Translations: Update Danish

Currently translated at 35.6% (1755 of 4919 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/

powered by weblate
This commit is contained in:
Mie Frydensbjerg
2022-12-01 08:37:32 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 4fd8726b05
commit cede7ba3aa

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-01 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Anna-itk <abc@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
">\n" ">\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140
@@ -66,9 +66,8 @@ msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:146 #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:146
#, fuzzy
msgid "pretixPOS" msgid "pretixPOS"
msgstr "Standard" msgstr "pretixPOS"
#: pretix/api/models.py:39 pretix/base/models/customers.py:388 #: pretix/api/models.py:39 pretix/base/models/customers.py:388
msgid "Application name" msgid "Application name"
@@ -290,7 +289,7 @@ msgstr "Ny bestilling afgivet"
#: pretix/api/webhooks.py:209 pretix/base/notifications.py:239 #: pretix/api/webhooks.py:209 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval" msgid "New order requires approval"
msgstr "Ny ordre kræver godkendelse" msgstr "Ny bestilling kræver godkendelse"
#: pretix/api/webhooks.py:213 pretix/base/notifications.py:245 #: pretix/api/webhooks.py:213 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid" msgid "Order marked as paid"
@@ -304,23 +303,20 @@ msgid "Order canceled"
msgstr "Bestilling annulleret" msgstr "Bestilling annulleret"
#: pretix/api/webhooks.py:221 pretix/base/notifications.py:257 #: pretix/api/webhooks.py:221 pretix/base/notifications.py:257
#, fuzzy
msgid "Order reactivated" msgid "Order reactivated"
msgstr "Bestiiling udløbet" msgstr "Bestilling genaktiveret"
#: pretix/api/webhooks.py:225 pretix/base/notifications.py:263 #: pretix/api/webhooks.py:225 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired" msgid "Order expired"
msgstr "Bestiiling udløbet" msgstr "Bestilling udløbet"
#: pretix/api/webhooks.py:229 #: pretix/api/webhooks.py:229
#, fuzzy
#| msgid "The order's expiry date has been changed."
msgid "Order expiry date changed" msgid "Order expiry date changed"
msgstr "Bestillingens udløbsdato er blevet ændret." msgstr "Bestillingens udløbsdato ændret"
#: pretix/api/webhooks.py:233 pretix/base/notifications.py:269 #: pretix/api/webhooks.py:233 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed" msgid "Order information changed"
msgstr "" msgstr "Bestillingsoplysninger ændret"
#: pretix/api/webhooks.py:237 pretix/base/notifications.py:275 #: pretix/api/webhooks.py:237 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed" msgid "Order contact address changed"
@@ -332,46 +328,36 @@ msgid "Order changed"
msgstr "Bestilling ændret" msgstr "Bestilling ændret"
#: pretix/api/webhooks.py:245 #: pretix/api/webhooks.py:245
#, fuzzy
msgid "Refund of payment created" msgid "Refund of payment created"
msgstr "Aktiver betalingsmetode" msgstr "Tilbagebetaling oprettet"
#: pretix/api/webhooks.py:249 pretix/base/notifications.py:293 #: pretix/api/webhooks.py:249 pretix/base/notifications.py:293
#, fuzzy
msgid "External refund of payment" msgid "External refund of payment"
msgstr "Udvid betalingsfrist" msgstr "Ekstern tilbagebetaling"
#: pretix/api/webhooks.py:253 #: pretix/api/webhooks.py:253
#, fuzzy
#| msgid "Text (requested by user)"
msgid "Refund of payment requested by customer" msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)" msgstr "Tilbagebetaling anmodet af kunden"
#: pretix/api/webhooks.py:257 #: pretix/api/webhooks.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Payment completed."
msgid "Refund of payment completed" msgid "Refund of payment completed"
msgstr "Betaling gennemført." msgstr "Tilbagebetaling gennemført"
#: pretix/api/webhooks.py:261 #: pretix/api/webhooks.py:261
#, fuzzy
msgid "Refund of payment canceled" msgid "Refund of payment canceled"
msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." msgstr "Tilbagebetaling annulleret"
#: pretix/api/webhooks.py:265 #: pretix/api/webhooks.py:265
#, fuzzy
msgid "Refund of payment failed" msgid "Refund of payment failed"
msgstr "Tilbagebetal bestilling" msgstr "Tilbagebetaling mislykkedes"
#: pretix/api/webhooks.py:269 #: pretix/api/webhooks.py:269
#, fuzzy
msgid "Order approved" msgid "Order approved"
msgstr "Bestiiling udløbet" msgstr "Bestilling godkendt"
#: pretix/api/webhooks.py:273 #: pretix/api/webhooks.py:273
#, fuzzy
msgid "Order denied" msgid "Order denied"
msgstr "Bestiiling udløbet" msgstr "Bestilling afvist"
#: pretix/api/webhooks.py:277 #: pretix/api/webhooks.py:277
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -383,25 +369,21 @@ msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr "Billet-check-in annulleret" msgstr "Billet-check-in annulleret"
#: pretix/api/webhooks.py:285 #: pretix/api/webhooks.py:285
#, fuzzy
msgid "Event created" msgid "Event created"
msgstr "Arrangementsdato" msgstr "Arrangement oprettet"
#: pretix/api/webhooks.py:289 #: pretix/api/webhooks.py:289
#, fuzzy
msgid "Event details changed" msgid "Event details changed"
msgstr "Arrangementsdatoer" msgstr "Arrangementsoplysninger ændret"
#: pretix/api/webhooks.py:293 #: pretix/api/webhooks.py:293
#, fuzzy
msgid "Event deleted" msgid "Event deleted"
msgstr "Arrangementsdato" msgstr "Arrangement slettet"
#: pretix/api/webhooks.py:297 #: pretix/api/webhooks.py:297
#, fuzzy
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added" msgid "Event series date added"
msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt" msgstr "Dato for arrangementsserien tilføjet"
#: pretix/api/webhooks.py:301 #: pretix/api/webhooks.py:301
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -416,10 +398,8 @@ msgid "Event series date deleted"
msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt" msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt"
#: pretix/api/webhooks.py:309 #: pretix/api/webhooks.py:309
#, fuzzy
#| msgid "Shop not live"
msgid "Shop taken live" msgid "Shop taken live"
msgstr "Butik ikke i luften" msgstr "Butik gået i luften"
#: pretix/api/webhooks.py:313 #: pretix/api/webhooks.py:313
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -428,19 +408,17 @@ msgid "Shop taken offline"
msgstr "Butik ikke i luften" msgstr "Butik ikke i luften"
#: pretix/api/webhooks.py:317 #: pretix/api/webhooks.py:317
#, fuzzy
msgid "Test-Mode of shop has been activated" msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr "Bestilling oprettet." msgstr "Butikkens testtilstand er blevet aktiveret"
#: pretix/api/webhooks.py:321 #: pretix/api/webhooks.py:321
#, fuzzy
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated" msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr "Bestilling oprettet." msgstr "Butikkens testtilstand er blevet deaktiveret"
#: pretix/base/auth.py:143 #: pretix/base/auth.py:143
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{system} User" msgid "{system} User"
msgstr "" msgstr "{system} Bruger"
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:65 #: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:65
#: pretix/base/forms/auth.py:246 pretix/base/models/auth.py:246 #: pretix/base/forms/auth.py:246 pretix/base/models/auth.py:246
@@ -457,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:306 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:306
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:26
msgid "E-mail" msgid "E-mail"
msgstr "E-mailadresse" msgstr "E-mail"
#: pretix/base/auth.py:154 pretix/base/forms/auth.py:153 #: pretix/base/auth.py:154 pretix/base/forms/auth.py:153
#: pretix/base/forms/auth.py:207 pretix/base/models/customers.py:95 #: pretix/base/forms/auth.py:207 pretix/base/models/customers.py:95
@@ -468,7 +446,7 @@ msgstr "Adgangskode"
#: pretix/base/channels.py:119 #: pretix/base/channels.py:119
msgid "Online shop" msgid "Online shop"
msgstr "" msgstr "Netbutik"
#: pretix/base/context.py:45 #: pretix/base/context.py:45
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -550,7 +528,7 @@ msgstr "Standard"
#: pretix/base/email.py:207 #: pretix/base/email.py:207
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr "Enkelt med logo"
#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 #: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634
#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322
@@ -729,9 +707,8 @@ msgstr "E-mailadresse"
#: pretix/base/exporters/customers.py:77 pretix/base/models/customers.py:100 #: pretix/base/exporters/customers.py:77 pretix/base/models/customers.py:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:67
#, fuzzy
msgid "Last login" msgid "Last login"
msgstr "Login" msgstr "Seneste login"
#: pretix/base/exporters/customers.py:78 pretix/base/models/customers.py:101 #: pretix/base/exporters/customers.py:78 pretix/base/models/customers.py:101
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:65
@@ -1720,9 +1697,8 @@ msgstr "Fakturanumre"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/orderimport.py:651 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/orderimport.py:651
#: pretix/control/forms/filter.py:538 #: pretix/control/forms/filter.py:538
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181
#, fuzzy
msgid "Sales channel" msgid "Sales channel"
msgstr "Gem ændringer" msgstr "Salgskanal"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:295
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:821 pretix/base/models/orders.py:219 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:821 pretix/base/models/orders.py:219
@@ -2005,7 +1981,7 @@ msgstr "Tjek-ind-status"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:332 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:332
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:66
msgid "Order" msgid "Order"
msgstr "Rækkefølge" msgstr "Bestilling"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:820 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:820
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:997 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:997
@@ -2936,13 +2912,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:255 #: pretix/base/models/checkin.py:255
#, fuzzy
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "Land" msgstr "Indgang"
#: pretix/base/models/checkin.py:256 #: pretix/base/models/checkin.py:256
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "" msgstr "Udgang"
#: pretix/base/models/checkin.py:271 #: pretix/base/models/checkin.py:271
msgid "Unknown ticket" msgid "Unknown ticket"
@@ -2974,7 +2949,7 @@ msgstr "Standardtidszone"
#: pretix/base/models/checkin.py:277 #: pretix/base/models/checkin.py:277
msgid "Ticket type not allowed here" msgid "Ticket type not allowed here"
msgstr "Billettype ikke tilladt her" msgstr "Billettype er ikke tilladt her"
#: pretix/base/models/checkin.py:278 #: pretix/base/models/checkin.py:278
msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgid "Ticket code is ambiguous on list"
@@ -3816,7 +3791,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:863 pretix/base/models/vouchers.py:262 #: pretix/base/models/items.py:863 pretix/base/models/vouchers.py:262
#: pretix/base/models/waitinglist.py:96 pretix/base/orderimport.py:284 #: pretix/base/models/waitinglist.py:96 pretix/base/orderimport.py:284
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Produktvariant" msgstr "Produktvariation"
#: pretix/base/models/items.py:864 #: pretix/base/models/items.py:864
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:64
@@ -5524,26 +5499,26 @@ msgstr "Gratis"
#: pretix/base/payment.py:993 #: pretix/base/payment.py:993
msgid "Box office" msgid "Box office"
msgstr "" msgstr "Box office"
#: pretix/base/payment.py:1041 pretix/base/payment.py:1060 #: pretix/base/payment.py:1041 pretix/base/payment.py:1060
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
#, fuzzy
msgid "Manual payment" msgid "Manual payment"
msgstr "Ugyldige betalinger" msgstr "Manuel betaling"
#: pretix/base/payment.py:1046 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:188 #: pretix/base/payment.py:1046 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:188
msgid "" msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created." "after it has been created."
msgstr "" msgstr ""
"I testtilstand kan du blot manuelt markere denne ordre som betalt i backend, "
"efter den er oprettet."
#: pretix/base/payment.py:1067 pretix/base/payment.py:1200 #: pretix/base/payment.py:1067 pretix/base/payment.py:1200
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:147 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:147
#, fuzzy
msgid "Payment method name" msgid "Payment method name"
msgstr "Betalingsmetode" msgstr "Navn på betalingsmetode"
#: pretix/base/payment.py:1071 #: pretix/base/payment.py:1071
msgid "Payment process description during checkout" msgid "Payment process description during checkout"
@@ -5581,14 +5556,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1135 #: pretix/base/payment.py:1135
#, fuzzy
msgid "Offsetting" msgid "Offsetting"
msgstr "Indstillinger" msgstr "Forskydning"
#: pretix/base/payment.py:1149 pretix/control/views/orders.py:967 #: pretix/base/payment.py:1149 pretix/control/views/orders.py:967
#, fuzzy
msgid "You entered an order that could not be found." msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Dine ændringer kunne ikke gemmes." msgstr "Du har indtastet en ordre, der ikke kunne findes."
#: pretix/base/payment.py:1178 #: pretix/base/payment.py:1178
#, python-format #, python-format
@@ -12576,7 +12549,7 @@ msgstr "Den valgte dato er blevet slettet."
#: pretix/control/logdisplay.py:355 #: pretix/control/logdisplay.py:355
msgid "The order has been created." msgid "The order has been created."
msgstr "Bestilling oprettet." msgstr "Bestillingen er oprettet"
#: pretix/control/logdisplay.py:356 #: pretix/control/logdisplay.py:356
msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgid "The order requires approval before it can continue to be processed."
@@ -13730,6 +13703,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:81
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60
#, fuzzy
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt" msgstr "Fortsæt"
@@ -22683,22 +22657,21 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:7
msgid "Import bank data" msgid "Import bank data"
msgstr "Importer bankdata" msgstr "Importér bankdata"
#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61
#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:97 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:97
#, fuzzy
msgid "Export refunds" msgid "Export refunds"
msgstr "Udfør ændringer" msgstr "Eksportér refunderinger"
#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:69 #: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:69
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s"
msgstr "Din bestilling afventer betaling: %(code)s" msgstr "Din ordre modtog en ufuldstændig betaling: %(code)s"
#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:170 #: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:170
msgid "The order has already been canceled." msgid "The order has already been canceled."
msgstr "Denne bestilling er allerede blevet annulleret." msgstr "Ordren er allerede blevet annulleret."
#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:180 #: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:180
msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgid "Automatic split to multiple orders not possible."
@@ -22722,14 +22695,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:8
#, fuzzy
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Beløb" msgstr "Konto"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:22
#, fuzzy
msgid "Transfer amount" msgid "Transfer amount"
msgstr "Navn" msgstr "Overførselsbeløb"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:32 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:32
msgid "Reference code" msgid "Reference code"
@@ -23256,7 +23227,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:134 pretix/plugins/paypal2/payment.py:984 #: pretix/plugins/paypal2/payment.py:134 pretix/plugins/paypal2/payment.py:984
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:985 #: pretix/plugins/paypal2/payment.py:985
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "" msgid ""
@@ -24556,7 +24527,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:990 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:990
msgid "giropay" msgid "giropay"
msgstr "" msgstr "giropay"
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:252 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:252
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259 pretix/plugins/stripe/payment.py:266 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:259 pretix/plugins/stripe/payment.py:266
@@ -24568,7 +24539,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1062
msgid "iDEAL" msgid "iDEAL"
msgstr "" msgstr "iDEAL"
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:257 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:257 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114
msgid "Alipay" msgid "Alipay"
@@ -24576,11 +24547,11 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:264 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:264 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
msgid "Bancontact" msgid "Bancontact"
msgstr "" msgstr "Bancontact"
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:271 pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:271 pretix/plugins/stripe/payment.py:1229
msgid "SOFORT" msgid "SOFORT"
msgstr "" msgstr "SOFORT"
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:276 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:276
msgid "" msgid ""
@@ -24600,7 +24571,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1428 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
msgid "Przelewy24" msgid "Przelewy24"
msgstr "" msgstr "Przelewy24"
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306 pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:306 pretix/plugins/stripe/payment.py:1484
msgid "WeChat Pay" msgid "WeChat Pay"