Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2023-09-08 15:36:58 +02:00
parent 8dbc7ac5d7
commit cdfc2190d5
46 changed files with 3128 additions and 2869 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -536,8 +536,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6569,7 +6569,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6577,7 +6577,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7265,85 +7265,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17974,13 +17974,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18983,22 +18983,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19006,57 +19006,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20324,13 +20324,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23260,7 +23253,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23399,7 +23392,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23422,24 +23415,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23697,17 +23690,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23959,7 +23961,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "كان الإدخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "المقعد المحدد \"{seat}\" غير متوفر."
@@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "هذه الخانة مطلوبة."
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "الرجاء إدخال نفس كلمة المرور مرتين"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
@@ -7191,7 +7191,7 @@ msgstr[3] "لا يمكنك تحديد أكثر من %s عناصر لكل طلب.
msgstr[4] "لا يمكنك تحديد أكثر من %s عناصر لكل طلب."
msgstr[5] "لا يمكنك تحديد أكثر من %s عناصر لكل طلب."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgstr[3] "لا يمكنك تحديد أكثر من %(max)s عناصر من ال
msgstr[4] "لا يمكنك تحديد أكثر من %(max)s عناصر من المنتج %(product)s."
msgstr[5] "لا يمكنك تحديد أكثر من %(max)s عناصر من المنتج %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8107,31 +8107,31 @@ msgstr ""
"الأسعار الآن ، أو أن بطاقة الهدايا التي استخدمتها جاري استعمالها في الوقت "
"الحالي. يرجى التحقق من الأسعار أدناه والمحاولة مرة أخرى."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "تحتاج إلى تحديد نوع من المنتج."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "الحصة {name} لم يتبق لديها سعة كافية لإجراء العملية."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "لا توجد حصة محددة تسمح بهذه العملية."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr "سيترك هذا الإجراء الطلب فارغا. يرجى إلغاء الطلب نفسه بدلا من ذلك."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8139,23 +8139,23 @@ msgstr ""
"ستجعل هذه العملية الطلب مجانيا وبالتالي يتم دفعه على الفور ، إلا أنه لا "
"تتوفر حصة."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "هذا منتج إضافي ، يرجى تحديد العنصر الأساسي الذي تجب الإضافة إليه."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "لا يسمح لك العنصر المختار بإضافة هذا المنتج كقائمة مضافة."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "تحتاج إلى اختيار فعالية فرعية للعنصر الجديد."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8164,25 +8164,25 @@ msgstr ""
"لقد حددت المقعد \"{seat}\" لتاريخ لا يتطابق مع تاريخ التذكرة المحدد. الرجاء "
"اختيار مقعد مرة أخرى."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "المنتج المحدد يتطلب منك اختيار مقعد."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "المنتج المحدد لا يسمح باختيار مقعد."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "تم حظر البلد المحدد من خلال القاعدة الضريبية الخاصة بك."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr "لا يمكنك تغيير سعر العنصر الذي تم استخدامه لإصدار بطاقة هدايا."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8191,7 +8191,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن إلغاء العنصر نظرا لأنه تم بالفعل استرداد قيمة بطاقة الهدايا {card} "
"المشتراة في هذا الطلب."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20513,13 +20513,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "الضرائب"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "يوافق"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "أنكر"
@@ -21665,29 +21665,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#| msgid "Exit: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" من %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "خروج: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21695,34 +21689,34 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "إسترداد بانتظار"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "زائدة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "يتقاضون أجورا"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "مدفوع بالكامل"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "خلاصة القول على كل الصفحات"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
@@ -21733,26 +21727,26 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "address"
#| msgid "Select state"
msgid "Select action"
msgstr "اختر ولايه"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -23230,14 +23224,6 @@ msgstr "طلبية"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Exit: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "خروج: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26556,7 +26542,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26716,7 +26702,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "يرجى تحويل المبلغ كاملا إلى الحساب المصرفي التالي:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26739,24 +26725,24 @@ msgstr "صاحب الحساب"
msgid "Bank"
msgstr "مصرف"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "رقم IBAN/BIC غير صالح"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "الحساب المصرفي{iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr "يمكن فقط إنشاء تحويل مصرفي مسترد من دفعة موجودة."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "رقم BIC (اختياري)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "الإدخالات الخاصة بك غير صالحة ، الرجاء انظر أدناه للحصول على التفاصيل."
@@ -27054,19 +27040,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "تسجيل الدخول باسم شخص آخر"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "مستلم الفاتورة:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send information via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -27351,7 +27348,7 @@ msgstr "لم تتم الموافقة على هذا الطلب بعد من قبل
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -33005,6 +33002,20 @@ msgstr "الوصول إلى الكتابة"
msgid "Kosovo"
msgstr "كوسوفو"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " من %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "تنبيه المستخدم عن طريق البريد الإلكتروني"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-30 13:17+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "El seient \"{seat}\" no està disponible."
@@ -610,8 +610,8 @@ msgstr "S'ha completat la tasca."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Es requereix aquest camp."
@@ -2915,7 +2915,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya dues vegades"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Adreça de correu"
@@ -7291,7 +7291,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "No podeu seleccionar més de %s element per comanda."
msgstr[1] "No podeu seleccionar més de %s element per comanda."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7303,7 +7303,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"No podeu seleccionar més de %(max)s elements del producte %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8180,26 +8180,26 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Heu de seleccionar una variació del producte."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"A la quota {name} no li queda capacitat suficient per realitzar l'operació."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "No hi ha cap quota definida que permeti aquesta operació."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8207,7 +8207,7 @@ msgstr ""
"Aquesta operació deixarà la comanda buida. Si us plau, cancel·leu la mateixa "
"comanda."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8215,7 +8215,7 @@ msgstr ""
"Aquesta operació deixaria la comanda gratuïta i per tant pagada "
"immediatament, malgrat això no hi ha quota disponible."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8223,7 +8223,7 @@ msgstr ""
"Això és un complement d'un producte, si us plau seleccioneu la posició base "
"a la que s'hauria d'afegir."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8231,45 +8231,45 @@ msgstr ""
"La posició base seleccionada no us permet afegir aquest producte com un "
"complement."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Heu de triar un sub-esdeveniment per la nova posició."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "El producte seleccionat necessita que trieu un seient."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "El producte seleccionat no permet triar un seient."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20593,13 +20593,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "impostos"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Denegar"
@@ -21700,22 +21700,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, python-format
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expired"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Expirat"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "CANCEL·LACIÓ DEMANADA"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21723,59 +21724,59 @@ msgstr "CANCEL·LACIÓ DEMANADA"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "REEMBORSAMENT PENDENT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "PAGAT EN EXCÉS"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "NO TOT PAGAT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "TOT PAGAT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Suma de totes les pàgines"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 comanda"
msgstr[1] "%(s)s comandes"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Select action"
msgstr "No ha començat la prevenda"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Delete question"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -23175,14 +23176,6 @@ msgstr "Efectuar la compra"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expired"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Expirat"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26301,7 +26294,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26451,7 +26444,7 @@ msgstr ""
"bancari:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26474,27 +26467,27 @@ msgstr "Titular del compte"
msgid "Bank"
msgstr "Banc"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "IBAN o BIC invàlids"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account type"
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Tipus de compte bancari"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
#| msgid "(optional)"
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(opcional)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
#, fuzzy
#| msgid "An internal error occurred, please try again."
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
@@ -26795,19 +26788,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Connectar-se amb un altre compte"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Receptor de la factura:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send information via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -27068,7 +27072,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" není platná volba."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Vybrané místo „{seat}“ není k dispozici."
@@ -575,8 +575,8 @@ msgstr "Účet zákazníka"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Toto pole je povinné."
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Zadejte stejné heslo dvakrát"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Emailová adresa"
@@ -7046,7 +7046,7 @@ msgstr[0] "V jedné objednávce nelze vybrat více než %s produkt."
msgstr[1] "V jedné objednávce nelze vybrat více než %s produktů."
msgstr[2] "V jedné objednávce nelze vybrat více než %s produktů."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7055,7 +7055,7 @@ msgstr[0] "Nelze vybrat více než %(max)s položku produktu %(product)s."
msgstr[1] "Nelze vybrat více než %(max)s položek produktu %(product)s."
msgstr[2] "Nelze vybrat více než %(max)s položek produktu %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7869,25 +7869,25 @@ msgstr ""
"použita dárková karta, kterou jste použili. Zkontrolujte prosím níže uvedené "
"ceny a zkuste to znovu."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Je třeba vybrat variantu produktu."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Kvóta {name} nemá dostatečnou kapacitu pro provedení změny."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Není definována žádná kvóta, která by tuto operaci umožňovala."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Vybraný produkt není aktivní nebo nemá nastavenou cenu."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -7895,7 +7895,7 @@ msgstr ""
"Při této operaci by objednávka zůstala prázdná. Místo toho zrušte objednávku "
"jako takovou."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -7903,7 +7903,7 @@ msgstr ""
"Touto operací by se objednávka stala bezplatnou, a tudíž okamžitě "
"zaplacenou, avšak žádná kvóta není k dispozici."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -7911,17 +7911,17 @@ msgstr ""
"Jedná se o doplňkový produkt, vyberte prosím základní pozici, ke které má "
"být přidán."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "Zvolená základní pozice neumožňuje přidat tento produkt jako doplněk."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Musíte si zvolit termín."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -7930,25 +7930,25 @@ msgstr ""
"Vybrali jste si místo \"{seat}\" pro datum, které neodpovídá vybranému datu "
"vstupenky. Zvolte prosím místo znovu."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "U vybraného produktu je třeba vybrat místo."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Vybraný produkt neumožňuje výběr místa."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Vybraná země je blokována vaším daňovým předpisem."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr "Cenu pozice, která byla použita k vydání dárkové karty, nelze změnit."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -7957,7 +7957,7 @@ msgstr ""
"Pozici nelze zrušit, protože dárkový poukaz {card}} zakoupený v této "
"objednávce již byl uplatněn."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -19947,13 +19947,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "Daně"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Odmítnout"
@@ -20990,29 +20990,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr "vybrat řádek pro sériovou operaci"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" od %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "ŽÁDOST O ZRUŠENÍ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21020,34 +21013,34 @@ msgstr "ŽÁDOST O ZRUŠENÍ"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "NÁHRADA PROBÍHÁ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "PŘEPLACENO"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "PODPLACENO"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "PLNĚ ZAPLACENO"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr "NEZRUŠENÁ FAKTURA"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Součet přes všechny stránky"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
@@ -21055,25 +21048,25 @@ msgstr[0] "1 objednávka"
msgstr[1] "%(s)s objednávky"
msgstr[2] "%(s)s objednávek"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgid "Select country"
msgid "Select action"
msgstr "Vyberte zemi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Delete question"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -22468,13 +22461,6 @@ msgstr "Zástupce"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -25471,7 +25457,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -25627,7 +25613,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Celou částku prosím převeďte na následující bankovní účet:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -25650,24 +25636,24 @@ msgstr "Majitel účtu"
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "Neplatný IBAN/BIC"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Bankovní účet {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr "Vrácení bankovním převodem lze vytvořit pouze z existující platby."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -25931,7 +25917,18 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Přihlásit se jako někdo jiný"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#, fuzzy
#| msgid "Please send my invoice directly to our accounting department"
msgid ""
@@ -25939,13 +25936,13 @@ msgid ""
"their email address:"
msgstr "Prosím, pošlete fakturu přímo našemu účetnímu oddělení"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient e-mail"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "E-mail příjemce faktury"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -26205,7 +26202,7 @@ msgstr "Tato objednávka ještě není schválena organizátorem akce."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -31437,6 +31434,20 @@ msgstr "Přístup k zápisu"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " od %(start_date)s\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -537,8 +537,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6570,7 +6570,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6578,7 +6578,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7266,85 +7266,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17975,13 +17975,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18984,22 +18984,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19007,57 +19007,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20325,13 +20325,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23261,7 +23254,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23400,7 +23393,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23423,24 +23416,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23698,17 +23691,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23960,7 +23962,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-28 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "Indtast venligt en gyldig e-mailadresse."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Det valgte sæde \"{seat}\" er ikke tilgængeligt."
@@ -571,8 +571,8 @@ msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Dette felt er obligatorisk."
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Indtast venligst den samme adgangskode to gange"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadresse"
@@ -7084,7 +7084,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Du kan ikke vælge mere end %s produkter pr. bestilling."
msgstr[1] "Du kan ikke vælge mere end %s produkter pr. bestilling."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7094,7 +7094,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Du kan højst vælge %(max)s af produktet %(product)s."
msgstr[1] "Du kan højst vælge %(max)s af produktet %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7910,11 +7910,11 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Du skal vælge en produktvariant."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -7922,15 +7922,15 @@ msgstr ""
"Kvoten {name} har ikke nok overskydende kapacitet til at handlingen kan "
"udføres."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Ingen kvote tillader denne handling."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -7938,7 +7938,7 @@ msgstr ""
"Denne handling vil gøre bestillingen tom. Annuller selve bestillingen i "
"stedet."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -7946,59 +7946,59 @@ msgstr ""
"Denne handling vil gøre bestillingen gratis og dermed betalt, men ingen "
"kvote er tilgængelig."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#, fuzzy
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "Dette er et tillægsprodukt. Vælg linjen det skal føjes til."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "Den valgte linje tillader ikke at du tilføjer dette produkt."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Du skal vælge et delarrangement for den nye linje."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#, fuzzy
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#, fuzzy
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -19770,13 +19770,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -20864,29 +20864,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" fra %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Senest opdateret: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -20894,58 +20887,58 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, fuzzy, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "Betal bestilling"
msgstr[1] "Betal bestilling"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
msgid "Select action"
msgstr "Forsalg ikke startet"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr "Deaktiveret"
@@ -22316,13 +22309,6 @@ msgstr "Bestilling afgivet"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Senest opdateret: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -25494,7 +25480,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -25645,7 +25631,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -25668,25 +25654,25 @@ msgstr "Kontoejer"
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Bankkontodetaljer"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(valgfri)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "Din indtastning var ugyldig, se venligst detaljer nedenfor."
@@ -25970,19 +25956,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Log ind som en anden"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Fakturamodtager:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
msgid "Send invoice via email"
msgstr "Send rabatkoder"
@@ -26250,7 +26247,7 @@ msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -31528,6 +31525,20 @@ msgstr ""
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " fra %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Giv bruger besked via e-mail"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-08 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" ist keine gültige Auswahl."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar."
@@ -564,8 +564,8 @@ msgstr "Kundenkonto anonymisiert"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich."
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Bitte geben Sie zweimal dasselbe Passwort ein"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
@@ -7105,7 +7105,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Sie können nicht mehr als %s Produkt pro Bestellung auswählen."
msgstr[1] "Sie können nicht mehr als %s Produkte pro Bestellung auswählen."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7117,7 +7117,7 @@ msgstr[1] ""
"Sie können das Produkt %(product)s höchstens %(max)s mal pro Bestellung "
"auswählen."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7947,26 +7947,26 @@ msgstr ""
"verwendet. Bitte prüfen Sie die unten angezeigten Preise genau und versuchen "
"Sie es erneut."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Sie müssen eine Produktvariante auswählen."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"Das Kontingent {name} hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Es ist kein Kontingent definiert, das diese Operation erlaubt."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Das ausgewählte Produkt ist nicht aktiv oder hat keinen Preis."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -7974,7 +7974,7 @@ msgstr ""
"Diese Änderung würde die Bestellung leer hinterlassen. Bitte stornieren Sie "
"die Bestellung stattdessen."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -7982,7 +7982,7 @@ msgstr ""
"Diese Änderung würde die Bestellung kostenlos machen und damit sofort als "
"bezahlt markieren, es ist jedoch kein Kontingent verfügbar."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -7990,18 +7990,18 @@ msgstr ""
"Dieses Produkt ist nur als Zusatzprodukt verfügbar, bitte wählen Sie die "
"Basisposition zu der es hinzugefügt werden soll."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
"Dieses Zusatzprodukt kann nicht zu diesem Basisprodukt hinzugefügt werden."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Sie müssen einen Termin auswählen."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8010,19 +8010,19 @@ msgstr ""
"Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" passt nicht zum ausgewählten Termin, "
"bitte wählen Sie den Sitzplatz neu aus."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Das ausgewählte Produkt erfordert die Wahl eines Sitzplatzes."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Das ausgewählte Produkt erlaubt keine Sitzplatzwahl."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Das ausgewählte Land ist von der Steuer-Regel blockiert."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8030,7 +8030,7 @@ msgstr ""
"Sie können den Preis einer Position, aus der ein Wertgutschein erstellt "
"wurde, nicht ändern."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8039,7 +8039,7 @@ msgstr ""
"Eine Position kann nicht storniert werden, da der Wertgutschein {card} "
"bereits verwendet wurde."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20416,13 +20416,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "Steuern"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Freigeben"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Ablehnen"
@@ -21525,24 +21525,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr "Zeile für Sammel-Operation auswählen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "STORNO ANGEFRAGT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21550,42 +21548,42 @@ msgstr "STORNO ANGEFRAGT"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "ERSTATTUNG AUSSTEHEND"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "ÜBERZAHLT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "UNTERZAHLT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "VOLL BEZAHLT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr "RECHNUNG NICHT STORNIERT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Summe über alle Seiten"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 Bestellung"
msgstr[1] "%(s)s Bestellungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
@@ -21593,16 +21591,16 @@ msgstr ""
"Diese Summe enthält stornierte Bestellungen. Für Ihren Ticketumsatz "
"betrachten Sie den \"Bestellüberblick\"."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr "Aktion auswählen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr "Überfällige als abgelaufen markieren"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr "Löschen (nur Testmodus)"
@@ -23044,13 +23042,6 @@ msgstr "Platzhalter"
msgid "Formatting example"
msgstr "Formatierungsbeispiel"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26376,7 +26367,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26542,7 +26533,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Bitte überweisen Sie den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26565,26 +26556,26 @@ msgstr "Kontoinhaber*in"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "Ungültige IBAN/BIC"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Bankkonto {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
"Eine Rückerstattung per Banküberweisung kann nur von einer existierenden "
"Zahlung gestartet werden."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (optional)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
"Die Eingabe war nicht korrekt, die Fehler finden Sie im Detail weiter unten."
@@ -26879,7 +26870,19 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr "BezahlCode in Banking-App öffnen um den Zahlungsvorgang zu starten."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, fuzzy, python-format
#| msgid "We will send a copy of your invoice directly to %(recipient)s."
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr "Wir senden eine Kopie der Rechnung direkt an %(recipient)s."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Als jemand anders anmelden"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
@@ -26887,11 +26890,11 @@ msgstr ""
"Um die Rechnung auch direkt an Ihre Buchhaltung zu versenden, geben Sie "
"deren E-Mail-Adresse hier an:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "E-Mail Rechnungsempfänger"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr "Rechnung per E-Mail verschicken"
@@ -27169,7 +27172,7 @@ msgstr "Der Rechnungsversand per E-Mail wurde vom Veranstalter deaktiviert."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr "Keine Rechnung gefunden, bitte zuerst eine Rechnung anfragen."
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr "Die neuste Rechnung wird an {email} verschickt."
@@ -32555,6 +32558,15 @@ msgstr "Schreibzugriff"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Benutzer per E-Mail benachrichtigen"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-08 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" ist keine gültige Auswahl."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar."
@@ -565,8 +565,8 @@ msgstr "Kundenkonto anonymisiert"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich."
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Bitte gib zweimal dasselbe Passwort ein."
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Du kannst nicht mehr als %s Produkt pro Bestellung auswählen."
msgstr[1] "Du kannst nicht mehr als %s Produkte pro Bestellung auswählen."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7109,7 +7109,7 @@ msgstr[1] ""
"Du kannst das Produkt %(product)s höchstens %(max)s mal pro Bestellung "
"auswählen."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7935,26 +7935,26 @@ msgstr ""
"verwendet. Bitte prüfe die unten angezeigten Preise genau und versuche es "
"erneut."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Du musst eine Produktvariante auswählen."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"Das Kontingent {name} hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Es ist kein Kontingent definiert, das diese Operation erlaubt."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Das ausgewählte Produkt ist nicht aktiv oder hat keinen Preis."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -7962,7 +7962,7 @@ msgstr ""
"Diese Änderung würde die Bestellung leer hinterlassen. Bitte storniere die "
"Bestellung stattdessen."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgstr ""
"Diese Änderung würde die Bestellung kostenlos machen und damit sofort als "
"bezahlt markieren, es ist jedoch kein Kontingent verfügbar."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -7978,18 +7978,18 @@ msgstr ""
"Dieses Produkt ist nur als Zusatzprodukt verfügbar, bitte wähle die "
"Basisposition zu der es hinzugefügt werden soll."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
"Dieses Zusatzprodukt kann nicht zu diesem Basisprodukt hinzugefügt werden."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Du musst einen Termin auswählen."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -7998,19 +7998,19 @@ msgstr ""
"Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" passt nicht zum ausgewählten Termin, "
"bitte wähle den Sitzplatz neu aus."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Das ausgewählte Produkt erfordert die Wahl eines Sitzplatzes."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Das ausgewählte Produkt erlaubt keine Sitzplatzwahl."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Das ausgewählte Land ist von der Steuer-Regel blockiert."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8018,7 +8018,7 @@ msgstr ""
"Du kannst den Preis einer Position, aus der ein Wertgutschein erstellt "
"wurde, nicht ändern."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8027,7 +8027,7 @@ msgstr ""
"Eine Position kann nicht storniert werden, da der Wertgutschein {card} "
"bereits verwendet wurde."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20385,13 +20385,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "Steuern"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Freigeben"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Ablehnen"
@@ -21490,24 +21490,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr "Zeile für Sammel-Operation auswählen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "STORNO ANGEFRAGT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21515,42 +21513,42 @@ msgstr "STORNO ANGEFRAGT"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "ERSTATTUNG AUSSTEHEND"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "ÜBERZAHLT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "UNTERZAHLT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "VOLL BEZAHLT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr "RECHNUNG NICHT STORNIERT"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Summe über alle Seiten"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 Bestellung"
msgstr[1] "%(s)s Bestellungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
@@ -21558,16 +21556,16 @@ msgstr ""
"Diese Summe enthält stornierte Bestellungen. Für deinen Ticketumsatz "
"betrachte den \"Bestellüberblick\"."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr "Aktion auswählen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr "Überfällige als abgelaufen markieren"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr "Löschen (nur Testmodus)"
@@ -23010,13 +23008,6 @@ msgstr "Platzhalter"
msgid "Formatting example"
msgstr "Formatierungsbeispiel"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26331,7 +26322,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26497,7 +26488,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Bitte überweise den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26520,26 +26511,26 @@ msgstr "Kontoinhaber*in"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "Ungültige IBAN/BIC"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Bankkonto {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
"Eine Rückerstattung per Banküberweisung kann nur von einer existierenden "
"Zahlung gestartet werden."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (optional)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
"Die Eingabe war nicht korrekt, die Fehler findest du im Detail weiter unten."
@@ -26835,7 +26826,19 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr "BezahlCode in Banking-App öffnen um den Zahlungsvorgang zu starten."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, fuzzy, python-format
#| msgid "We will send a copy of your invoice directly to %(recipient)s."
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr "Wir senden eine Kopie der Rechnung direkt an %(recipient)s."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Als jemand anders anmelden"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
@@ -26843,11 +26846,11 @@ msgstr ""
"Um die Rechnung auch direkt an deine Buchhaltung zu versenden, gib deren E-"
"Mail-Adresse hier an:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "E-Mail Rechnungsempfänger"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr "Rechnung per E-Mail verschicken"
@@ -27124,7 +27127,7 @@ msgstr "Der Rechnungsversand per E-Mail wurde vom Veranstalter deaktiviert."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr "Keine Rechnung gefunden, bitte zuerst eine Rechnung anfragen."
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr "Die neuste Rechnung wird an {email} verschickt."
@@ -32495,6 +32498,15 @@ msgstr "Schreibzugriff"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Benutzer per E-Mail benachrichtigen"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -537,8 +537,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6570,7 +6570,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6578,7 +6578,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7266,85 +7266,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17975,13 +17975,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18984,22 +18984,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19007,57 +19007,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20325,13 +20325,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23261,7 +23254,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23400,7 +23393,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23423,24 +23416,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23698,17 +23691,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23960,7 +23962,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 11:38+0000\n"
"Last-Translator: hara metaxa <metaxahara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "The selected event date is not active."
@@ -638,8 +638,8 @@ msgstr "Αυτός ο χρήστης ήταν ανώνυμος."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο."
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Εισαγάγετε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης δύο φορές"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
@@ -7608,7 +7608,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από %s στοιχεία ανά παραγγελία."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7622,7 +7622,7 @@ msgstr[1] ""
"Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από %(max)s στοιχεία του προϊόντος "
"%(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8525,35 +8525,35 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια παραλλαγή του προϊόντος."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"Το quota {name} δεν έχει αρκετή χωρητικότητα για να εκτελέσει τη λειτουργία."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
"Δεν υπάρχει καθορισμένη ποσόστωση(quota) που να επιτρέπει αυτήν τη "
"λειτουργία."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
"Αυτή η ενέργεια θα άφηνε την παραγγελία άδεια. Αντικαταστήστε την παραγγελία."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8561,7 +8561,7 @@ msgstr ""
"Η λειτουργία αυτή θα καθιστούσε την παραγγελία απαλλαγμένη και επομένως "
"άμεσα πληρωμένη, ωστόσο δεν υπάρχει διαθέσιμη ποσόστωση(quota)."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8569,7 +8569,7 @@ msgstr ""
"Πρόκειται για πρόσθετο προϊόν, επιλέξτε τη θέση βάσης στην οποία πρέπει να "
"προστεθεί."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8577,49 +8577,49 @@ msgstr ""
"Η επιλεγμένη βασική θέση δεν σας επιτρέπει να προσθέσετε αυτό το προϊόν ως "
"πρόσθετο."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Θα χρειαστεί να επιλέξετε ένα υποκατάστατο για τη νέα θέση."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -21717,13 +21717,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "φόροι"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Έγκριση"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Κατάργηση"
@@ -22899,30 +22899,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from "
#| "%(start_date)s\n"
#| " "
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" απο %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -22930,59 +22923,59 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "Η ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΧΡΗΜΑΤΩΝ ΕΚΚΡΕΜΕΙ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "ΥΠΕΡΠΛΗΡΩΜΗ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "ΥΠΟΠΛΗΡΩΜΗ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "ΠΛΗΡΩΣ ΠΛΗΡΩΜΕΝΟ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Αθροίστε όλες τις σελίδες"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 παραγγελία"
msgstr[1] "%(s)s παραγγελίες"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Select action"
msgstr "Η προεργασία δεν ξεκίνησε"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -24500,14 +24493,6 @@ msgstr "Παραγγελία"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -28013,7 +27998,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -28179,7 +28164,7 @@ msgstr ""
"Παρακαλώ μεταφέρετε ολόκληρο το ποσό στον ακόλουθο τραπεζικό λογαριασμό:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -28202,27 +28187,27 @@ msgstr "Κάτοχος λογαριασμού"
msgid "Bank"
msgstr "Τράπεζα"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account type"
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Τύπος τραπεζικού λογαριασμού"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
#| msgid "(optional)"
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(προαιρετικά)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
@@ -28549,19 +28534,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Συνδεθείτε ως κάποιος άλλος"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Αποδέκτης τιμολογίου:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers"
msgid "Send invoice via email"
@@ -28858,7 +28854,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -34784,6 +34780,22 @@ msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή"
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from "
#~| "%(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " απο "
#~ "%(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Ειδοποιήστε τον χρήστη μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -536,8 +536,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6569,7 +6569,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6577,7 +6577,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7265,85 +7265,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17974,13 +17974,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18983,22 +18983,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19006,57 +19006,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20324,13 +20324,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23260,7 +23253,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23399,7 +23392,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23422,24 +23415,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23697,17 +23690,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23959,7 +23961,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-02 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Patrizia Cotza <str.cotza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" no es una entrada valida."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "El asiento seleccionado {seat} no está disponible."
@@ -568,8 +568,8 @@ msgstr "Este usuario ha sido anonimizado."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo es obligatorio."
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Por favor, introduzca la misma contraseña dos veces"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Correo electrónico"
@@ -7379,7 +7379,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "No se pueden seleccionar más de %s posiciones por pedido."
msgstr[1] "No se pueden seleccionar más de %s posiciones por pedido."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7391,7 +7391,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"No puede seleccionar más de %(max)s elementos del producto %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8274,26 +8274,26 @@ msgstr ""
"sido usada en este intervalo. Por favor, comprueba los precios debajo y "
"prueba de nuevo."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"La cuota {name} no tiene suficiente capacidad para realizar la operación."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "No hay ninguna cuota definida que permita esta operación."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8301,7 +8301,7 @@ msgstr ""
"Esta operación dejaría la orden vacía. Por favor, cancele el pedido en su "
"lugar."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8309,7 +8309,7 @@ msgstr ""
"Esta operación haría que el pedido fuera gratuito y, por lo tanto, se pagara "
"inmediatamente, aun así no se dispone de cuota."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8317,7 +8317,7 @@ msgstr ""
"Este es un producto adicional, por favor seleccione la posición base a la "
"que debe ser añadido."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8325,11 +8325,11 @@ msgstr ""
"La posición base seleccionada no le permite añadir este producto como un "
"complemento."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Debe seleccionar un subevento para la nueva posición."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8338,25 +8338,25 @@ msgstr ""
"Se ha seleccionado el asiento \"{seat}\" para una fecha que no coincide con "
"la de la entrada. Por favor, escoge de nuevo un asiento."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8364,7 +8364,7 @@ msgstr ""
"No se puede cambiar el precio de una posición que se ha usado para entregar "
"una tarjeta regalo."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8373,7 +8373,7 @@ msgstr ""
"La posición no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha "
"comprado en esta orden ya se ha canjeado."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -21376,13 +21376,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "impuestos"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Denegar"
@@ -22541,29 +22541,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" de %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Última actualización: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -22571,60 +22565,60 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "REEMBOLSO PENDIENTE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "Sobrepagado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "Mal pagado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "PAGADO COMPLETAMENTE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Sumar a través de todas las páginas"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 orden"
msgstr[1] "%(s)s órdenes"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "address"
#| msgid "Select state"
msgid "Select action"
msgstr "Seleccione el estado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -24129,14 +24123,6 @@ msgstr "Pedido realizado"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Última actualización: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -27568,7 +27554,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -27732,7 +27718,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Por favor, transfiera el importe total a la siguiente cuenta bancaria:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -27755,27 +27741,27 @@ msgstr "Titular de la cuenta"
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account type"
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Tipo de la cuenta bancaria"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
#| msgid "(optional)"
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(opcional)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
@@ -28101,19 +28087,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Iniciar sesión como otra persona"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Destinatario de la factura:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers"
msgid "Send invoice via email"
@@ -28408,7 +28405,7 @@ msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -34254,6 +34251,20 @@ msgstr "Acceso de escritura"
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " de %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Notificar al usuario por correo electrónico"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Savela <pupp3@icloud.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" ei ole pätevä valinta."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Valittu paikka \"{seat}\" ei ole saatavilla."
@@ -573,8 +573,8 @@ msgstr "Asiakastili"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Tämä kenttä on pakollinen."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6763,7 +6763,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Et voi luoda laskua tälle tilaukselle."
msgstr[1] "Et voi luoda laskua tälle tilaukselle."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6771,7 +6771,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7484,85 +7484,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -18638,13 +18638,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -19679,22 +19679,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19702,59 +19702,59 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgid "Select country"
msgid "Select action"
msgstr "Valitse maa"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -21072,13 +21072,6 @@ msgstr "Vahvista tilaus"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -24050,7 +24043,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -24197,7 +24190,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -24220,24 +24213,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (valinnainen)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "Epäkelpo syöte, katso tiedot alta."
@@ -24498,19 +24491,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Kirjaudu sisään toisena käyttäjänä"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Laskun vastaanottaja:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "See invoice settings"
msgid "Send invoice via email"
@@ -24767,7 +24771,7 @@ msgstr "Tapahtuman järjestäjä ei ole vielä hyväksynyt tätä tilausta."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-16 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Maurice Kaag <maurice@kaag.me>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" n'est pas un choix valide."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "La place {seat} sélectionné n'est pas disponible."
@@ -570,8 +570,8 @@ msgstr "Le compte client a été anonymisé."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Ce champ est obligatoire."
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Veuillez entrer le même mot de passe une deuxième fois"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Adresse E-Mail"
@@ -7171,7 +7171,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Vous ne pouvez pas sélectionner plus de %s article par commande."
msgstr[1] "Vous ne pouvez pas sélectionner plus de %s articles par commande."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7183,7 +7183,7 @@ msgstr[1] ""
"Vous ne pouvez pas sélectionner plus de %(max)s articles du produit "
"%(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -8014,26 +8014,26 @@ msgstr ""
"carte-cadeau que vous avez utilisée a été utilisée entre-temps. Veuillez "
"vérifier les prix ci-dessous et réessayer."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Vous devez sélectionner une variante du produit."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"Le quota {name} n' a plus assez de capacité pour effectuer l'opération."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Aucun quota n'est défini qui autorise cette opération."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Le produit sélectionné n'est pas actif ou n' a pas de prix fixe."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8041,7 +8041,7 @@ msgstr ""
"Cette opération laisserait la commande vide. Veuillez annuler la commande "
"elle-même."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8049,7 +8049,7 @@ msgstr ""
"Cette opération rendrait la commande gratuite et donc immédiatement payée, "
"mais aucun quota n'est disponible."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8057,7 +8057,7 @@ msgstr ""
"Il s'agit d'un produit complémentaire, veuillez sélectionner la position de "
"base à laquelle il doit être ajouté."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8065,11 +8065,11 @@ msgstr ""
"La position de base sélectionnée ne vous permet pas d'ajouter ce produit en "
"tant qu'add-on."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Vous devez sélectionner un sous-événement pour la nouvelle fonction."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8078,19 +8078,19 @@ msgstr ""
"Vous avez sélectionné le siège « {seat} » pour une date qui ne correspond "
"pas à la date du billet sélectionné. Veuillez choisir à nouveau un siège."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Le produit sélectionné nécessite que vous sélectionniez un siège."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Le produit sélectionné ne permet pas de sélectionner un siège."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Le pays sélectionné est bloqué par votre règle fiscale."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8098,7 +8098,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas modifier le prix dune position qui a été utilisée pour "
"émettre une carte-cadeau."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8107,7 +8107,7 @@ msgstr ""
"Une position ne peut pas être annulée puisque la carte-cadeau {card} achetée "
"dans cet ordre a déjà été utilisée."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20604,13 +20604,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "impôts"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Refuser"
@@ -21721,29 +21721,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr "sélectionner une ligne pour lopération par lots"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" de %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "À FAIRE %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "ANNULATION DEMANDÉE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21751,42 +21744,42 @@ msgstr "ANNULATION DEMANDÉE"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "REMBOURSEMENT EN ATTENTE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "TROP-PERÇU"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "SOUS-PAYÉ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "ENTIÈREMENT PAYÉ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr "FACTURE NON ANNULÉE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Total de toutes les pages"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 commande"
msgstr[1] "%(s)s commandes"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
@@ -21794,19 +21787,19 @@ msgstr ""
"Cette somme comprend les commandes annulées. Pour vos revenus de billets, "
"consultez la « vue densemble de la commande »."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "subevents"
#| msgid "Select date"
msgid "Select action"
msgstr "Sélectionner une date"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -23262,13 +23255,6 @@ msgstr "Espace réservé"
msgid "Formatting example"
msgstr "Exemple de mise en forme"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "À FAIRE %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26614,7 +26600,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26782,7 +26768,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Veuillez virer le montant total sur le compte bancaire suivant :"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26805,26 +26791,26 @@ msgstr "Titulaire du compte"
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "IBAN/BIC non valide"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Compte bancaire {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
"Vous pouvez uniquement créer un remboursement par virement bancaire à partir "
"d'un paiement existant."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (optionnel)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
"Votre entrée nétait pas valide, veuillez voir ci-dessous pour plus de "
@@ -27125,7 +27111,19 @@ msgstr ""
"Ouvrez BezahlCode dans votre application bancaire pour démarrer le processus "
"de paiement."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, fuzzy, python-format
#| msgid "We will send a copy of your invoice directly to %(recipient)s."
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr "Nous enverrons une copie de votre facture directement à %(recipient)s."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Se connecter à un autre compte"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please additionally send my invoice directly to our accounting department"
@@ -27136,13 +27134,13 @@ msgstr ""
"Veuillez également envoyer ma facture directement à notre service de "
"comptabilité"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient e-mail"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "E-mail du destinataire de la facture"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -27427,7 +27425,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -32846,6 +32844,20 @@ msgstr "Accès en écriture"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " de %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Informer l'utilisateur par e-mail"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "O asento seleccionado {seat} non está dispoñible."
@@ -610,8 +610,8 @@ msgstr "Este usuario ha sido anonimizado."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
#, fuzzy
msgid "This field is required."
@@ -2931,7 +2931,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Por favor, introduzca la misma contraseña dos veces"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Correo electrónico"
@@ -7585,7 +7585,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Non se poden seleccionar máis de % s entradas por pedido."
msgstr[1] "Non se poden seleccionar máis de % s entradas por pedido."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7595,7 +7595,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Non pode seleccionar máis de %(max) s entradas do tipo %(product)s."
msgstr[1] "Non pode seleccionar máis de %(max) s entradas do tipo %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -8442,29 +8442,29 @@ msgstr ""
"sido usada en este intervalo. Por favor, comprueba los precios debajo y "
"prueba de nuevo."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#, fuzzy
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"La cuota {name} no tiene suficiente capacidad para realizar la operación."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#, fuzzy
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "No hay ninguna cuota definida que permita esta operación."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#, fuzzy
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
#, fuzzy
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
@@ -8473,7 +8473,7 @@ msgstr ""
"Esta operación dejaría la orden vacía. Por favor, cancele el pedido en su "
"lugar."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
#, fuzzy
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
@@ -8482,7 +8482,7 @@ msgstr ""
"Esta operación haría que el pedido fuera gratuito y, por lo tanto, se pagara "
"inmediatamente, aun así no se dispone de cuota."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#, fuzzy
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
@@ -8491,7 +8491,7 @@ msgstr ""
"Este es un producto adicional, por favor seleccione la posición base a la "
"que debe ser añadido."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#, fuzzy
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
@@ -8500,12 +8500,12 @@ msgstr ""
"La posición base seleccionada no le permite añadir este producto como un "
"complemento."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#, fuzzy
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Debe seleccionar un subevento para la nueva posición."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8514,22 +8514,22 @@ msgstr ""
"Se ha seleccionado el asiento \"{seat}\" para una fecha que no coincide con "
"la de la entrada. Por favor, escoge de nuevo un asiento."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#, fuzzy
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#, fuzzy
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
@@ -8538,7 +8538,7 @@ msgstr ""
"No se puede cambiar el precio de una posición que se ha usado para entregar "
"una tarjeta regalo."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8547,7 +8547,7 @@ msgstr ""
"La posición no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha "
"comprado en esta orden ya se ha canjeado."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -21683,14 +21683,14 @@ msgid "taxes"
msgstr "gravámenes"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
#, fuzzy
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
#, fuzzy
msgid "Deny"
@@ -22868,25 +22868,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" de %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Última actualización: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -22895,62 +22892,62 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "REEMBOLSO PENDIENTE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
#, fuzzy
msgid "OVERPAID"
msgstr "Sobrepagado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
#, fuzzy
msgid "UNDERPAID"
msgstr "Mal pagado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
#, fuzzy
msgid "FULLY PAID"
msgstr "PAGADO COMPLETAMENTE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
#, fuzzy
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Sumar a través de todas las páginas"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, fuzzy, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 orden"
msgstr[1] "%(s)s órdenes"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
msgid "Select action"
msgstr "Seleccione el estado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr "Desactivar el modo de prueba"
@@ -24489,13 +24486,6 @@ msgstr "Pedido realizado"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Última actualización: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
#, fuzzy
msgid ""
@@ -28154,7 +28144,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -28319,7 +28309,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Por favor, transfiera el importe total a la siguiente cuenta bancaria:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -28344,24 +28334,24 @@ msgstr "Titular de la cuenta"
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (opcional)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
#, fuzzy
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo."
@@ -28693,19 +28683,29 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Iniciar sesión como otra persona"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Destinatario da factura:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
msgid "Send invoice via email"
msgstr "Enviar vales"
@@ -29002,7 +29002,7 @@ msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -34698,6 +34698,16 @@ msgstr "Acceso de escritura"
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " de %(start_date)s\n"
#~ " "
#, fuzzy
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Notificar al usuario por correo electrónico"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -538,8 +538,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6573,7 +6573,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6583,7 +6583,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7285,85 +7285,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17994,13 +17994,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -19003,22 +19003,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19026,57 +19026,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20346,13 +20346,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23286,7 +23279,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23425,7 +23418,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23448,24 +23441,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23723,17 +23716,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23985,7 +23987,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -537,8 +537,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6571,7 +6571,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6580,7 +6580,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7275,85 +7275,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17984,13 +17984,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18993,22 +18993,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19016,57 +19016,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20334,13 +20334,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23270,7 +23263,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23409,7 +23402,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23432,24 +23425,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23707,17 +23700,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23969,7 +23971,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Jozsef Ebenspanger <j.ebenspanger@mso-mg.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
@@ -579,8 +579,8 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6758,7 +6758,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Nem módosíthatod ezt a rendelést"
msgstr[1] "Nem módosíthatod ezt a rendelést"
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6766,7 +6766,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
@@ -7476,85 +7476,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -18447,13 +18447,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -19473,22 +19473,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19496,60 +19496,60 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "No date selected."
msgid "Select action"
msgstr "Nincs dátum kiválasztva."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20853,13 +20853,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23854,7 +23847,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23995,7 +23988,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -24018,24 +24011,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -24295,17 +24288,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -24563,7 +24565,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-08 07:44+0000\n"
"Last-Translator: Aufa Fadhlurohman <aufafadlurohman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -538,8 +538,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6571,7 +6571,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6579,7 +6579,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7267,85 +7267,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17976,13 +17976,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18985,22 +18985,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19008,57 +19008,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20326,13 +20326,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23262,7 +23255,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23401,7 +23394,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23424,24 +23417,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23699,17 +23692,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23961,7 +23963,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 23:00+0000\n"
"Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" non è una scelta valida."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile."
@@ -571,8 +571,8 @@ msgstr "La data dell'evento è stata modificata."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Questo campo è obbligatorio."
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Inserisci la stessa password due volte"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Indirizzo email"
@@ -6796,7 +6796,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Non puoi selezionare più di %s elemento per ogni ordine."
msgstr[1] "Non puoi selezionare più di %s elementi per ogni ordine."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6804,7 +6804,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
msgstr[1] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7515,86 +7515,86 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#, fuzzy
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -18814,13 +18814,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "tasse"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -19859,22 +19859,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, python-format
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Data dell'ordine"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "CANCELLAZIONE RICHIESTA"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19882,58 +19882,58 @@ msgstr "CANCELLAZIONE RICHIESTA"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "RIMBORSO IN ATTESA"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 ordine"
msgstr[1] "%(s)s ordini"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
msgid "Select action"
msgstr "Prevendita non ancora attiva"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr "Abilita webhook"
@@ -21239,13 +21239,6 @@ msgstr "Conferma l'ordine"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Data dell'ordine"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -24251,7 +24244,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -24394,7 +24387,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -24417,25 +24410,25 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(facoltativo)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
#, fuzzy
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "Le tue modifiche non possono essere salvate. Leggi i dettagli sotto."
@@ -24712,19 +24705,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Loggati con un altro utente"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient e-mail"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "E-Mail destinatario fattura:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -24984,7 +24988,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Aya Yabuki <a.yabuki@enobyte.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "選択した \"{seat}\"はご利用になれません。"
@@ -580,8 +580,8 @@ msgstr "国"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6705,14 +6705,14 @@ msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "この注文には請求書を発行することができません。"
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7407,85 +7407,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -18222,13 +18222,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -19243,22 +19243,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19266,56 +19266,56 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20599,13 +20599,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23544,7 +23537,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23689,7 +23682,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23712,24 +23705,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23988,19 +23981,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "請求書の受取り手"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Send invoice via email"
@@ -24255,7 +24257,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 02:00+0000\n"
"Last-Translator: 전윤수 <jeonyunsoo123@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ko/"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -538,8 +538,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6571,7 +6571,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6579,7 +6579,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7267,85 +7267,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17976,13 +17976,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18988,22 +18988,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19011,56 +19011,56 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "%(s)s개 주문"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20327,13 +20327,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23263,7 +23256,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23402,7 +23395,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23425,24 +23418,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23700,17 +23693,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23963,7 +23965,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -538,8 +538,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6571,7 +6571,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6579,7 +6579,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7267,85 +7267,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17976,13 +17976,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18985,22 +18985,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19008,57 +19008,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20326,13 +20326,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23262,7 +23255,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23401,7 +23394,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23424,24 +23417,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23699,17 +23692,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23961,7 +23963,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-15 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "Jūsu ievadītais teksts nav derīgs."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Izvēlētā vieta \"{seat}\" nav pieejama."
@@ -584,8 +584,8 @@ msgstr "Klienta konts tika anonimizēts."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Šis lauks ir obligāts."
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Lūgums ievadīt to pašu paroli divas reizes"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
@@ -7075,7 +7075,7 @@ msgstr[0] "Vienā pasūtījumā nevar atlasīt vairāk par %s vienumiem."
msgstr[1] "Vienā pasūtījumā nevar atlasīt vairāk par %s vienumiem."
msgstr[2] "Vienā pasūtījumā nevar atlasīt vairāk par %s vienumiem."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7089,7 +7089,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Jūs nevarat atlasīt vairāk par %(max)s preces vienumiem %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7930,25 +7930,25 @@ msgstr ""
"ir izmantota jūsu pievienotā dāvanu karte. Lūdzu, pārbaudiet zemāk esošās "
"cenas un mēģiniet vēlreiz."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Jums jāizvēlas produkta variācija."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Kvotai {name} nepietiek kapacitātes, lai veiktu darbību."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Nav definēta kvota, kas atļautu šo darbību."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Atlasītais produkts nav aktīvs vai tam nav noteikta cena."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -7956,7 +7956,7 @@ msgstr ""
"Pēc šīs darbības pasūtījums būtu tukšs. Tā vietā, lūdzu, atceliet pašu "
"pasūtījumu."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -7964,7 +7964,7 @@ msgstr ""
"Šī darbība padarītu pasūtījumu bezmaksas un tāpēc nekavējoties apmaksātu, "
"tomēr kvota šim nav pieejama."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -7972,18 +7972,18 @@ msgstr ""
"Šis ir papildu produkts, lūdzu, atlasiet bāzes produktu, kuram tas "
"jāpievieno."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
"Atlasītais bāzes produkts neļauj pievienot šo produktu kā papildinājumu."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Jaunajai pozīcijai jāizvēlas apakšpasākums."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -7992,19 +7992,19 @@ msgstr ""
"Jūs izvēlējāties sēdvietu \"{seat}\" datumam, kas neatbilst izvēlētajam "
"biļetes datumam. Lūdzu, vēlreiz izvēlieties sēdvietu."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Izvēlētajam produktam ir jāizvēlas sēdvieta."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Atlasītais produkts neļauj izvēlēties sēdvietu."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Atlasīto valsti bloķē jūsu nodokļu noteikumi."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8012,7 +8012,7 @@ msgstr ""
"Jūs nevarat mainīt pozīcijas cenu, kas tika izmantota dāvanu kartes "
"izsniegšanai."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8021,7 +8021,7 @@ msgstr ""
"Pozīciju nevar atcelt, jo dāvanu karte {card}, kas iegādāta šajā pasūtījumā, "
"jau ir izmantota."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -19156,13 +19156,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "nodokļi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -20199,29 +20199,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" no %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Darāmie darbi %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -20229,34 +20222,34 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
@@ -20264,26 +20257,26 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "subevents"
#| msgid "Select date"
msgid "Select action"
msgstr "Izvēlēties datumu"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -21611,13 +21604,6 @@ msgstr "Vietturis"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Darāmie darbi %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -24603,7 +24589,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -24751,7 +24737,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Lūdzu, pārsūtiet visu summu uz šo bankas kontu:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -24774,24 +24760,24 @@ msgstr "Konta īpašnieks"
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "Nederīgs IBAN/BIC"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Bankas konts {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (pēc izvēles)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "Jūsu ievadītais teksts nav derīgs. Sīkāku informāciju skatīt zemāk."
@@ -25061,19 +25047,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Rēķina saņēmējs:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send information via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -25338,7 +25333,7 @@ msgstr "Pasākuma organizators šo pasūtījumu vēl nav apstiprinājis."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -30786,6 +30781,20 @@ msgstr "Rediģēšanas režīma piekļuve"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " no %(start_date)s\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -536,8 +536,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6569,7 +6569,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6577,7 +6577,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7265,85 +7265,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17974,13 +17974,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18983,22 +18983,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19006,57 +19006,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20324,13 +20324,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23260,7 +23253,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23399,7 +23392,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23422,24 +23415,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23697,17 +23690,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23959,7 +23961,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 04:00+0000\n"
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Det valgte setet \"{seat}\" er ikke tilgjengelig."
@@ -590,8 +590,8 @@ msgstr "pretix account invitation"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Dette feltet er obligatorisk."
@@ -2852,7 +2852,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Vennligst skriv inn det samme passordet to ganger"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Epostadresse"
@@ -6767,7 +6767,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Du kan ikke genere en faktura for denne ordren."
msgstr[1] "Du kan ikke genere en faktura for denne ordren."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6775,7 +6775,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7477,85 +7477,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -18388,13 +18388,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -19418,22 +19418,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19441,60 +19441,60 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "address"
#| msgid "Select state"
msgid "Select action"
msgstr "Velg tilstand"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20798,13 +20798,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23765,7 +23758,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23912,7 +23905,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23935,24 +23928,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -24211,19 +24204,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Fakturamottaker:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Send invoice via email"
@@ -24479,7 +24481,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Alain <alain@waag.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" is geen geldige keuze."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar."
@@ -566,8 +566,8 @@ msgstr "Het klantenaccount is geanonimiseerd."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Dit veld is verplicht."
@@ -2815,7 +2815,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Voer twee keer hetzelfde wachtwoord in"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
@@ -7158,7 +7158,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "U kunt niet meer dan %s item per bestelling kiezen."
msgstr[1] "U kunt niet meer dan %s items per bestelling kiezen."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7166,7 +7166,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "U kunt niet meer dan %(max)s item van product %(product)s kiezen."
msgstr[1] "U kunt niet meer dan %(max)s items van product %(product)s kiezen."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -8009,11 +8009,11 @@ msgstr ""
"gebruikt in de tussentijd door een andere bestelling is gebruikt. Controleer "
"de getoonde bedragen hieronder en probeer het opnieuw."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "U moet een variant van het product selecteren."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -8021,15 +8021,15 @@ msgstr ""
"Het quotum {name} heeft niet genoeg beschikbare capaciteit om deze opdracht "
"uit te voeren."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Er is geen quotum gedefinieerd dat deze handeling toelaat."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8037,7 +8037,7 @@ msgstr ""
"Deze handeling zou de bestelling leeg maken. Annuleer in plaats hiervan de "
"bestelling."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8045,7 +8045,7 @@ msgstr ""
"Deze handeling zou de bestelling gratis maken en daardoor ook direct "
"betaald, maar er is geen quotum beschikbaar."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8053,7 +8053,7 @@ msgstr ""
"Dit is een add-onproduct, kies het basisproduct waaraan het moet worden "
"toegevoegd."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8061,11 +8061,11 @@ msgstr ""
"Het gekozen basisproduct staat u niet toe om dit product als een add-on toe "
"te voegen."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "U moet een subevenement kiezen voor het nieuwe ticket."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8074,19 +8074,19 @@ msgstr ""
"De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar op de gekozen datum. Kies "
"opnieuw een stoel."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Het gekozen product vereist dat u een stoel kiest."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Het gekozen product staat niet toe dat u een stoel kiest."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Het gekozen land is geblokkeerd door uw belastingregel."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8094,7 +8094,7 @@ msgstr ""
"U kunt de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven "
"niet wijzigen."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8103,7 +8103,7 @@ msgstr ""
"Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte "
"cadeaubon {card} al is gebruikt."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20729,13 +20729,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "belasting"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Weigeren"
@@ -21853,29 +21853,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr "Selecteer rij voor batch-handeling"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" van %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "ANNULERING AANGEVRAAGD"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21883,60 +21876,60 @@ msgstr "ANNULERING AANGEVRAAGD"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "OPENSTAANDE TERUGBETALING"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "OVERBETAALD"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "ONDERBETAALD"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "VOLLEDIG BETAALD"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr "FACTUUR NIET GEANNULEERD"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Som over alle pagina's"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 bestelling"
msgstr[1] "%(s)s bestellingen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "subevents"
#| msgid "Select date"
msgid "Select action"
msgstr "Kies een datum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -23379,13 +23372,6 @@ msgstr "Geplaatste bestelling"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26703,7 +26689,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26865,7 +26851,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26888,26 +26874,26 @@ msgstr "Rekeninghouder"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "Ongeldig IBAN/BIC"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Bankrekening {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
"Een terugbetaling via bankoverschrijving kan alleen van een bestaande "
"betaling gestart worden."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (optioneel)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "Uw invoer was ongeldig, zie hieronder voor details."
@@ -27224,19 +27210,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr "Open BezahlCode in uw bank-app om het betalingsproces te starten."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Log in als iemand anders"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Ontvanger van factuur:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -27525,7 +27522,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -33059,6 +33056,20 @@ msgstr "Schrijftoegang"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " van %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Stel de gebruiker per e-mail op de hoogte"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Vranken <thvranken@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -538,8 +538,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6571,7 +6571,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6579,7 +6579,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7267,85 +7267,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17976,13 +17976,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18985,22 +18985,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19008,57 +19008,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20326,13 +20326,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23262,7 +23255,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23401,7 +23394,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23424,24 +23417,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23699,17 +23692,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23961,7 +23963,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Alain <alain@waag.org>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "{value} is geen geldig e-mailadres."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar."
@@ -587,8 +587,8 @@ msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Dit veld is verplicht."
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Voer twee keer hetzelfde wachtwoord in"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
@@ -7235,7 +7235,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Je kan niet meer dan %s items per bestelling kiezen."
msgstr[1] "Je kan niet meer dan %s items per bestelling kiezen."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7245,7 +7245,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Je kan niet meer dan %(max)s items van product %(product)s kiezen."
msgstr[1] "Je kan niet meer dan %(max)s items van product %(product)s kiezen."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8127,11 +8127,11 @@ msgstr ""
"gebruikt in de tussentijd door een andere bestelling is gebruikt. Controleer "
"de getoonde bedragen hieronder en probeer het opnieuw."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Je moet een variant van het product selecteren."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -8139,15 +8139,15 @@ msgstr ""
"Het quotum {name} heeft niet genoeg beschikbare capaciteit om deze opdracht "
"uit te voeren."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Er is geen quotum gedefinieerd dat deze handeling toelaat."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8155,7 +8155,7 @@ msgstr ""
"Deze handeling zou de bestelling leeg maken. Annuleer in plaats hiervan de "
"bestelling."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8163,7 +8163,7 @@ msgstr ""
"Deze handeling zou de bestelling gratis maken en daardoor ook direct "
"betaald, maar er is geen quotum beschikbaar."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr ""
"Dit is een add-onproduct, kies het basisproduct waaraan het moet worden "
"toegevoegd."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8179,11 +8179,11 @@ msgstr ""
"Het gekozen basisproduct staat niet toe om dit product als een add-on toe te "
"voegen."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Je moet een subevenement kiezen voor het nieuwe kaartje."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8192,19 +8192,19 @@ msgstr ""
"De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar op de gekozen datum. Kies "
"opnieuw een stoel."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Voor dit product moet je een stoel kiezen."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Voor dit product mag je geen stoel kiezen."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Het gekozen land is geblokkeerd door je belastingregel."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8212,7 +8212,7 @@ msgstr ""
"Je kan de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven "
"niet wijzigen."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8221,7 +8221,7 @@ msgstr ""
"Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte "
"cadeaubon {card} al is gebruikt."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20901,13 +20901,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "belasting"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Weigeren"
@@ -22048,29 +22048,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#| msgid "Exit: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" van %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Vertrek: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "ANNULERING AANGEVRAAGD"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -22078,60 +22072,60 @@ msgstr "ANNULERING AANGEVRAAGD"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "OPENSTAANDE TERUGBETALING"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "OVERBETAALD"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "ONDERBETAALD"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "VOLLEDIG BETAALD"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Som over alle pagina's"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "Een bestelling"
msgstr[1] "%(s)s bestellingen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "subevents"
#| msgid "Select date"
msgid "Select action"
msgstr "Kies een datum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -23608,14 +23602,6 @@ msgstr "Geplaatste bestelling"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Exit: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Vertrek: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26947,7 +26933,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -27109,7 +27095,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -27132,26 +27118,26 @@ msgstr "Rekeninghouder"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "Ongeldig IBAN/BIC"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Bankrekening {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
"Een terugbetaling via bankoverschrijving kan alleen van een bestaande "
"betaling gestart worden."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (optioneel)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "Je invoer was ongeldig, zie hieronder voor details."
@@ -27462,19 +27448,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Log in als iemand anders"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Ontvanger van factuur:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -27763,7 +27760,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -33563,6 +33560,20 @@ msgstr "Schrijftoegang"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " van %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Stel de gebruiker per e-mail op de hoogte"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Maciej Szymczak <maciej+github@szymczak.at>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" nie jest poprawnym wyborem."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Zamówiony przedmiot \"{seat}\" nie jest już dostępny."
@@ -571,8 +571,8 @@ msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "To pole jest wymagane."
@@ -2816,7 +2816,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Adres email"
@@ -7159,7 +7159,7 @@ msgstr[0] "Nie możesz wygenerować faktury dla tego zamówienia."
msgstr[1] "Nie możesz wygenerować faktury dla tego zamówienia."
msgstr[2] "Nie możesz wygenerować faktury dla tego zamówienia."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7168,7 +7168,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series."
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
@@ -7907,87 +7907,87 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -19299,13 +19299,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -20386,22 +20386,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, python-format
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expiration date"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Data wygaśnięcia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -20409,34 +20410,34 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
@@ -20444,25 +20445,25 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Select action"
msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -21814,14 +21815,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expiration date"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Data wygaśnięcia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -24879,7 +24872,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -25030,7 +25023,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -25053,24 +25046,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -25341,19 +25334,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Odbiorca faktury:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Order information changed"
msgid "Send invoice via email"
@@ -25625,7 +25627,7 @@ msgstr "Zamówienie nie zostało jeszcze potwierdzone przez organizatora."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -537,8 +537,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6571,7 +6571,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6580,7 +6580,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7275,85 +7275,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17985,13 +17985,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18994,22 +18994,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19017,34 +19017,34 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
@@ -19052,23 +19052,23 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20337,13 +20337,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23276,7 +23269,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23415,7 +23408,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23438,24 +23431,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23713,17 +23706,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23976,7 +23978,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:00+0000\n"
"Last-Translator: amandajurno <amandajurno@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "O assento selecionado \"{seat}\" não está disponível."
@@ -569,8 +569,8 @@ msgstr "País"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6682,7 +6682,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
msgstr[1] "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6690,7 +6690,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7388,85 +7388,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -18201,13 +18201,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -19221,22 +19221,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19244,57 +19244,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20578,13 +20578,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23531,7 +23524,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23678,7 +23671,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23701,24 +23694,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23977,19 +23970,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Destinatário da fatura:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Send invoice via email"
@@ -24244,7 +24246,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Fazenda Dengo <fazendadengo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Atualmente, o assento {seat} selecionado não está disponível."
@@ -599,8 +599,8 @@ msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Por favor, digite a mesma senha nos dois campos"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "E-mail"
@@ -7397,7 +7397,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
msgstr[1] "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7405,7 +7405,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
@@ -8147,91 +8147,91 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "The selected event was not found."
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "O evento selecionado não foi encontrado."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Esta atração não pertence ao evento."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "The selected event was not found."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "O evento selecionado não foi encontrado."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -19879,13 +19879,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -21006,22 +21006,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, python-format
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Start date"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Data inicial"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21029,34 +21030,34 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Date joined"
msgid "1 order"
@@ -21064,25 +21065,25 @@ msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "Data de entrada"
msgstr[1] "Data de entrada"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Select action"
msgstr "Pré-venda não iniciada"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "No date selected."
@@ -22471,14 +22472,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Start date"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Data inicial"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -25656,7 +25649,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -25808,7 +25801,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -25831,24 +25824,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -26119,19 +26112,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Destinatário da fatura:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Order information changed"
msgid "Send invoice via email"
@@ -26412,7 +26414,7 @@ msgstr "Este pedido ainda não foi aprovado pelo organizador do evento."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Vasco Baleia <vb2003.12@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "{input} não é uma escolha válida."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "O lugar selecionado \"{seat}\" não está disponível."
@@ -576,8 +576,8 @@ msgstr "A conta do cliente foi anonimizada."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo é obrigatório."
@@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Por favor insira a mesma palavra-passe duas vezes"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Endereço de e-mail"
@@ -7152,7 +7152,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Não é possível selecionar mais de %s itens por encomenda."
msgstr[1] "Não é possível selecionar mais de %s itens por encomenda."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7164,7 +7164,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Não é possível selecionar mais de %(max)s itens do produto %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8014,25 +8014,25 @@ msgstr ""
"um dos preços mudou agora, ou um cartão-presente que usou foi utilizado no "
"mesmo período. Verifique os preços abaixo e tente novamente."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Precisa selecionar uma variação do produto."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "A quota {name} não tem capacidade suficiente para executar a operação."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Não existe uma quota definida que permite esta operação."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "O produto selecionado não está ativo ou não tem preço definido."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8040,7 +8040,7 @@ msgstr ""
"Esta operação iria deixar vazia o pedido. Por favor cancele o pedido em vez "
"disso."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8048,7 +8048,7 @@ msgstr ""
"Esta operação faria o pedido gratuita e, portanto, paga imediatamente, no "
"entanto não há quota disponível."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8056,7 +8056,7 @@ msgstr ""
"Este é um produto add-on, seleccione a posição de base a qual deve ser "
"acrescentado."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8064,11 +8064,11 @@ msgstr ""
"A posição base seleccionada não permite que adicione este produto como um "
"add-on."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Precisa escolher um subevento para a nova posição."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8077,19 +8077,19 @@ msgstr ""
"Você selecionou um lugar \"{seat}\" para uma data que não coincide com a "
"data do bilhete selecionado. Por favor, escolha um lugar novamente."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "O produto selecionado requer que você selecione um lugar."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "O produto selecionado não permite selecionar um lugar."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "O país selecionado está bloqueado pela sua regra tributária."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8097,7 +8097,7 @@ msgstr ""
"Não pode mudar o preço de uma posição que tenha sido utilizada para emitir "
"um cartão-presente."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8106,7 +8106,7 @@ msgstr ""
"A posição não pode ser cancelada uma vez que o cartão-presente {card} "
"comprado neste pedido já foi resgatado."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20554,13 +20554,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "impostos"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
@@ -21674,29 +21674,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr "Selecione Linha para operação em lote"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" a partir de %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "CANCELAMENTO SOLICITADO"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21704,60 +21697,60 @@ msgstr "CANCELAMENTO SOLICITADO"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "REEMBOLSO PENDENTE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "PAGO A MAIS"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "PAGO A MENOS"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "TOTALMENTE PAGO"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr "Fatura não cancelada"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Soma de todas as páginas"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 pedido"
msgstr[1] "%(s)s pedidos"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "subevents"
#| msgid "Select date"
msgid "Select action"
msgstr "Selecione a data"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -23184,13 +23177,6 @@ msgstr "Espaço reservado"
msgid "Formatting example"
msgstr "Exemplo de formatação"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TODO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26475,7 +26461,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26636,7 +26622,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Por favor, transfira o valor total para a seguinte conta bancária:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26659,26 +26645,26 @@ msgstr "Titular da conta"
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "IBAN/BIC invalido"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Conta bancária {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
"Só pode criar um reembolso por transferência bancária a partir de um "
"pagamento existente."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (opcional)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "Sua opinião foi inválida, veja abaixo os detalhes."
@@ -26974,19 +26960,30 @@ msgstr ""
"Abra o BezahlCode em seu aplicativo bancário para iniciar o processo de "
"pagamento."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Faça login como outra utilizador"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "destinatário da factura:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -27269,7 +27266,7 @@ msgstr "Este pedido ainda não foi aprovada pelo organizador do evento."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -32688,6 +32685,20 @@ msgstr "Permissão de escrita"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " a partir de %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Notificar o utilizador por e-mail"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "{value} nu este o adresă de e-mail validă."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Locul selectat \"{seat}\" nu este disponibil."
@@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "Contul clientului a fost anonimizat."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Acest câmp este obligatoriu."
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Vă rugăm să introduceți aceeași parolă de două ori"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Adresă email"
@@ -7256,7 +7256,7 @@ msgstr[0] "Nu puteți selecta mai mult de %s articole pe comandă."
msgstr[1] "Nu puteți selecta mai mult de %s articole pe comandă."
msgstr[2] "Nu puteți selecta mai mult de %s articole pe comandă."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7270,7 +7270,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Nu puteți selecta mai mult de %(max)s articole din produsul %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8165,11 +8165,11 @@ msgstr ""
"cadou pe care l-ați folosit a fost utilizat între timp. Vă rugăm să "
"verificați prețurile de mai jos și să încercați din nou."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Trebuie să selectați o variantă a produsului."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -8177,15 +8177,15 @@ msgstr ""
"Cota {name} nu mai are suficientă disponibilitate pentru a efectua "
"operațiunea."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Nu există o cotă definită care să permită această operațiune."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Produsul selectat nu este activ sau nu are un preț stabilit."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8193,7 +8193,7 @@ msgstr ""
"Această operațiune ar lăsa comanda goală. Vă rugăm să anulați în schimb "
"comanda însăși."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8201,7 +8201,7 @@ msgstr ""
"Această operațiune ar face comanda să fie gratuită și, prin urmare, să fie "
"plătită imediat, însă nu este disponibilă nicio cotă."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8209,7 +8209,7 @@ msgstr ""
"Acesta este un produs adițional, vă rugăm să selectați poziția de bază la "
"care trebuie adăugat."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8217,11 +8217,11 @@ msgstr ""
"Poziția de bază selectată nu vă permite să adăugați acest produs ca "
"supliment."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Trebuie să alegeți un subeveniment pentru noua poziție."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8230,19 +8230,19 @@ msgstr ""
"Ați selectat locul \"{seat}\" pentru o dată care nu se potrivește cu data "
"biletului selectat. Vă rugăm să alegeți din nou un loc."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Pentru produsul selectat trebuie să selectați un loc."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Produsul selectat nu permite selectarea unui loc."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Țara selectată este blocată de regula dvs. fiscală."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8250,7 +8250,7 @@ msgstr ""
"Nu puteți modifica prețul unei poziții care a fost utilizată pentru a emite "
"un card cadou."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8259,7 +8259,7 @@ msgstr ""
"O poziție nu poate fi anulată deoarece cardul cadou {card} achiziționat în "
"această comandă a fost deja revendicat."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20975,13 +20975,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "taxe"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Aprobă"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Revocă"
@@ -22094,29 +22094,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr "selectați rândul pentru operațiunea batch"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" de la %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TO-DO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "ANULARE SOLICITATĂ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -22124,34 +22117,34 @@ msgstr "ANULARE SOLICITATĂ"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "RAMBURSARE ÎN AȘTEPTARE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "PLĂTITĂ ÎN PLUS"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "PLĂTITĂ ÎN MINUS"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "PLĂTITĂ INTEGRAL"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr "FACTURĂ NE-ANULATĂ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Suma tuturor paginilor"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
@@ -22159,26 +22152,26 @@ msgstr[0] "1 comandă"
msgstr[1] "%(s)s comenzi"
msgstr[2] "%(s)s comenzi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "subevents"
#| msgid "Select date"
msgid "Select action"
msgstr "Selectează data"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -23634,13 +23627,6 @@ msgstr "Șablon cod"
msgid "Formatting example"
msgstr "Exemplu de formatare"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "TO-DO %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26980,7 +26966,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -27143,7 +27129,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Vă rugăm să transferați întreaga sumă în următorul cont bancar:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -27166,25 +27152,25 @@ msgstr "Titular de cont"
msgid "Bank"
msgstr "Bancă"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "IBAN/BIC invalid"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Cont bancar {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
"Se poate crea o rambursare prin transfer bancar doar dintr-o plată existentă."
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC (opțional)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
"Intrarea dvs. nu a fost validă, vă rugăm să consultați mai jos pentru "
@@ -27508,19 +27494,30 @@ msgstr ""
"Deschideți BezahlCode în aplicația dvs. bancară pentru a începe procesul de "
"plată."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Conectați-vă ca altcineva"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Destinatar factură:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -27808,7 +27805,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -33328,6 +33325,20 @@ msgstr "Acces la scriere"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " de la %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Notifică utilizatorul prin e-mail"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-15 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "Ваш подарочный сертификат использован."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Выбранное место \"{seat}\" недоступно."
@@ -602,8 +602,8 @@ msgstr "Ваш подарочный сертификат использован.
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2933,7 +2933,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Адрес электронной почты"
@@ -7404,7 +7404,7 @@ msgstr[0] "Вы не можете выбрать более %s единиц за
msgstr[1] "Вы не можете выбрать более %s единиц за заказ."
msgstr[2] "Вы не можете выбрать более %s единиц за заказ."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7415,7 +7415,7 @@ msgstr[0] "Вы не можете выбрать более %(max)s единиц
msgstr[1] "Вы не можете выбрать более %(max)s единиц продукта %(product)s."
msgstr[2] "Вы не можете выбрать более %(max)s единиц продукта %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8282,25 +8282,25 @@ msgstr ""
"сертификат, который вы использовали, за это время уже был использован. "
"Пожалуйста, проверьте цены, указанные ниже, и попробуйте ещё раз."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Вам необходимо выбрать вариант продукта."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "У квоты {name} недостаточно места для выполнения операции."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Не определена квота, разрешающая эту операцию."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Выбранный продукт не активен или цена не установлена."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8308,7 +8308,7 @@ msgstr ""
"Эта операция оставит заказ пустым. Вместо этого, пожалуйста, отмените сам "
"заказ."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8316,7 +8316,7 @@ msgstr ""
"Эта операция сделает заказ бесплатным и, следовательно, немедленно "
"оплаченным, однако квота недоступна."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8324,7 +8324,7 @@ msgstr ""
"Это дополнительный продукт, пожалуйста, выберите базовую позицию, к которой "
"он должен быть добавлен."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8332,11 +8332,11 @@ msgstr ""
"Выбранная базовая позиция не позволяет добавлять этот продукт в качестве "
"дополнительного продукта."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Вам нужно выбрать подмероприятие для новой позиции."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8345,21 +8345,21 @@ msgstr ""
"Вы выбрали место \"{seat}\" для даты, которая не соответствует выбранной "
"дате билета. Пожалуйста, выберите место ещё раз."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Выбранный продукт требует, чтобы вы выбрали место."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Выбранный продукт не позволяет выбрать место."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Выбранный продукт не активен или цена не установлена."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8367,7 +8367,7 @@ msgstr ""
"Вы не можете изменить цену позиции, которая использовалась для выдачи "
"подарочного сертификата."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8376,7 +8376,7 @@ msgstr ""
"Позиция не может быть отменена, так как подарочный сертификат {card}, "
"купленный в этом заказе, уже был использован."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -19796,13 +19796,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "налоги"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -20894,22 +20894,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, python-format
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Sale starts %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Продажа начинается %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -20917,34 +20918,34 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Paid orders"
msgid "1 order"
@@ -20953,26 +20954,26 @@ msgstr[0] "Оплаченные заказы"
msgstr[1] "Оплаченные заказы"
msgstr[2] "Оплаченные заказы"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "address"
#| msgid "Select state"
msgid "Select action"
msgstr "Выбрать штат/страну"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Enable webhook"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -22347,14 +22348,6 @@ msgstr "Создать заказ"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Sale starts %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Продажа начинается %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -25439,7 +25432,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -25589,7 +25582,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Пожалуйста, переведите всю сумму на следующий банковский счет:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -25612,26 +25605,26 @@ msgstr "Владелец счёта"
msgid "Bank"
msgstr "Банк"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
#| msgid "(optional)"
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(по желанию)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
#, fuzzy
#| msgid "Your order has been placed successfully. See below for details."
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
@@ -25904,19 +25897,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Получатель счёта:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Order information changed"
msgid "Send invoice via email"
@@ -26199,7 +26201,7 @@ msgstr "Данный заказ ещё не утверждён организа
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n"
"Last-Translator: helabasa <R45XvezA@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -540,8 +540,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6587,7 +6587,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6595,7 +6595,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7285,85 +7285,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -18031,13 +18031,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -19044,22 +19044,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19067,57 +19067,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20395,13 +20395,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23335,7 +23328,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23474,7 +23467,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23497,24 +23490,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23772,17 +23765,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -24034,7 +24036,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Emanat Institute <info@emanat.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Dodeljeni sedež \"{seat}\" ni na voljo."
@@ -604,8 +604,8 @@ msgstr "Račun je omogočen."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "To polje je obvezno."
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Geslo vnesite dvakrat"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Email naslov"
@@ -7234,7 +7234,7 @@ msgstr[1] "Za naročilo ne morete izbrati več kot %s izdelkov."
msgstr[2] "Za naročilo ne morete izbrati več kot %s izdelkov."
msgstr[3] "Za naročilo ne morete izbrati več kot %s izdelkov."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7246,7 +7246,7 @@ msgstr[1] "Ne morete izbrati več kot %(max)s elementov izdelkov %(product)s."
msgstr[2] "Ne morete izbrati več kot %(max)s elementov izdelkov %(product)s."
msgstr[3] "Ne morete izbrati več kot %(max)s elementov izdelkov %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8139,32 +8139,32 @@ msgstr ""
"medtem uporabljena darilna kartica, ki ste jo uporabili. Preverite spodnje "
"cene in poskusite znova."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Izbrati morate različico izdelka."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Kvota {name} nima dovolj zmogljivosti za izvedbo operacije."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Za to operacijo ni opredeljena nobena kvota."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Izbrani izdelek ni aktiven ali nima določene cene."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
"Pri tej operaciji bi bilo naročilo prazno. Namesto tega prekličite naročilo."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8172,7 +8172,7 @@ msgstr ""
"S to operacijo bi bilo naročilo brezplačno in zato takoj plačano, vendar "
"kvota ni na voljo."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8180,17 +8180,17 @@ msgstr ""
"To je dodaten izdelek, zato izberite osnovni položaj, h kateremu ga želite "
"dodati."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "Izbrani osnovni položaj ne omogoča dodajanja tega izdelka kot dodatka."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Izbrati morate pod-dogodek za nov položaj."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8199,19 +8199,19 @@ msgstr ""
"Izbrali ste sedež \"{seat}\" za datum, ki se ne ujema z izbranim datumom "
"vstopnice. Ponovno izberite sedež."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Pri izbranem izdelku morate izbrati sedež."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Za izbrani dogodek ni možna izbira sedeža."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Izbrana država je blokirana z vašim davčnim pravilom."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8219,7 +8219,7 @@ msgstr ""
"Cene pozicije, ki je bila uporabljena za izdajo darilne kartice, ne morete "
"spremeniti."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8228,7 +8228,7 @@ msgstr ""
"Položaja ni mogoče preklicati, ker je bila darilna kartica {card}, kupljena "
"v tem naročilu, že unovčena."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -19658,13 +19658,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -20748,22 +20748,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, python-format
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Exit: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Izhod: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -20771,34 +20772,34 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
@@ -20807,26 +20808,26 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "address"
#| msgid "Select state"
msgid "Select action"
msgstr "Izberite deželo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -22193,14 +22194,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Exit: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Izhod: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -25263,7 +25256,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -25413,7 +25406,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -25436,24 +25429,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -25721,19 +25714,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Prejemnik računa:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Order information changed"
msgid "Send invoice via email"
@@ -26008,7 +26010,7 @@ msgstr "Organizator prireditve tega naročila še ni odobril."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:29+0000\n"
"Last-Translator: subpublic <anders@subpublic.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "Ange en giltig epost."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Den valda platsen {seat} är inte tillgänglig."
@@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "Dina ändringar har sparats."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Det här fältet är obligatoriskt."
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Var snäll och fyll i samma lösenord två gånger"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Email adress"
@@ -7233,7 +7233,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Du kan inte skapa en faktura för denna beställning."
msgstr[1] "Du kan inte skapa en faktura för denna beställning."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
@@ -7972,85 +7972,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -19711,13 +19711,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "avgifter"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -20791,22 +20791,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, python-format
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Sale starts %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Försäljning påbörjas %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -20814,60 +20815,60 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "1 order"
msgstr[1] "%(s)s ordrar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "address"
#| msgid "Select state"
msgid "Select action"
msgstr "Förköp har inte startat"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -22208,14 +22209,6 @@ msgstr "Slutför beställning"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Sale starts %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Försäljning påbörjas %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -25285,7 +25278,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -25439,7 +25432,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -25462,26 +25455,26 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
#| msgid "(optional)"
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(valfritt)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -25774,19 +25767,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Fakturamottagare:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Invoice to"
@@ -26058,7 +26060,7 @@ msgstr "Beställningen har ännu inte godkännts av organisatören."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 10:00+0000\n"
"Last-Translator: chondaen12 <chondaen12@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/th/"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -539,8 +539,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6572,7 +6572,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6580,7 +6580,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7268,85 +7268,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17977,13 +17977,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18986,22 +18986,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19009,57 +19009,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20327,13 +20327,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23263,7 +23256,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23402,7 +23395,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23425,24 +23418,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23700,17 +23693,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23962,7 +23964,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "Geçerli bir e-posta adresi giriniz."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "The selected event date is not active."
@@ -650,8 +650,8 @@ msgstr "Kullanıcı oluşturuldu."
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Bu alan gereklidir."
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Lütfen aynı şifreyi ikince kez girin"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "E-posta adresi"
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Sipariş başına %s'den fazla ürün seçemezsiniz."
msgstr[1] "Sipariş başına %s'den fazla ürün seçemezsiniz."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7665,7 +7665,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "%(product)s ürününü %(max)s'dan fazla seçemezsiniz."
msgstr[1] "%(product)s ürününü %(max)s'dan fazla seçemezsiniz."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8560,25 +8560,25 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Ürünün bir varyasyonunu seçmeniz gerekiyor."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Kota {name} nın işlemi gerçekleştirmek için yeterli kapasitesi yok."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Bu işleme izin veren herhangi bir kota yoktur."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8586,7 +8586,7 @@ msgstr ""
"Bu işlem siparişi boş bırakacaktır. Lütfen bunun yerine siparişin kendisini "
"iptal edin."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8594,62 +8594,62 @@ msgstr ""
"Bu işlem siparişi ücretsiz yapacak ve bu nedenle hemen ödeme yapacak, ancak "
"kota mevcut değil."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "Bu bir eklenti ürün, lütfen eklenmesi gereken taban konumunu seçin."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
"Seçilen taban konumu, bu ürünü bir eklenti olarak eklemenize izin vermez."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Yeni pozisyon için bir alt öğe seçmeniz gerekiyor."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -21723,13 +21723,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "vergi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Onay"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Reddet"
@@ -22888,32 +22888,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from "
#| "%(start_date)s\n"
#| " "
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" ……………………………………………"
"itibaren %(start_date)s\n"
"………………………………………\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Son güncelleme: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -22921,34 +22912,34 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "GERİ ÖDEME BEKLEMEDE"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "FAZLA ÖDEME"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "DÜŞÜK ÜCRETLİ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "TAMAMEN ÖDENMİŞ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Pay order"
msgid "1 order"
@@ -22956,25 +22947,25 @@ msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "Ödeme emri"
msgstr[1] "Ödeme emri"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Select action"
msgstr "Ön satış başlamadı"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable selected"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -24505,14 +24496,6 @@ msgstr "Yerleştirilen sipariş"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "Son güncelleme: %(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -28000,7 +27983,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -28174,7 +28157,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "Lütfen tüm tutarı aşağıdaki banka hesabına aktarın:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -28197,27 +28180,27 @@ msgstr "Hesap sahibi"
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account details"
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "Banka hesap detayları"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
#| msgid "(optional)"
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(isteğe bağlı)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
@@ -28533,19 +28516,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "Başka biri olarak giriş yaptınız"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Fiyat ayarları"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers"
msgid "Send invoice via email"
@@ -28840,7 +28834,7 @@ msgstr "Bu sipariş etkinlik düzenleyici tarafından henüz onaylanmadı."
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -34687,6 +34681,23 @@ msgstr "Yazma erişimi"
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from "
#~| "%(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " ……………………………………………"
#~ "itibaren %(start_date)s\n"
#~ "………………………………………\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Kullanıcıyı e-mail ile bilgilendir"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Ola Ola <olge.to@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "{value} не є дійсною адресою електронної пошти."
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Вибране місце \"1{seat}\" недоступне."
@@ -588,8 +588,8 @@ msgstr "Обліковий запис клієнта"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "Це поле необхіднo заповнити."
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Будь ласка, двічі введіть той самий пароль"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "Адреса електронної пошти"
@@ -7180,7 +7180,7 @@ msgstr[0] "Ви не можете вибрати більше ніж %s пози
msgstr[1] "Ви не можете вибрати більше ніж %s позицій для одного замовлення."
msgstr[2] "Ви не можете вибрати більше ніж %s позицій для одного замовлення."
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7194,7 +7194,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Ви не можете вибрати більше ніж %(max)s позицій продукту %(product)s."
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8062,32 +8062,32 @@ msgstr ""
"сертифікат, який ви використали, був використаний в цей час. Перевірте ціни "
"нижче та спробуйте ще раз."
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Потрібно вибрати варіацію продукту."
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Квота {name} не має достатнього об'єму для виконання операції."
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Немає визначеної квоти, яка дозволяє цю операцію."
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Вибраний товар неактивний або не має встановленої ціни."
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
"Ця операція залишить замовлення порожнім. Натомість скасуйте саме замовлення."
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8095,7 +8095,7 @@ msgstr ""
"Ця операція зробить замовлення безкоштовним і, отже, негайно оплаченим, "
"однак квота недоступна."
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8103,17 +8103,17 @@ msgstr ""
"Це додатковий продукт, будь ласка, виберіть базову позицію, до якої він має "
"бути доданий."
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "Вибрана базова позиція не дозволяє додати цей продукт як доповнення."
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Вам потрібно вибрати підподію для нової позиції."
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8122,19 +8122,19 @@ msgstr ""
"Ви вибрали місце \"{seat}\" на дату, яка не відповідає вибраній даті квитка. "
"Будь ласка, виберіть місце ще раз."
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Для вибраного продукту необхідно вибрати місце."
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Вибраний продукт не дозволяє вибрати місце."
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Вибрана країна заблокована вашим податковим правилом."
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8142,7 +8142,7 @@ msgstr ""
"Ви не можете змінити ціну позиції, яка була використана для видачі "
"пподарункового сертифікату."
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8151,7 +8151,7 @@ msgstr ""
"Позицію не можна скасувати, оскільки подарунковий сертифікат {card}, "
"придбаний в цьому замовленні, уже активований."
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20371,13 +20371,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "податки"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "Затвердити"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "Відхилити"
@@ -21457,29 +21457,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" від %(start_date)s\n"
" "
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21487,34 +21480,34 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "В ОЧІКУВАННІ ВІДШКОДУВАННЯ"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "ПЕРЕПЛАЧЕНО"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "НЕДОПЛАТА"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "ПОВНІСТЮ ОПЛАЧЕНО"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "Сума по всіх сторінках"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
@@ -21522,26 +21515,26 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "subevents"
#| msgid "Select date"
msgid "Select action"
msgstr "Oберіть дату"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Delete question"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -22946,13 +22939,6 @@ msgstr "Заповнювач"
msgid "Formatting example"
msgstr "Зразок форматування"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -25968,7 +25954,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26116,7 +26102,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26139,24 +26125,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -26443,19 +26429,28 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "Одержувач рахунка-фактури:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -26722,7 +26717,7 @@ msgstr "Це замовлення ще не затверджене органі
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -32066,6 +32061,20 @@ msgstr "Доступ до запису"
msgid "Kosovo"
msgstr "Косово"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " від %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "Повідомити користувача електронною поштою"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 16:10+0000\n"
"Last-Translator: fsnaix <truonggiangsn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -538,8 +538,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -6576,14 +6576,14 @@ msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] ""
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7264,85 +7264,85 @@ msgid ""
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -17983,13 +17983,13 @@ msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -18992,22 +18992,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -19015,57 +19015,57 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
msgid "Select action"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
msgid "Delete (test mode only)"
msgstr ""
@@ -20334,13 +20334,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -23270,7 +23263,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -23409,7 +23402,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -23432,24 +23425,24 @@ msgstr ""
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
@@ -23707,17 +23700,26 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
msgid "Invoice recipient email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
msgid "Send invoice via email"
msgstr ""
@@ -23969,7 +23971,7 @@ msgstr ""
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "请输入有效的电子邮件地址。"
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "所选的座位{seat}无效。"
@@ -597,8 +597,8 @@ msgstr "此用户已被匿名。"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "此字段必填。"
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "请输入两次相同的密码"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "电子邮件地址"
@@ -7284,7 +7284,7 @@ msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "您不能为每个订单选择超过 %s 项。"
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7293,7 +7293,7 @@ msgid_plural ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] "您不能选择超过产品%(product)s的%(max)s项。"
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8108,87 +8108,87 @@ msgstr ""
"在尝试下订单时,我们注意到订单总价已更改。可能是某一个价格刚刚改变了,或者您"
"使用的礼品卡在此期间使用了。请检查以下价格,然后重试。"
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "您需要选择产品的变量。"
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "配额{name}没有足够的容量来执行操作。"
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "没有定义允许此操作的配额。"
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "所选产品无效或未设置价格。"
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr "此操作会使订单为空。请取消订单本身。"
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr "此操作将使订单免费,因此立即支付,但没有配额可用。"
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "这是一个附加产品,请选择应添加的基本位置。"
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "所选的基本位置不允许您将此产品添加为附加组件。"
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "您需要为新位置选择子活动。"
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr "您选择的座位“ {seat} ”与所选票证日期不符。请再次选择一个座位。"
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "所选产品要求您选择一个座位。"
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "所选产品不允许选择座位。"
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "所选产品无效或未设置价格。"
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr "您不能更改已用于发行礼品卡的位置的价格。"
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr "无法取消位置,因为在此订单中购买的礼品卡{card}已经被兑换。"
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20707,13 +20707,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "税"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "批准"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "拒绝"
@@ -21847,30 +21847,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from "
#| "%(start_date)s\n"
#| " "
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" 来自%(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "最后更新日期:%(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21878,59 +21871,59 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "待处理退款"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "超额支付"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "未足额支付"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "全额支付"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "所有页面的总和"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "%(s)s订单"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "address"
#| msgid "Select state"
msgid "Select action"
msgstr "选择 州"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -23398,14 +23391,6 @@ msgstr "下订单"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "最后更新日期:%(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26696,7 +26681,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26858,7 +26843,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "请将全额转账到以下银行账户:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26881,27 +26866,27 @@ msgstr "账户持有人"
msgid "Bank"
msgstr "银行"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account type"
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "银行账户类型"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
#| msgid "(optional)"
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(可选)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
@@ -27203,19 +27188,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "以其他人身份登录"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "发票收件人:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers"
msgid "Send invoice via email"
@@ -27503,7 +27499,7 @@ msgstr "此订单尚未得到项目组织者的批准。"
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -33189,6 +33185,22 @@ msgstr "录入权限"
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from "
#~| "%(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " 来"
#~ "自%(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "通过电子邮件通知用户"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Ash So <ashs@vankaifong.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\"不是一個有效的選擇。"
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "所選擇的座位\"{seat}\"不存在。"
@@ -548,8 +548,8 @@ msgstr "客戶帳戶已匿名化。"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "此欄位為必填欄位。"
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "請輸入相同的密碼兩次"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "電子郵箱位址"
@@ -6771,14 +6771,14 @@ msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "每項訂單不能選擇超過 %s 的產品。"
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] "不能選擇商品 %(product)s 的多個 %(max)s 專案。"
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7499,85 +7499,85 @@ msgstr ""
"在嘗試下訂單時,我們注意到訂單總數已更改。不是剛才價格發生了變化,就是你使用"
"的禮品卡在此期間被使用了。請檢查下面的價格,然後重試。"
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "你需要選擇產品的類別。"
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "{name}的額度 沒有足夠的剩餘容量來執行該操作。"
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "沒有允許此操作的配額的定義。"
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "所選商品未處於活動狀態或未設定價格。"
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr "此操作會將訂單保留空白。請取消訂單本身。"
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr "此操作將使訂單免費,因此立即付款,但是沒有可用的額度。"
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "這是一個附加商品,請選擇該商品並添加添加到應該的基本位置。"
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "所選的座位位置不允許你將此產品添加為附加部分。"
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "你需要為新職位選擇一個子事件。"
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr "你選擇的座位“{seat}”的日期與所選的票與日期不符合。請重新選擇座位。"
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "所選商品要求你選擇一個座位。"
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "所選商品不允許選擇座位。"
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "所選國家/地區被你的稅收規則封鎖。"
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr "你無法更改已用於發行禮品卡的順序的價格。"
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr "此訂單無法取消,因為在此訂單中購買的禮品卡{card}已經兌換。"
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -19144,13 +19144,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "稅"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "已批准"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "否認"
@@ -20192,29 +20192,22 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr "選擇行進行批處理操作"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from %(start_date)s\n"
#| " "
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" 從 %(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "待辦事項%(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr "要求已取消"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -20222,59 +20215,59 @@ msgstr "要求已取消"
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "退款待處理"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "超付"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "工資過低"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "全額已付款"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr "發票未取消"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "所有頁面的總和"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "一項訂單,%(s)s 訂單"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr "此金額包括已取消的訂單。對於你的門票收入,請查看「訂單概覽」。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "subevents"
#| msgid "Select date"
msgid "Select action"
msgstr "選擇日期"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -21620,13 +21613,6 @@ msgstr "佔位符"
msgid "Formatting example"
msgstr "格式設置範例"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "待辦事項%(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -24705,7 +24691,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -24857,7 +24843,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "請將全額金額轉入以下銀行帳戶:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -24880,24 +24866,24 @@ msgstr "帳戶持有人"
msgid "Bank"
msgstr "銀行"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr "無效 IBAN/BIC"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "銀行帳戶 {iban}"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr "只能從現有付款中建立銀行轉帳退款。"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
msgid "BIC (optional)"
msgstr "BIC( 可選擇的)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr "你的輸入無效,詳情請參閱下文。"
@@ -25169,7 +25155,19 @@ msgstr "使用銀行應用程式的QR閱讀器掃描此圖像以開始付款流
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr "在你的銀行應用程式中打開BezahlCode以開始付款流程。"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, fuzzy, python-format
#| msgid "We will send a copy of your invoice directly to %(recipient)s."
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr "我們會將你的發票副本直接發送給%(recipient)s。"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "以其他人身份登錄"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please additionally send my invoice directly to our accounting department"
@@ -25178,13 +25176,13 @@ msgid ""
"their email address:"
msgstr "另外,請將我的發票直接發送給我們的會計部門"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient e-mail"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "發票收件者電子郵件"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers via email"
msgid "Send invoice via email"
@@ -25445,7 +25443,7 @@ msgstr "此訂單尚未得到活動組織者的批准。"
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -30444,6 +30442,20 @@ msgstr "寫入權限"
msgid "Kosovo"
msgstr "柯索沃"
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from %(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " 從 %(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "以郵件通知使用者"