From cb31aba79edcfba3a6fe121e71feb42ff68a8577 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Mon, 10 May 2021 09:19:12 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (German) Currently translated at 100.0% (4245 of 4245 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/ powered by weblate --- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 26 +++++++++++----------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 1e64856447..ae6d0ba0e3 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-06 18:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-10 08:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:54+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Variante" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:52 msgid "Attendee name" -msgstr "Name des Teilnehmenden" +msgstr "Name Teilnehmer*in" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 pretix/base/forms/questions.py:552 #: pretix/base/models/orders.py:1197 pretix/base/pdf.py:195 @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Name des Teilnehmenden" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 msgid "Attendee email" -msgstr "E-Mail des Teilnehmenden" +msgstr "E-Mail Teilnehmer*in" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/vouchers.py:244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5 @@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95 #, python-brace-format msgid "Attendee name: {part}" -msgstr "Teilnehmername: {part}" +msgstr "Teilnehmer*innenname: {part}" #: pretix/base/pdf.py:532 #, python-brace-format @@ -6239,7 +6239,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:154 msgid "Ask for attendee names" -msgstr "Namen der Teilnehmer erfragen" +msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfragen" #: pretix/base/settings.py:155 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." @@ -6247,11 +6247,11 @@ msgstr "Frage für alle Eintritts-Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." #: pretix/base/settings.py:164 msgid "Require attendee names" -msgstr "Namen des Teilnehmer erfordern" +msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfordern" #: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." -msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer-Namen." +msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer*innen-Namen." #: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for email addresses per ticket" @@ -9694,7 +9694,7 @@ msgstr "Check-in-Status" #: pretix/control/forms/filter.py:1300 msgid "All attendees" -msgstr "Alle Teilnehmer" +msgstr "Alle Teilnehmer*innen" #: pretix/control/forms/filter.py:1301 msgctxt "checkin state" @@ -12648,7 +12648,7 @@ msgstr "Filter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:52 msgid "No attendee record was found." -msgstr "Keine passenden Teilnehmer gefunden." +msgstr "Keine passenden Teilnehmer*innen gefunden." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:29 @@ -20169,8 +20169,8 @@ msgstr "Das pretix-Team" msgid "" "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." msgstr "" -"Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die Teilnehmer zu " -"erstellen." +"Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die Teilnehmer*" +"innen zu erstellen." #: pretix/plugins/badges/exporters.py:78 msgid "One badge per page" @@ -21698,7 +21698,7 @@ msgstr "Alle nicht eingecheckten Kunden" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:40 msgid "Attendee contact addresses" -msgstr "Teilnehmer-E-Mail-Adressen" +msgstr "Teilnehmer*innen-E-Mail-Adressen" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:42 msgid "All contact addresses" @@ -23345,7 +23345,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:57 msgid "No attendee name provided" -msgstr "Teilnehmername nicht angegeben" +msgstr "Name der teilnehmenden Person nicht angegeben" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:202