Translations: Update Chinese (Traditional)

Currently translated at 100.0% (5363 of 5363 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/zh_Hant/

powered by weblate
This commit is contained in:
Yucheng Lin
2023-06-27 21:44:13 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 6d57501c5c
commit c571b269ff

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Yucheng Lin <yuchenglinedu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@@ -522,24 +522,20 @@ msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr "商店的測試模式已啟動"
#: pretix/api/webhooks.py:339
#, fuzzy
msgid "Waiting list entry added"
msgstr "候補名單條目"
msgstr "候補名單條目已添加"
#: pretix/api/webhooks.py:343
#, fuzzy
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr "候補名單條目"
msgstr "候補名單條目已更改"
#: pretix/api/webhooks.py:347
#, fuzzy
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr "候補名單條目"
msgstr "候補名單條目已刪除"
#: pretix/api/webhooks.py:351
#, fuzzy
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr "候補名單條目"
msgstr "候補名單條目收到憑證"
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:938
@@ -5347,9 +5343,8 @@ msgid "Seat {number}"
msgstr "座位 {number}"
#: pretix/base/models/tax.py:157
#, fuzzy
msgid "Your set of rules is not valid. Error message: {}"
msgstr "你的樣式檔案並非有效樣式。錯誤訊息:{}"
msgstr "你的條例規則並非有效。錯誤訊息:{}"
#: pretix/base/models/tax.py:168 pretix/base/models/tax.py:146
msgid "Official name"
@@ -7642,9 +7637,8 @@ msgid "Something happened in your event after the export, please try again."
msgstr "匯出後你的活動中發生一些事情,請重試。"
#: pretix/base/services/shredder.py:177
#, fuzzy
msgid "Data shredding completed"
msgstr "完成抓取。"
msgstr "數據粉碎完成"
#: pretix/base/services/stats.py:210
msgid "Uncategorized"
@@ -10720,6 +10714,20 @@ msgid ""
"\n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
"你好\n"
"\n"
"我們特此確認以下數據粉碎工作已完成:\n"
"\n"
"召集人:%(organizer)s\n"
"\n"
"事件: %(event)s\n"
"\n"
"數據選擇: %(shredders)s\n"
"開始時間:%(start_time)s在此時間之後添加的新資料可能尚未刪除\n"
"\n"
"敬上\n"
"\n"
"你的卓越團隊\n"
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/portrait_image.html:10
msgid "Upload photo"
@@ -13913,11 +13921,11 @@ msgstr "活動已被刪除。"
#: pretix/control/logdisplay.py:375
msgid "A removal process for personal data has been started."
msgstr ""
msgstr "個人數據的刪除過程已啟動。"
#: pretix/control/logdisplay.py:376
msgid "A removal process for personal data has been completed."
msgstr ""
msgstr "個人數據的刪除過程已完成。"
#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:375
msgid "The order details have been changed."
@@ -21588,7 +21596,8 @@ msgstr "確認碼"
msgid ""
"Depending on the amount of data in your event, the following step may take a "
"while to complete. We will inform you via email once it has been completed."
msgstr ""
msgstr "根據事件中的數據量,以下步驟可能需要一段時間才能完成。完成後,我們將通過電子"
"郵件通知你。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11
msgid ""