mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-09 15:54:03 +00:00
Use hard line breaks in all default email texts
This commit is contained in:
@@ -7921,7 +7921,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"https://pretix.eu/about/en/blog/.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"váš vývojový tým pretixu"
|
||||
|
||||
@@ -9457,7 +9457,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9468,7 +9468,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Svou objednávku můžete změnit a zobrazit na následující adrese:\n"
|
||||
"na adrese: {url}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2026
|
||||
@@ -9486,7 +9486,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{orders}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9510,7 +9510,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
|
||||
@@ -9521,7 +9521,7 @@ msgstr ""
|
||||
"adrese:\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2066
|
||||
@@ -9535,7 +9535,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9547,7 +9547,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Údaje o objednávce můžete změnit a stav objednávky si prohlédnout na adrese\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2083
|
||||
@@ -9562,7 +9562,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgstr ""
|
||||
"adrese\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2101
|
||||
@@ -9593,7 +9593,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9605,7 +9605,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Svou objednávku si můžete prohlédnout a změnit na následující adrese:\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2119
|
||||
@@ -9642,7 +9642,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
|
||||
@@ -9652,7 +9652,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Podrobnosti a stav vaší vstupenky si můžete prohlédnout zde:\n"
|
||||
"{url}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2163
|
||||
@@ -9670,7 +9670,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can view the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Stav vaší objednávky si můžete prohlédnout na adrese\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2179
|
||||
@@ -9700,7 +9700,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9712,7 +9712,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Údaje o své objednávce můžete změnit a zobrazit stav své\n"
|
||||
"objednávky na adrese {url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2201
|
||||
@@ -9730,7 +9730,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
|
||||
@@ -9740,7 +9740,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Podrobnosti a stav vaší vstupenky si můžete prohlédnout zde:\n"
|
||||
"{url}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080
|
||||
@@ -9773,7 +9773,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9785,7 +9785,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Informace o platbě a stav vaší objednávky si můžete prohlédnout na adrese\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2250
|
||||
@@ -9804,7 +9804,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Informace o platbě a stav vaší objednávky si můžete prohlédnout na adrese\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2267
|
||||
@@ -9837,7 +9837,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Informace o platbě a stav vaší objednávky si můžete prohlédnout na adrese\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2287
|
||||
@@ -9886,7 +9886,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{url_remove}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9915,7 +9915,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{url_remove}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2320
|
||||
@@ -9935,7 +9935,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can view the details of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9947,7 +9947,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Podrobnosti o vaší objednávce si můžete prohlédnout na adrese\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2338
|
||||
@@ -9969,7 +9969,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -9983,7 +9983,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403
|
||||
@@ -9996,7 +9996,7 @@ msgstr ""
|
||||
#| "You can view the details and status of your ticket here:\n"
|
||||
#| "{url}\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your {event} team"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
@@ -10006,7 +10006,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
|
||||
@@ -10016,7 +10016,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Podrobnosti a stav vaší vstupenky si můžete prohlédnout zde:\n"
|
||||
"{url}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2378
|
||||
@@ -10035,7 +10035,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -10047,7 +10047,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Údaje o své objednávce můžete změnit a stav objednávky si\n"
|
||||
"prohlédnout na adrese {url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2415
|
||||
@@ -10068,7 +10068,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -10081,7 +10081,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" {url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2434
|
||||
@@ -10092,7 +10092,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -10100,7 +10100,7 @@ msgstr ""
|
||||
"svou objednávku můžete změnit a zobrazit na následující adrese:\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468
|
||||
@@ -10118,7 +10118,7 @@ msgid ""
|
||||
" If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
|
||||
" {url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Best regards,\n"
|
||||
" Best regards, \n"
|
||||
" Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
|
||||
@@ -10128,7 +10128,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pokud jste tak ještě neučinili, můžete si stáhnout vstupenku zde:\n"
|
||||
"{url}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2472
|
||||
@@ -10141,7 +10141,7 @@ msgid ""
|
||||
"If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -10151,7 +10151,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pokud jste tak ještě neučinili, můžete si vstupenku stáhnout zde:\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Tým {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:2484
|
||||
@@ -10174,7 +10174,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you did not sign up yourself, please ignore this email.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your {organizer} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10215,7 +10215,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you did not request this, please ignore this email.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your {organizer} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10255,7 +10255,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you did not request a new password, please ignore this email.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your {organizer} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13471,7 +13471,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13485,7 +13485,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
@@ -13498,7 +13498,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"You will therefore not receive a ticket from the waiting list.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13508,7 +13508,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vstupenku z čekací listiny proto neobdržíte.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
@@ -13820,7 +13820,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13834,7 +13834,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"{url}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Váš tým {event}"
|
||||
|
||||
@@ -16440,7 +16440,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If this was not requested by you, you can safely ignore this email.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your %(instance)s team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -16456,7 +16456,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Pokud jste o to nepožádali, můžete tento e-mail bez obav ignorovat.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Váš tým %(instance)s\n"
|
||||
|
||||
@@ -16470,7 +16470,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your pretix team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ahoj,\n"
|
||||
@@ -16480,7 +16480,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
|
||||
@@ -16499,7 +16499,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your pretix team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -16519,7 +16519,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pokud se nechcete připojit, můžete tento e-mail bez obav ignorovat nebo "
|
||||
"smazat.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Váš tým pretix\n"
|
||||
|
||||
@@ -16540,7 +16540,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"Your pretix team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobrý den,\n"
|
||||
@@ -16556,7 +16556,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"S pozdravem,\n"
|
||||
"S pozdravem, \n"
|
||||
"Váš tým pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:8
|
||||
@@ -24990,7 +24990,7 @@ msgid ""
|
||||
"you receive this message because an order for {event} was placed by "
|
||||
"{order_email} and we have been asked to forward the invoice to you.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Best regards, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user