Translations: Update Polish

Currently translated at 98.4% (5751 of 5840 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/

powered by weblate
This commit is contained in:
Wiktor Przybylski
2025-01-18 09:48:00 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 1e1f0e5d86
commit c2a9f9f76a

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-18 07:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-18 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Wiktor Przybylski <wikprzybylski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
">\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Włoski"
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Japanese"
msgstr ""
msgstr "Japoński"
#: pretix/_base_settings.py:98
msgid "Latvian"
@@ -5179,7 +5179,7 @@ msgstr "Ten wariant nie będzie sprzedawany po podanej dacie."
msgid "Sell on all sales channels the product is sold on"
msgstr ""
"Sprzedaj we wszystkich kanałach sprzedaży, w których sprzedawany jest ten "
"produkt."
"produkt"
#: pretix/base/models/items.py:1219
msgid ""
@@ -6205,11 +6205,9 @@ msgid "Standard rate"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:152
#, fuzzy
#| msgid "Reduced ticket"
msgctxt "tax_code"
msgid "Reduced rate"
msgstr "Bilet ulgowy"
msgstr "Stawka ulgowa"
#: pretix/base/models/tax.py:156
msgctxt "tax_code"
@@ -6218,8 +6216,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:164
#, fuzzy
#| msgid "Reverse charge"
msgctxt "tax_code"
msgid "Reverse charge"
msgstr "Odwrotne obciążenie"
@@ -6265,7 +6261,7 @@ msgstr "Funkcje społecznościowe"
#: pretix/base/models/tax.py:189
msgctxt "tax_code"
msgid "Canary Islands general indirect tax"
msgstr ""
msgstr "Kanaryjski podatek pośredni"
#: pretix/base/models/tax.py:190
msgctxt "tax_code"
@@ -34073,13 +34069,12 @@ msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarz"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:29
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(count)s elements"
#, python-format
msgid "%(count)s event"
msgid_plural "%(count)s events"
msgstr[0] "%(count)s elementów"
msgstr[1] "%(count)s elementów"
msgstr[2] "%(count)s elementów"
msgstr[0] "%(count)s wydarzenie"
msgstr[1] "%(count)s wydarzenia"
msgstr[2] "%(count)s wydarzeń"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:65