From b9d100b5a83366d055b4f3eb17877182ea79b0f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Wed, 5 Jun 2019 12:21:46 +0200 Subject: [PATCH] Update po files [CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 1378 +++++++-------- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 1362 ++++++++------- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 1378 +++++++-------- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 1343 ++++++++------- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 1360 ++++++++------- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1356 ++++++++------- .../de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/django.pot | 1378 +++++++-------- src/pretix/locale/djangojs.pot | 2 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 1524 +++++++++-------- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 1352 ++++++++------- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 1343 ++++++++------- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 1378 +++++++-------- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po | 1378 +++++++-------- .../locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 1352 ++++++++------- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po | 1378 +++++++-------- .../locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1352 ++++++++------- .../nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 1352 ++++++++------- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1378 +++++++-------- .../pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 1360 ++++++++------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 1378 +++++++-------- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 1384 +++++++-------- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 1378 +++++++-------- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 1343 ++++++++------- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 1348 ++++++++------- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- 46 files changed, 16267 insertions(+), 15312 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index ef683d309b..076ddba9bd 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-23 23:00+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Hewedy \n" "Language-Team: Arabic pretix" msgstr "" @@ -4509,7 +4514,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4560,19 +4565,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4582,105 +4587,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4688,23 +4694,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4712,22 +4718,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4736,38 +4742,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4778,58 +4784,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4837,69 +4843,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4907,22 +4913,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4930,121 +4936,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5053,53 +5059,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5107,236 +5113,236 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5344,38 +5350,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5384,218 +5390,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5603,60 +5609,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5664,27 +5670,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5943,13 +5949,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6038,66 +6044,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6105,24 +6111,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6215,8 +6221,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6236,160 +6242,160 @@ msgstr "" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6460,7 +6466,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6468,25 +6474,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6547,8 +6560,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6927,307 +6940,319 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7266,9 +7291,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7532,7 +7557,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7558,7 +7583,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7569,7 +7594,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7618,29 +7643,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7648,11 +7673,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7661,27 +7686,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7749,7 +7774,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7817,7 +7842,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8135,19 +8160,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8218,19 +8243,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8354,19 +8379,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8506,13 +8531,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8912,6 +8937,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -8991,6 +9021,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9552,8 +9586,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9646,34 +9680,29 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket secret" msgstr "كلمة سر الزبون" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10514,11 +10543,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11524,20 +11553,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -11919,13 +11948,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12017,7 +12046,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12103,98 +12132,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12203,7 +12232,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12286,23 +12315,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12310,12 +12346,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12584,11 +12620,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12757,7 +12793,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15084,7 +15120,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15228,85 +15264,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15314,7 +15350,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15408,7 +15444,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15416,29 +15452,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15835,62 +15865,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7fc3051556..ce27f03612 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 47562b20e4..d7e2ea8935 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-11 22:00+0000\n" "Last-Translator: mussol \n" "Language-Team: Catalan " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Buit si aquest producte no és un tiquet d'admissió" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendent" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmat" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reemborsat" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informació de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "S'ha confirmat i aprovat la comanda: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "s'ha iniciat externament" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en trànsit" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "fet" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organitzador" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Client" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa d'enviament" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa de servei" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancel·lació" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Altres tarifes" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Posició de la comanda" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Identificador del carretó (ex. clau de sessió)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Posició del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Posicions del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Nom de l'empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Seleccionau país" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Només per a clients empresarials dins la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "S'imprimirà aquesta referència dins la factura per a la vostra conveniència." @@ -2657,8 +2657,9 @@ msgstr "" "guions. Cada mot només es pot utilitzar una vegada. Això s'utilitzarà a les " "URL per referir-vos als vostre esdeveniments i comptes d'organització." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2828,7 +2829,7 @@ msgstr "Redueix el preu del producte en (%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Codi de val" @@ -3153,8 +3154,8 @@ msgstr "S'ha demanat un reemborsament" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Se us ha demanat que emeteu un reemborsament per {order.code}." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Es requereix aquest camp." @@ -3370,7 +3371,7 @@ msgstr "Comandes amb equilibri en contra: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Codi de tiquet (contingut del codi de barres)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nom del producte" @@ -3503,7 +3504,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicació de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Ciutat aleatòria" @@ -3837,6 +3838,12 @@ msgstr "" msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "You did not select any products." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "No heu seleccionat cap producte." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4984,7 +4991,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "impulsat per pretix" @@ -5157,7 +5164,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5223,21 +5230,21 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "No es permet el tipus de fitxer!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Usa idiomes" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Trieu tots els idiomes en que hauria d'estar disponible el vostre " "esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "Això és una sèrie d'esdeveniments" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5254,26 +5261,26 @@ msgstr "" "esdeveniments al mateix temps. No podeu canviar més endevant aquesta " "configuració per a aquest esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Ja esteu utilitzant aquest mot per a un esdeveniment diferent. Si us plau, " "trieu-ne un de nou." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Zona horària de l'esdeveniment" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Idioma predeterminat" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Taxa d'impostos sobre les vendes" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5283,7 +5290,7 @@ msgstr "" "introduïu aquí la taxa de l'impost en percentatge. Si teniu una situació " "fiscal més complexe, podeu afegir més tard taxes i configuració detallada." -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5291,40 +5298,41 @@ msgstr "" "Centre de conferències de mostra\n" "Llubí, Illes Balears" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada " "(mireu el quadre de més amunt)." -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Heu d'especificar la configuració regional predeterminada." -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copia la configuració des de" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "No copiïs" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si està desactivat només es mostrarà al públic la data d'inici de " "l'esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostra la dates amb l'hora" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5332,18 +5340,18 @@ msgstr "" "Si està desactivat, la data d'inici i finalització de l'esdeveniment es " "mostraran sense l'hora." -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostra elements fora del seu període de pre-venda" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostra els detalls dels elements abans que la prevenda hagi començat i " "després que hagi acabat" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5351,7 +5359,7 @@ msgstr "" "Mostra els preus nets enlloc de bruts a la llista dels productes (no es " "recomana!)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5363,19 +5371,19 @@ msgstr "" "Independentment de la vostra elecció, la cistella mostrarà el preu brut ja " "que aquest és el preu que s'ha de pagar" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Mostra la data d'inici" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Mostra la data d'inici de la pre-venda abans que hagi començat." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Darrera data de les modificacions" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5387,23 +5395,23 @@ msgstr "" "useu la funció de sèries d'esdeveniments i la comanda conté tiquets per " "múltiples dates, s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Idiomes disponibles" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Mostra el número restant de tiquets" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activa la llista d'espera" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5415,11 +5423,11 @@ msgstr "" "primera persona de la llista d'espera i aquesta persona rep una notificació " "de correu amb un val que se pot usar per comprar el tiquet." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de resposta de la llista d'espera" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5429,11 +5437,11 @@ msgstr "" "validar durant aquest número d'hores fins que expira i es pot reassignar a " "la següent persona de la llista." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Assignació automàtica de la llista d'espera" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5448,28 +5456,28 @@ msgstr "" "d'espera però manteniu aquesta opció activada, s'enviaran igualment els " "tiquets." -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Demana el nom per tots els tiquets que inclouen l'admissió a l'esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Requereix nom dels assistents" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Requereix als clients emplenar els noms de tots els assistents." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "Format del nom" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -5479,11 +5487,11 @@ msgstr "" "d'haver rebut comandes pot conduir a comportaments estranys quan s'ordenin o " "canviïn noms." -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5501,11 +5509,11 @@ msgstr "" "confirmació de la comanda a l'adreça de correu primària, no a les adreces " "dels assistents." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5516,41 +5524,41 @@ msgstr "" "necessitarà una adreça de correu per la confirmació de comanda " "independentment d'aquesta opció." -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demana dues vegades l'adreça de la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Requereix que els clients emplenin l'adreça de correu primària dues vegades " "per evitar errors." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número màxim d'elements per comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "No es comptabilitzaran els productes de complement." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Període de reserva" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minuts que es reserven els elements dins la cistella d'un " "usuari." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprimeix l'URL" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5558,11 +5566,11 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Text de confirmació" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5574,28 +5582,28 @@ msgstr "" "utilitzeu la funció de Pàgines per publicar les vostres condicions de " "servei, no necessiteu aquesta configuració ja que ho podeu configurar allà." -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "Adreça de contacte" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Això es mostrarà públicament per permetre que els assistents us contactin." -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5603,24 +5611,24 @@ msgstr "" "per exemple, Per la present, confirmo que he llegit i acceptat les " "condicions de servei de l'organitzador de l'esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Demana per {fields}, mostra-ho com {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5629,23 +5637,23 @@ msgstr "" "ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la " "processeu manualment." -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Termini de pagament en dies" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5658,11 +5666,11 @@ msgstr "" "pagament en temps real, recomanem igualment configurar dos o tres dies per " "permetre a la gent que torni a intentar pagaments erronis." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Darrer dia de pagaments" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5673,11 +5681,11 @@ msgstr "" "d'esdeveniment i una comanda inclou tiquets per múltiples dates, " "s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalitza els terminis de pagament només en dies feiners" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5689,11 +5697,11 @@ msgstr "" "alguns països per la llei civil. No afectarà al darrer dia de pagament " "configurat més amunt." -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5704,11 +5712,11 @@ msgstr "" "pagament. Això significa que aquests tiquets tornaran a la reserva i es " "podran comanar per altra gent." -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepta pagaments tardans" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5718,11 +5726,11 @@ msgstr "" "mentre hi hagi capacitat disponible. Mai s'acceptarà cap pagament després de " "la configuració \"Darrer dia de pagaments\" de més amunt." -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Regla fiscal per tarifes de pagament" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5732,11 +5740,11 @@ msgstr "" "mètodes de pagament senzills. Això establirà les regles del tipus d'impost i " "de l'auto-liquidació, s'ignores altres configuracions de les regles fiscals." -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "Text de guia" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5744,46 +5752,46 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar " "aquí si voleu les opcions a l'usuari." -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demana l'adreça de les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Requereix l'adreça de les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requereix les adreces de les empreses" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa." -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Requereix un nom de client" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demana per l'identificador d'IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demana pel beneficiari" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5792,11 +5800,11 @@ msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostra els productes gratuïts a les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5804,29 +5812,29 @@ msgstr "" "Teniu en compte que mai es generaran factures per a comandes que només " "contenguin productes gratuïts." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Explicació de l'adreça de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Es mostrarà aquest text damunt de l'adreça de la factura durant el pagament." -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genera factures amb números consecutius" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si es desactiva, el codi de la comanda s'utilitzarà com a número de factura." -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5841,55 +5849,55 @@ msgstr "" "al menys una vegada en tots els vostres esdeveniment. Aquesta configuració " "només afecta a factures futures." -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Genera factures" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generis factures" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Només manualment al panell administratiu" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automàticament a petició de l'usuari" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automàticament per a totes les comandes creades" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automàticament durant el pagament" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Mai es generaran automàticament factures per a comandes gratuïtes." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genera factures" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostres els noms dels assistents a les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjunta les factures als correus" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5901,41 +5909,41 @@ msgstr "" "el pagament, s'adjuntaran al correu de confirmació de pagament. Si no es " "generen automàticament no s'adjuntaran als correus." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Estil de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "Línia de l'adreça" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Carrer Mallorca 40" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Identificació fiscal nacional" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador d'IVA europeu" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "és a dir, amb aquest document us enviem la factura per la vostra comanda del " "tiquet." -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Text introductori" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "S'imprimirà a cada factura per damunt de les fileres de la factura." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5943,15 +5951,15 @@ msgstr "" "per exemple: Gràcies per la vostra compra! Podeu trobar més informació de " "l'esdeveniment a..." -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Text addicional" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "S'imprimirà a cada factura sota el total." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5959,11 +5967,11 @@ msgstr "" "per exemple els detalls del vostre banc, detalls legals com el vostre " "identificador d'IVA, números de registre, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Peu" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5971,28 +5979,28 @@ msgstr "" "S'imprimirà centrat i en una tipografia menor al final de cada pàgina de la " "factura." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "Idioma de l'usuari" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Imatge del logo" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostrarem el vostre logo amb una alçada i amplada màxima de 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefix de l'assumpte" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6000,59 +6008,59 @@ msgstr "" "Això s'anteposarà a l'assumpte de tots els correus sortints, formatat com " "[prefix]. Trieu per exemple una forma curta del nom del vostre esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "Adreça de la CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tots els correus s'enviaran a aquesta adreça com a còpia CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "Signatura" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "per exemple, els vostres detalls de contactes" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderitzador de correu HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "S'ha canviat l'adreça de contacte de la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6061,34 +6069,34 @@ msgstr "" "Camps disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6097,38 +6105,38 @@ msgstr "" "Camps disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (demanat per l'usuari)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Número de dies" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6136,7 +6144,7 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de que la comanda " "expiri. Si el valor és 0 no s'enviarà mai el correu." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6145,17 +6153,17 @@ msgstr "" "Camps disponibles: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6165,18 +6173,18 @@ msgstr "" "Camps disponibles: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6184,11 +6192,11 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de començar " "l'esdeveniment. Si es deixa el camp buit no s'enviarà mai cap correu." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "S'ha rebut la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6197,11 +6205,11 @@ msgstr "" "Camps disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "S'ha aprovat la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -6214,11 +6222,11 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "La comanda s'ha denegat" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6227,11 +6235,11 @@ msgstr "" "Camps disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Utilitza un servidor SMTP personalitzat" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6239,68 +6247,68 @@ msgstr "" "Tot el correu relacionat amb el vostre esdeveniment s'enviarà amb el " "servidor SMTP que hagueu especificat." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Nom de l'ordinador" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Usuari" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Utilitza STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Habitualment activat al port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "Utilitza SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Habitualment activat al port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Podeu activar la seguretat SSL o STARTTLS, però no ambdós alhora." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Color primari" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Si us plau, introduïu el codi hexadecimal d'un color, per exemple #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "Destaca el color del encerts" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Recomanem fermament utilitzar un to verdós." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "Destaca el color dels errors" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Recomanem fermament que utilitzeu un to vermellós." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6310,20 +6318,20 @@ msgstr "" "el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el " "vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels." -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Tipografia" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "Text del fi de la pre-venda" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -6333,11 +6341,11 @@ msgstr "" "la finestra de temps de venda. Podeu utilitzar-ho per descriure altres " "opcions per obtenir un tiquet, com per exemple una oficina." -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6345,49 +6353,49 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostra de manera predeterminada les variacions del producte expandides" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ordenació de la data" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment (descendent)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendent)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigeix directament a la revisió de la compra una vegada que s'ha afegit " "un producte a la cistella." -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Utilitza la funció" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Fes que el pretix generi els tiquets perquè l'usuari els descarregui i els " "imprimeixi." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "Data de descàrrega" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6398,58 +6406,58 @@ msgstr "" "dates d'esdeveniments, la descàrrega de tots els tiquets estaran disponibles " "si ho permet al menys una de les dates de l'esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Ofereix descarregar els tiquets de manera separada per a productes " "complementaris" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" "Ofereix descarregar tiquets fins i tot quan una comanda encara no està pagada" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "Qualsevol país" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "Unió Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "Qualsevol client" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "Negoci" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empreses amb un identificador d'IVA correcte" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "Carrega l'IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "Sense IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Val preseleccionat" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6461,11 +6469,11 @@ msgstr "" "utilitzar per exemple per proporcionar ginys que ofereixen descomptes o " "desbloquen productes secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilitat" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6473,40 +6481,40 @@ msgstr "" "El nostre giny habitual no funciona amb tots els constructors de webs. Si " "vos trobau amb problemes intenteu utilitzar aquest mode de compatibilitat." -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "No existeix el codi de val proporcionat." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "La contrasenya que heu proporcionat no és correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "El mot que heu proporcionat no és correcte." -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "La vostra contrasenya" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "Mot de l'esdeveniment" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descàrregues de tiquets" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Els vostres clients podran descarregar els seus tiquets en format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Requereix emplenar el nom a tots els assistents" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6514,11 +6522,11 @@ msgstr "" "Per defecte demanarem els noms però no els requerirem. Podeu desactivar " "completament això a la configuració." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pagament via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6530,11 +6538,11 @@ msgstr "" "de configurar un compte, que pren menys de cinc minuts utilitzant la seva " "interfície web senzilla." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagament per transferència bancària" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6544,16 +6552,16 @@ msgstr "" "Podeu després importar els vostres rebuts bancaris per processar els " "pagaments dins pretix, o marcar-los com a pagats manualment." -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preu (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "Gratuït" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Quantitat disponible" @@ -6812,13 +6820,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6907,66 +6915,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6974,24 +6982,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7090,8 +7098,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -7113,160 +7121,160 @@ msgstr "Posició del carretó" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -7337,7 +7345,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7345,25 +7353,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -7424,8 +7439,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7804,307 +7819,325 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8143,9 +8176,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8409,7 +8442,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8435,7 +8468,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8446,7 +8479,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8495,29 +8528,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8525,11 +8558,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8538,27 +8571,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8626,7 +8659,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8694,7 +8727,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -9012,19 +9045,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -9095,19 +9128,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9231,19 +9264,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -9383,13 +9416,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -9789,6 +9822,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -9868,6 +9906,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10429,8 +10471,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -10528,37 +10570,32 @@ msgstr "Valor net" msgid "Change to" msgstr "Pot canviar les comandes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Included taxes" msgid "including all taxes" msgstr "Imposts inclosos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket secret" msgstr "Secret del client" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -11395,11 +11432,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -12405,20 +12442,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -12800,13 +12837,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12898,7 +12935,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12980,98 +13017,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -13080,7 +13117,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -13163,23 +13200,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -13187,12 +13231,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -13465,11 +13509,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -13640,7 +13684,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15971,7 +16015,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -16115,85 +16159,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -16201,7 +16245,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -16295,7 +16339,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -16303,29 +16347,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -16728,63 +16766,67 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Accés d'escriptura" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index 162fb319cb..116f7608e8 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index d4e4c9ea07..73d0f2bb68 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:934 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:935 #: pretix/base/models/items.py:1099 pretix/base/models/items.py:1431 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "" "event before sales can go live." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:92 pretix/api/serializers/event.py:234 +#: pretix/api/serializers/event.py:92 pretix/api/serializers/event.py:237 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:616 +#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:620 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:618 +#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:622 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" msgid "Event ticket {event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:74 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:80 #: pretix/control/forms/subevents.py:228 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:448 @@ -288,13 +288,13 @@ msgstr "" msgid "Start date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:77 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:83 msgid "" "Only include invoices issued on or after this date. Note that the invoice " "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:82 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:85 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:91 msgid "" "Only include invoices issued on or before this date. Note that the invoice " "date does not always correspond to the order or payment date." @@ -312,20 +312,20 @@ msgstr "" msgid "All invoices" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1124 -#: pretix/base/models/orders.py:1485 pretix/control/forms/filter.py:93 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:96 pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1489 pretix/control/forms/filter.py:93 #: pretix/control/forms/filter.py:893 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:95 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:98 pretix/control/forms/filter.py:95 #: pretix/control/forms/filter.py:895 msgid "All payment providers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:97 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:103 msgid "" "Only include invoices for orders that have at least one payment attempt with " "this payment provider. Note that this might include some invoices of orders " @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1740 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1744 #: pretix/base/notifications.py:183 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -445,12 +445,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:501 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:379 -#: pretix/base/models/devices.py:47 pretix/base/models/event.py:846 -#: pretix/base/models/event.py:1031 pretix/base/models/items.py:1213 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:401 +#: pretix/base/models/devices.py:47 pretix/base/models/event.py:847 +#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/models/items.py:1213 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:91 -#: pretix/base/settings.py:813 pretix/control/forms/event.py:1175 -#: pretix/control/forms/item.py:235 +#: pretix/base/settings.py:813 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/item.py:237 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/exporters/orderlist.py:211 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:304 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1973 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1977 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:644 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:205 @@ -486,8 +486,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:503 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/models/orders.py:1974 -#: pretix/control/forms/event.py:711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/models/orders.py:1978 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "ZIP code" msgstr "" @@ -496,8 +496,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:504 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 pretix/base/models/orders.py:1975 -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/control/forms/event.py:744 msgid "City" msgstr "" @@ -506,8 +506,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:593 pretix/base/models/orders.py:1976 -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:593 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:648 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:209 @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:499 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:506 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 pretix/base/models/orders.py:1978 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 pretix/base/models/orders.py:1982 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:212 @@ -585,8 +585,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:279 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 pretix/base/models/orders.py:1617 -#: pretix/base/models/orders.py:1715 pretix/base/models/tax.py:98 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 pretix/base/models/orders.py:1621 +#: pretix/base/models/orders.py:1719 pretix/base/models/tax.py:98 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -599,8 +599,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:202 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:281 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 pretix/base/models/orders.py:1626 -#: pretix/base/models/orders.py:1724 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 pretix/base/models/orders.py:1630 +#: pretix/base/models/orders.py:1728 msgid "Tax value" msgstr "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:16 #: pretix/base/models/items.py:1209 pretix/base/models/orders.py:929 #: pretix/base/models/vouchers.py:92 pretix/base/models/waitinglist.py:33 -#: pretix/control/forms/checkin.py:24 pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/checkin.py:24 pretix/control/forms/event.py:1331 #: pretix/control/forms/filter.py:187 pretix/control/forms/filter.py:789 #: pretix/control/forms/item.py:146 pretix/control/forms/orders.py:208 #: pretix/control/forms/orders.py:253 pretix/control/forms/vouchers.py:70 @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Variation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:282 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 pretix/base/forms/questions.py:158 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 pretix/base/forms/questions.py:159 #: pretix/base/models/orders.py:948 pretix/base/pdf.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "" msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 pretix/base/forms/questions.py:164 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 pretix/base/forms/questions.py:165 #: pretix/base/models/orders.py:956 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:35 @@ -699,8 +699,8 @@ msgid "Only successful payments" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/models/orders.py:190 -#: pretix/base/models/orders.py:1111 pretix/base/models/orders.py:1466 -#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1709 +#: pretix/base/models/orders.py:1115 pretix/base/models/orders.py:1470 +#: pretix/base/models/orders.py:1610 pretix/base/models/orders.py:1713 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" @@ -724,8 +724,8 @@ msgstr "" msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/models/orders.py:1107 -#: pretix/base/models/orders.py:1462 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/models/orders.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:1466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:452 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:450 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1396 pretix/control/navigation.py:222 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 pretix/control/navigation.py:222 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:927 -#: pretix/base/models/orders.py:145 pretix/base/models/orders.py:1930 +#: pretix/base/models/orders.py:145 pretix/base/models/orders.py:1934 #: pretix/control/forms/filter.py:378 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Cancellation of" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:492 pretix/base/models/auth.py:90 -#: pretix/control/forms/event.py:1309 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1336 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" @@ -899,18 +899,18 @@ msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:507 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 pretix/base/models/orders.py:1987 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 pretix/base/models/orders.py:1991 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:508 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 pretix/base/models/orders.py:1982 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 pretix/base/models/orders.py:1986 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:509 pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:509 pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -992,7 +992,7 @@ msgid "E-mail" msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:18 pretix/base/forms/auth.py:84 -#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:1071 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:18 msgid "Password" msgstr "" @@ -1027,31 +1027,31 @@ msgstr "" msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:325 pretix/control/forms/item.py:71 +#: pretix/base/forms/questions.py:326 pretix/control/forms/item.py:71 msgid "This field is required" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:339 +#: pretix/base/forms/questions.py:340 msgid "Street and Number" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:396 +#: pretix/base/forms/questions.py:418 msgid "You need to provide a company name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:398 +#: pretix/base/forms/questions.py:420 msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:409 pretix/control/views/orders.py:985 +#: pretix/base/forms/questions.py:437 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:417 +#: pretix/base/forms/questions.py:445 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:422 +#: pretix/base/forms/questions.py:450 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "" "process." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:430 +#: pretix/base/forms/questions.py:458 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Repeat new password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:302 +#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:328 #: pretix/control/forms/users.py:37 msgid "Default timezone" msgstr "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:126 pretix/base/forms/widgets.py:131 -#: pretix/base/models/orders.py:1969 +#: pretix/base/models/orders.py:1973 msgid "Business customer" msgstr "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:425 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1971 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1975 #: pretix/base/settings.py:824 pretix/base/settings.py:835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" @@ -1469,22 +1469,22 @@ msgstr "" msgid "Event currency" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:848 -#: pretix/control/forms/event.py:1173 pretix/control/forms/subevents.py:59 +#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/subevents.py:59 msgid "Event start time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:850 +#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:851 #: pretix/base/pdf.py:157 pretix/control/forms/subevents.py:63 msgid "Event end time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:852 +#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:853 #: pretix/control/forms/subevents.py:68 msgid "Admission time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:308 pretix/base/models/event.py:841 +#: pretix/base/models/event.py:308 pretix/base/models/event.py:842 msgid "Show in lists" msgstr "" @@ -1494,29 +1494,29 @@ msgid "" "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:855 +#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:856 #: pretix/control/forms/subevents.py:79 msgid "End of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:856 +#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:857 #: pretix/control/forms/subevents.py:80 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:861 +#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:862 #: pretix/control/forms/subevents.py:73 msgid "Start of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:862 +#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:863 #: pretix/control/forms/subevents.py:74 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:867 +#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:868 msgid "Location" msgstr "" @@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "" msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:169 +#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:184 #: pretix/control/forms/filter.py:511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 #: pretix/control/views/dashboards.py:408 @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:340 pretix/base/models/items.py:235 #: pretix/base/models/items.py:1202 pretix/base/models/orders.py:131 -#: pretix/base/models/orders.py:1922 pretix/base/models/vouchers.py:86 +#: pretix/base/models/orders.py:1926 pretix/base/models/vouchers.py:86 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1558,77 +1558,77 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:694 +#: pretix/base/models/event.py:695 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:697 +#: pretix/base/models/event.py:698 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:788 +#: pretix/base/models/event.py:789 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:794 +#: pretix/base/models/event.py:795 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:797 +#: pretix/base/models/event.py:798 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:803 +#: pretix/base/models/event.py:804 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:809 +#: pretix/base/models/event.py:810 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:837 pretix/base/models/items.py:256 +#: pretix/base/models/event.py:838 pretix/base/models/items.py:256 #: pretix/base/models/items.py:570 pretix/control/forms/filter.py:369 #: pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:838 +#: pretix/base/models/event.py:839 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:842 +#: pretix/base/models/event.py:843 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/event.py:872 pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:878 +#: pretix/base/models/event.py:879 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:879 +#: pretix/base/models/event.py:880 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:940 +#: pretix/base/models/event.py:941 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1023 +#: pretix/base/models/event.py:1024 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1028 +#: pretix/base/models/event.py:1029 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgid "" "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:374 pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/base/models/items.py:374 pretix/control/forms/item.py:373 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -2150,12 +2150,12 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1216 pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1216 pretix/control/forms/event.py:1452 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1218 pretix/control/forms/item.py:245 +#: pretix/base/models/items.py:1218 pretix/control/forms/item.py:247 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "" msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/orders.py:1934 +#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/orders.py:1938 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -2325,154 +2325,154 @@ msgstr "" msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 -msgctxt "payment_state" -msgid "created" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/orders.py:1095 -msgctxt "payment_state" -msgid "pending" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/orders.py:1096 -msgctxt "payment_state" -msgid "confirmed" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/orders.py:1097 -msgctxt "payment_state" -msgid "canceled" -msgstr "" - #: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" -msgid "failed" +msgid "created" msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" +msgid "pending" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1100 +msgctxt "payment_state" +msgid "confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1101 +msgctxt "payment_state" +msgid "canceled" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1102 +msgctxt "payment_state" +msgid "failed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1103 +msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2483,8 +2483,9 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2640,7 +2641,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -2936,8 +2937,8 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -3113,7 +3114,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" @@ -3246,7 +3247,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3546,6 +3547,10 @@ msgstr "" msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" +#: pretix/base/services/export.py:30 +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "" + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4365,7 +4370,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4506,7 +4511,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4557,19 +4562,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4579,105 +4584,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4685,23 +4691,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4709,22 +4715,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4733,38 +4739,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4775,58 +4781,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4834,69 +4840,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4904,22 +4910,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4927,121 +4933,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5050,53 +5056,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5104,236 +5110,236 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5341,38 +5347,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5381,218 +5387,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5600,60 +5606,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5661,27 +5667,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5940,13 +5946,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6035,66 +6041,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6102,24 +6108,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6212,8 +6218,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6233,160 +6239,160 @@ msgstr "" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6457,7 +6463,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6465,25 +6471,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6544,8 +6557,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6924,307 +6937,319 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7263,9 +7288,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7529,7 +7554,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7555,7 +7580,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7566,7 +7591,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7615,29 +7640,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7645,11 +7670,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7658,27 +7683,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7746,7 +7771,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7814,7 +7839,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8132,19 +8157,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8215,19 +8240,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8351,19 +8376,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8503,13 +8528,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8909,6 +8934,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -8988,6 +9018,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9549,8 +9583,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9643,32 +9677,27 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10506,11 +10535,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11516,20 +11545,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -11911,13 +11940,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12009,7 +12038,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12092,98 +12121,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12192,7 +12221,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12275,23 +12304,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12299,12 +12335,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12573,11 +12609,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12746,7 +12782,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15070,7 +15106,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15214,85 +15250,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15300,7 +15336,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15394,7 +15430,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15402,29 +15438,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15821,62 +15851,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9ccbe33f3d..b2c5301eaa 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 09d0c7c11e..06bb50e458 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 13:13+0000\n" "Last-Translator: Mikkel Ricky \n" "Language-Team: Danish " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tom hvis dette produkt ikke er en adgangsbillet" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "afventer" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" @@ -2574,154 +2574,154 @@ msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Bestilling bekræftet" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "tilbagebetalt" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Bestilling annulleret: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Arrangør" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kundehandlinger" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Leveringsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "Annullering" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Andre gebyrer" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Kurv-id (fx sessionsnøgle)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Virksomhedsnavn" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Vælg land" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Kun for virksomhedskunder inden for EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Denne reference vises på din faktura." @@ -2735,8 +2735,9 @@ msgstr "" "bindestreger, og skal være entydigt for arrangøren. Bliver brugt i urler til " "at henvise til arrangører og arrangementer." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2894,7 +2895,7 @@ msgstr "Nedsæt produktpris med (%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Voucherkode" @@ -3224,8 +3225,8 @@ msgstr "Tilbagebetalt" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Voucheren er blevet indløst på bestilling {order_code}." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Dette felt er obligatorisk." @@ -3418,7 +3419,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktnavn" @@ -3555,7 +3556,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Arrangements sted" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Tilfældig by" @@ -3903,6 +3904,12 @@ msgstr "Du skal knytte spørgsmålet til et produkt for at kunne indsamle svar." msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Denne bestilling er allerede blevet tilbagebetalt." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "You did not select any products." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "Du har ikke valgt nogen produkter." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -5087,7 +5094,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "drevet af pretix" @@ -5257,7 +5264,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5310,19 +5317,19 @@ msgstr "Opgaven er fuldført." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Filtype ikke tilladt!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Vælg alle sprog som dit arrangement skal kunne vises på." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5332,33 +5339,33 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Du har allerede brugt dette korte navn for et andet arrangement. Vælg " "venligst et nyt." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Arrangements tidszone" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Standardsprog" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Momssats" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5366,59 +5373,60 @@ msgstr "" "Eksempelkonferencecenter\n" "Andeby, Danmark" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopier konfiguration fra" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "Kopier ikke" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Vis arrangementets slutdato" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Hvis ikke sat, vil kun arrangementets startdato vises offentligt." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Vis datoer med klokkeslæt" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil arrangementets start- og slutdato vises uden klokkeslæt." -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Vis produkter uden for forsalgsperiode" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "Vis produktdetaljer før forsalg er startet og efter det er slut" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Vis nettopriser i stedet for bruttopriser på produktlisten (ikke anbefalet!)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5430,19 +5438,19 @@ msgstr "" "Uafhængigt af dit valg, vil kurven vise bruttopriser idet det er prisen der " "faktisk skal betales" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Vis startdato" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Vis startdato for forsalg før forsalget er startet." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Seneste dato for ændringer" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5453,24 +5461,24 @@ msgstr "" "på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder " "billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Tilgængelige sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Vis antal resterende billetter" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktiver venteliste" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5482,11 +5490,11 @@ msgstr "" "første kunde på ventelisten, og kunden vil modtage en e-mail med en voucher " "der kan bruges til at købe en billet." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Ventelistesvartid" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5496,11 +5504,11 @@ msgstr "" "inden for dette antal timer før den udløber og kan sendes til den næste " "kunde på listen." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatisk håndtering af venteliste" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5509,41 +5517,41 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Spørg efter deltagernavn" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Spørg efter navn for alle billetter der inkluderer adgang til arrangementet." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Påkræv deltagernavne" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Kræv at kunder angiver navne på alle deltagere." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "Name format" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5554,62 +5562,62 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Bed om gentagelse af bestillings-e-mailadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Kræv at kunder udfylder primær e-mailadresse to gange for at undgå " "indtastningsfejl." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Tilføjelsesprodukter tæller ikke med." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Reservationstid" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Antal minutter som produkter i en brugers kurv er reserveret for denne " "bruger." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Bekræftelsestekst" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5617,28 +5625,28 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter " "dem." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5646,56 +5654,56 @@ msgstr "" "fx Jeg bekræfter hermed at jeg har læst og forstået arrangørens betingelser " "og er enig i dem." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Annullering" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Annullering" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Annullering" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingsfrist i dage" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5705,22 +5713,22 @@ msgstr "" "Antal dage efter bestilling som en kunde har til at betale for sin " "bestilling." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Seneste betalingsdato" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Seneste betalingsdato skal være på en hverdag" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5728,95 +5736,95 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter for sene betalinger" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Tekst (flere linjer)" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Spørg efter CVR-nr." -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5825,11 +5833,11 @@ msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Vis gratis produkter på fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5837,30 +5845,30 @@ msgstr "" "Bemærk at der aldrig oprettes fakturaer for bestillinger der kun indeholder " "gratis produkter." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Opret fakturaer med forløbende numre" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil bestillingsnummeret blive brugt som faktureringsnummer." -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Faktureringsnummerpræfiks" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5869,61 +5877,61 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuelt i kontrolpanel" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisk ved brugerforespørgsel" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Autokatisk for alle oprettede bestillinger" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisk ved betaling" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Bemærk at der aldrig automatisk oprettes fakturaer for bestillinger der kun " "indeholder gratis produkter." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Vis deltagernavne på fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Vedhæft fakturaer til e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5931,58 +5939,58 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Fakturadesign" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "CVR-nr." -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Indledende tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Vises på fakturaer over faktureringslinjerne." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" "fx Tak for handlen! Du kan finde flere oplysninger om arrangementet på …" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Vises på fakturaer under fakturatotalen." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5990,38 +5998,38 @@ msgstr "" "fx dine bankopysninger, juridiske oplysninger som dit CVR-nr., " "registreringsnr., osv." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Sidefod" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Vises centreret og med lille skrift i slutningen af fakturaer." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Fakturasprog" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "Brugerens sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logoet vises med en maksimal højde og bredde på 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Emnepræfiks" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6029,95 +6037,95 @@ msgstr "" "Vil blive sat foran emnet på alle udgående e-mails på formen [prefix]. Vælg " "fx en kort udgave af arrangementets navn." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 #, fuzzy #| msgid "Your address" msgid "Bcc address" msgstr "Din adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "fx dine kontaktoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Send en ny e-mail baseret på dette" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6126,39 +6134,39 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}, {payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Antal dage" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6166,7 +6174,7 @@ msgstr "" "Antal dage før en bestillings udløb denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6175,17 +6183,17 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6195,18 +6203,18 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6214,13 +6222,13 @@ msgstr "" "Antal dage før arrangementets start denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 #, fuzzy #| msgid "Review order" msgid "Received order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " @@ -6232,13 +6240,13 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -6247,13 +6255,13 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Denied order" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " @@ -6265,11 +6273,11 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Anvend brugerdefineret SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6277,35 +6285,35 @@ msgstr "" "Alle mails i forbindelse med dit arrangement sendes via brugerdefineret SMTP-" "server." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Værtsnavn" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Brug STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Normalt aktiveret på port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "Brug SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Normalt aktiveret på port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -6313,176 +6321,176 @@ msgstr "" "Du kan aktivere sikkerhed via enten SSL or STARTTLS, men ikke begge på samme " "tid." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Primær farve" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Indtast en hexadecimal farvekode, fx #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Skrift" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Virker kun i moderne browsere." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Slut af forsalg" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 #, fuzzy #| msgid "This voucher is expired." msgid "Voucher explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet." -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Udfold produktvarianter som standard" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Dato tilmeldt" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttidspunkt" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 #, fuzzy #| msgid "Payment pending" msgid "Name (descending)" msgstr "Afventer betaling" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Brug funktion" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Brug pretix til at generere billetter som brugeren kan hente og udskrive." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Tilbyd separate downloads af billetter til tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Tilbyd separate downloads af billetter til tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Forudvalgt rabatkode" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6490,52 +6498,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetstilstand" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den angivne rabatkode eksisterer ikke." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Den indtastede adgangskode er ikke korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 #, fuzzy #| msgid "Your current password" msgid "Your password" msgstr "Din nuværende adgangskode" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Billetdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Dine kunder vil kunne downloade deres billetter som PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Kræv navne på alle deltagere" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6543,11 +6551,11 @@ msgstr "" "Som standard, vil vi spørge om navne, men ikke kræve dem. Du kan slå dette " "helt fra i indstillingerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6555,27 +6563,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling ved bankoverførsel" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valgfri)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Tilgængeligt antal" @@ -6845,13 +6853,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "Find rabatkode" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Vilkårlig variant" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6949,66 +6957,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "Kopier produktinformation" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "Tilføj ikke en kvote nu" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Føj produkt til eksisterende kvote" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Opret en ny kvote for dette produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "Kvoteindstillinger" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "Føj til eksisterende kvote" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "Navn på ny kvote" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "Antal billetter" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "Navn på kvote er påkrævet." -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "Vælg venligst en kvote." -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7016,17 +7024,17 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 #, fuzzy @@ -7035,8 +7043,8 @@ msgstr "" msgid "Bundled product" msgstr "Tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" @@ -7134,8 +7142,8 @@ msgstr "Tilføjelse til" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -7159,73 +7167,73 @@ msgstr "Annullering" msgid "Split into new order" msgstr "Split i ny bestilling" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Du skal indtaste en pris hvis du vil ændre produktprisen." -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "Modtager" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "Meddelelse" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 #, fuzzy #| msgid "You need to specify either a quota or a product." msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Du skal angive enten en kvote eller et produkt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Dette korte navn er allerede i brug. Vælg et andet." -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Brugerdefineret domæne" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Du skal først angive et brugerdefineret domæne på webserveren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 #, fuzzy #| msgid "You can choose at most one option from this category." #| msgid_plural "" @@ -7233,96 +7241,96 @@ msgstr "Du skal først angive et brugerdefineret domæne på webserveren." msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Du kan vælge en af følgende muligheder for dette arrangement." -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "Information" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "Vises som standard ikke, men kan fx bruges i billetskabeloner." -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dette vises på arrangørerens side." -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "Visning af overblik" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "Vis" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Dato i arrangementsrække" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Vælg alle sprog som din arrangørside skal kunne vises på." -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" @@ -7395,7 +7403,7 @@ msgstr "Dag" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7403,11 +7411,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "Ugyldigt produkt valgt." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "Koder" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." @@ -7415,15 +7430,15 @@ msgstr "" "Skriv én voucherkode pr. linje. Vi anbefaler at du kopier denne liste og " "gemmer den i en fil." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "Maksimalt antal anvendelser pr. rabatkode" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "Antal gange HVER af disse vouchere kan anvendes." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -7484,8 +7499,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Denne bestilling er oprettet ved at splitte bestillingen {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(ukendt)" @@ -7923,334 +7938,352 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvoten er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "Kategorien er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategorien er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "Spørgsmålet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Momsreglen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Momsreglen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Momsreglen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for download af billet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "En plugin er blevet aktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "En plugin er blevet deaktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The event has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "En svarmulighed er blevet føjet til spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "En svarmulighed er blevet fjernet fra spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "En svarmulighed er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "En bruger er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "En brugers rettigheder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "En kvote er blevet knyttet til arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "En kvote er blevet ændret på arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "En kvote er blevet fjernet fra arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} er blevet føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} er fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} er nu med i gruppen via invitationen sendt til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Token \"{name}\" oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Dine kontoindstillinger er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Din adgangskode er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8293,9 +8326,9 @@ msgstr "Betaling" msgid "Display" msgstr "Visning" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "Billetter" @@ -8580,7 +8613,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8606,7 +8639,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8617,7 +8650,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8668,29 +8701,29 @@ msgstr "Log ud" msgid "Organizer account" msgstr "Navn" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "Søg efter arrangementer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8698,13 +8731,13 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show all test mode orders" msgstr "Kun betalte bestillinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8713,27 +8746,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "kører i udviklertilstand" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Vi behandler din bestilling …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8810,7 +8843,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8884,7 +8917,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -9219,19 +9252,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "Visningsindstillinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "Arrangementsside" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "Butiksdesign" @@ -9310,19 +9343,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "Historik" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Ændringen blev udført af en pretix-administrator." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9464,19 +9497,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "Alle handlinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "Gruppehandling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "Kundehandlinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "Ingen resultater" @@ -9618,13 +9651,13 @@ msgstr "Installerede plugins" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -10030,6 +10063,11 @@ msgstr "Flere kvoter" msgid "Open event dashboard" msgstr "Arrangementsoverblik" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -10112,6 +10150,10 @@ msgstr "Seneste version" msgid "Update check settings" msgstr "Indstillinger for tjek for opdateringer" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10730,8 +10772,8 @@ msgstr "Ja, annuller bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Annuller bestilling" @@ -10831,41 +10873,36 @@ msgstr "Aktuelle problemer" msgid "Change to" msgstr "Skift dato til" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgid "incl. %(rate)s%% taxes" msgid "including all taxes" msgstr "inkl. %(rate)s%% moms" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Tickets" msgid "Ticket secret" msgstr "Billetter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "Sletning af denne linje wil også slette alle tilføjelser til linjen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Add-on products" msgid "Add product" msgstr "Tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 #, fuzzy #| msgid "Answer options" msgid "Other operations" msgstr "Svarmuligheder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "Udfør ændringer" @@ -11820,11 +11857,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "Arrangørside" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -12881,20 +12918,20 @@ msgstr "Udgiv dig for bruger" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "Team medlemskaber" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Team \"%(team)s\" af arrangører \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "Brugerhistorik" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "Bruger oprettet." @@ -13333,13 +13370,13 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -13433,7 +13470,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "Opret arrangement" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Ingen dato" @@ -13515,100 +13552,100 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "Ugyldigt element" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 #, fuzzy #| msgid "Unknown order code" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Ukendt bestillingskode" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "Kommentar opdateret." -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren." -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "Moms" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Den valgte momsregel findes ikke." -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "Almindelig billet" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -13617,7 +13654,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -13708,23 +13745,30 @@ msgstr "Den valgte kvote er blevet slettet." msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -13734,12 +13778,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Du har ikke adgang til at se dette indhold." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "Gruppe {event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -14047,11 +14091,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -14242,7 +14286,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} nye datoer er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "Række:" @@ -16717,7 +16761,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -16871,85 +16915,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "Tøm kurv" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "Gå til kassen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "Se anden dato" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Forsalget for dette arrangement er slut." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Forsalget for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Start: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Slut: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "Tilføj til kalender" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "Læg i kurv" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Brug en rabatkode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "Brug rabatkode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Hvis du allerede har bestilt en billet" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -16960,7 +17004,7 @@ msgstr "" "ændre i din bestilling. Hvis du ikke kan finde linket, så klik på knappen " "for at få gensendt din bestillingsmail." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -17057,7 +17101,7 @@ msgstr "Anmod om faktura" msgid "Internal Reference" msgstr "Intern reference" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -17065,31 +17109,25 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Du kan ikke annullere denne bestilling." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -17514,72 +17552,79 @@ msgstr "Vis startdato" msgid "Sale Soon" msgstr "Ikke længere til salg" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Tysk (uformelt)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Tysk (uformelt)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Spanish" msgstr "Dansk" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "Engelsk" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" + #~ msgid "An unexpected error has occurred." #~ msgstr "Der opstod en uventet fejl." diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index f5939b2f34..9a9580b8ce 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-24 14:22+0000\n" "Last-Translator: Pernille Thorsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registrierung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " @@ -2652,8 +2652,9 @@ msgstr "" "Punkte enthalten. Jede Kurzform kann nur einmal benutzt werden und wird in " "URLs zu Ihrem Veranstalterkonto und Ihren Veranstaltern." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2822,7 +2823,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Gutscheincode" @@ -3158,8 +3159,8 @@ msgstr "Erstattung angefordert" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Dieses Feld ist erforderlich." @@ -3376,7 +3377,7 @@ msgstr "Verrechnet mit: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" @@ -3509,7 +3510,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -3845,6 +3846,12 @@ msgstr "Sie müssen Fragen beantworten, um den Check-In abzuschließen." msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Das Ticket wurde bereits eingelöst." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "Your search did not match any quotas." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "Ihre Filter treffen auf keine Kontingente zu." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4687,8 +4694,8 @@ msgstr "" "\n" "Sie sind für die Veranstaltung {event} angemeldet.\n" "\n" -"Wenn Sie es noch nicht getan haben, können Sie Ihr Ticket hier herunterladen:" -"\n" +"Wenn Sie es noch nicht getan haben, können Sie Ihr Ticket hier " +"herunterladen:\n" "{url}\n" "\n" "Viele Grüße,\n" @@ -4960,7 +4967,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "powered by pretix" @@ -5107,7 +5114,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "Produkt „{name}“ ist nicht mehr verfügbar" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5168,21 +5175,21 @@ msgstr "Die Aufgabe wurde fertiggestellt." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Wählen Sie alle Sprachen aus, in denen der Veranstaltungsshop verfügbar sein " "soll." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "Dies ist eine Veranstaltungsreihe" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5199,26 +5206,26 @@ msgstr "" "Es ist möglich, Tickets für mehrere Termine gleichzeitig zu erwerben. Diese " "Einstellung kann später nicht mehr geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Sie haben diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. " "Bitte wählen Sie eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Umsatzsteuersatz" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5229,7 +5236,7 @@ msgstr "" "kompliziertere Steuerlage haben können Sie später andere Steuersätze " "hinzufügen und Detaileinstellungen treffen." -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5237,40 +5244,41 @@ msgstr "" "Beispiel-Konferenzzentrum\n" "Heidelberg, Deutschland" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Konfiguration übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "Nicht übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5278,25 +5286,25 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" @@ -5304,20 +5312,20 @@ msgstr "" "Unabhängig von Ihrer Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5330,25 +5338,25 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5361,11 +5369,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5376,11 +5384,11 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5395,27 +5403,27 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivieren, aber diese Option aktiv lassen, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer erfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Frage für alle Eintritts-Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen des Teilnehmer erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer-Namen." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -5425,11 +5433,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5447,11 +5455,11 @@ msgstr "" "jedem Teilnehmer benötigen. pretix sendet die Bestellbestätigung trotzdem " "nach wie vor nur an die primäre Adresse." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5461,41 +5469,41 @@ msgstr "" "eingegeben wird. Mehr Infos finden Sie bei der vorherigen Option. Eine E-" "Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5503,11 +5511,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5520,30 +5528,30 @@ msgstr "" "Sie diese Einstellung nicht sondern können ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie " "zu kontaktieren." -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach " "Namen fragen." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5551,24 +5559,24 @@ msgstr "" "z.B.. Hiermit erkläre ich, dass ich die AGB des Veranstalters gelesen habe " "und ihnen zustimme." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5577,23 +5585,23 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls müssen Sie eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5607,11 +5615,11 @@ msgstr "" "einzustellen, damit Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen " "können." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5623,11 +5631,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5639,11 +5647,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das oben konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5655,11 +5663,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5669,11 +5677,11 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5683,11 +5691,11 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5695,55 +5703,55 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Sie können hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5751,29 +5759,29 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5788,41 +5796,41 @@ msgstr "" "vollständige Rechnungsnummer wird pro Veranstalter nur einmal ergeben. Diese " "Einstellung betrifft nur zukünftige Rechnungen." -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch bei Zahlungseingang" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -5830,15 +5838,15 @@ msgstr "" "Wenn Sie die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert haben, können Sie sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5851,40 +5859,40 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhalten Sie die Rechnung für Ihre Ticketbestellung." -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5892,15 +5900,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für Ihren Ticketkauf! Sie finden mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5908,38 +5916,38 @@ msgstr "" "z.B. Ihre Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5948,19 +5956,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform Ihres Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -5968,37 +5976,37 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Ihre Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6007,13 +6015,13 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -6023,18 +6031,18 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {attendee_name}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6043,39 +6051,39 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" "Verfügbare Platzhalter:{event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6083,7 +6091,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6092,17 +6100,17 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6112,17 +6120,17 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {attendee_name}, {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6130,11 +6138,11 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "Bestellung erhalten" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6143,11 +6151,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "Bestätigte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -6160,11 +6168,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6173,11 +6181,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Eigenen SMTP-Server verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6185,67 +6193,67 @@ msgstr "" "Alle E-Mails bezüglich Ihrer Veranstaltung werden über den von Ihnen " "angegebenen SMTP-Server versendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Meistens auf Port 587 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "SSL verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte geben Sie einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen dunklen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6255,20 +6263,20 @@ msgstr "" "Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit " "einer Höhe von maximal 120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -6278,11 +6286,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum vorüber ist. Sie können hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6290,48 +6298,48 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Sie können ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Funktion benutzen" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, generiert pretix Tickets, die der " "Benutzer herunterladen und ausdrucken kann." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6342,55 +6350,55 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Biete Ticket-Download für Zusatz-Produkte an" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Tickets für Produkte generieren, die keinen Zutritt enthalten" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Biete Ticket-Download bereits vor Bezahlung einer Bestellung an" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6402,11 +6410,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitäts-Modus" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6414,41 +6422,41 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten können Sie es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Das eingegebene Passwort war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Ihr Passwort" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "Kurzname der Veranstaltung" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Ihre Teilnehmer werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6456,11 +6464,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Sie können dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6472,11 +6480,11 @@ msgstr "" "brauchen Sie ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6486,16 +6494,16 @@ msgstr "" "überweisen. Sie können dann Ihren Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -6754,13 +6762,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6862,59 +6870,59 @@ msgstr "Keine Besteuerung" msgid "Copy product information" msgstr "Produkt-Informationen kopieren" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "Jetzt nicht zu einem Kontingent hinzufügen" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Produkt zu bestehendem Kontingent hinzufügen" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Ein neues Kontingent für dieses Produkt erstellen" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "Kontingent-Optionen" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "Zu bestehendem Kontingent hinzufügen" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "Name des neuen Kontingents" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "Anzahl Tickets" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "Kontingentname ist erforderlich." -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "Bitte wählen Sie ein Kontingent aus." -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Automatisch auf Basis der Veranstaltungseinstellungen" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ja, wenn Ticketing insgesamt aktiviert ist" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -6924,7 +6932,7 @@ msgstr "" "Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen " "der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches." -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6935,11 +6943,11 @@ msgstr "" "wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setzen Sie die Variante " "stattdessen auf \"inaktiv\"." -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Sie haben die selbe Kategorie zweimal hinzugefügt." -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -6948,14 +6956,14 @@ msgstr "" "macht, das Basisprodukt zu kaufen, wenn alle (oder zu viele) Zusatzprodukte " "ausverkauft sind." -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "Enthaltenes Produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "deaktiviert" @@ -7070,8 +7078,8 @@ msgstr "" "inklusive Steuern (wenn vorhanden). Leer lassen für den Standardpreis des " "Produktes." -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Unverändert)" @@ -7091,15 +7099,15 @@ msgstr "Diese Position stornieren" msgid "Split into new order" msgstr "In neue Bestellung abspalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Sie müssen einen Preis eingeben, wenn Sie den Preis ändern wollen." -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Geheime Codes anpassen" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7109,28 +7117,28 @@ msgstr "" "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Storniere die komplette Bestellung. Alle Tickets funktionieren nicht mehr. " "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -7138,40 +7146,40 @@ msgstr "" "Markiere die Bestellung als unbezahlt und erlaube dem Nutzer, den offenen " "Betrag mit einer anderen Zahlungsmethode zu begleichen." -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Tue nichts und belasse den Zustand der Bestellung wie gehabt." -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Der Rückbuchungsbetrag muss positiv und geringer als {} sein." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Sie müssen für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Eigene Domain" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Sie müssen die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Sie können die Basisdomain dieser Installation nicht verwenden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "Diese Domain ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -7179,11 +7187,11 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da es sonst kein Team mehr " "mit der Berechtigung gäbe, Teams zu verwalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7191,19 +7199,19 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -7213,27 +7221,27 @@ msgstr "" "mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit einer Höhe von maximal " "120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -7243,23 +7251,23 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Wählen Sie alle Sprachen aus, in denen die Veranstalterseite verfügbar sein " "soll." -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -7268,7 +7276,7 @@ msgstr "" "verwendet. Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte " "abzudecken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" @@ -7339,7 +7347,7 @@ msgstr "Tag" msgid "Weekend day" msgstr "Wochenendtag" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -7347,11 +7355,18 @@ msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." msgid "Invalid product selected." msgstr "Ungültiges Produkt ausgewählt." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "Gutscheincodes" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." @@ -7359,15 +7374,15 @@ msgstr "" "Einen Code pro Zeile. Bitte kopieren Sie die Liste und speichern Sie sie in " "eine Datei ab." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "Maximale Nutzungen pro Gutschein" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "Wie oft JEDER der Gutscheine eingelöst werden kann." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "Ein Gutschein mit einem der eingegebenen Codes existiert bereits." @@ -7436,8 +7451,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -7845,226 +7860,244 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -8073,7 +8106,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -8081,78 +8114,78 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Die Einladung für {user} wurde erneut verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "Sie haben als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Sie haben aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -8195,9 +8228,9 @@ msgstr "Zahlung" msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -8478,7 +8511,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8504,7 +8537,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8515,7 +8548,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8564,31 +8597,31 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Organizer account" msgstr "Veranstalterkonto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "Nach Veranstaltungen suchen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Bitte hinterlassen Sie einen kurzen Kommentar, was Sie in diesen Admin-" "Sitzungen gemacht haben:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Sie arbeiten derzeit im Namen von %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "Zurück zum eigenen Benutzer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "Mehr erfahren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8600,11 +8633,11 @@ msgstr "" "löschen, da sie ansonsten in Ihren Berichten und Statistiken auftauchen und " "echten Ticketkäufern Plätze wegnehmen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Alle Testbestellungen anzeigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8620,7 +8653,7 @@ msgstr "" "neue Updates benachrichtigt zu werden. Diese Nachricht verschwindet, sobald " "sie einmal angeklickt wurde." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8628,21 +8661,21 @@ msgstr "" "pretix läuft im Debug-Modus. Bitte setzen Sie den Debug-Modus aus " "Sicherheitsgründen nie in einer produktiv genutzten Installation ein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Zeiten angezeigt in %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8711,7 +8744,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8780,7 +8813,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -9177,19 +9210,19 @@ msgstr "" "Da Ihr Shop bereits offline ist, ist die Veranstaltung allerdings nur für " "die zugewiesenen Veranstalter-Teams sichtbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "Anzeigeeinstellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "Veranstaltungsseite" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "Shop-Design" @@ -9272,19 +9305,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "Veranstaltungs-Protokoll" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "Personenbezogene Daten wurden von diesem Eintrag entfernt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Diese Änderung wurde von einem Administrator durchgeführt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9430,19 +9463,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Testmodus aktivieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "Alle Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "Team-Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "Kunden-Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "Keine Ergebnisse" @@ -9591,13 +9624,13 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -10077,6 +10110,11 @@ msgstr "Mehr Kontingente" msgid "Open event dashboard" msgstr "Veranstaltungsübersicht öffnen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -10159,6 +10197,10 @@ msgstr "Neuste Version" msgid "Update check settings" msgstr "Update-Check-Einstellungen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10787,8 +10829,8 @@ msgstr "Ja, Bestellung freigeben" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Stornieren" @@ -10903,34 +10945,29 @@ msgstr "Aktueller Wert" msgid "Change to" msgstr "Ändern zu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "inklusive aller Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 msgid "Ticket secret" msgstr "Ticket-Code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "Das Entfernen dieser Position wird auch alle zugehörigen Zusatzprodukte " "entfernen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "Produkt hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "Andere Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "Änderungen durchführen" @@ -11842,11 +11879,11 @@ msgstr "Widerrufen" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "Veranstalterseite" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -12955,20 +12992,20 @@ msgstr "In Benutzer schlüpfen" msgid "Anonymize" msgstr "Anonymisieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "Team-Mitgliedschaften" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Team \"%(team)s\" von Veranstalter \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "Benutzerverlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "Benutzer angelegt." @@ -13408,13 +13445,13 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -13510,7 +13547,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "Veranstaltung einrichten" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Keine Termine" @@ -13602,30 +13639,30 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Ihr Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben Ihren Shop ausgeschaltet. Sie können ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -13633,20 +13670,20 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -13654,43 +13691,43 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -13699,11 +13736,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -13712,7 +13749,7 @@ msgstr "Ermäßigtes Ticket" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." @@ -13795,7 +13832,14 @@ msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht." msgid "The requested item does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13803,7 +13847,7 @@ msgstr "" "Sie können keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13811,11 +13855,11 @@ msgstr "" "Sie können keine enthaltenen Produkte zu einem Produkt hinzufügen, das " "selbst nur als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." @@ -13823,12 +13867,12 @@ msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Veranstaltung zu klonen." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "Team {event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -14129,11 +14173,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." @@ -14311,7 +14355,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} neue Termine wurden erstellt." -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "Reihe:" @@ -15689,8 +15733,8 @@ msgid "" "Every attendee (falling back to the order contact when no attendee email " "address is given)" msgstr "" -"Jeden Teilnehmer (oder stattdessen an den Besteller, wenn keine Teilnehmer-E" -"-Mail-Adresse angegeben wurde)" +"Jeden Teilnehmer (oder stattdessen an den Besteller, wenn keine Teilnehmer-E-" +"Mail-Adresse angegeben wurde)" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:47 msgid "Both (all order contact addresses and all attendee email addresses)" @@ -16888,7 +16932,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Okay, wir versuchen mehr für Sie zu reservieren!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -17037,28 +17081,28 @@ msgid "Presale" msgstr "Vorverkauf" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "Warenkorb leeren" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "Zur Kasse" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "Zu anderem Termin wechseln" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Wählen Sie einen Termin aus" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -17066,58 +17110,58 @@ msgstr "" "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung wird am %(date)s um %(time)s Uhr " "beginnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Beginn: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Ende: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Einlass: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Einlass: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "Zum Kalender hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für Sie zu reservieren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Wenn Sie bereits ein Ticket bestellt haben" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -17130,7 +17174,7 @@ msgstr "" "klicken Sie auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links " "anzufordern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -17239,7 +17283,7 @@ msgstr "Rechnung anfragen" msgid "Internal Reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -17250,14 +17294,14 @@ msgstr "" "Stornogebühr von %(fee)s einbehalten und der Restbetrag " "wird an Ihre ursprüngliche Zahlungsart erstattet." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Dies wird alle Ihre Tickets ungültig machen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -17265,18 +17309,10 @@ msgstr "" "Sie können diese Bestellung stornieren und eine volle Erstattung auf Ihre " "ursprüngliche Zahlungsmethode erhalten." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Sie können diese Bestellung mit dem folgenden Knopf stornieren." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" -"Sie können diese Bestellung nicht selbstständig stornieren. Bitte " -"kontaktieren Sie den Veranstalter für weitere Informationen." - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -17722,66 +17758,80 @@ msgstr "von %(start_date)s" msgid "Sale Soon" msgstr "Verkauf demnächst" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Niederländisch (informell)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" + +#~ msgid "" +#~ "You can not cancel this order yourself. Please contact the event " +#~ "organizer for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Sie können diese Bestellung nicht selbstständig stornieren. Bitte " +#~ "kontaktieren Sie den Veranstalter für weitere Informationen." + #~ msgid "" #~ "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " #~ "products." diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index e60175af12..2929cf3d31 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 12:13+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registrierung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " @@ -2652,8 +2652,9 @@ msgstr "" "Punkte enthalten. Jede Kurzform darf nur einmal vergeben werden und wird in " "URLs zu deinem Veranstalter und deinen Veranstalterkonten verwendet." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2822,7 +2823,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Gutscheincode" @@ -3155,8 +3156,8 @@ msgstr "Erstattung angefordert" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Dieses Feld ist erforderlich." @@ -3372,7 +3373,7 @@ msgstr "Verrechnet mit: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" @@ -3505,7 +3506,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -3840,6 +3841,12 @@ msgstr "Du musst Fragen beantworten, um den Check-In abzuschließen." msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Das Ticket wurde bereits eingelöst." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "Your search did not match any quotas." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "Deine Filter treffen auf keine Kontingente zu." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4949,7 +4956,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "powered by pretix" @@ -5096,7 +5103,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "Produkt „{name}“ ist nicht mehr verfügbar" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5157,20 +5164,20 @@ msgstr "Die Aufgabe wurde fertiggestellt." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Wähle alle Sprachen aus, in denen der Veranstaltungsshop verfügbar sein soll." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "Dies ist eine Veranstaltungsreihe" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5187,26 +5194,26 @@ msgstr "" "Es ist möglich, Tickets für mehrere Termine gleichzeitig zu erwerben. Diese " "Einstellung kann später nicht mehr geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Du hast diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. Bitte " "wähle eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Umsatzsteuersatz" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5217,7 +5224,7 @@ msgstr "" "Steuerlage hast, kannst du später andere Steuersätze hinzufügen und " "Detaileinstellungen treffen." -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5225,40 +5232,41 @@ msgstr "" "Beispiel-Konferenzzentrum\n" "Heidelberg, Deutschland" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Konfiguration übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "Nicht übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5266,25 +5274,25 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" @@ -5292,20 +5300,20 @@ msgstr "" "Unabhängig von deiner Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5318,25 +5326,25 @@ msgstr "" "die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein sobald der Zeitpunkt für " "einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5349,11 +5357,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5364,11 +5372,11 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5383,27 +5391,27 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivierst, aber diese Option aktiv lässt, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Frage für alle Eintritts-Tickets nach dem Namen des/der Teilnehmer*in." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer*innen-Namen." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -5413,11 +5421,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5435,11 +5443,11 @@ msgstr "" "jeder Teilnehmer*in benötigst. pretix sendet die Bestellbestätigung trotzdem " "nach wie vor nur an die primäre Adresse." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5449,41 +5457,41 @@ msgstr "" "eingegeben wird. Mehr Infos findest du bei der vorherigen Option. Eine E-" "Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5491,11 +5499,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5508,30 +5516,30 @@ msgstr "" "du diese Einstellung nicht sondern kannst ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmer*innen zu ermöglichen, " "dich zu kontaktieren." -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kannst die Angabe von Teilnehmer*innennamen nur erfordern, wenn auch nach " "Namen gefragt wird." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5539,24 +5547,24 @@ msgstr "" "z.B.. Hiermit erkläre ich, dass ich die AGB des Veranstalters gelesen habe " "und ihnen zustimme." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5565,23 +5573,23 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls musst du eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5594,11 +5602,11 @@ msgstr "" "Kreditkarte nutzen, empfehlen wir zwei oder drei Tage einzustellen, damit " "Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen können." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5610,11 +5618,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5626,11 +5634,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das oben konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5642,11 +5650,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5656,11 +5664,11 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5670,11 +5678,11 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5682,55 +5690,55 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Du kannst hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5738,29 +5746,29 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5775,41 +5783,41 @@ msgstr "" "vollständige Rechnungsnummer wird pro Veranstalter nur einmal ergeben. Diese " "Einstellung betrifft nur zukünftige Rechnungen." -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch bei Zahlungseingang" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -5817,15 +5825,15 @@ msgstr "" "Wenn du die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert hast, kannst du sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5838,40 +5846,40 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhältst die Rechnung für deine Ticketbestellung." -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5879,15 +5887,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für deinen Ticketkauf! Du findest mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5895,38 +5903,38 @@ msgstr "" "z.B. Deine Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5935,19 +5943,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform des Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -5955,37 +5963,37 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Deine Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5994,13 +6002,13 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -6010,18 +6018,18 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {attendee_name}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6030,39 +6038,39 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" "Verfügbare Platzhalter:{event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6070,7 +6078,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6079,17 +6087,17 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6099,17 +6107,17 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {attendee_name}, {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6117,11 +6125,11 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "Bestellung erhalten" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6130,11 +6138,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "Bestätigte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -6147,11 +6155,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6160,11 +6168,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Eigenen SMTP-Server verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6172,67 +6180,67 @@ msgstr "" "Alle E-Mails bezüglich deiner Veranstaltung werden über den von dir " "angegebenen SMTP-Server versendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Meistens auf Port 587 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "SSL verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte gib einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen dunklen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6242,20 +6250,20 @@ msgstr "" "Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit " "einer Höhe von maximal 120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -6265,11 +6273,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum vorüber ist. Du kannst hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6277,48 +6285,48 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Du kannst ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Funktion benutzen" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, generiert pretix Tickets, die der " "Benutzer herunterladen und ausdrucken kann." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6329,55 +6337,55 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Biete Ticket-Download für Zusatz-Produkte an" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Tickets für Produkte generieren, die keinen Zutritt enthalten" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Biete Ticket-Download bereits vor Bezahlung einer Bestellung an" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6389,11 +6397,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitäts-Modus" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6401,41 +6409,41 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten kannst du es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Das eingegebene Passwort war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Ihr Passwort" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "Kurzname der Veranstaltung" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Die Teilnehmer*innen werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer*innen ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6443,11 +6451,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Du kannst dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6459,11 +6467,11 @@ msgstr "" "brauchst du ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6473,16 +6481,16 @@ msgstr "" "zu überweisen. Du kannst dann deinen Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -6741,13 +6749,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6849,59 +6857,59 @@ msgstr "Keine Besteuerung" msgid "Copy product information" msgstr "Produkt-Informationen kopieren" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "Jetzt nicht zu einem Kontingent hinzufügen" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Produkt zu bestehendem Kontingent hinzufügen" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Ein neues Kontingent für dieses Produkt erstellen" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "Kontingent-Optionen" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "Zu bestehendem Kontingent hinzufügen" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "Name des neuen Kontingents" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "Anzahl Tickets" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "Kontingentname ist erforderlich." -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "Bitte wähle ein Kontingent aus." -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Automatisch auf Basis der Veranstaltungseinstellungen" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ja, wenn Ticketing insgesamt aktiviert ist" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -6911,7 +6919,7 @@ msgstr "" "Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen " "der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches." -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6922,11 +6930,11 @@ msgstr "" "wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setze die Variante " "stattdessen auf \"inaktiv\"." -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Du hast die selbe Kategorie zweimal hinzugefügt." -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -6935,14 +6943,14 @@ msgstr "" "das Basisprodukt zu kaufen, wenn alle (oder zu viele) Zusatzprodukte " "ausverkauft sind." -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "Enthaltenes Produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" @@ -7057,8 +7065,8 @@ msgstr "" "inklusive Steuern (wenn vorhanden). Leer lassen für den Standardpreis des " "Produktes." -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Unverändert)" @@ -7078,15 +7086,15 @@ msgstr "Diese Position stornieren" msgid "Split into new order" msgstr "In neue Bestellung abspalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Du musst einen Preis eingeben, wenn du den Preis ändern willst." -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Geheime Codes anpassen" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7096,28 +7104,28 @@ msgstr "" "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Storniere die komplette Bestellung. Alle Tickets funktionieren nicht mehr. " "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -7125,39 +7133,39 @@ msgstr "" "Markiere die Bestellung als unbezahlt und erlaube dem Nutzer, den offenen " "Betrag mit einer anderen Zahlungsmethode zu begleichen." -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Tue nichts und belasse den Zustand der Bestellung wie gehabt." -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Der Rückbuchungsbetrag muss positiv und geringer als {} sein." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Du musst für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Eigene Domain" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Du musst die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Du kannst die Basisdomain dieser Installation nicht verwenden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "Diese Domain ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -7165,11 +7173,11 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da es sonst kein Team mehr " "mit der Berechtigung gäbe, Teams zu verwalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7177,19 +7185,19 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -7199,27 +7207,27 @@ msgstr "" "mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit einer Höhe von maximal " "120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -7229,22 +7237,22 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Wählen alle Sprachen aus, in denen die Veranstalterseite verfügbar sein soll." -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -7252,7 +7260,7 @@ msgstr "" "Wenn du ein Favicon hochlädst, wird dieses statt des pretix-Logos verwendet. " "Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte abzudecken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" @@ -7323,7 +7331,7 @@ msgstr "Tag" msgid "Weekend day" msgstr "Wochenendtag" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -7331,11 +7339,18 @@ msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." msgid "Invalid product selected." msgstr "Ungültiges Produkt ausgewählt." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "Gutscheincodes" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." @@ -7343,15 +7358,15 @@ msgstr "" "Einen Code pro Zeile. Bitte kopiere die Liste und speichere sie dir in eine " "Datei ab." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "Maximale Nutzungen pro Gutschein" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "Wie oft JEDER der Gutscheine eingelöst werden kann." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "Ein Gutschein mit einem der eingegebenen Codes existiert bereits." @@ -7420,8 +7435,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -7829,226 +7844,244 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -8057,7 +8090,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -8065,78 +8098,78 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Die Einladung für {user} wurde erneut verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "Du hast als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Du hast aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -8177,9 +8210,9 @@ msgstr "Zahlung" msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -8460,7 +8493,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8486,7 +8519,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8497,7 +8530,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8546,31 +8579,31 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Organizer account" msgstr "Veranstalterkonto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "Nach Veranstaltungen suchen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Bitte hinterlassen Sie einen kurzen Kommentar, was Sie in diesen Admin-" "Sitzungen gemacht haben:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Du arbeitest derzeit im Namen von %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "Zurück zum eigenen Benutzer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "Mehr erfahren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8582,11 +8615,11 @@ msgstr "" "löschen, da sie ansonsten in deinen Berichten und Statistiken auftauchen und " "echten Ticketkäufern Plätze wegnehmen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Alle Testbestellungen anzeigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8602,7 +8635,7 @@ msgstr "" "neue Updates benachrichtigt zu werden. Diese Nachricht verschwindet, sobald " "sie einmal angeklickt wurde." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8610,21 +8643,21 @@ msgstr "" "pretix läuft im Debug-Modus. Bitte setze den Debug-Modus aus " "Sicherheitsgründen nie in einer produktiv genutzten Installation ein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Zeiten angezeigt in %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8692,7 +8725,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8761,7 +8794,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -9156,19 +9189,19 @@ msgstr "" "Da dein Shop bereits offline ist, ist die Veranstaltung allerdings nur für " "die zugewiesenen Veranstalter-Teams sichtbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "Anzeigeeinstellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "Veranstaltungsseite" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "Shop-Design" @@ -9251,19 +9284,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "Veranstaltungs-Protokoll" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "Personenbezogene Daten wurden von diesem Eintrag entfernt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Diese Änderung wurde von einem Administrator durchgeführt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9409,19 +9442,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Testmodus aktivieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "Alle Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "Team-Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "Kunden-Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "Keine Ergebnisse" @@ -9570,13 +9603,13 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -10056,6 +10089,11 @@ msgstr "Mehr Kontingente" msgid "Open event dashboard" msgstr "Veranstaltungsübersicht öffnen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -10138,6 +10176,10 @@ msgstr "Neuste Version" msgid "Update check settings" msgstr "Update-Check-Einstellungen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10766,8 +10808,8 @@ msgstr "Ja, Bestellung freigeben" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Stornieren" @@ -10882,34 +10924,29 @@ msgstr "Aktueller Wert" msgid "Change to" msgstr "Ändern zu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "inklusive aller Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 msgid "Ticket secret" msgstr "Ticket-Code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "Das Entfernen dieser Position wird auch alle zugehörigen Zusatzprodukte " "entfernen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "Produkt hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "Andere Aktionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "Änderungen durchführen" @@ -11819,11 +11856,11 @@ msgstr "Widerrufen" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "Veranstalterseite" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -12930,20 +12967,20 @@ msgstr "In Benutzer schlüpfen" msgid "Anonymize" msgstr "Anonymisieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "Team-Mitgliedschaften" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Team \"%(team)s\" von Veranstalter \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "Benutzerverlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "Benutzer angelegt." @@ -13382,13 +13419,13 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -13484,7 +13521,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "Veranstaltung einrichten" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Keine Termine" @@ -13576,30 +13613,30 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Dein Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben deinen Shop ausgeschaltet. Du kannst ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -13607,20 +13644,20 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -13628,43 +13665,43 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -13673,11 +13710,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -13686,7 +13723,7 @@ msgstr "Ermäßigtes Ticket" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." @@ -13769,7 +13806,14 @@ msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht." msgid "The requested item does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13777,7 +13821,7 @@ msgstr "" "Du kannst keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13785,11 +13829,11 @@ msgstr "" "Du kannst keine enthaltenen Produkte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst " "nur als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." @@ -13797,12 +13841,12 @@ msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Du hast keine Berechtigung, diese Veranstaltung zu klonen." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "Team {event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -14102,11 +14146,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." @@ -14284,7 +14328,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} neue Termine wurden erstellt." -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "Reihe:" @@ -15658,8 +15702,8 @@ msgid "" "Every attendee (falling back to the order contact when no attendee email " "address is given)" msgstr "" -"Jeden Teilnehmer (oder stattdessen an den Besteller, wenn keine Teilnehmer-E" -"-Mail-Adresse angegeben wurde)" +"Jeden Teilnehmer (oder stattdessen an den Besteller, wenn keine Teilnehmer-E-" +"Mail-Adresse angegeben wurde)" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:47 msgid "Both (all order contact addresses and all attendee email addresses)" @@ -16851,7 +16895,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Okay, wir versuchen dir mehr zu reservieren!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -16999,28 +17043,28 @@ msgid "Presale" msgstr "Vorverkauf" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "Warenkorb leeren" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "Zur Kasse" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "Zu anderem Termin wechseln" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Wähle einen Termin aus" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -17028,58 +17072,58 @@ msgstr "" "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung wird am %(date)s um %(time)s Uhr " "beginnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Beginn: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Ende: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Einlass: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Einlass: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "Zum Kalender hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für dich zu reservieren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Wenn du bereits ein Ticket bestellt hast" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -17091,7 +17135,7 @@ msgstr "" "Bestellvorgang geschickt haben. Wenn du den Link nicht finden kannst, klicke " "auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links anzufordern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -17202,7 +17246,7 @@ msgstr "Rechnung anfragen" msgid "Internal Reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -17213,14 +17257,14 @@ msgstr "" "von %(fee)s einbehalten und der Restbetrag an deine " "ursprüngliche Zahlungsart erstattet." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Dies wird alle deine Tickets ungültig machen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -17228,18 +17272,10 @@ msgstr "" "Du kannst diese Bestellung stornieren und eine volle Erstattung auf deine " "ursprüngliche Zahlungsmethode erhalten." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Du kannst diese Bestellung mit dem folgenden Knopf stornieren." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" -"Du kannst diese Bestellung nicht selbstständig stornieren. Bitte kontaktiere " -"den Veranstalter für weitere Informationen." - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -17680,66 +17716,80 @@ msgstr "von %(start_date)s" msgid "Sale Soon" msgstr "Verkauf demnächst" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Niederländisch (informell)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" + +#~ msgid "" +#~ "You can not cancel this order yourself. Please contact the event " +#~ "organizer for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Du kannst diese Bestellung nicht selbstständig stornieren. Bitte " +#~ "kontaktiere den Veranstalter für weitere Informationen." + #~ msgid "" #~ "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " #~ "products." diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1322a8aab0..b46176438f 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 12:12+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:934 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:935 #: pretix/base/models/items.py:1099 pretix/base/models/items.py:1431 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "" "event before sales can go live." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:92 pretix/api/serializers/event.py:234 +#: pretix/api/serializers/event.py:92 pretix/api/serializers/event.py:237 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:616 +#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:620 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:618 +#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:622 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" msgid "Event ticket {event}-{code}" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:74 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:80 #: pretix/control/forms/subevents.py:228 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:448 @@ -289,13 +289,13 @@ msgstr "" msgid "Start date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:77 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:83 msgid "" "Only include invoices issued on or after this date. Note that the invoice " "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:82 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:85 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:91 msgid "" "Only include invoices issued on or before this date. Note that the invoice " "date does not always correspond to the order or payment date." @@ -313,20 +313,20 @@ msgstr "" msgid "All invoices" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1124 -#: pretix/base/models/orders.py:1485 pretix/control/forms/filter.py:93 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:96 pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1489 pretix/control/forms/filter.py:93 #: pretix/control/forms/filter.py:893 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:95 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:98 pretix/control/forms/filter.py:95 #: pretix/control/forms/filter.py:895 msgid "All payment providers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:97 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:103 msgid "" "Only include invoices for orders that have at least one payment attempt with " "this payment provider. Note that this might include some invoices of orders " @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1740 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1744 #: pretix/base/notifications.py:183 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -446,12 +446,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:501 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:379 -#: pretix/base/models/devices.py:47 pretix/base/models/event.py:846 -#: pretix/base/models/event.py:1031 pretix/base/models/items.py:1213 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:401 +#: pretix/base/models/devices.py:47 pretix/base/models/event.py:847 +#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/models/items.py:1213 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:91 -#: pretix/base/settings.py:813 pretix/control/forms/event.py:1175 -#: pretix/control/forms/item.py:235 +#: pretix/base/settings.py:813 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/item.py:237 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/exporters/orderlist.py:211 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:304 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1973 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1977 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:644 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:205 @@ -487,8 +487,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:503 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/models/orders.py:1974 -#: pretix/control/forms/event.py:711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/models/orders.py:1978 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "ZIP code" msgstr "" @@ -497,8 +497,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:504 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 pretix/base/models/orders.py:1975 -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/control/forms/event.py:744 msgid "City" msgstr "" @@ -507,8 +507,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:593 pretix/base/models/orders.py:1976 -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:593 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:648 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:209 @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:499 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:506 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 pretix/base/models/orders.py:1978 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 pretix/base/models/orders.py:1982 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:212 @@ -586,8 +586,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:279 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 pretix/base/models/orders.py:1617 -#: pretix/base/models/orders.py:1715 pretix/base/models/tax.py:98 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 pretix/base/models/orders.py:1621 +#: pretix/base/models/orders.py:1719 pretix/base/models/tax.py:98 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:202 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:281 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 pretix/base/models/orders.py:1626 -#: pretix/base/models/orders.py:1724 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 pretix/base/models/orders.py:1630 +#: pretix/base/models/orders.py:1728 msgid "Tax value" msgstr "" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:16 #: pretix/base/models/items.py:1209 pretix/base/models/orders.py:929 #: pretix/base/models/vouchers.py:92 pretix/base/models/waitinglist.py:33 -#: pretix/control/forms/checkin.py:24 pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/checkin.py:24 pretix/control/forms/event.py:1331 #: pretix/control/forms/filter.py:187 pretix/control/forms/filter.py:789 #: pretix/control/forms/item.py:146 pretix/control/forms/orders.py:208 #: pretix/control/forms/orders.py:253 pretix/control/forms/vouchers.py:70 @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Variation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:282 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 pretix/base/forms/questions.py:158 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 pretix/base/forms/questions.py:159 #: pretix/base/models/orders.py:948 pretix/base/pdf.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "" msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 pretix/base/forms/questions.py:164 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 pretix/base/forms/questions.py:165 #: pretix/base/models/orders.py:956 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:35 @@ -700,8 +700,8 @@ msgid "Only successful payments" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/models/orders.py:190 -#: pretix/base/models/orders.py:1111 pretix/base/models/orders.py:1466 -#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1709 +#: pretix/base/models/orders.py:1115 pretix/base/models/orders.py:1470 +#: pretix/base/models/orders.py:1610 pretix/base/models/orders.py:1713 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" @@ -725,8 +725,8 @@ msgstr "" msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/models/orders.py:1107 -#: pretix/base/models/orders.py:1462 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/models/orders.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:1466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:452 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:450 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1396 pretix/control/navigation.py:222 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 pretix/control/navigation.py:222 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:927 -#: pretix/base/models/orders.py:145 pretix/base/models/orders.py:1930 +#: pretix/base/models/orders.py:145 pretix/base/models/orders.py:1934 #: pretix/control/forms/filter.py:378 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Cancellation of" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:492 pretix/base/models/auth.py:90 -#: pretix/control/forms/event.py:1309 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1336 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" @@ -900,18 +900,18 @@ msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:507 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 pretix/base/models/orders.py:1987 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 pretix/base/models/orders.py:1991 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:508 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 pretix/base/models/orders.py:1982 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 pretix/base/models/orders.py:1986 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:509 pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:509 pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -993,7 +993,7 @@ msgid "E-mail" msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:18 pretix/base/forms/auth.py:84 -#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:1071 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:18 msgid "Password" msgstr "" @@ -1028,31 +1028,31 @@ msgstr "" msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:325 pretix/control/forms/item.py:71 +#: pretix/base/forms/questions.py:326 pretix/control/forms/item.py:71 msgid "This field is required" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:339 +#: pretix/base/forms/questions.py:340 msgid "Street and Number" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:396 +#: pretix/base/forms/questions.py:418 msgid "You need to provide a company name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:398 +#: pretix/base/forms/questions.py:420 msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:409 pretix/control/views/orders.py:985 +#: pretix/base/forms/questions.py:437 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:417 +#: pretix/base/forms/questions.py:445 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:422 +#: pretix/base/forms/questions.py:450 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "" "process." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:430 +#: pretix/base/forms/questions.py:458 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "" msgid "Repeat new password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:302 +#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:328 #: pretix/control/forms/users.py:37 msgid "Default timezone" msgstr "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:126 pretix/base/forms/widgets.py:131 -#: pretix/base/models/orders.py:1969 +#: pretix/base/models/orders.py:1973 msgid "Business customer" msgstr "" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:425 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1971 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1975 #: pretix/base/settings.py:824 pretix/base/settings.py:835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" @@ -1470,22 +1470,22 @@ msgstr "" msgid "Event currency" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:848 -#: pretix/control/forms/event.py:1173 pretix/control/forms/subevents.py:59 +#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/subevents.py:59 msgid "Event start time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:850 +#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:851 #: pretix/base/pdf.py:157 pretix/control/forms/subevents.py:63 msgid "Event end time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:852 +#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:853 #: pretix/control/forms/subevents.py:68 msgid "Admission time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:308 pretix/base/models/event.py:841 +#: pretix/base/models/event.py:308 pretix/base/models/event.py:842 msgid "Show in lists" msgstr "" @@ -1495,29 +1495,29 @@ msgid "" "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:855 +#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:856 #: pretix/control/forms/subevents.py:79 msgid "End of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:856 +#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:857 #: pretix/control/forms/subevents.py:80 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:861 +#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:862 #: pretix/control/forms/subevents.py:73 msgid "Start of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:862 +#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:863 #: pretix/control/forms/subevents.py:74 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:867 +#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:868 msgid "Location" msgstr "" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "" msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:169 +#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:184 #: pretix/control/forms/filter.py:511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 #: pretix/control/views/dashboards.py:408 @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:340 pretix/base/models/items.py:235 #: pretix/base/models/items.py:1202 pretix/base/models/orders.py:131 -#: pretix/base/models/orders.py:1922 pretix/base/models/vouchers.py:86 +#: pretix/base/models/orders.py:1926 pretix/base/models/vouchers.py:86 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1559,77 +1559,77 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:694 +#: pretix/base/models/event.py:695 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:697 +#: pretix/base/models/event.py:698 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:788 +#: pretix/base/models/event.py:789 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:794 +#: pretix/base/models/event.py:795 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:797 +#: pretix/base/models/event.py:798 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:803 +#: pretix/base/models/event.py:804 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:809 +#: pretix/base/models/event.py:810 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:837 pretix/base/models/items.py:256 +#: pretix/base/models/event.py:838 pretix/base/models/items.py:256 #: pretix/base/models/items.py:570 pretix/control/forms/filter.py:369 #: pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:838 +#: pretix/base/models/event.py:839 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:842 +#: pretix/base/models/event.py:843 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/event.py:872 pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:878 +#: pretix/base/models/event.py:879 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:879 +#: pretix/base/models/event.py:880 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:940 +#: pretix/base/models/event.py:941 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1023 +#: pretix/base/models/event.py:1024 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1028 +#: pretix/base/models/event.py:1029 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgid "" "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:374 pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/base/models/items.py:374 pretix/control/forms/item.py:373 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -2151,12 +2151,12 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1216 pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1216 pretix/control/forms/event.py:1452 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1218 pretix/control/forms/item.py:245 +#: pretix/base/models/items.py:1218 pretix/control/forms/item.py:247 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "" msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/orders.py:1934 +#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/orders.py:1938 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -2326,154 +2326,154 @@ msgstr "" msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 -msgctxt "payment_state" -msgid "created" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/orders.py:1095 -msgctxt "payment_state" -msgid "pending" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/orders.py:1096 -msgctxt "payment_state" -msgid "confirmed" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/orders.py:1097 -msgctxt "payment_state" -msgid "canceled" -msgstr "" - #: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" -msgid "failed" +msgid "created" msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" +msgid "pending" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1100 +msgctxt "payment_state" +msgid "confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1101 +msgctxt "payment_state" +msgid "canceled" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1102 +msgctxt "payment_state" +msgid "failed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1103 +msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2484,8 +2484,9 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2641,7 +2642,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -2937,8 +2938,8 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -3114,7 +3115,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" @@ -3247,7 +3248,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3547,6 +3548,10 @@ msgstr "" msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" +#: pretix/base/services/export.py:30 +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "" + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4366,7 +4371,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4507,7 +4512,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4558,19 +4563,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4580,105 +4585,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4686,23 +4692,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4710,22 +4716,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4734,38 +4740,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4776,58 +4782,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4835,69 +4841,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4905,22 +4911,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4928,121 +4934,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5051,53 +5057,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5105,236 +5111,236 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5342,38 +5348,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5382,218 +5388,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5601,60 +5607,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5662,27 +5668,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5941,13 +5947,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6036,66 +6042,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6103,24 +6109,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6213,8 +6219,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6234,160 +6240,160 @@ msgstr "" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6458,7 +6464,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6466,25 +6472,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6545,8 +6558,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6925,307 +6938,319 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7264,9 +7289,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7530,7 +7555,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7556,7 +7581,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7567,7 +7592,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7616,29 +7641,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7646,11 +7671,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7659,27 +7684,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7747,7 +7772,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7815,7 +7840,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8133,19 +8158,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8216,19 +8241,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8352,19 +8377,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8504,13 +8529,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8910,6 +8935,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -8989,6 +9019,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9550,8 +9584,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9644,32 +9678,27 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10506,11 +10535,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11516,20 +11545,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -11911,13 +11940,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12009,7 +12038,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12091,98 +12120,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12191,7 +12220,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12274,23 +12303,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12298,12 +12334,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12572,11 +12608,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12745,7 +12781,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15068,7 +15104,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15212,85 +15248,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15298,7 +15334,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15392,7 +15428,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15400,29 +15436,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15819,62 +15849,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index 3b99b3caa2..5cb36a8b55 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 00d6a9d085..c5ef568e5e 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-04 16:00+0000\n" "Last-Translator: ThanosTeste \n" -"Language-Team: Greek " -"\n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Δεν υπάρχει επαρκής ποσόστωση για την ποσόστωση \"{}\" για την εκτέλεση της " "λειτουργίας." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:934 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:935 #: pretix/base/models/items.py:1099 pretix/base/models/items.py:1431 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Ένα ή περισσότερα αντικείμενα δεν ανήκουν σε αυτό το γεγονός." @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "πληρωμή πρέπει να προστεθούν στην εκδήλωση προτού να μπορέσουν να ξεκινήσουν " "οι πωλήσεις." -#: pretix/api/serializers/event.py:92 pretix/api/serializers/event.py:234 +#: pretix/api/serializers/event.py:92 pretix/api/serializers/event.py:237 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Η ιδιότητα μεταδεδομένων '{name}' δεν υπάρχει." @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "Η ιδιότητα μεταδεδομένων '{name}' δεν υπάρ msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "Άγνωστο plugin: '{name}'." -#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:616 +#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:620 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" "Το ομαδοποιημένο στοιχείο δεν πρέπει να είναι το ίδιο στοιχείο με το " "στοιχείο δέσμευσης." -#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:618 +#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:622 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Το ομαδοποιημένο στοιχείο δεν πρέπει να έχει δέσμες μόνο του." @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Ερωτήσεις" msgid "Event ticket {event}-{code}" msgstr "Εισιτήριο συμβάντος {event} - {code}" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:74 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:80 #: pretix/control/forms/subevents.py:228 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:448 @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Εισιτήριο συμβάντος {event} - {code}" msgid "Start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:77 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:83 msgid "" "Only include invoices issued on or after this date. Note that the invoice " "date does not always correspond to the order or payment date." @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" "αυτή. Λάβετε υπόψη ότι η ημερομηνία τιμολόγησης δεν αντιστοιχεί πάντα στην " "ημερομηνία παραγγελίας ή πληρωμής." -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:82 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "End date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:85 +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:91 msgid "" "Only include invoices issued on or before this date. Note that the invoice " "date does not always correspond to the order or payment date." @@ -335,20 +335,20 @@ msgstr "" msgid "All invoices" msgstr "Όλα τα τιμολόγια" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:1124 -#: pretix/base/models/orders.py:1485 pretix/control/forms/filter.py:93 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:96 pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1489 pretix/control/forms/filter.py:93 #: pretix/control/forms/filter.py:893 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "Πάροχος πληρωμής" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:95 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:98 pretix/control/forms/filter.py:95 #: pretix/control/forms/filter.py:895 msgid "All payment providers" msgstr "Όλοι οι πάροχοι πληρωμών" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:97 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:103 msgid "" "Only include invoices for orders that have at least one payment attempt with " "this payment provider. Note that this might include some invoices of orders " @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Στοιχεία παραγγελίας" msgid "Orders" msgstr "Παραγγελίες" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1740 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:29 pretix/base/models/orders.py:1744 #: pretix/base/notifications.py:183 msgid "Order positions" msgstr "Παραγγείλετε θέσεις" @@ -472,12 +472,12 @@ msgstr "Εταιρεία" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:501 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:379 -#: pretix/base/models/devices.py:47 pretix/base/models/event.py:846 -#: pretix/base/models/event.py:1031 pretix/base/models/items.py:1213 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:401 +#: pretix/base/models/devices.py:47 pretix/base/models/event.py:847 +#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/models/items.py:1213 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:91 -#: pretix/base/settings.py:813 pretix/control/forms/event.py:1175 -#: pretix/control/forms/item.py:235 +#: pretix/base/settings.py:813 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/item.py:237 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Όνομα" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/exporters/orderlist.py:211 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:304 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:494 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1973 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 pretix/base/models/orders.py:1977 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:644 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:205 @@ -513,8 +513,8 @@ msgstr "Διεύθυνση έδρας" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:495 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:503 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/models/orders.py:1974 -#: pretix/control/forms/event.py:711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/models/orders.py:1978 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "ZIP code" msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας" @@ -523,8 +523,8 @@ msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:496 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:504 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 pretix/base/models/orders.py:1975 -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/control/forms/event.py:744 msgid "City" msgstr "Πόλη" @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "Πόλη" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:497 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:505 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:593 pretix/base/models/orders.py:1976 -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:593 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:648 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:209 @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Χώρα" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:499 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:506 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 pretix/base/models/orders.py:1978 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 pretix/base/models/orders.py:1982 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:212 @@ -612,8 +612,8 @@ msgstr "Τιμή" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:279 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 pretix/base/models/orders.py:1617 -#: pretix/base/models/orders.py:1715 pretix/base/models/tax.py:98 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 pretix/base/models/orders.py:1621 +#: pretix/base/models/orders.py:1719 pretix/base/models/tax.py:98 msgid "Tax rate" msgstr "Φορολογικός συντελεστής" @@ -626,8 +626,8 @@ msgstr "Φορολογική ρύθμιση" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:202 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:281 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 pretix/base/models/orders.py:1626 -#: pretix/base/models/orders.py:1724 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 pretix/base/models/orders.py:1630 +#: pretix/base/models/orders.py:1728 msgid "Tax value" msgstr "Φορολογική αξία" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Position ID" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:16 #: pretix/base/models/items.py:1209 pretix/base/models/orders.py:929 #: pretix/base/models/vouchers.py:92 pretix/base/models/waitinglist.py:33 -#: pretix/control/forms/checkin.py:24 pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/checkin.py:24 pretix/control/forms/event.py:1331 #: pretix/control/forms/filter.py:187 pretix/control/forms/filter.py:789 #: pretix/control/forms/item.py:146 pretix/control/forms/orders.py:208 #: pretix/control/forms/orders.py:253 pretix/control/forms/vouchers.py:70 @@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Variation" msgstr "Παραλλαγή" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:282 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 pretix/base/forms/questions.py:158 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 pretix/base/forms/questions.py:159 #: pretix/base/models/orders.py:948 pretix/base/pdf.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Παραλλαγή" msgid "Attendee name" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 pretix/base/forms/questions.py:164 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 pretix/base/forms/questions.py:165 #: pretix/base/models/orders.py:956 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:35 @@ -726,8 +726,8 @@ msgid "Only successful payments" msgstr "Μόνο επιτυχημένες πληρωμές" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/models/orders.py:190 -#: pretix/base/models/orders.py:1111 pretix/base/models/orders.py:1466 -#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1709 +#: pretix/base/models/orders.py:1115 pretix/base/models/orders.py:1470 +#: pretix/base/models/orders.py:1610 pretix/base/models/orders.py:1713 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" @@ -751,8 +751,8 @@ msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης" msgid "Status code" msgstr "Κωδικός κατάστασης (status code)" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/models/orders.py:1107 -#: pretix/base/models/orders.py:1462 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/models/orders.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:1466 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:452 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 @@ -800,7 +800,7 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "Το καλάθι του τρέχοντος χρήστη" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:450 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1396 pretix/control/navigation.py:222 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 pretix/control/navigation.py:222 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Αριθμός τιμολογίου" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:927 -#: pretix/base/models/orders.py:145 pretix/base/models/orders.py:1930 +#: pretix/base/models/orders.py:145 pretix/base/models/orders.py:1934 #: pretix/control/forms/filter.py:378 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -873,7 +873,7 @@ msgid "Cancellation of" msgstr "Ακύρωση" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:492 pretix/base/models/auth.py:90 -#: pretix/control/forms/event.py:1309 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1336 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" @@ -926,18 +926,18 @@ msgid "Street address" msgstr "Διεύθυνση" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:507 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 pretix/base/models/orders.py:1987 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 pretix/base/models/orders.py:1991 msgid "Beneficiary" msgstr "Δικαιούχος" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:508 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 pretix/base/models/orders.py:1982 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 pretix/base/models/orders.py:1986 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Internal reference" msgstr "Σχετικό παραστατικό" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:509 pretix/control/forms/event.py:1284 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:509 pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Reverse charge" msgstr "Αντίστροφη φόρτιση" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "E-mail" msgstr "Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο" #: pretix/base/forms/auth.py:18 pretix/base/forms/auth.py:84 -#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:1071 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:18 msgid "Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης" @@ -1058,31 +1058,31 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" msgid "Repeat password" msgstr "Επαναλάβετε τον κωδικό πρόσβασης" -#: pretix/base/forms/questions.py:325 pretix/control/forms/item.py:71 +#: pretix/base/forms/questions.py:326 pretix/control/forms/item.py:71 msgid "This field is required" msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτείται" -#: pretix/base/forms/questions.py:339 +#: pretix/base/forms/questions.py:340 msgid "Street and Number" msgstr "Οδός και Αριθμός" -#: pretix/base/forms/questions.py:396 +#: pretix/base/forms/questions.py:418 msgid "You need to provide a company name." msgstr "Θα πρέπει να δώσετε ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/forms/questions.py:398 +#: pretix/base/forms/questions.py:420 msgid "You need to provide your name." msgstr "Θα πρέπει να δώσετε το όνομά σας." -#: pretix/base/forms/questions.py:409 pretix/control/views/orders.py:985 +#: pretix/base/forms/questions.py:437 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "Ο αριθμός ΦΠΑ δεν αντιστοιχεί στην επιλεγμένη χώρα." -#: pretix/base/forms/questions.py:417 +#: pretix/base/forms/questions.py:445 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "Ο αριθμός ΦΠΑ δεν είναι έγκυρος. Ελέγξτε ξανά την εισαγωγή σας." -#: pretix/base/forms/questions.py:422 +#: pretix/base/forms/questions.py:450 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" "χρεώσουμε το ΦΠΑ στο τιμολόγιό σας. Μπορείτε να πάρετε πίσω το ποσό του " "φόρου μέσω της διαδικασίας επιστροφής του ΦΠΑ." -#: pretix/base/forms/questions.py:430 +#: pretix/base/forms/questions.py:458 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης" msgid "Repeat new password" msgstr "Επαναλάβετε τον νέο κωδικό πρόσβασης" -#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:302 +#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:328 #: pretix/control/forms/users.py:37 msgid "Default timezone" msgstr "Προεπιλεγμένη ζώνη ώρας" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "Μη έγκυρο placeholder(s): %(value)s" #: pretix/base/forms/widgets.py:126 pretix/base/forms/widgets.py:131 -#: pretix/base/models/orders.py:1969 +#: pretix/base/models/orders.py:1973 msgid "Business customer" msgstr "Επιχείρηση" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" "– {to_date}" #: pretix/base/invoice.py:425 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Μοντέρνο τιμολόγιο (pretix 2.7)" msgid "Default list" msgstr "Προεπιλεγμένη λίστα" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1971 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1975 #: pretix/base/settings.py:824 pretix/base/settings.py:835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" @@ -1537,22 +1537,22 @@ msgstr "Το κατάστημα είναι live" msgid "Event currency" msgstr "Νόμισμα εκδήλωσης" -#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:848 -#: pretix/control/forms/event.py:1173 pretix/control/forms/subevents.py:59 +#: pretix/base/models/event.py:302 pretix/base/models/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/subevents.py:59 msgid "Event start time" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης" -#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:850 +#: pretix/base/models/event.py:304 pretix/base/models/event.py:851 #: pretix/base/pdf.py:157 pretix/control/forms/subevents.py:63 msgid "Event end time" msgstr "Ώρα λήξης εκδήλωσης" -#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:852 +#: pretix/base/models/event.py:306 pretix/base/models/event.py:853 #: pretix/control/forms/subevents.py:68 msgid "Admission time" msgstr "Χρόνος αποδοχής" -#: pretix/base/models/event.py:308 pretix/base/models/event.py:841 +#: pretix/base/models/event.py:308 pretix/base/models/event.py:842 msgid "Show in lists" msgstr "Εμφάνιση σε λίστες" @@ -1564,12 +1564,12 @@ msgstr "" "Αν επιλεγεί, αυτό το συμβάν θα εμφανίζεται δημόσια στη λίστα γεγονότων για " "το λογαριασμό του διοργανωτή σας." -#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:855 +#: pretix/base/models/event.py:312 pretix/base/models/event.py:856 #: pretix/control/forms/subevents.py:79 msgid "End of presale" msgstr "Τέλος προπώλησης" -#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:856 +#: pretix/base/models/event.py:313 pretix/base/models/event.py:857 #: pretix/control/forms/subevents.py:80 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -1579,17 +1579,17 @@ msgstr "" "ρυθμίσετε αυτήν την τιμή, η προπώληση θα λήξει μετά την ημερομηνία λήξης της " "εκδήλωσής σας." -#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:861 +#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:862 #: pretix/control/forms/subevents.py:73 msgid "Start of presale" msgstr "Έναρξη προπώλησης" -#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:862 +#: pretix/base/models/event.py:319 pretix/base/models/event.py:863 #: pretix/control/forms/subevents.py:74 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Προαιρετικά. Δεν θα πωληθούν προϊόντα πριν από αυτή την ημερομηνία." -#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:867 +#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:868 msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "Internal comment" msgstr "Εσωτερικό σχόλιο" -#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:169 +#: pretix/base/models/event.py:335 pretix/control/forms/event.py:184 #: pretix/control/forms/filter.py:511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 #: pretix/control/views/dashboards.py:408 @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Σειρά εκδηλώσεων" #: pretix/base/models/event.py:340 pretix/base/models/items.py:235 #: pretix/base/models/items.py:1202 pretix/base/models/orders.py:131 -#: pretix/base/models/orders.py:1922 pretix/base/models/vouchers.py:86 +#: pretix/base/models/orders.py:1926 pretix/base/models/vouchers.py:86 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Εκδήλωση" msgid "Events" msgstr "Εκδηλώσεις" -#: pretix/base/models/event.py:694 +#: pretix/base/models/event.py:695 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -1639,42 +1639,42 @@ msgstr "" "Έχετε διαμορφώσει τουλάχιστον ένα πληρωμένο προϊόν, αλλά δεν έχετε " "ενεργοποιήσει καμία μέθοδο πληρωμής." -#: pretix/base/models/event.py:697 +#: pretix/base/models/event.py:698 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" "Πρέπει να ρυθμίσετε τουλάχιστον μία αναλογία για να πουλήσετε οτιδήποτε." -#: pretix/base/models/event.py:788 +#: pretix/base/models/event.py:789 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Μόλις δημιουργηθεί μια εκδήλωση δεν μπορεί να αλλάξει μεταξύ μιας σειράς και " "μίας μόνο εκδήλωσης." -#: pretix/base/models/event.py:794 +#: pretix/base/models/event.py:795 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "Το κείμενο της εκδήλωσης δεν μπορεί να αλλάξει." -#: pretix/base/models/event.py:797 +#: pretix/base/models/event.py:798 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "Αυτό το slug έχει ήδη χρησιμοποιηθεί για μία διαφορετική εκδήλωση." -#: pretix/base/models/event.py:803 +#: pretix/base/models/event.py:804 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "Η εκδήλωση δεν μπορεί να ολοκληρωθεί πριν ξεκινήσει." -#: pretix/base/models/event.py:809 +#: pretix/base/models/event.py:810 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "Η προπώληση της εκδήλωσης δεν μπορεί να ολοκληρωθεί πριν ξεκινήσει." -#: pretix/base/models/event.py:837 pretix/base/models/items.py:256 +#: pretix/base/models/event.py:838 pretix/base/models/items.py:256 #: pretix/base/models/items.py:570 pretix/control/forms/filter.py:369 #: pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" -#: pretix/base/models/event.py:838 +#: pretix/base/models/event.py:839 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "" "Μόνο με αυτό το checkbox ενεργοποιημένο, αυτή η ημερομηνία είναι ορατή στο " "μενού των χρηστών." -#: pretix/base/models/event.py:842 +#: pretix/base/models/event.py:843 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -1690,28 +1690,28 @@ msgstr "" "Αν επιλεγεί, αυτή η εκδήλωση θα εμφανιστεί δημόσια στη λίστα ημερομηνιών για " "το συμβάν σας." -#: pretix/base/models/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/event.py:872 pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "Frontpage text" msgstr "Frontpage κείμενο" -#: pretix/base/models/event.py:878 +#: pretix/base/models/event.py:879 msgid "Date in event series" msgstr "Ημερομηνία σε σειρά εκδηλώσεων" -#: pretix/base/models/event.py:879 +#: pretix/base/models/event.py:880 msgid "Dates in event series" msgstr "Ημερομηνίες σε σειρές εκδηλώσεων" -#: pretix/base/models/event.py:940 +#: pretix/base/models/event.py:941 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Μία ή περισσότερες παραλλαγές δεν ανήκουν σε αυτή την εκδήλωση." -#: pretix/base/models/event.py:1023 +#: pretix/base/models/event.py:1024 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" "Δεν μπορεί να περιέχει κενά ή ειδικούς χαρακτήρες εκτός από τις υπογραμμίσεις" -#: pretix/base/models/event.py:1028 +#: pretix/base/models/event.py:1029 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "Το όνομα του property μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και " @@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr "" "τρέχουσα τιμή είναι προεξοφλημένη. Αυτό είναι μόνο μια αισθητική ρύθμιση και " "δεν θα επηρεάσει στην πραγματικότητα τιμολόγηση." -#: pretix/base/models/items.py:374 pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/base/models/items.py:374 pretix/control/forms/item.py:373 msgid "Sales channels" msgstr "Δίκτυα πωλήσεων" @@ -2049,7 +2049,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:538 msgid "The item's availability cannot end before it starts." -msgstr "Η διαθεσιμότητα του στοιχείου δεν μπορεί να τερματιστεί πριν ξεκινήσει." +msgstr "" +"Η διαθεσιμότητα του στοιχείου δεν μπορεί να τερματιστεί πριν ξεκινήσει." #: pretix/base/models/items.py:574 msgid "This is shown below the variation name in lists." @@ -2108,7 +2109,8 @@ msgstr "Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι ίσος #: pretix/base/models/items.py:791 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." -msgstr "Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από τον ελάχιστο αριθμό." +msgstr "" +"Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από τον ελάχιστο αριθμό." #: pretix/base/models/items.py:818 msgid "Bundled item" @@ -2304,12 +2306,12 @@ msgstr "Επιλογή ερώτησης" msgid "Question options" msgstr "Επιλογές ερωτήσεων" -#: pretix/base/models/items.py:1216 pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1216 pretix/control/forms/event.py:1452 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "Συνολική χωρητικότητα" -#: pretix/base/models/items.py:1218 pretix/control/forms/item.py:245 +#: pretix/base/models/items.py:1218 pretix/control/forms/item.py:247 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Αφήστε κενό για απεριόριστο αριθμό εισιτηρίων." @@ -2412,7 +2414,7 @@ msgstr "ακυρώθηκε" msgid "Locale" msgstr "Τοποθεσία εκδήλωσης" -#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/orders.py:1934 +#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/orders.py:1938 msgid "Expiration date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" @@ -2496,155 +2498,155 @@ msgstr "" msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Άδειo, εάν αυτό το προϊόν δεν είναι εισιτήριο εισόδου" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "εκκρεμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "επιβεβαιώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "επιστραφεί" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Πληροφορίες πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής εκδήλωσης: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "ξεκίνησε εξωτερικά" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "υπό διαμετακόμιση(in transit)" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "έγινε" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Διοργανωτής" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Πελάτης" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Εξωτερικός" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Έξοδα πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Έξοδα αποστολής" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Κόστος υπηρεσίας" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "Έξοδα ακύρωσης" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Άλλα έξοδα" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Αξία" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" "Αναγνωριστικό καλαθιού (π.χ. κλειδί συνεδρίας) ( Cart ID (e.g. session key) )" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Θέση καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Θέσεις καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Επωνυμία εταιρείας" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Επιλέξτε χώρα" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Μόνο για πελάτες επιχειρήσεων εντός της ΕΕ." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Αυτή η σχετική αναφορά θα τυπωθεί στο τιμολόγιό σας για διευκόλυνση." @@ -2659,8 +2661,9 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείται σε διευθύνσεις URL για να αναφέρεται στους λογαριασμούς του " "οργανωτή σας και στα συμβάντα σας." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2831,7 +2834,7 @@ msgstr "Μειώστε την τιμή του προϊόντος κατά (%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Κωδικός κουπονιού" @@ -2887,7 +2890,8 @@ msgstr "Τιμή κουπονιού" #: pretix/base/models/vouchers.py:143 pretix/control/forms/vouchers.py:24 msgid "This product is added to the user's cart if the voucher is redeemed." -msgstr "Αυτό το προϊόν προστίθεται στο καλάθι χρήστη αν το κουπόνι εξαργυρωθεί." +msgstr "" +"Αυτό το προϊόν προστίθεται στο καλάθι χρήστη αν το κουπόνι εξαργυρωθεί." #: pretix/base/models/vouchers.py:151 msgid "This variation of the product select above is being used." @@ -3041,7 +3045,8 @@ msgstr "Ένα κουπόνι έχει ήδη σταλεί σε αυτό το ά #: pretix/base/models/waitinglist.py:94 msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." -msgstr "Αυτή η καταχώρηση είναι ανώνυμη και δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." +msgstr "" +"Αυτή η καταχώρηση είναι ανώνυμη και δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." #: pretix/base/models/waitinglist.py:104 #, python-brace-format @@ -3165,8 +3170,8 @@ msgstr "Ζητήθηκε επιστροφή χρημάτων" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Ζητήσατε να κάνετε επιστροφή χρημάτων για την {order.code}." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." @@ -3260,10 +3265,10 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" "Συνιστούμε να το ενεργοποιήσετε εάν θέλετε οι χρήστες σας να πληρώσουν τις " -"χρεώσεις πληρωμής του παρόχου πληρωμών σας Κάντε κλικ εδώ για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά " -"με το τι κάνει αυτό. Μην ξεχάσετε να ορίσετε τις σωστές χρεώσεις(fees) " -"παραπάνω!" +"χρεώσεις πληρωμής του παρόχου πληρωμών σας Κάντε κλικ εδώ για λεπτομερείς πληροφορίες " +"σχετικά με το τι κάνει αυτό. Μην ξεχάσετε να ορίσετε τις σωστές " +"χρεώσεις(fees) παραπάνω!" #: pretix/base/payment.py:269 msgid "Restrict to countries" @@ -3385,7 +3390,7 @@ msgstr "Ισορροπία κατά παραγγελίες: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Κωδικός εισιτηρίου (περιεχόμενο barcode)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Όνομα προϊόντος" @@ -3518,7 +3523,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Τοποθεσία εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Τυχαία Πόλη" @@ -3800,7 +3805,8 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε ένα πρόσθετο #: pretix/base/services/cart.py:87 msgid "You can not select two variations of the same add-on product." -msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε δύο παραλλαγές του ίδιου προϊόντος πρόσθετου." +msgstr "" +"Δεν μπορείτε να επιλέξετε δύο παραλλαγές του ίδιου προϊόντος πρόσθετου." #: pretix/base/services/cart.py:88 #, python-format @@ -3855,6 +3861,12 @@ msgstr "" msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "Your search did not match any quotas." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "Η αναζήτησή σας δεν αντιστοιχεί σε καμία ποσόστωση(quotas)." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4973,7 +4985,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "powered by UNS" @@ -4995,7 +5007,8 @@ msgstr "Κάντε κλικ εδώ απενεργοποιήστε όλες τι #: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.txt:15 msgid "Click here to view and change your notification settings:" -msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να δείτε και να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων:" +msgstr "" +"Κάντε κλικ εδώ για να δείτε και να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων:" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.txt:17 msgid "Click here disable all notifications immediately:" @@ -5122,7 +5135,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "Το προϊόν \"{name}\" δεν είναι διαθέσιμο" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5186,21 +5199,21 @@ msgstr "Η εργασία έχει ολοκληρωθεί." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Δεν επιτρέπεται ο τύπος αρχείου!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Χρήση γλωσσών" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Επιλέξτε όλες τις γλώσσες στις οποίες πρέπει να είναι διαθέσιμο το συμβάν " "σας." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "Αυτή είναι μια σειρά συμβάντων" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5218,26 +5231,26 @@ msgstr "" "τα γεγονότα. Δεν μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση για αυτό το συμβάν " "αργότερα." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει αυτό το slug για ένα διαφορετικό συμβάν. Επιλέξτε " "ένα νέο." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Χρονική ζώνη γεγονότος" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Ποσοστό φόρου επί των πωλήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5248,46 +5261,47 @@ msgstr "" "έχετε μια πιο περίπλοκη φορολογική κατάσταση, μπορείτε να προσθέσετε " "περισσότερους φορολογικούς συντελεστές και λεπτομερή ρύθμιση αργότερα." -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "Δείγμα Συνεδριακού Κέντρου - Χαϊδελβέργη, Γερμανία" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για " "την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)." -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Πρέπει να οριστεί η προεπιλεγμένη τοπική σας ρύθμιση." -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Αντιγραφή διαμόρφωσης από" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "Μην αντιγράφετε" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης συμβάντος" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, μόνο η ημερομηνία έναρξης του συμβάντος θα εμφανιστεί " "στο κοινό." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνιών με ώρα" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5295,18 +5309,18 @@ msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, η ημερομηνία έναρξης και λήξης του συμβάντος θα " "εμφανιστεί χωρίς την ώρα της ημέρας." -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων εκτός περιόδου προπώλησης" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Παρουσιάστε της λεπτομέρειες του στοιχείου πριν ξεκινήσει η εκκίνηση και " "μετά την ολοκλήρωση της προπώλησης" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5314,7 +5328,7 @@ msgstr "" "Εμφάνιση των καθαρών τιμών αντί των ακαθάριστων τιμών στον κατάλογο " "προϊόντων (δεν συνιστάται!)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" @@ -5322,19 +5336,19 @@ msgstr "" "Ανεξάρτητα από την επιλογή σας, το καλάθι θα εμφανίσει μικτές τιμές, καθώς " "αυτή είναι η τιμή που πρέπει να πληρωθεί" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας έναρξης" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Εμφάνιση της ημερομηνίας έναρξης πριν από την εκκίνηση." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Τελευταία ημερομηνία τροποποιήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5347,24 +5361,24 @@ msgstr "" "παραγγελία περιέχει εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες γεγονότων, θα " "χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Εμφάνιση του αριθμού των εισιτηρίων που απομένουν" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Δηλώστε δημόσια πόσα εισιτήρια συγκεκριμένου τύπου είναι ακόμα διαθέσιμα." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Ενεργοποίηση λίστας αναμονής" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5377,11 +5391,11 @@ msgstr "" "ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με ένα κουπόνι που μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για να αγοράσει ένα εισιτήριο." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Χρόνος απόκρισης λίστας αναμονής" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5391,11 +5405,11 @@ msgstr "" "πρέπει να εξαργυρωθεί μέσα σε αυτόν τον αριθμό ωρών μέχρι να λήξει και " "μπορεί να ανατεθεί στο επόμενο άτομο που βρίσκεται στη λίστα." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Αυτόματες αναθέσεις της λίστας αναμονής" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5410,31 +5424,31 @@ msgstr "" "ελέγχου. Αν απενεργοποιήσετε τη λίστα αναμονής, αλλά διατηρείτε αυτήν την " "επιλογή ενεργοποιημένη, τα εισιτήρια θα σταλούν ακόμα." -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Ζητήστε ένα όνομα για όλα τα εισιτήρια που περιλαμβάνουν την είσοδο στην " "εκδήλωση." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Απαιτήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Να απαιτούν από τους πελάτες να συμπληρώνουν τα ονόματα όλων των " "συμμετεχόντων." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "Μορφή ονόματος" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -5444,11 +5458,11 @@ msgstr "" "ονόματα. Η αλλαγή αυτού μετά την παραλαβή παραγγελιών μπορεί να οδηγήσει σε " "απροσδόκητη συμπεριφορά κατά την ταξινόμηση ή την αλλαγή ονομάτων." -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5468,11 +5482,11 @@ msgstr "" "επιβεβαίωση της παραγγελίας μόνο στην κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού " "ταχυδρομείου και όχι στις διευθύνσεις ανά συμμετέχοντα." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5484,41 +5498,41 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου για την επιβεβαίωση της παραγγελίας θα είναι πάντα απαραίτητη " "ανεξάρτητα από αυτή τη ρύθμιση." -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Ζητήστε δύο φορές τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Απαιτήστε από τους πελάτες να συμπληρώσουν δύο φορές την κύρια διεύθυνση " "ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να αποφύγουν τα σφάλματα." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων ανά παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Τα πρόσθετα προϊόντα δεν θα μετρηθούν." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Περίοδος κράτησης" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Ο αριθμός των λεπτών όπου τα στοιχεία του καλαθιού ενός χρήστη προορίζονται " "για αυτόν τον χρήστη." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "Διεύθυνση URL αποτύπωσης" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5526,11 +5540,11 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Κείμενο επιβεβαίωσης" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5543,29 +5557,29 @@ msgstr "" "παροχής υπηρεσιών, δεν χρειάζεστε αυτήν τη ρύθμιση, αφού μπορείτε να τις " "ρυθμίσετε εκεί." -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "Διεύθυνση Επικοινωνίας" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Θα το δείξουμε δημοσίως για να επιτρέψουμε στους συμμετέχοντες να " "επικοινωνήσουν μαζί σας." -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν " "δεν τα ζητήσετε." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5573,24 +5587,24 @@ msgstr "" "π.χ. Επιβεβαιώνω ότι έχω διαβάσει και συμφωνώ με τους όρους υπηρεσίας του " "διοργανωτή της εκδήλωσης και συμφωνώ μαζί τους." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Ζητήστε {fields}, εμφάνιση όπως {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5599,23 +5613,23 @@ msgstr "" "πληρωμής. Διαφορετικά, θα δημιουργηθεί μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων για να " "επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Διάρκεια πληρωμής σε ημέρες" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5629,11 +5643,11 @@ msgstr "" "ορίσετε ακόμα δύο ή τρεις ημέρες για να επιτρέψετε σε άτομα να επαναλάβουν " "τις αποτυχημένες πληρωμές." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Τελευταία ημερομηνία πληρωμών" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5644,11 +5658,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σειράς συμβάντων και μια παραγγελία περιέχει " "εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες, θα χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Μόνο οι όροι πληρωμής κατά τις εργάσιμες ημέρες" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5660,11 +5674,11 @@ msgstr "" "ορισμένες χώρες από το αστικό δίκαιο. Αυτό δεν θα επηρεάσει την τελευταία " "ημερομηνία πληρωμών που διαμορφώθηκε παραπάνω." -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Αυτόματη εκπνοή των απλήρωτων παραγγελιών" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5675,11 +5689,11 @@ msgstr "" "Αυτό σημαίνει ότι αυτά τα εισιτήρια επιστρέφουν στην πισίνα και μπορούν να " "παραγγελθούν από άλλους." -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Αποδοχή καθυστερημένων πληρωμών" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5690,11 +5704,11 @@ msgstr "" "ποτέ αποδεκτή μετά την \"τελευταία ημερομηνία πληρωμών\" που έχει " "διαμορφωθεί παραπάνω." -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Φορολογικός κανόνας για τέλη πληρωμής" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5705,11 +5719,11 @@ msgstr "" "φορολογικού συντελεστή και οι κανόνες αντιστροφής της επιβάρυνσης, " "αγνοούνται άλλες ρυθμίσεις του φορολογικού κανόνα." -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "Κείμενο καθοδήγησης" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5717,55 +5731,55 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της " "προπώλησης." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Ζητήστε τη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Απαιτούμενη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "Απαιτούμενη μια διεύθυνση επιχείρησης" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Ζητήστε το ΦΠΑ" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Λειτουργεί μόνο εάν ζητηθεί μια διεύθυνση τιμολογίου. Δεν απαιτείται ΦΠΑ." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Ζητήστε αποδέκτη" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Μην ζητάτε τη διεύθυνση τιμολογίου εάν μια παραγγελία είναι δωρεάν" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Δείξτε δωρεάν προϊόντα στα τιμολόγια" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5773,31 +5787,31 @@ msgstr "" "Λάβετε υπόψη ότι τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν ποτέ για παραγγελίες που " "περιέχουν μόνο δωρεάν προϊόντα." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Εξήγηση διεύθυνσης τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τη φόρμα διεύθυνσης τιμολογίου κατά " "την ολοκλήρωση του ελέγχου." -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια με διαδοχικούς αριθμούς" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, ο κωδικός παραγγελίας θα χρησιμοποιηθεί στον αριθμό " "τιμολογίου." -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5812,39 +5826,39 @@ msgstr "" "αριθμός θα χρησιμοποιηθεί το πολύ μία φορά σε όλα τα συμβάντα σας. Αυτή η " "ρύθμιση επηρεάζει μόνο μελλοντικά τιμολόγια." -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Μη δημιουργείτε τιμολόγια" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Μόνο με μη αυτόματο τρόπο στον πίνακα διαχείρισης" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Αυτόματα κατόπιν αιτήματος του χρήστη" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Αυτόματα για όλες τις δημιουργηθείσες παραγγελίες" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Αυτόματα με πληρωμή" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν αυτόματα για τις δωρεάν παραγγελίες." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια για τα κανάλια πωλήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -5852,15 +5866,15 @@ msgstr "" "Εάν έχετε ενεργοποιήσει τη δημιουργία τιμολογίων στην προηγούμενη ρύθμιση, " "μπορείτε να την περιορίσετε εδώ σε συγκεκριμένα κανάλια πωλήσεων." -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Εμφάνιση των ονομάτων των συμμετεχόντων στα τιμολόγια" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Επισυνάψτε τα τιμολόγια στα ηλεκτρονικά ταχυδρομεία" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5873,40 +5887,40 @@ msgstr "" "επιβεβαίωσης πληρωμής. Εάν δεν δημιουργούνται αυτόματα, δεν θα " "επισυνάπτονται στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Στυλ τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Οδός Albert Einstein 52" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Αναγνωριστικό εσωτερικού φόρου(Domestic tax ID)" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "Κωδικός ΦΠΑ της ΕΕ" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "π.χ. Με αυτό το έγγραφο, σας στείλαμε το τιμολόγιο για την παραγγελία σας." -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Εισαγωγικό κείμενο" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο πάνω από τις σειρές τιμολογίων." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5914,15 +5928,15 @@ msgstr "" "π.χ. Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας! Μπορείτε να βρείτε περισσότερες " "πληροφορίες σχετικά με την εκδήλωση στο ..." -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Πρόσθετο κείμενο" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο κάτω από το συνολικό τιμολόγιο." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5930,11 +5944,11 @@ msgstr "" "π.χ. τα τραπεζικά σας στοιχεία, νομικά στοιχεία όπως το αναγνωριστικό σας " "ΦΠΑ, αριθμούς εγγραφής κ.λπ." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5942,28 +5956,28 @@ msgstr "" "Θα εκτυπωθεί κεντρικά και σε μικρότερη γραμματοσειρά στο τέλος κάθε σελίδας " "τιμολογίου." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Γλώσσα τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "Η γλώσσα του χρήστη" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Εικόνα λογοτύπου" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Θα δείξουμε το λογότυπό σας με μέγιστο ύψος και πλάτος 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Πρόθεμα θέματος" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5972,19 +5986,19 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου, μορφοποιημένα ως [prefix]. Επιλέξτε, για παράδειγμα, μια " "σύντομη μορφή του ονόματος του συμβάντος σας." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -5993,41 +6007,41 @@ msgstr "" "για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Προεπιλογή στο όνομα του " "συμβάντος σας." -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "Διεύθυνση Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Όλα τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα σταλούν σε αυτήν τη διεύθυνση " "ως αντίγραφο Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "Υπογραφή" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Αυτό θα επισυνάπτεται σε κάθε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Διαθέσιμες " "επιλογές κράτησης θέσης: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "π.χ. τα στοιχεία επικοινωνίας σας" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Εκδότης αλληλογραφίας HTML (HTML mail renderer)" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Το κείμενο στέλνεται στη διεύθυνση επικοινωνίας παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6037,13 +6051,13 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -6053,20 +6067,20 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου διαφορετικές από εκείνες που παραγγέλλουν τα εισιτήρια, θα " "αποσταλεί το ακόλουθο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους συμμετέχοντες." -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Το κείμενο αποστέλλεται στους συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" "Διαθέσιμες επιλογές κράτησης θέσης(placeholders): {event}, {url}, " "{attendee_name}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6075,8 +6089,8 @@ msgstr "" "Διαθέσιμες επιλογές κράτησης θέσης(placeholders): {event}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}, {payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" @@ -6084,31 +6098,31 @@ msgstr "" "Διαθέσιμες επιλογές κράτησης θέσης(placeholders): {event}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Κείμενο (αποστέλλεται από τον admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Κείμενο (ζητείται από το χρήστη)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Διαθέσιμες επιλογές κράτησης θέσης (placeholders): {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Αριθμός ημερών" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6116,7 +6130,7 @@ msgstr "" "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποσταλεί πολλές ημέρες πριν τη " "λήξη της παραγγελίας. Εάν η τιμή είναι 0, το μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6125,20 +6139,20 @@ msgstr "" "Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης (placeholders): {event}, {url}, " "{expire_date}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -"Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης (placeholders): {event}, {url}, {product}" -", {hours}, {code}" +"Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης (placeholders): {event}, {url}, " +"{product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" "Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης (placeholders): {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6148,19 +6162,19 @@ msgstr "" "Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης( placeholders ): {expire_date}, {event}, " "{code}, {date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης(placeholders): {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" "Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης(placeholders): {attendee_name}, {event}, " "{url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6169,11 +6183,11 @@ msgstr "" "από την εκκίνηση του συμβάντος παραγγελίας. Αν το πεδίο είναι κενό, το " "μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6183,11 +6197,11 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "Εγκεκριμένη παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -6201,11 +6215,11 @@ msgstr "" "{total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6215,11 +6229,11 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {comment}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Χρησιμοποιήστε προσαρμοσμένο διακομιστή SMTP(custom SMTP server)" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6227,35 +6241,35 @@ msgstr "" "Όλα τα μηνύματα που σχετίζονται με το συμβάν σας θα αποστέλλονται μέσω του " "διακομιστή smtp που έχετε ορίσει." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Θύρα" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Χρήση του STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Συνήθως ενεργοποιημένο στη θύρα 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "Χρήση SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Συνήθως ενεργοποιημένο στη θύρα 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -6263,33 +6277,33 @@ msgstr "" "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την ασφάλεια SSL ή STARTTLS, αλλά όχι και τα δύο " "ταυτόχρονα." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Βασικό χρώμα" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δεκαεξαδικό κώδικα ενός χρώματος, π.χ. # 990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "Χρώμα για επιτυχία" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια πράσινη απόχρωση." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "Χρώμα για σφάλματα" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια σκούρα σκιά κόκκινου χρώματος." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6299,20 +6313,20 @@ msgstr "" "και η ημερομηνία των συμβάντων στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το " "λογότυπό σας με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "Τέλος κειμένου προπώλησης" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -6323,11 +6337,11 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να περιγράψετε άλλες επιλογές για να " "λάβετε ένα εισιτήριο, όπως ένα ταμείο θεάτρου." -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6336,50 +6350,50 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Εμφάνιση παραλλαγών ενός προϊόντος που έχει επεκταθεί από προεπιλογή" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης (φθίνουσα)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "Όνομα (φθίνουσα)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" "Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Άμεση ανακατεύθυνση στο check-out μετά την προσθήκη ενός προϊόντος στο " "καλάθι." -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το Pretix για να δημιουργήσετε εισιτήρια για να κατεβάσει και " "να εκτυπώσει ο χρήστης." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "Ημερομηνία λήψης" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6391,56 +6405,56 @@ msgstr "" "είναι διαθέσιμη εάν το επιτρέπει τουλάχιστον μία από τις ημερομηνίες του " "γεγονότος." -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Προσφορά για τη λήψη ξεχωριστών εισιτηρίων για πρόσθετα προϊόντα" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" "Προσφορά για να κατεβάσετε εισιτήρια ακόμα και πριν καταβληθεί μια παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "Οποιαδήποτε χώρα" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "Ευρωπαϊκή Ένωση" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "Κάθε πελάτης" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "Άτομο" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "Επιχείρηση" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Επιχειρήσεις με έγκυρο αναγνωριστικό ΦΠΑ" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "Χρέωση Φ.Π.Α" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "Όχι Φ.Π.Α" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Προεπιλεγμένο κουπόνι" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6452,11 +6466,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιηθεί αυτό το κουπόνι. Αυτό μπορεί για παράδειγμα να χρησιμοποιηθεί " "για την παροχή widgets που δίνουν εκπτώσεις ή ξεκλειδώνουν μυστικά προϊόντα." -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Λειτουργία συμβατότητας" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6465,41 +6479,41 @@ msgstr "" "αντιμετωπίζετε πρόβλημα, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία " "συμβατότητας." -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Ο συγκεκριμένος κωδικός κουπονιού δεν υπάρχει." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης που εισαγάγατε δεν ήταν σωστός." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Το slug που εισάγατε δεν ήταν σωστό." -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Ο κωδικός σας" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "Slug εκδηλώσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Λήψη εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Οι πελάτες σας θα μπορούν να κάνουν λήψη των εισιτηρίων τους σε μορφή PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Απαιτήστε από όλους τους συμμετέχοντες να συμπληρώσουν τα ονόματά τους" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6507,11 +6521,11 @@ msgstr "" "Από προεπιλογή, θα ζητήσουμε ονόματα αλλά δεν θα τα απαιτήσουμε. Μπορείτε να " "το απενεργοποιήσετε τελείως στις ρυθμίσεις." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Πληρωμή μέσω Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6524,11 +6538,11 @@ msgstr "" "τους, ο οποίος διαρκεί λιγότερο από πέντε λεπτά χρησιμοποιώντας την απλή " "διεπαφή τους." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Πληρωμή με τραπεζικό έμβασμα" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6539,16 +6553,16 @@ msgstr "" "διεκπεραιώσετε τις πληρωμές εντός του προνομίου ή να τις επισημάνετε ως " "πληρωμένες με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Τιμή (προαιρετικά)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "Δωρεάν" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Διαθέσιμη ποσότητα" @@ -6808,13 +6822,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "Αναζήτηση κουπονιού" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Οποιαδήποτε παραλλαγή" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6890,9 +6904,9 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" "Θα σας ειδοποιήσουμε σε αυτή τη διεύθυνση εάν εντοπίσουμε ότι είναι " -"διαθέσιμη μια νέα ενημέρωση. Αυτή η διεύθυνση δεν θα μεταδοθεί στο " -"pretix.eu, τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποστέλλονται από αυτόν " -"τον εξυπηρετητή τοπικά." +"διαθέσιμη μια νέα ενημέρωση. Αυτή η διεύθυνση δεν θα μεταδοθεί στο pretix." +"eu, τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποστέλλονται από αυτόν τον " +"εξυπηρετητή τοπικά." #: pretix/control/forms/item.py:73 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." @@ -6918,59 +6932,59 @@ msgstr "Χωρίς φορολογία" msgid "Copy product information" msgstr "Αντιγραφή πληροφοριών προϊόντος" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "Μην προσθέτετε τώρα ποσόστωση" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Προσθέστε προϊόν σε υπάρχουσα ποσόστωση" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Δημιουργήστε μια νέα ποσόστωση για αυτό το προϊόν" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "Επιλογές ποσοστώσεων" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "Προσθήκη στην υπάρχουσα ποσόστωση" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "Νέο όνομα ποσόστωσης" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "Αριθμός εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "Το όνομα της ποσόστωσης απαιτείται." -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "Επιλέξτε μια ποσόστωση." -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Επιλέξτε αυτόματα ανάλογα με τις ρυθμίσεις συμβάντων" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ναι, εάν γενικά ενεργοποιηθεί η δημιουργία εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -6980,7 +6994,7 @@ msgstr "" "ανέργους και άτομα άνω των 65 ετών. Αυτό το εισιτήριο περιλαμβάνει πρόσβαση " "σε όλα τα μέρη της εκδήλωσης, εκτός από την περιοχή VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6988,14 +7002,14 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" "Η παραλλαγή \"%s\" δεν μπορεί να διαγραφεί επειδή έχει ήδη παραγγελθεί από " -"έναν χρήστη ή βρίσκεται στο καλάθι του χρήστη. Ορίστε την παραλλαγή ως \"" -"ανενεργή\"." +"έναν χρήστη ή βρίσκεται στο καλάθι του χρήστη. Ορίστε την παραλλαγή ως " +"\"ανενεργή\"." -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Προσθέσατε την ίδια κατηγορία προσθέτου δύο φορές" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7003,14 +7017,14 @@ msgstr "" "Λάβετε υπόψη ότι η ρύθμιση ενός ελάχιστου αριθμού καθιστά αδύνατη την αγορά " "αυτού του προϊόντος αν όλα τα διαθέσιμα πρόσθετα εξαντληθούν." -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "Συσκευασμένο προϊόν" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "αδρανής" @@ -7127,8 +7141,8 @@ msgstr "" "Συμπεριλαμβανομένων των φόρων, αν υπάρχουν. Κρατήστε κενό για την " "προεπιλεγμένη τιμή του προϊόντος" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Αμετάβλητος)" @@ -7148,16 +7162,16 @@ msgstr "Ακύρωση αυτής της θέσης" msgid "Split into new order" msgstr "Διαχωρίστε σε νέα παραγγελία" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" "Πρέπει να εισαγάγετε μια τιμή αν θέλετε να αλλάξετε την τιμή του προϊόντος." -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Απενεργοποίηση μυστικών" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7168,28 +7182,28 @@ msgstr "" "χρειαστεί να ξανακάνει τα εισιτήριά του. Οι παλιές εκδόσεις δεν θα είναι " "έγκυρες." -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "Παραλήπτης" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Ακύρωση της παραγγελίας. Όλα τα εισιτήρια δεν θα λειτουργούν πλέον. Αυτό δεν " "μπορεί να επανέλθει." -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -7197,44 +7211,44 @@ msgstr "" "Σημειώστε την παραγγελία ως εκκρεμής και επιτρέψτε στο χρήστη να πληρώσει το " "ανοικτό ποσό με άλλο τρόπο πληρωμής." -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Μην κάνετε τίποτα και κρατήστε την παραγγελία όπως είναι." -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" "Το ποσό επιστροφής χρημάτων πρέπει να είναι θετικό και μικρότερο από {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Πρέπει να καθορίσετε ένα ποσό για μερική επιστροφή χρημάτων." -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Αυτό το slug είναι ήδη σε χρήση. Επιλέξτε διαφορετικό." -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Προσαρμοσμένος domain (Custom domain)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" "Πρέπει να διαμορφώσετε εκ των προτέρων τον προσαρμοσμένο τομέα στο " "διακομιστή ιστού." -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" "Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τομέα βάσης (base domain) αυτής της " "εγκατάστασης." -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "Αυτός ο τομέας χρησιμοποιείται ήδη για έναν διαφορετικό διοργανωτή." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -7242,11 +7256,11 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών, επειδή δεν θα υπήρχε ομάδα που να " "έχει την άδεια να αλλάξει ομάδες και δικαιώματα." -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7254,19 +7268,19 @@ msgstr "" "Δεν εμφανίζεται οπουδήποτε από προεπιλογή, αλλά αν θέλετε, μπορείτε να " "χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. στα πρότυπα εισιτηρίων." -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Σας προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε μια σκιά του κόκκινου." -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "Το κείμενο της αρχικής σελίδας" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Αυτό θα εμφανιστεί στην αρχική σελίδα του διοργανωτή." -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -7276,27 +7290,27 @@ msgstr "" "του οργανισμού σας στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το λογότυπό σας " "με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "Στυλ προκαθορισμένης επισκόπησης" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "Λίστα" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Εμφάνιση διαθεσιμότητας στις επισκοπήσεις συμβάντων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -7307,24 +7321,24 @@ msgstr "" "αν έχετε πολλά συμβάντα και η κατάσταση που εμφανίζεται μπορεί να είναι " "παλιά για διάστημα έως δύο λεπτών." -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Συνδέστε ξανά την επισκόπηση των διοργανωτών σε όλες τις σελίδες των " "εκδηλώσεων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Επιλέξτε όλες τις γλώσσες στις οποίες πρέπει να είναι διαθέσιμη η αρχική " "σελίδα του διοργανωτή σας." -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -7333,7 +7347,7 @@ msgstr "" "pretix. Συνιστούμε ένα μέγεθος τουλάχιστον 200x200px για να φιλοξενήσει τις " "περισσότερες συσκευές." -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Τύποι εκδηλώσεων" @@ -7404,7 +7418,7 @@ msgstr "Ημέρα" msgid "Weekend day" msgstr "Σαββατοκύριακο" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών σας. Δείτε παρακάτω για " @@ -7414,11 +7428,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρο προϊόν." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "Κωδικοί" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." @@ -7426,15 +7447,15 @@ msgstr "" "Προσθέστε έναν κωδικό κουπονιού ανά γραμμή. Προτείνουμε να αντιγράψετε αυτήν " "τη λίστα και να την αποθηκεύσετε σε ένα αρχείο." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "Μέγιστη χρήση ανά κουπόνι" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "Πόσες φορές μπορεί να εξαργυρωθεί ΚΑΘΕ από αυτά τα κουπόνια." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "Ένα κουπόνι με έναν από αυτούς τους κωδικούς υπάρχει ήδη." @@ -7502,8 +7523,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Αυτή η εντολή δημιουργήθηκε διαιρώντας τη σειρά {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(άγνωστος)" @@ -7599,8 +7620,8 @@ msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε." msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -"Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει αλλάξει από \"{old_email}\" σε \"" -"{new_email}\"." +"Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει αλλάξει από \"{old_email}\" σε " +"\"{new_email}\"." #: pretix/control/logdisplay.py:182 msgid "The order locale has been changed." @@ -7922,315 +7943,333 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "Το quota έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "Το quota έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "Η κατηγορία έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "Η κατηγορία έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "Η κατηγορία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "Η ερώτηση έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Έχει προστεθεί ο φορολογικός κανόνας." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Έχει προστεθεί η λίστα check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Η check-in λίστα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Η λίστα check-in έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις εκδήλωσης έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις λήψης εισιτηρίων έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Έχει απενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί ζωντανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί εκτός σύνδεσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί σε λειτουργία δοκιμής." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Η λειτουργία δοκιμής έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "Η εκδήλωση έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Έχει προστεθεί μια επιλογή απάντησης στην ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αφαιρεθεί από την ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προστεθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προσκληθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Τα δικαιώματα του χρήστη έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει αφαιρεθεί από την ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα κουπόνι σε ένα άτομο στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αφαιρεθεί από τη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Μια εγγραφή έχει προστεθεί στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ομάδας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "Η ομάδα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Έχει προστεθεί ποσόστωση(quota ) στην ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Έχει αλλάξει μια ποσόστωση(quota ) την ημερομηνία της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Έχει αφαιρεθεί μια ποσόστωση(quota ) από την ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The device has been created." msgstr "Η συσκευή έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The device has been changed." msgstr "Η συσκευή έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Η πρόσβαση της συσκευής έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The device has been initialized." msgstr "Η συσκευή έχει αρχικοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Το αναγνωριστικό(token) πρόσβασης της συσκευής έχει δημιουργηθεί ξανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Η συσκευή έχει ειδοποιήσει τον διακομιστή για ενημέρωση υλικού ή λογισμικού." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου πληρωμών έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου εξόδου εισιτηρίων(ticket output provider) έχουν " "αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Ο χρήστης επιβεβαίωσε το ακόλουθο μήνυμα: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -"Η θέση # {posid} έχει ελεγχθεί χειροκίνητα στις {datetime} στη λίστα \"{list}" -"\"." +"Η θέση # {posid} έχει ελεγχθεί χειροκίνητα στις {datetime} στη λίστα " +"\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Η θέση # {posid} έχει επανεξεταστεί την {datetime} στη λίστα \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Το check-in της θέσης # {posid} στη λίστα \"{list}\" έχει επανέλθει." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} έχει προστεθεί στην ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} έχει αφαιρεθεί από την ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "Ο {user} έχει προσχωρήσει στην ομάδα(has joined the team) χρησιμοποιώντας " "την πρόσκληση που στάλθηκε στο {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} έχει προσκληθεί στην ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Η πρόσκληση για {user} έχει ξανασταλεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Η πρόσκληση για {user} έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις του λογαριασμού σας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας έχει αλλάξει σε {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ο κωδικός σας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "Προέβαλαν(impersonated) {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Σταματήσατε να μοιράζεστε {}." @@ -8272,9 +8311,9 @@ msgstr "Πληρωμή" msgid "Display" msgstr "Απεικόνιση" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "Εισιτήρια" @@ -8436,8 +8475,8 @@ msgid "" "accept the invitation with your existing account." msgstr "" "Εάν έχετε ήδη έναν λογαριασμό σε αυτόν τον ιστότοπο με διαφορετική διεύθυνση " -"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, μπορείτε πρώτα να %(login_href)s> συνδεθείτε " -" και στη συνέχεια να κάνετε ξανά κλικ σε αυτόν το σύνδεσμο για να " +"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, μπορείτε πρώτα να %(login_href)s> συνδεθείτε και στη συνέχεια να κάνετε ξανά κλικ σε αυτόν το σύνδεσμο για να " "αποδεχτείτε την πρόσκληση με τον υπάρχοντα λογαριασμό σας." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:23 @@ -8521,8 +8560,8 @@ msgid "" "Do you really want to grant the application %(application)s " "access to your pretix account?" msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να παραχωρήσετε την πρόσβαση %(application)s " -" στην εφαρμογή σας;" +"Θέλετε πραγματικά να παραχωρήσετε την πρόσβαση %(application)s στην εφαρμογή σας;" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:23 msgid "The application requires the following permissions:" @@ -8554,7 +8593,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8580,7 +8619,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8591,7 +8630,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8640,31 +8679,31 @@ msgstr "Αποσυνδέση" msgid "Organizer account" msgstr "Λογαριασμός διοργανωτή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "Αναζήτηση εκδηλώσεων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Αφήστε ένα σύντομο σχόλιο για το τι κάνατε στις ακόλουθες συνεδρίες " "διαχειριστή:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Αυτή τη στιγμή εργάζεστε για λογαριασμό του %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "Σταματήστε την πλαστοπροσωπία" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "Διαβάστε περισσότερα" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8677,11 +8716,11 @@ msgstr "" "στις αναφορές και τα στατιστικά στοιχεία σας και να εμποδίζουν τους " "ανθρώπους να αγοράζουν πραγματικά εισιτήρια." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Εμφάνιση όλων των παραγγελιών λειτουργίας δοκιμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8697,7 +8736,7 @@ msgstr "" "για να ενημερωθείτε μέσω μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αν φτάσει μια " "νέα ενημέρωση. Αυτό το μήνυμα θα εξαφανιστεί μόλις το κάνετε κλικ." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8706,21 +8745,21 @@ msgstr "" "ασφαλείας, μην τρέχετε ποτέ τη λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων σε μια " "παράσταση παραγωγής." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Οι χρόνοι εμφανίζονται στο %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "που εκτελείται σε κατάσταση ανάπτυξης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Επεξεργαζόμαστε το αίτημά σας …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8788,7 +8827,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8838,8 +8877,8 @@ msgstr "Διαγραφή της λίστας check-in" msgid "" "Are you sure you want to delete the check-in list %(name)s?" msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη λίστα ελέγχου %(name)s " -";" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη λίστα ελέγχου %(name)s ;" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:11 #, python-format @@ -8847,8 +8886,8 @@ msgid "" "This will delete the information of %(num)s check-ins as " "well." msgstr "" -"Αυτό θα διαγράψει επίσης τις πληροφορίες των επισημάνσεων " -"%(num)s." +"Αυτό θα διαγράψει επίσης τις πληροφορίες των επισημάνσεων %(num)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 @@ -8860,7 +8899,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8957,9 +8996,9 @@ msgid "" "do this process by printing out the list on paper, using this web interface " "or by using one of our mobile or desktop apps to automatically scan tickets." msgstr "" -"Μπορείτε να δημιουργήσετε λίστες check-in που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε " -"π.χ. στην είσοδο της εκδήλωσής σας για να παρακολουθείτε ποιος έρχεται και " -"αν πραγματικά αγόρασε ένα εισιτήριο. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αυτήν τη " +"Μπορείτε να δημιουργήσετε λίστες check-in που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε π." +"χ. στην είσοδο της εκδήλωσής σας για να παρακολουθείτε ποιος έρχεται και αν " +"πραγματικά αγόρασε ένα εισιτήριο. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αυτήν τη " "διαδικασία εκτυπώνοντας τη λίστα σε χαρτί, χρησιμοποιώντας αυτήν την διεπαφή " "ιστού ή χρησιμοποιώντας μια από τις εφαρμογές κινητών ή επιτραπέζιων " "υπολογιστών για αυτόματη σάρωση των εισιτηρίων." @@ -9256,19 +9295,19 @@ msgstr "" "Ωστόσο, επειδή το κατάστημά σας είναι εκτός σύνδεσης, είναι ορατό μόνο από " "την οργανωτική ομάδα σύμφωνα με τα δικαιώματα που έχετε διαμορφώσει." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "Ρυθμίσεις οθόνης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "Σελίδα εκδήλωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "Σχεδιασμός καταστημάτων" @@ -9352,7 +9391,7 @@ msgid "Event logs" msgstr "Αρχεία καταγραφής εκδηλώσεων" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" @@ -9360,13 +9399,13 @@ msgstr "" "καταγραφής." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Αυτή η αλλαγή εκτελέστηκε από έναν διαχειριστή του pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9516,19 +9555,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Ενεργοποιήστε τη λειτουργία δοκιμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "Όλες οι ενέργειες" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "Ομαδικές ενέργειες" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "Ενέργειες πελατών" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "Χωρίς αποτέλεσμα" @@ -9678,13 +9717,13 @@ msgstr "Εγκατεστημένα plugin" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -9816,9 +9855,9 @@ msgid "" "your event, but if you're in a hurry and want to get started quickly, here's " "a short version:" msgstr "" -"Συνιστούμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο για να περάσετε από το τμήμα \"" -"Ρυθμίσεις\" της εκδήλωσής σας, αλλά εάν βιάζεστε και θέλετε να ξεκινήσετε " -"γρήγορα, ακολουθεί μια σύντομη έκδοση(version):" +"Συνιστούμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο για να περάσετε από το τμήμα \"Ρυθμίσεις" +"\" της εκδήλωσής σας, αλλά εάν βιάζεστε και θέλετε να ξεκινήσετε γρήγορα, " +"ακολουθεί μια σύντομη έκδοση(version):" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:153 msgid "" @@ -10000,8 +10039,8 @@ msgid "" "%(plugin_settings_href)s>plugin settings and activate one or more ticket " "output plugins." msgstr "" -"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες έξοδοι εισιτηρίων(ticket outputs). Μεταβείτε στις " -"%(plugin_settings_href)s> ρυθμίσεις plugin και ενεργοποιήστε ένα ή " +"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες έξοδοι εισιτηρίων(ticket outputs). Μεταβείτε στις " +"%(plugin_settings_href)s> ρυθμίσεις plugin και ενεργοποιήστε ένα ή " "περισσότερα πρόσθετα εισόδου εισιτηρίων." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:10 @@ -10175,6 +10214,11 @@ msgstr "Περισσότερες ποσοστώσεις(quotas)" msgid "Open event dashboard" msgstr "Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου(dashboard) εκδηλώσεων" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -10257,6 +10301,10 @@ msgstr "Τελευταία έκδοση" msgid "Update check settings" msgstr "Ενημέρωση ρυθμίσεων ελέγχου" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10445,8 +10493,8 @@ msgstr "Διαγραφή κατηγορίας προϊόντων" #, python-format msgid "Are you sure you want to delete the category %(name)s?" msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την κατηγορία " -"%(name)s;" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την κατηγορία %(name)s;" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:3 msgid "Sold out (pending orders)" @@ -10573,8 +10621,8 @@ msgstr "Διαγραφή ερώτησης" msgid "" "Are you sure you want to delete the question %(question)s?" msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ερώτηση %(question)s " -";" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ερώτηση %(question)s ;" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:11 msgid "" @@ -10688,8 +10736,8 @@ msgstr "Διαγραφή quota" #, python-format msgid "Are you sure you want to delete the quota %(quota)s?" msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ποσόστωση(quota) %(quota)" -"s ;" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ποσόστωση(quota) " +"%(quota)s ;" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:11 msgid "The following products might be no longer available for sale:" @@ -10789,8 +10837,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to disable the application %(application)s permanently?" msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε οριστικά την εφαρμογή " -"%(application)s;" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε οριστικά την εφαρμογή " +"%(application)s;" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:6 @@ -10900,8 +10948,8 @@ msgstr "Ναι, εγκρίνετε την παραγγελία" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Ακύρωση παραγγελίας" @@ -11015,34 +11063,29 @@ msgstr "Τρέχουσα τιμή" msgid "Change to" msgstr "Αλλάζω σε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "συμπ. %(rate)s%% %(name)s" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "συμπεριλαμβανομένων όλων των φόρων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 msgid "Ticket secret" msgstr "Μυστικό εισιτηρίου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "Η κατάργηση αυτής της θέσης θα αφαιρέσει επίσης όλα τα πρόσθετα σε αυτή τη " "θέση." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "Προσθήκη προϊόντος" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "Άλλες πράξεις" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "Εκτελέστε αλλαγές" @@ -11585,8 +11628,9 @@ msgid "" msgstr "" "Λάβαμε ειδοποίηση οτι %(amount)s έχει γίνει επιστροφή " "χρημάτων μέσω %(method)s . Εάν αυτή η επιστροφή χρημάτων " -"υποβληθεί σε επεξεργασία, η παραγγελία θα υποπληρωθεί από %(pending)" -"s . Η συνολική παραγγελία είναι %(total)s ." +"υποβληθεί σε επεξεργασία, η παραγγελία θα υποπληρωθεί από " +"%(pending)s . Η συνολική παραγγελία είναι %(total)s ." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:29 msgid "What should happen to the ticket order?" @@ -11854,8 +11898,8 @@ msgid "" "To set up pretixdroid or pretixdesk, please go to the Check-in " "devices section of an event." msgstr "" -"Για να ρυθμίσετε το pretixdroid ή το pretixdesk, μεταβείτε στο " -"Συσκευές ελέγχου τμήμα μιας εκδήλωσης." +"Για να ρυθμίσετε το pretixdroid ή το pretixdesk, μεταβείτε στο " +"Συσκευές ελέγχου τμήμα μιας εκδήλωσης." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:35 msgid "Device overview" @@ -11961,11 +12005,11 @@ msgstr "Ανάκληση" msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "Σελίδα διοργανωτή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -12462,8 +12506,8 @@ msgid "" "this case, please enter your user password here:" msgstr "" "Επαναβεβαιώστε ότι είστε απόλυτα βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τις " -"επιλεγμένες κατηγορίες δεδομένων από την εκδήλωση %(event)s " -".Σε αυτή την περίπτωση, εισαγάγετε τον κωδικό χρήστη εδώ:" +"επιλεγμένες κατηγορίες δεδομένων από την εκδήλωση %(event)s .Σε αυτή την περίπτωση, εισαγάγετε τον κωδικό χρήστη εδώ:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" @@ -12725,8 +12769,8 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η σάρωση του γραμμωτού #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -"Χρησιμοποιήστε την επιλογή \"Παρέχετε ένα κλειδί\" της εφαρμογής \"" -"Ειδοποίηση." +"Χρησιμοποιήστε την επιλογή \"Παρέχετε ένα κλειδί\" της εφαρμογής " +"\"Ειδοποίηση." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." @@ -12781,8 +12825,8 @@ msgstr "Διαγράψτε μια συσκευή επαλήθευσης δύο msgid "" "Are you sure you want to delete the authentication device \"%(device)s\"?" msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη συσκευή ελέγχου ταυτότητας \"" -"%(device)s\";" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη συσκευή ελέγχου ταυτότητας " +"\"%(device)s\";" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:12 msgid "You will no longer be able to use this device to log in to pretix." @@ -13093,20 +13137,20 @@ msgstr "Ενοποίηση του χρήστη" msgid "Anonymize" msgstr "Ανώνυμος" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "Συμμετοχή στην ομάδα" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Ομάδα \"%(team)s\" του διοργανωτή \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "Ιστορικό χρηστών" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "Δημιουργήθηκε χρήστης." @@ -13167,8 +13211,8 @@ msgstr "Διαγραφή κουπονιού" msgid "" "Are you sure you want to delete the voucher %(voucher)s?" msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το κουπόνι " -"%(voucher)s;" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το κουπόνι %(voucher)s;" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:6 @@ -13550,13 +13594,13 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί." #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -13653,7 +13697,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "Ρύθμιση εκδήλωσης" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Δεν υπάρχουν ημερομηνίες" @@ -13717,8 +13761,8 @@ msgid "" "be used." msgstr "" "Μπορέσαμε να επικοινωνήσουμε με τον διακομιστή SMTP που ρυθμίσατε. Θυμηθείτε " -"να ενεργοποιήσετε το πλαίσιο ελέγχου \"Χρήση προσαρμοσμένου διακομιστή SMTP\"" -", διαφορετικά ο διακομιστής SMTP δεν θα χρησιμοποιηθεί." +"να ενεργοποιήσετε το πλαίσιο ελέγχου \"Χρήση προσαρμοσμένου διακομιστή SMTP" +"\", διαφορετικά ο διακομιστής SMTP δεν θα χρησιμοποιηθεί." #: pretix/control/views/event.py:561 msgid "{} has been transferred to account <9999-9999-9999-9999> at {}" @@ -13745,51 +13789,51 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "μη έγκυρο στοιχείο" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου." -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Το κατάστημά σας είναι τώρα ζωντανό!" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Πήραμε το κατάστημά σας κάτω. Μπορείτε να το επανενεργοποιήσετε όποτε θέλετε!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Το κατάστημά σας βρίσκεται τώρα σε δοκιμαστική λειτουργία!" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μιας παραγγελίας, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (" -"π.χ. δεδομένα που δημιουργήθηκαν από πρόσθετα) δεν το επιτρέπουν." +"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μιας παραγγελίας, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π." +"χ. δεδομένα που δημιουργήθηκαν από πρόσθετα) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Έχουμε απενεργοποιήσει τη λειτουργία δοκιμής για εσάς. Ας πουλήσουμε μερικά " "εισιτήρια!" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Αυτή η εκδήλωση δεν μπορεί να διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε." -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -13797,44 +13841,44 @@ msgstr "" "Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. " "δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Το ζήτημα έχει επισημανθεί ως επιλυμένο!" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε." -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου." -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "ΦΠΑ" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Ο νέος φορολογικός κανόνας έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Ο απαιτούμενος φορολογικός κανόνας δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φορολογίας δεν μπορεί να διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" "Η εκδήλωση σας δεν είναι κενή, πρέπει να το ορίσετε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -13843,11 +13887,11 @@ msgstr "" "των λεπτομερειών ή να πάρετε την εκδήλωσή σας ζωντανά για να αρχίσετε να την " "πουλάτε!" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "Γενική είσοδος" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "Μειωμένο εισιτήριο" @@ -13856,7 +13900,7 @@ msgstr "Μειωμένο εισιτήριο" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Οι αλλαγές σας δεν έχουν αποθηκευτεί, δείτε παρακάτω για σφάλματα." -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Το ζητούμενο προϊόν δεν υπάρχει." @@ -13939,7 +13983,14 @@ msgstr "Η επιλεγμένη ποσόστωση(quota) έχει διαγρα msgid "The requested item does not exist." msgstr "Το ζητούμενο αντικείμενο δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13947,7 +13998,7 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να προσθέσετε πρόσθετα(add-ons) σε ένα προϊόν που είναι " "διαθέσιμο μόνο ως πρόσθετο(add-ons)." -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13955,11 +14006,11 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να προσθέσετε bundles σε ένα προϊόν που είναι διαθέσιμο μόνο ως " "πρόσθετο(add-on)." -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει απενεργοποιηθεί." @@ -13967,12 +14018,12 @@ msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει απενεργοποιη msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να κλωνοποιήσετε(clone) αυτή την εκδήλωση." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "Ομάδα {event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -14283,11 +14334,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Δεν υπάρχει παραγγελία με τον συγκεκριμένο κωδικό παραγγελίας." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Ο επιλεγμένος εξαγωγέας δεν βρέθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε " @@ -14323,7 +14374,8 @@ msgstr "Διαχειριστές" #: pretix/control/views/organizer.py:397 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." -msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί. Τώρα μπορείτε να προσθέσετε μέλη στην ομάδα." +msgstr "" +"Η ομάδα έχει δημιουργηθεί. Τώρα μπορείτε να προσθέσετε μέλη στην ομάδα." #: pretix/control/views/organizer.py:408 pretix/control/views/organizer.py:443 #: pretix/control/views/organizer.py:654 pretix/control/views/organizer.py:701 @@ -14466,7 +14518,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} νέες ημερομηνίες έχουν δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "Σειρά:" @@ -14767,8 +14819,8 @@ msgstr "Badge" msgid "" "Are you sure you want to delete the badge layout %(layout)s?" msgstr "" -"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τη διάταξη του badge " -"%(layout)s;" +"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τη διάταξη του badge " +"%(layout)s;" #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:6 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:13 @@ -14903,8 +14955,8 @@ msgid "" "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -"Για λογαριασμούς SEPA, μπορείτε να το αφήσετε κενό. Διαφορετικά, προσθέστε " -"ό,τι χρειάζονται οι πελάτες σας για να μεταφέρετε τα χρήματα, π.χ. αριθμούς " +"Για λογαριασμούς SEPA, μπορείτε να το αφήσετε κενό. Διαφορετικά, προσθέστε ό," +"τι χρειάζονται οι πελάτες σας για να μεταφέρετε τα χρήματα, π.χ. αριθμούς " "λογαριασμού, αριθμούς δρομολόγησης, διευθύνσεις κ.λπ." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:122 @@ -15052,8 +15104,8 @@ msgid "" "Currently, this feature supports .csv files and files in the " "MT940 format." msgstr "" -"Επί του παρόντος, αυτή η δυνατότητα υποστηρίζει αρχεία τύπου " -".csv και αρχεία στη μορφή MT940." +"Επί του παρόντος, αυτή η δυνατότητα υποστηρίζει αρχεία τύπου .csv και αρχεία στη μορφή MT940." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:28 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:419 @@ -16123,8 +16175,8 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" "Παρά το όνομα, οι πληρωμές μέσω Stripe της Sofort δεν " -"επεξεργάζονται άμεσα, αλλά ενδέχεται να χρειαστούν 14 ημέρες " -" για επιβεβαίωση σε ορισμένες περιπτώσεις. Ενεργοποιήστε αυτήν τη " +"επεξεργάζονται άμεσα, αλλά ενδέχεται να χρειαστούν 14 ημέρες για επιβεβαίωση σε ορισμένες περιπτώσεις. Ενεργοποιήστε αυτήν τη " "μέθοδο πληρωμής μόνο εάν ο όρος πληρωμής σας επιτρέπει αυτό το χρονικό " "διάστημα καθυστέρησης." @@ -16379,9 +16431,9 @@ msgid "" "been refunded. Do you want to refund mark the matching order (%(order)s) as " "refunded?" msgstr "" -"Η Stripe ανέφερε ότι η επιστροφή χρημάτων της %(charge)s της συναλλαγής. Θέλετε να επιστρέψετε την " -"αντίστοιχη παραγγελία (%(order)s) ως επιστροφή χρημάτων;" +"Η Stripe ανέφερε ότι η επιστροφή χρημάτων της %(charge)s της συναλλαγής. Θέλετε να επιστρέψετε την αντίστοιχη παραγγελία " +"(%(order)s) ως επιστροφή χρημάτων;" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:4 msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." @@ -16574,8 +16626,8 @@ msgstr "Το layout του εισιτηρίου" #, python-format msgid "Are you sure you want to delete the layout %(layout)s?" msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το layout %(layout)s " -";" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το layout %(layout)s ;" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:6 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:13 @@ -16682,7 +16734,8 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας." #: pretix/presale/checkoutflow.py:459 pretix/presale/checkoutflow.py:464 #: pretix/presale/checkoutflow.py:469 msgid "Please fill in answers to all required questions." -msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε τις απαντήσεις σε όλες τις απαιτούμενες ερωτήσεις." +msgstr "" +"Παρακαλώ συμπληρώστε τις απαντήσεις σε όλες τις απαιτούμενες ερωτήσεις." #: pretix/presale/checkoutflow.py:496 msgctxt "checkoutflow" @@ -17062,7 +17115,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Προσπαθούμε να κατοχυρώσουμε ένα άλλο για εσάς!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -17213,86 +17266,86 @@ msgid "Presale" msgstr "Προπώληση" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "Αδειάστε το καλάθι αγορών" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "Ολοκλήρωση αγοράς" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "Δείτε άλλη ημερομηνία" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Επιλέξτε ημερομηνία για να αγοράσετε ένα εισιτήριο" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Η περίοδος προπώλησης γι' αυτήν την εκδήλωση τελείωσε." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση θα ξεκινήσεις στις %(date)s στις %(time)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Ξεκινήστε: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Τέλος: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Είσοδος: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Είσοδος: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "Προσθήκη Εκδήλωσης στο Ημερολόγιο" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "Τώρα προσπαθούμε να το κρατήσουμε αυτό για σας!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "Προσθήκη στο καλάθι" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "Εξαργύρωση κουπονιού" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Αν έχετε ήδη αγοράσει κάποιο εισιτήριο" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -17305,7 +17358,7 @@ msgstr "" "βρείτε, κάντε κλικ στο διπλανό κουμπί για να ζητήσετε να σας σταλεί εκ νέου " "ο σύνδεσμος που αφορά την παραγγελία σας." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -17373,7 +17426,8 @@ msgstr "Προβολή στο backend" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:66 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." -msgstr "Μία πληρωμή %(total)s εξακολουθεί να εκκρεμεί για αυτήν την παραγγελία." +msgstr "" +"Μία πληρωμή %(total)s εξακολουθεί να εκκρεμεί για αυτήν την παραγγελία." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:69 #, python-format @@ -17419,7 +17473,7 @@ msgstr "Ζητήστε τιμολόγιο" msgid "Internal Reference" msgstr "Σχετικό παραστατικό" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -17430,14 +17484,14 @@ msgstr "" "διατηρηθεί μια αμοιβή ακύρωσης %(fee)s και θα λάβετε " "επιστροφή του υπολοίπου στον αρχικό τρόπο πληρωμής." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Αυτό θα ακυρώσει όλα τα εισιτήριά σας." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -17445,20 +17499,12 @@ msgstr "" "Μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την παραγγελία και να λάβετε πλήρη επιστροφή " "στον αρχικό τρόπο πληρωμής." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" "Μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την παραγγελία χρησιμοποιώντας το παρακάτω " "κουμπί." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" -"Δεν μπορείτε να ακυρώσετε την παραγγελία σας μόνοι σας. Επικοινωνήστε με τον " -"διοργανωτή εκδηλώσεων για περισσότερες πληροφορίες." - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -17669,8 +17715,8 @@ msgid "" "If you're looking to configure this installation, please head " "over here." msgstr "" -"Αν θέλετε να διαμορφώσετε αυτήν την εγκατάσταση, παρακαλούμε να %(a_attr)" -"sκατευθυνθείτε εδώ." +"Αν θέλετε να διαμορφώσετε αυτήν την εγκατάσταση, παρακαλούμε να " +"%(a_attr)sκατευθυνθείτε εδώ." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:24 msgid "Enjoy!" @@ -17908,62 +17954,76 @@ msgstr "από %(start_date)s" msgid "Sale Soon" msgstr "Σύντομα για πώληση" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Γερμανικά" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Γερμανικά (ανεπίσημα)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Ολλανδικά (ανεπίσημα)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "Δανικά" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "Γαλλικά" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "Τούρκικα" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "Πολωνικά" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή" + +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "συμπ. %(rate)s%% %(name)s" + +#~ msgid "" +#~ "You can not cancel this order yourself. Please contact the event " +#~ "organizer for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Δεν μπορείτε να ακυρώσετε την παραγγελία σας μόνοι σας. Επικοινωνήστε με " +#~ "τον διοργανωτή εκδηλώσεων για περισσότερες πληροφορίες." diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index 12423dcb4f..b3f7815e73 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-04 16:00+0000\n" "Last-Translator: ThanosTeste \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reembolsado" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Información de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Pedido aprobado y confirmado: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pago recibido por su pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniciado externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en tránsito" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "hecho" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa de envío" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa por servicio" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Nombre de la Compañía" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Seleccione país" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Solo para usuarios comerciales en la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia se imprimirá en su factura para su conveniencia." @@ -2668,8 +2668,9 @@ msgstr "" "guiones. Cada URL semántica sólo se puede usar una vez. Esta se utilizará en " "las URLs para referirse a su cuenta de organizador y a sus eventos." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2839,7 +2840,7 @@ msgstr "Reducir el precio del producto en (%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Código del recibo" @@ -3165,8 +3166,8 @@ msgstr "Reembolso solicitado" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Has sido requerido para emitir un reembolso para {order.code}." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Este campo es obligatorio." @@ -3382,7 +3383,7 @@ msgstr "Equilibrado con órdenes: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Código del ticket (contenido del código de barras)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nombre del producto" @@ -3515,7 +3516,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicación del evento" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Ciudad Aleatoria" @@ -3854,6 +3855,12 @@ msgstr "Necesitas responder preguntas para terminar el registro." msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "Your search did not match any quotas." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "Su búsqueda no coincidió con ninguna cuota." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -5005,7 +5012,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "creado por pretix" @@ -5179,7 +5186,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5245,19 +5252,19 @@ msgstr "La tarea ha sido completada." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Idiomas de uso" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Elija todos los idiomas en los que su evento debe estar disponible." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "Esta es una serie de eventos" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5274,26 +5281,26 @@ msgstr "" "eventos al mismo tiempo. No se puede modificar esta parametrización para " "este evento más tarde." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Ya usó esta URL semántica para un evento diferente. Por favor, elija una " "nueva." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Zona horaria del evento" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Lenguaje predefinido" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Tipo del impuesto sobre las ventas" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5304,7 +5311,7 @@ msgstr "" "situación fiscal más complicada, puede añadir más tipos impositivos y una " "configuración detallada más adelante." -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5312,40 +5319,41 @@ msgstr "" "Ejemplo de Centro de Conferencia \n" "Heidelberg, Alemania" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Su localización por defecto debe ser especificada." -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copiar configuración de" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "No copiar" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del " "evento." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar fechas con hora" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5353,18 +5361,18 @@ msgstr "" "Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin " "la hora del día." -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar artículos fuera del período de preventa" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostrar los detalles del artículo antes de que la preventa haya comenzado y " "después de que la preventa haya terminado" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5372,7 +5380,7 @@ msgstr "" "Mostrar precios netos en lugar de precios brutos en la lista de productos " "(¡no recomendado!)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5384,21 +5392,21 @@ msgstr "" "Independientemente de su elección, el carrito mostrará los precios brutos ya " "que este es el precio que hay que pagar" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Mostrar fecha de inicio" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Mostrar la fecha de inicio de preventa antes de que la preventa haya " "comenzado." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Última fecha de modificaciones" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5410,25 +5418,25 @@ msgstr "" "preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene " "entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "disponibles." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar lista de espera" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5441,11 +5449,11 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico con un recibo que se puede utilizar para " "comprar un ticket." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tiempo de respuesta de la lista de espera" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5455,11 +5463,11 @@ msgstr "" "que ser redimido dentro de este número de horas hasta que expire y puede ser " "reasignado a la siguiente persona en la lista." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5474,29 +5482,29 @@ msgstr "" "lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán " "automáticamente." -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Pida un nombre para todas las entradas que incluyan la entrada al evento." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Requieren nombres de participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exigir a los clientes que rellenen los nombres de todos los asistentes." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "Nombre del formato" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -5506,11 +5514,11 @@ msgstr "" "de haber recibido ordenes puede causar comportamientos inesperados al " "reordenar o cambiar nombres." -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5529,11 +5537,11 @@ msgstr "" "enviará la confirmación del pedido sólo a la dirección de correo electrónico " "principal, no a las direcciones de cada destinatario." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5545,41 +5553,41 @@ msgstr "" "electrónico para la confirmación del pedido, independientemente de esta " "configuración." -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Solicitar la dirección de correo electrónico del pedido dos veces" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Solicite a los clientes que rellenen la dirección de correo electrónico " "principal dos veces para evitar errores." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario están " "reservados para este usuario." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5587,11 +5595,11 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Texto de confirmación" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5603,30 +5611,30 @@ msgstr "" "utiliza la función Páginas para publicar sus condiciones de servicio, no " "necesita esta configuración, ya que puede configurarlo allí." -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " "contacto con usted." -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5635,24 +5643,24 @@ msgstr "" "los términos de servicio del organizador del evento y estoy de acuerdo con " "ellos." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5661,23 +5669,23 @@ msgstr "" "permite. De otra manera, un reembolso manual será creado para ser procesado " "por usted." -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5690,11 +5698,11 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Última fecha de pagos" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5705,11 +5713,11 @@ msgstr "" "eventos y un pedido contiene entradas para varias fechas, se utilizará la " "fecha más temprana." -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalice sólo las condiciones de pago en días laborables" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5721,11 +5729,11 @@ msgstr "" "países por la ley civil. Esto no afectará la última fecha de pagos " "configurada anteriormente." -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5736,11 +5744,11 @@ msgstr "" "de pago. Esto significa que los tickets regresan a la piscina y pueden ser " "ordenados por otras personas." -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Aceptar pagos atrasados" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5750,11 +5758,11 @@ msgstr "" "cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago " "después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente." -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Normativa fiscal para las comisiones de pago" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5764,11 +5772,11 @@ msgstr "" "configuraron para los métodos de pago único. Esto fijará el tipo impositivo " "y las reglas de inversión del sujeto pasivo." -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "Texto guía" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5776,46 +5784,46 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Solicitar la dirección de facturación" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Solicitar dirección de facturación" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requiere una dirección de trabajo" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Solicitar ID de IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Solicitar el beneficiario" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5824,11 +5832,11 @@ msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5836,13 +5844,13 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que nunca se generarán facturas para pedidos que sólo " "contengan productos gratuitos." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -5852,21 +5860,21 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generar facturas con números consecutivos" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si está desactivado, el código de pedido se utilizará en el número de " "factura." -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5881,56 +5889,56 @@ msgstr "" "se utilizará como máximo de una vez en todos los eventos. Esta " "parametrización sólo afecta a las facturas futuras." -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente en el panel de administración" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automáticamente en el momento del pago" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar los nombres de los participantes en las facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5943,41 +5951,41 @@ msgstr "" "confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a " "los correos electrónicos." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "Línea de dirección" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Calle Albert Einstein 52" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Número de identificación tributaria" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de " "entradas." -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Texto introductorio" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5985,15 +5993,15 @@ msgstr "" "Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre " "el evento en..." -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6001,11 +6009,11 @@ msgstr "" "p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de " "registro, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6013,28 +6021,28 @@ msgstr "" "Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de " "la factura." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "Idioma del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6043,63 +6051,63 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de correo HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Cambiar la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6108,36 +6116,36 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar un nuevo correo electrónico basado en esto" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6146,8 +6154,8 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}, {payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" @@ -6155,31 +6163,31 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6187,7 +6195,7 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6196,19 +6204,19 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}, {expire_date}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}, {product}, {hours}, " "{code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6218,18 +6226,18 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, " "{url}, {invoice_name}, {invoice_company}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6237,11 +6245,11 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que comience el " "evento de pedido. Si el campo está vacío, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6250,11 +6258,11 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -6267,11 +6275,11 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "Orden denegada" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6280,11 +6288,11 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Usar un servidor SMTP personalizado" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6292,70 +6300,70 @@ msgstr "" "Todo el correo relacionado con su evento será enviado a través del servidor " "smtp especificado por usted." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de host" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Usar STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "Usar SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" "Puede activar la seguridad SSL o STARTTLS, pero no ambas al mismo tiempo." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono oscuro de rojo." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6365,22 +6373,22 @@ msgstr "" "nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Finalización de preventa" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -6390,11 +6398,11 @@ msgstr "" "período de ventas designado para este evento. Puede usarlo para describir " "otras opciones para obtener un boleto, por ejemplo una taquilla física." -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6403,49 +6411,49 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigir directamente a la compra después de que un producto se haya " "agregado al carrito." -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Función de uso" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Utilice pretix para generar tickets para que el usuario los descargue e " "imprima." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6456,56 +6464,56 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Ofrecer la descarga de tickets por separado para los productos adicionales" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Ofrecer la descarga de tickets antes de que la orden esté pagada" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "Todos los países" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa con IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bono preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6517,11 +6525,11 @@ msgstr "" "este vale será utilizado. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para " "proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6529,40 +6537,40 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "El código del recibo no existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "La contraseña que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La URL semántica que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Tu contraseña" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "URL semántica del evento" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus tickets en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6570,11 +6578,11 @@ msgstr "" "Por defecto, le pediremos nombres pero no los requeriremos. Puede " "desactivarlo completamente en los ajustes." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6586,11 +6594,11 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6600,16 +6608,16 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -6868,13 +6876,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "Buscar recibo" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Cualquier variación" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6976,59 +6984,59 @@ msgstr "Sin impuestos" msgid "Copy product information" msgstr "Copiar información del producto" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "No añadir a una cuota ahora" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Añadir un producto a un contingente existente" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Crear una nueva cuota para este producto" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "Opciones de cuota" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "Añadir a la cuota existente" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "Nuevo nombre de cuota" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "Número de tickets" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "El nombre de la cuota es obligatorio." -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "Por favor, seleccione una cuota." -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Elegir automáticamente dependiendo en la configuración del evento" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Si, si la generación del ticket está habilitada en general" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -7038,7 +7046,7 @@ msgstr "" "completo, desempleados y personas mayores de 65 años. Esta entrada incluye " "acceso a todas las partes del evento, excepto el área VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7049,11 +7057,11 @@ msgstr "" "usuario o está actualmente en la cesta de un usuario. En su lugar, configure " "la variación como \"inactiva\"." -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Ha añadido el mismo tipo de add-on dos veces" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7061,7 +7069,7 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que establecer un número mínimo hace imposible comprar este " "producto si todos los complementos disponibles están agotados." -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 #, fuzzy @@ -7069,8 +7077,8 @@ msgstr "" msgid "Bundled product" msgstr "Agregar producto" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "inactivo" @@ -7184,8 +7192,8 @@ msgstr "" "Incluyendo impuestos, si los hubiera. Mantener vacío para el precio por " "defecto del producto" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" @@ -7209,17 +7217,17 @@ msgstr "Cancelar posición" msgid "Split into new order" msgstr "Partir en un nuevo orden" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" "Es necesario introducir un precio si se desea modificar el precio del " "producto." -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Invalidar secretos" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7229,28 +7237,28 @@ msgstr "" "enlace a la página de pedido al usuario y el usuario tendrá que descargar " "sus entradas de nuevo. Las versiones antiguas no serán válidas." -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Cancelar la orden. Todos los tickets ya no funcionarán. Esto no se puede " "revertir." -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -7258,40 +7266,40 @@ msgstr "" "Marque el pedido como pendiente y permita que el usuario pague el importe " "pendiente con otro método de pago." -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "No hagas nada y mantén el orden como está." -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "El importe del reembolso debe ser positivo e inferior a {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Es necesario especificar un importe para un reembolso parcial." -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Esta URL semántica ya está en uso. Por favor, elija una diferente." -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Dominio personalizado" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" "Debe configurar previamente el dominio personalizado en el servidor web." -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "No puede elegir el dominio base de esta instalación." -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "Este dominio ya se utiliza para un organizador diferente." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -7299,11 +7307,11 @@ msgstr "" "Los cambios no se podían guardar porque no quedaría ningún equipo con " "permiso para cambiar de equipo y permisos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7311,19 +7319,19 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets." -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo." -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -7333,27 +7341,27 @@ msgstr "" "nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "Estilo de resumen por defecto" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostrar disponibilidad en las vistas generales del evento" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -7364,23 +7372,23 @@ msgstr "" "prolongados en caso de que tenga muchos eventos y el estatus puede no estar " "sincronizado hasta por dos minutos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Elija todos los idiomas en los que la página principal del organizador " "debería estar disponible." -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -7389,7 +7397,7 @@ msgstr "" "pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos " "los dispositivos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de eventos" @@ -7460,7 +7468,7 @@ msgstr "Día" msgid "Weekend day" msgstr "Día de fin de semana" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Sus cambios no se han podido guardar. Ver abajo para más detalles." @@ -7468,11 +7476,18 @@ msgstr "Sus cambios no se han podido guardar. Ver abajo para más detalles." msgid "Invalid product selected." msgstr "Producto no válido seleccionado." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "Códigos" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." @@ -7480,15 +7495,15 @@ msgstr "" "Agregue un código de recibo por línea. Le sugerimos que copie esta lista y " "la guarde en un archivo." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "Usos máximos por recibo" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "Número de veces que CADA uno de estos vales puede ser canjeado." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "Ya existe un recibo con uno de estos códigos." @@ -7557,8 +7572,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Esta orden se ha creado dividiendo la orden {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -7980,226 +7995,244 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "Se ha modificado el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "Se ha añadido la categoría." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "La categoría ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "La pregunta ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Se ha añadido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Se ha añadido la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Se ha modificado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de descarga de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Se ha habilitado un plugin." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin ha sido desactivado." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La tienda ha sido tomada en vivo." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La tienda ha sido desconectada." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La tienda ha sido cambiada a modo de prueba." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "El modo de prueba ha sido deshabilitado." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Se ha añadido una opción de respuesta a la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Se ha eliminado una opción de respuesta de la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Se ha cambiado una opción de respuesta." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un usuario ha sido invitado al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Se han cambiado los permisos de un usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Se ha enviado un recibo a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Se ha eliminado una entrada de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Se ha añadido una cuota a la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Se ha eliminado un contingente de la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The device has been created." msgstr "El dispositivo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The device has been changed." msgstr "El dispositivo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "El acceso del dispositivo ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The device has been initialized." msgstr "El dispositivo ha sido inicializado." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "El token de acceso del dispositivo ha sido regenerado." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "El dispositivo ha notificado al servidor de una actualización de hardware o " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de un proveedor de salida de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "El usuario confirmó el siguiente mensaje: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -8208,7 +8241,7 @@ msgstr "" "La posición #{posid} se ha registrado manualmente a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -8216,79 +8249,79 @@ msgstr "" "La posición #{posid} ha sido comprobada de nuevo a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "El registro #{posid} en la lista \"{list}\" ha sido revertido." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} se ha añadido al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} ha sido removido del equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} se ha unido al equipo utilizando la invitación enviada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} ha sido invitado al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Se ha creado el token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "El símbolo \"{name}\" ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido cambiada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Su cuenta ha sido habilitada." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Su cuenta ha sido desactivada." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "Te hiciste pasar por {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Dejaste de hacerte pasar por {}." @@ -8331,9 +8364,9 @@ msgstr "Pago" msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "Entradas" @@ -8615,7 +8648,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8641,7 +8674,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8652,7 +8685,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8701,31 +8734,31 @@ msgstr "Salir" msgid "Organizer account" msgstr "Cuenta del organizador" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "Búsqueda de eventos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Por favor, deje un breve comentario sobre lo que hizo en las siguientes " "sesiones de administración:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Actualmente trabaja en nombre de %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "Deja de hacerte pasar por" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "Leer más" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8737,11 +8770,11 @@ msgstr "" "estas ordenes para asegurarte que no se muestren en tus reportes " "estadísticos y bloquear la compra de tickets a las personas." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Mostrar todas las ordenes en modo de prueba" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8757,7 +8790,7 @@ msgstr "" "para recibir una notificación por correo electrónico si llega una nueva " "actualización. Este mensaje desaparecerá una vez que haga clic en él." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8765,21 +8798,21 @@ msgstr "" "pretix se está ejecutando en modo debug. Por razones de seguridad, no " "ejecute nunca el modo de depuración en una instancia de producción." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Horas desplegadas en %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "Funcionamiento en modo de desarrollo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos procesando su solicitud…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8847,7 +8880,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8918,7 +8951,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -9308,19 +9341,19 @@ msgstr "" "Sin embargo, dado que su tienda está desconectada, sólo es visible para el " "equipo organizador en función de los permisos que haya configurado." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "Configuración de la pantalla" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "Página del evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "Diseño de tiendas" @@ -9404,19 +9437,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "Registros de eventos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "Los datos personales fueron borrados de esta entrada del registro." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Este cambio fue realizado por un administrador de pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9562,19 +9595,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Habilitar modo de prueba" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "Todas las acciones" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "Acciones en equipo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "Acciones de los clientes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "No hay resultados" @@ -9725,13 +9758,13 @@ msgstr "Plugins instalados" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -10221,6 +10254,11 @@ msgstr "Más cuotas" msgid "Open event dashboard" msgstr "Abrir tablero del evento" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -10304,6 +10342,10 @@ msgstr "Última versión" msgid "Update check settings" msgstr "Actualizar la configuración de las comprobaciones" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10943,8 +10985,8 @@ msgstr "Sí, aprobar la orden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Cancelar orden" @@ -11061,38 +11103,33 @@ msgstr "Temas de actualidad" msgid "Change to" msgstr "Cambiar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "incl. %(name)s %(rate)s%%" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgid "incl. taxes" msgid "including all taxes" msgstr "incl. impuestos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Ticket secret:" msgid "Ticket secret" msgstr "ticket secreto:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "La eliminación de esta posición también eliminará todos los complementos de " "esta posición." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "Agregar producto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "Otras operaciones" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "Realizar modificaciones" @@ -11998,11 +12035,11 @@ msgstr "Revocado" msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "Página del organizador" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -13114,20 +13151,20 @@ msgstr "Hacerse pasar por usuario" msgid "Anonymize" msgstr "Anonimizar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "Membresía del equipo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Equipo \"%(team)s\" de organizador \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "Historial de usuarios" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "Creado por el usuario." @@ -13566,13 +13603,13 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -13666,7 +13703,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "Configurar evento" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Sin fechas" @@ -13759,28 +13796,28 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "artículo inválido" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido." -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Su tienda está en vivo ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -13788,21 +13825,21 @@ msgstr "" "Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos " "reales!" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Este evento no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -13810,43 +13847,43 @@ msgstr "" "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "El problema ha sido marcado como resuelto!" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "El comentario ha sido actualizado." -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "No se pudo actualizar el comentario." -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal." -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "No existe la regla fiscal solicitada." -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada." -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente." -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -13854,11 +13891,11 @@ msgstr "" "Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar " "su evento en vivo para empezar a vender!" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "ticket regular" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "Entrada reducida" @@ -13867,7 +13904,7 @@ msgstr "Entrada reducida" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Sus modificaciones no se han grabado, véase más abajo para errores." -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "El producto solicitado no existe." @@ -13950,7 +13987,14 @@ msgstr "Se ha borrado la cuota seleccionada." msgid "The requested item does not exist." msgstr "La posición solicitada no existe." -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13958,7 +14002,7 @@ msgstr "" "No se pueden añadir add-ons a un producto que sólo está disponible como un " "add-on en sí mismo." -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " @@ -13970,11 +14014,11 @@ msgstr "" "No se pueden añadir add-ons a un producto que sólo está disponible como un " "add-on en sí mismo." -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "El producto seleccionado ha sido desactivado." @@ -13982,12 +14026,12 @@ msgstr "El producto seleccionado ha sido desactivado." msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Usted no tiene permiso para clonar este evento." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "Equipo {event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -14288,11 +14332,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " @@ -14471,7 +14515,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} se han creado nuevas fechas." -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "Serie:" @@ -17056,7 +17100,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "¡Estamos tratando de reservar otro para ti!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -17204,85 +17248,85 @@ msgid "Presale" msgstr "Preventa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "Carrito vacío" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "Proceder con la compra" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "Ver otra fecha" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Elija la fecha para comprar un ticket" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "El período de preventa para este evento ha terminado." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Inicio: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Fin: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Entrada: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Entrada: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "Añadir al Calendario" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "¡Estamos tratando de reservar esto para ti!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "Añadir al carrito" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Canjee un recibo" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "Canjear recibo" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Si ya ha pedido un ticket" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -17295,7 +17339,7 @@ msgstr "" "siguiente botón para solicitar que se le envíe de nuevo el enlace a su " "pedido." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -17400,7 +17444,7 @@ msgstr "Solicitar factura" msgid "Internal Reference" msgstr "Referencia interna" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -17411,14 +17455,14 @@ msgstr "" "%(fee)s será retenida y recibirá un retorno del resto a su " "método de pago original." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Esto invalidará todos tus tickets." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -17426,18 +17470,10 @@ msgstr "" "Puedes cancelar esta orden y recibir un reembolso completo a tu método de " "pago." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Puedes cancelar esta orden usando el siguiente botón." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" -"No puedes cancelar esta orden por ti mismo. Por favor contacta al " -"organizador del evento para más información." - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -17888,68 +17924,82 @@ msgstr "de %(start_date)s" msgid "Sale Soon" msgstr "Proximo a la venta" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Alemán (informal)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holandés (informal)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "Francés" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "Turko" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "Inglés" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chino (simplificado)" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "incl. %(name)s %(rate)s%%" + +#~ msgid "" +#~ "You can not cancel this order yourself. Please contact the event " +#~ "organizer for more information." +#~ msgstr "" +#~ "No puedes cancelar esta orden por ti mismo. Por favor contacta al " +#~ "organizador del evento para más información." + #~ msgid "" #~ "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " #~ "products." diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9dc85b2191..7b1447b8e4 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-31 08:00+0000\n" "Last-Translator: oocf \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vide, si ce produit n'est pas un billet d'entrée" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "en attente" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" @@ -2556,156 +2556,156 @@ msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Commande validée" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "remboursé" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Commande annulée: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Paiement reçu pour votre commande: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 #, fuzzy #| msgid "Any customer" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Frais de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Frais d'expédition" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Frais de service" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Autres frais" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID du panier (par ex. clé de session)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Positions du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Nom de la société" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Sélectionnez le pays" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Uniquement pour les clients professionnels dans l'UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité." @@ -2720,8 +2720,9 @@ msgstr "" "utilisé dans les URLs pour faire référence à vos comptes organisateurs et à " "vos événements." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2893,7 +2894,7 @@ msgstr "Réduire le prix des produits de (%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "code de réduction" @@ -3234,8 +3235,8 @@ msgstr "Remboursé" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Le bon a été utilisé dans la commande {order_code}." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Ce champ est obligatoire." @@ -3443,7 +3444,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket code (barcode content)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nom du produit" @@ -3582,7 +3583,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Lieu de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Ville quelconque" @@ -3934,6 +3935,12 @@ msgstr "" msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Ce billet a déjà été échangé." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "Your search did not match any quotas." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "Votre recherche ne correspond à aucun quota." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -5174,7 +5181,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "généré par pretix" @@ -5345,7 +5352,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5411,20 +5418,20 @@ msgstr "La tâche est terminée." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Type de fichier interdit !" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Utiliser les langues" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Choisissez toutes les langues dans lesquelles votre événement est disponible." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "C'est une série d'événements" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5442,26 +5449,26 @@ msgstr "" "possible. Vous ne pourrez pas modifier ultérieurement ce paramètre pour cet " "événement." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Vous avez déjà utilisé ce slug pour un autre événement. Veuillez en choisir " "un nouveau." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Fuseau horaire de l'événement" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Langue par défaut" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Taux d'imposition des ventes" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5472,7 +5479,7 @@ msgstr "" "situation fiscale est plus compliquée, vous pouvez ajouter des taux " "d'imposition supplémentaires et une configuration détaillée plus tard." -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5480,39 +5487,40 @@ msgstr "" "Exemple de centre de conférence\n" "Centre des Congrès, France" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre " "événement (voir encadré ci-dessus)." -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Votre localisation par défaut doit être spécifiée." -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copier la configuration à partir de" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "Ne pas copier" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Date de fin de l'événement" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si désactivé, seule la date de début de l'événement sera affichée au public." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Afficher les dates avec l'heure" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5520,18 +5528,18 @@ msgstr "" "Si désactivé, les dates de début et de fin de l'événement seront affichées " "sans l'heure." -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Afficher les articles en dehors de la période de prévente" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Afficher les détails de l'article avant le début de la prévente et après la " "fin de celle-ci" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5539,7 +5547,7 @@ msgstr "" "Afficher les prix nets au lieu des prix bruts dans la liste de produits (pas " "recommandé!)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5551,20 +5559,20 @@ msgstr "" "Indépendamment de votre choix, le panier affichera les prix bruts car c'est " "le prix à payer" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Afficher la date de début" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Indiquer la date de début de la prévente avant le début de la prévente." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Date des dernière modification" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5577,25 +5585,25 @@ msgstr "" "commande contient des tickets pour plusieurs dates d'évènements, la date la " "plus récente est utilisée." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Langues disponibles" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Afficher le nombre de billets restants" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " "disponibles." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activer la liste d'attente" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5608,11 +5616,11 @@ msgstr "" "notification par mail avec un bon d'achat qui pourra être utilisé pour " "acheter un billet." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de réponse de la liste d'attente" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5622,11 +5630,11 @@ msgstr "" "échangé dans ce nombre d'heures jusqu' à son expiration et peut être " "réattribué à la personne suivante sur la liste." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Affectation automatique des listes d'attente" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -5646,42 +5654,42 @@ msgstr "" "automatiquement mais vous pouvez les envoyer manuellement via le panneau de " "contrôle." -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demander les noms des participants" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Demandez un nom pour tous les billets qui incluent l'entrée à l'événement." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Noms des participants requis" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exiger des clients qu'ils remplissent les noms de tous les participants." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "Name format" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demander des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5700,11 +5708,11 @@ msgstr "" "confirmation de commande qu' à une seule adresse email primaire et non aux " "adresses des participants." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Nécessite des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5715,41 +5723,41 @@ msgstr "" "que soit cette configuration, une seule adresse e-mail sera toujours requise " "pour la confirmation de commande." -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demander deux fois l'adresse email de la commande" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Exiger que les clients remplissent deux fois l'adresse mail principale pour " "éviter les erreurs." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Nombre maximum d'articles par commande" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Les Add-Ons ne seront pas pris en compte." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Période de réservation" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Le nombre de minutes réservés à cet utilisateur pour conserver les articles " "dans le panier." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "URL des Mentions légales" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5757,11 +5765,11 @@ msgstr "" "Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "contient vos coordonnées et vos informations légales." -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Texte de confirmation" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5773,30 +5781,30 @@ msgstr "" "fonction Pages pour publier vos conditions d'utilisation, vous n'avez pas " "besoin de ce paramètre puisque vous pouvez le configurer ici." -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "Adresse de contact" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous " "contacter." -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez " "pas." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5805,56 +5813,56 @@ msgstr "" "conditions d'utilisation de l'organisateur de l'événement et que je les " "accepte." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Annulation" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Délai de paiement en jours" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5868,11 +5876,11 @@ msgstr "" "recommandons de fixer un délai de deux ou trois jours pour permettre aux " "gens de réessayer les paiements échoués." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Dernière date de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5883,11 +5891,11 @@ msgstr "" "d'événements et qu'une commande contient des tickets pour plusieurs dates, " "la date la plus proche est utilisée." -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finaliser les conditions de paiement uniquement en jour de semaine" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5899,11 +5907,11 @@ msgstr "" "est exigé dans certains pays par le droit civil. Cela n'affectera pas la " "dernière date de paiement configurée ci-dessus." -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5914,11 +5922,11 @@ msgstr "" "paiement. Cela signifie que ces billets retournent au pool et peuvent être " "commandés par d'autres personnes." -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter les paiements en retard" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5928,11 +5936,11 @@ msgstr "" "que la capacité disponible est suffisante. Aucun paiement ne sera jamais " "accepté après la 'dernière date de paiement' configurée ci-dessus." -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Règle fiscale pour les frais de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5943,63 +5951,63 @@ msgstr "" "TVA et les règles d'autoliquidation, les autres paramètres de la règle " "fiscale sont ignorés." -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Texte multiligne" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Nom du client requis" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demander l'identification TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Ne fonctionne que si une adresse de facturation est demandée. " "L'identification TVA n'est pas requise." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -6008,11 +6016,11 @@ msgstr "" "Ne fonctionne que si une adresse de facturation est demandée. " "L'identification TVA n'est pas requise." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Afficher les produits gratuits sur les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -6020,30 +6028,30 @@ msgstr "" "Notez que les factures ne seront jamais générées pour les commandes qui ne " "contiennent que des produits gratuits." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Adresse de facturation: nom" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Génération de factures avec numéros consécutifs" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si désactivé, le code de commande sera utilisé dans le numéro de facture." -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -6058,61 +6066,61 @@ msgstr "" "que chaque numéro complet sera utilisé au plus une fois sur l'ensemble de " "vos événements. Cette option n'affecte que les futures factures." -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuellement dans le panneau d'administration" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatiquement pour toutes les commandes créées" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatiquement sur paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Les factures ne seront pas générées automatiquement pour les commandes " "gratuites." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Afficher les noms des participants sur les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Joindre les factures aux courriels" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6125,45 +6133,45 @@ msgstr "" "confirmation de paiement. Si elles ne sont pas générées automatiquement, " "elles ne seront pas jointes aux mails." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Style de facture" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "Identifiant de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Par exemple, avec ce document, nous vous avons envoyé la facture pour votre " "commande de billets." -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Texte d'introduction" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture au-dessus des lignes de facture." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6171,15 +6179,15 @@ msgstr "" "par ex. Merci pour votre achat ! Vous trouverez de plus amples informations " "sur l'événement à..." -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Texte supplémentaire" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture en dessous du total de la facture." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6187,11 +6195,11 @@ msgstr "" "p. ex. vos coordonnées bancaires, données légales comme votre numéro de TVA, " "numéros d'immatriculation, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6199,30 +6207,30 @@ msgstr "" "Sera imprimé centré et en caractères plus petits à la fin de chaque page de " "facture." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Langue de facturation" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "Langue de l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Image du logo" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Nous afficherons votre logo avec une hauteur et une largeur maximale de 2,5 " "cm." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Préfixe du sujet" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6231,60 +6239,60 @@ msgstr "" "[prefix]. Choisissez, par exemple, une forme abrégée du nom de votre " "événement." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Adresse de l'expéditeur" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "Adresse Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Tous les courriels seront envoyés à cette adresse sous forme de copie Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Ceci sera joint à chaque email. Nombre de places disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "par exemple vos coordonnées" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Changement d'adresse de contact" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6294,36 +6302,36 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Envoyer un nouvel email basé sur" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texte (envoyé par admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6332,38 +6340,38 @@ msgstr "" "Places disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texte (envoyé par admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texte (demandé par l'utilisateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Places disponibles: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Nombre de jours" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6371,7 +6379,7 @@ msgstr "" "Cet email vous sera envoyé quelques jours avant l'expiration de la commande. " "Si la valeur est 0, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6380,17 +6388,17 @@ msgstr "" "Places disponibles: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Places disponibles: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6400,18 +6408,18 @@ msgstr "" "Places disponibles: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6419,13 +6427,13 @@ msgstr "" "Ce courriel sera envoyé plusieurs jours avant le début de la commande. Si le " "champ est vide, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 #, fuzzy #| msgid "Review order" msgid "Received order" msgstr "Validation" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, " @@ -6439,13 +6447,13 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved order" msgstr "Ordonnance d'expiration" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, " @@ -6461,13 +6469,13 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Denied order" msgstr "Demande de remboursement" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, " @@ -6481,11 +6489,11 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Utiliser un serveur SMTP personnalisé" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6493,35 +6501,35 @@ msgstr "" "Tous les mails relatifs à votre événement seront envoyés sur le serveur smtp " "que vous aurez spécifié." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Utiliser STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Communément activé sur le port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "Utiliser SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Communément activé sur le port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -6529,34 +6537,34 @@ msgstr "" "Vous pouvez activer la sécurité SSL ou STARTTLS, mais pas les deux en même " "temps." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Couleur primaire" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Veuillez entrer le code hexadécimal d'une couleur, par exemple #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6566,81 +6574,81 @@ msgstr "" "date de vos événements dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre " "logo avec une hauteur maximale de 120 pixels." -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Police de caractère" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Fin de la prévente" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Rachat de bons" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Date de commande" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendant)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Utiliser la fonction" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Utilisez pretix pour générer des tickets que l'utilisateur peut télécharger " "et imprimer." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6651,17 +6659,17 @@ msgstr "" "plusieurs dates d'événements, le téléchargement de tous les billets sera " "disponible si au moins une des dates de l'événement le permet." -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Offrir de télécharger les tickets séparément pour les produits " "complémentaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" @@ -6669,43 +6677,43 @@ msgstr "" "Offrir de télécharger les tickets séparément pour les produits " "complémentaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "N'importe quel pays" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "Union européenne" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "Individuel" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "Affaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Entreprise avec un numéro d'identification TVA valide" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "Charger la TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "Pas de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bon pré-sélectionné" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6717,11 +6725,11 @@ msgstr "" "par exemple être utilisé pour fournir des widgets qui donnent des remises ou " "déverrouiller des produits secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilité" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6730,40 +6738,40 @@ msgstr "" "Web. Si vous rencontrez des problèmes, essayez d'utiliser ce mode de " "compatibilité." -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Le code de bon de réduction n'existe pas." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Le mot de passe que vous avez entré n'était pas correct." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Entrée incorrecte." -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Votre mot de passe" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "Event slug" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Téléchargement de billets" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vos clients pourront télécharger leurs billets au format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exiger que tous les participants remplissent leur nom" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6771,11 +6779,11 @@ msgstr "" "Par défaut, nous demanderons des noms mais nous n'en aurons pas besoin. Vous " "pouvez désactiver complètement cette fonction dans les réglages." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Paiement par Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6787,11 +6795,11 @@ msgstr "" "des paiements via Stripe, vous devrez créer un compte avec eux, ce qui prend " "moins de cinq minutes en utilisant leur interface simple." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Paiement par virement bancaire" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6801,16 +6809,16 @@ msgstr "" "pouvez ensuite importer vos extraits de compte pour traiter les paiements " "dans pretix, ou les marquer comme payés manuellement." -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prix (facultatif)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Quantité disponible" @@ -7081,13 +7089,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "Chercher un bon de réduction" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Toute les variantes" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -7199,59 +7207,59 @@ msgstr "Pas de taxation" msgid "Copy product information" msgstr "Copier les informations du produit" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "Ne pas ajouter à un quota maintenant" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Ajouter un produit à un quota existant" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Créer un nouveau quota pour ce produit" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "Options de quota" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "Ajouter au quota existant" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "Nouveau nom de quota" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "Nombre de billets" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "Le nom du quota est requis." -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "Veuillez choisir un quota." -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -7261,7 +7269,7 @@ msgstr "" "chômeurs et les personnes de plus de 65 ans. Ce billet comprend l'accès à " "toutes les parties de l'événement, sauf l'espace VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7272,11 +7280,11 @@ msgstr "" "par un utilisateur ou se trouve actuellement dans le panier d'un " "utilisateur. Veuillez régler la variante sur \"inactif\" à la place." -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Vous avez ajouté le même add-on deux fois" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7284,7 +7292,7 @@ msgstr "" "Sachez qu'il est impossible d'acheter ce produit si tous les add-ons " "disponibles sont épuisés." -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 #, fuzzy @@ -7293,8 +7301,8 @@ msgstr "" msgid "Bundled product" msgstr "Produits Add-On" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "inactif" @@ -7406,8 +7414,8 @@ msgstr "" "Inclure les taxes, le cas échéant. Laisser vide pour le prix par défaut du " "produit" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" @@ -7433,16 +7441,16 @@ msgstr "Position du panier" msgid "Split into new order" msgstr "Séparation en nouvel ordre" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" "Vous devez saisir un prix si vous souhaitez modifier le prix du produit." -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Invalider les secrets" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7452,60 +7460,60 @@ msgstr "" "lien vers la page de commande à l'utilisateur et l'utilisateur devra " "télécharger ses tickets à nouveau. Les anciennes versions seront invalides." -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "Destinataire" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "Message" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 #, fuzzy #| msgid "You need to specify either a quota or a product." msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Vous devez spécifier un quota ou un produit." -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Ce slug déjà utilisée. Veuillez en choisir un autre." -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Domaine personnalisé" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" "Vous devez préalablement configurer le domaine personnalisé dans le serveur " "web." -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 #, fuzzy #| msgid "You can choose at most one option from this category." #| msgid_plural "" @@ -7513,13 +7521,13 @@ msgstr "" msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Vous pouvez choisir au plus une option de cette catégorie." -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "Cet identificateur est déjà utilisé pour une autre question." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -7528,11 +7536,11 @@ msgstr "" "d'équipe restante avec la permission de changer les équipes et les " "permissions." -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "Texte d'information" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7540,19 +7548,19 @@ msgstr "" "N'est pas affiché par défaut, mais si vous le souhaitez, vous pouvez " "l'utiliser par exemple dans les modèles de ticket." -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "Texte de la page d'accueil" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Ceci sera affiché sur la page d'accueil de l'organisateur." -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -7562,59 +7570,59 @@ msgstr "" "votre organisation dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre logo " "avec une hauteur maximale de 120 pixels." -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "Style par défaut" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Date de la série d'événements" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Lien vers la vue d'ensemble de l'organisateur sur toutes les pages de " "l'événement" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Choisissez toutes les langues dans lesquelles le site de l'organisateur est " "disponible." -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" @@ -7687,7 +7695,7 @@ msgstr "Journée" msgid "Weekend day" msgstr "Jour de fin de semaine" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" "Vos modifications n'ont pas pu être sauvegardées. Voir ci-dessous pour plus " @@ -7697,11 +7705,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "Produit non valide sélectionné." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "Codes" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." @@ -7709,15 +7724,15 @@ msgstr "" "Ajoutez un code de bon d'achat par ligne. Nous vous suggérons de copier " "cette liste et de l'enregistrer dans un fichier." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "Utilisation maximale par bon" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "Nombre de fois que CHACUN de ces bons peut être échangé." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "Un bon de réduction avec un de ces codes existe déjà." @@ -7788,8 +7803,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Cet ordre a été créé en fractionnant l'ordre {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" @@ -8243,240 +8258,258 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "Le quota a été ajouté." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "Le quota a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "La catégorie a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "La catégorie a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "La catégorie a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "La question a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "La question a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "La question a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "La règle fiscale a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "La règle fiscale a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "La liste d'enregistrement a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "La liste d'enregistrement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Les paramètres de téléchargement des tickets ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Un plugin a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La boutique a été déconnectée." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "The shop has been taken live." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Une option de réponse a été ajoutée à la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Une option de réponse a été supprimée de la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Une option de réponse a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Un utilisateur a été ajouté à l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un utilisateur a été invité dans l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Les permissions d'un utilisateur ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Un bon de réduction a été envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Une entrée a été retirée de la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Une entrée a été modifiée sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Une entrée a été ajoutée à la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Les réglages de l'équipe ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "La date de l'événement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La date de l'événement a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Un quota a été ajouté à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Un quota a été modifié à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Un quota a été supprimé à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Les paramètres d'un fournisseur de ticket ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "L'utilisateur a confirmé le message suivant : \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -8485,7 +8518,7 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été cochée vérifiée manuellement à {datetime} sur la " "liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -8493,79 +8526,79 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été vérifiée de nouveau à {datetime} sur la liste " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} a été ajouté à l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} a été retiré de l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} a été invité dans l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Le token \"{name}\" a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Votre mot de passe a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Votre compte a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Votre compte a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "Usurpation {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Vous avez mis fin à l'usurpation {}." @@ -8608,9 +8641,9 @@ msgstr "Paiement" msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -8905,7 +8938,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8931,7 +8964,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8942,7 +8975,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8993,31 +9026,31 @@ msgstr "Se déconnecter" msgid "Organizer account" msgstr "Nom de l'organisateur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "Recherche d'événements" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Veuillez laisser un bref commentaire sur ce que vous avez fait dans les " "sessions d'administration suivantes :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Vous travaillez actuellement pour le compte de %(user)s1." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "Arrêtez de vous faire passer pour quelqu'un d'autre" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "En savoir plus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -9025,13 +9058,13 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show all test mode orders" msgstr "Seulement les ordres payés" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -9046,7 +9079,7 @@ msgstr "" "votre adresse e-mail pour être averti par email si une nouvelle mise à jour " "arrive. Ce message disparaîtra une fois que vous l'aurez cliqué." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -9054,21 +9087,21 @@ msgstr "" "pretix fonctionne en mode debug. Pour des raisons de sécurité, veuillez ne " "jamais exécuter le mode débogage sur une instance de production." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "exécution en mode développement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Nous traitons votre demande …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -9145,7 +9178,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -9221,7 +9254,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -9622,19 +9655,19 @@ msgstr "" "Cependant, comme votre boutique est hors ligne, elle n'est visible que par " "l'équipe organisatrice en fonction des permissions que vous avez configurées." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "Paramètres d'affichage" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "Page de l'événement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "Design de la boutique" @@ -9713,19 +9746,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "Journaux de l'événement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "Les données personnelles ont été effacées de cette entrée de journal." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Ce changement a été effectué par un administrateur pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9872,19 +9905,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Activer le mode de paiement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "Toutes les actions" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "Actions collectives" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "Actions des clients" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "Aucun résultat" @@ -10042,13 +10075,13 @@ msgstr "Plugins installés" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -10542,6 +10575,11 @@ msgstr "Plus de quotas" msgid "Open event dashboard" msgstr "Tableau de bord de l'événement" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -10624,6 +10662,10 @@ msgstr "Dernière version" msgid "Update check settings" msgstr "Mettre à jour les paramètres de contrôle" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -11289,8 +11331,8 @@ msgstr "Oui, annuler la commande" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Annuler la commande" @@ -11408,44 +11450,39 @@ msgstr "Problèmes actuels" msgid "Change to" msgstr "Changer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Included taxes" msgid "including all taxes" msgstr "Taxes incluses" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Tickets" msgid "Ticket secret" msgstr "Tickets" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "La suppression de cette position supprimera également tous les ajouts à " "cette position." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Add-on products" msgid "Add product" msgstr "Produits Add-On" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 #, fuzzy #| msgid "Answer options" msgid "Other operations" msgstr "Options de réponse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "Effectuer les changements" @@ -12450,11 +12487,11 @@ msgstr "Révoquer" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "Page de l'organisateur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -13623,20 +13660,20 @@ msgstr "Utilisateur usurpé" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "Membres de l'équipe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Équipe \"%(team)s1\" de l'organisateur \"%(organizer)s2\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "Historique de l'utilisateur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "Utilisateur créé." @@ -14105,13 +14142,13 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -14212,7 +14249,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "Afficher les événements passés" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "New date" @@ -14305,33 +14342,33 @@ msgstr "Veuillez virer de l'argent sur ce compte bancaire: 9999-9999-9999-9999" msgid "invalid item" msgstr "article invalide" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 #, fuzzy #| msgid "Unknown order code" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Code de commande inconnu" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Votre boutique est désactivée. Vous pouvez le réactiver quand vous voulez !" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 #, fuzzy #| msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -14343,19 +14380,19 @@ msgstr "" "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "L'événement a été supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -14363,43 +14400,43 @@ msgstr "" "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Le problème a été marqué comme résolu !" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "Le commentaire a été mis à jour." -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire." -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "T.V.A" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée." -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement." -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -14408,13 +14445,13 @@ msgstr "" "vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à " "vendre !" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 #, fuzzy #| msgid "Buy tickets" msgid "Regular ticket" msgstr "Acheter des billets" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 #, fuzzy #| msgid "Buy tickets" msgid "Reduced ticket" @@ -14427,7 +14464,7 @@ msgstr "" "Vos modifications n'ont pas été sauvegardées, voir ci-dessous pour les " "erreurs." -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Le produit demandé n'existe pas." @@ -14518,7 +14555,14 @@ msgstr "Le contingent sélectionné a été supprimé." msgid "The requested item does not exist." msgstr "L'élément demandé n'existe pas." -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on " @@ -14530,7 +14574,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez ajouter d'addons à un produit qui n'est disponible que comme " "un add-on lui-même." -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on " @@ -14542,11 +14586,11 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez ajouter d'addons à un produit qui n'est disponible que comme " "un add-on lui-même." -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Le produit sélectionné a été supprimé." -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Le produit sélectionné a été désactivé." @@ -14556,12 +14600,12 @@ msgstr "Le produit sélectionné a été désactivé." msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Vous n'avez pas la permission de voir ce contenu." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "Équipe {event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -14901,11 +14945,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé." -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " @@ -15117,7 +15161,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "La nouvelle date a été créée." -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "Séries:" @@ -17808,7 +17852,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -17963,85 +18007,85 @@ msgid "Presale" msgstr "Prévente" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "Vider le panier" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "Procéder au paiement" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "Afficher une autre date" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Choisissez la date d'achat du billet" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "La période de prévente pour cet événement est terminée." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "La prévente de cet événement n' a pas encore commencé." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Début: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Fin: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Admission: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Admission: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "Ajouter à l'Agenda" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "Ajouter au panier" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Échangez un bon d'achat" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "Échangez votre bon" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Si vous avez déjà commandé un billet" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -18054,7 +18098,7 @@ msgstr "" "cliquez sur le bouton suivant pour demander que le lien de votre commande " "vous soit à nouveau envoyé." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -18168,7 +18212,7 @@ msgstr "Demande de facture" msgid "Internal Reference" msgstr "Référence interne" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -18176,31 +18220,25 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Vous ne pouvez pas annuler cette commande." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -18649,70 +18687,77 @@ msgstr "Afficher la date de début" msgid "Sale Soon" msgstr "Vente terminée" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Allemand (Du)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Allemand (Du)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "Anglais" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" + #~ msgid "An unexpected error has occurred." #~ msgstr "Une erreur inattendue s'est produite." diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index e811dbacbf..584a74c618 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-28 10:23+0000\n" "Last-Translator: Arnaud Vergnet \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Italian pretix" msgstr "" @@ -4582,7 +4587,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4633,19 +4638,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4655,105 +4660,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4761,23 +4767,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4785,22 +4791,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4809,38 +4815,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4851,58 +4857,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4910,69 +4916,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4980,22 +4986,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5003,121 +5009,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5126,53 +5132,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5180,238 +5186,238 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5419,38 +5425,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5459,218 +5465,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5678,60 +5684,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5739,27 +5745,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6018,13 +6024,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6113,66 +6119,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6180,24 +6186,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6290,8 +6296,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6313,160 +6319,160 @@ msgstr "Solo ordini pagati" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6537,7 +6543,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6545,25 +6551,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6624,8 +6637,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7004,307 +7017,319 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7343,9 +7368,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7609,7 +7634,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7635,7 +7660,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7646,7 +7671,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7695,29 +7720,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7725,11 +7750,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7738,27 +7763,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Stiamo elaborando la tua richiesta …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7826,7 +7851,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7896,7 +7921,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8216,19 +8241,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8299,19 +8324,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8439,19 +8464,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Abilita webhook" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8591,13 +8616,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8997,6 +9022,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -9076,6 +9106,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9637,8 +9671,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9731,34 +9765,29 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket secret" msgstr "Secret del client" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10596,11 +10625,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11606,20 +11635,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -12001,13 +12030,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12099,7 +12128,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12181,98 +12210,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12281,7 +12310,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12364,23 +12393,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12390,12 +12426,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12664,11 +12700,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12837,7 +12873,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15166,7 +15202,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15310,85 +15346,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15396,7 +15432,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15490,7 +15526,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15498,29 +15534,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15919,63 +15949,67 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index ef54027136..a62d72b66f 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:20+0000\n" "Last-Translator: amefad \n" "Language-Team: Italian pretix" msgstr "" @@ -4506,7 +4511,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4557,19 +4562,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4579,105 +4584,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4685,23 +4691,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4709,22 +4715,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4733,38 +4739,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4775,58 +4781,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4834,69 +4840,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4904,22 +4910,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4927,121 +4933,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5050,53 +5056,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5104,236 +5110,236 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5341,38 +5347,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5381,218 +5387,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5600,60 +5606,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5661,27 +5667,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5940,13 +5946,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6035,66 +6041,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6102,24 +6108,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6212,8 +6218,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6233,160 +6239,160 @@ msgstr "" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6457,7 +6463,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6465,25 +6471,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6544,8 +6557,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6924,307 +6937,319 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7263,9 +7288,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7529,7 +7554,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7555,7 +7580,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7566,7 +7591,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7615,29 +7640,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7645,11 +7670,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7658,27 +7683,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7746,7 +7771,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7814,7 +7839,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8132,19 +8157,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8215,19 +8240,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8351,19 +8376,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8503,13 +8528,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8909,6 +8934,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -8988,6 +9018,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9549,8 +9583,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9643,32 +9677,27 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10505,11 +10534,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11515,20 +11544,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -11910,13 +11939,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12008,7 +12037,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12090,98 +12119,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12190,7 +12219,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12273,23 +12302,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12297,12 +12333,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12571,11 +12607,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12744,7 +12780,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15067,7 +15103,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15211,85 +15247,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15297,7 +15333,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15391,7 +15427,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15399,29 +15435,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15818,62 +15848,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3b99b3caa2..5cb36a8b55 100644 --- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 43e89c02b6..b0eef407dc 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling ontvangen voor uw bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Winkelwagenpositie" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Dit kenmerk wordt voor u op de factuur afgedrukt." @@ -2645,8 +2645,9 @@ msgstr "" "gebruikt in URL's om te verwijzen naar uw organisatoraccounts en uw " "evenementen." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2814,7 +2815,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Vouchercode" @@ -3144,8 +3145,8 @@ msgstr "Terugbetaling aangevraagd" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "U bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Dit veld is verplicht." @@ -3364,7 +3365,7 @@ msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket code (waarde van QR-code)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" @@ -3497,7 +3498,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -3826,6 +3827,12 @@ msgstr "U moet vragen beantwoorden om deze check-in te voltooien." msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Dit ticket is al gebruikt." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "Your search did not match any quotas." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "Uw zoekopdracht kwam niet met quota overeen." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4977,7 +4984,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "mogelijk gemaakt door pretix" @@ -5147,7 +5154,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5212,19 +5219,19 @@ msgstr "De taak is voltooid." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Gebruik talen" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin uw evenement beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "Dit is een evenementenreeks" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5241,25 +5248,25 @@ msgstr "" "tickets kopen voor meerdere van deze evenementen in de reeks is mogelijk. U " "kunt deze instelling voor dit evenement later niet meer veranderen." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "U heeft deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Btw-tarief" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5270,7 +5277,7 @@ msgstr "" "heeft kunt u later meer belastingtarieven en gedetailleerde instellingen " "toevoegen." -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5278,40 +5285,41 @@ msgstr "" "Voorbeeldlocatie\n" "Amsterdam, Nederland" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Uw standaardtaal moet zijn opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopieer instellingen van" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "Niet kopiëren" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5319,18 +5327,18 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten voorverkoopperiode" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de voorverkoop is begonnen, en nadat de " "voorverkoop is afgelopen" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5338,7 +5346,7 @@ msgstr "" "Toon nettoprijzen in plaats van brutoprijzen in de productlijst (niet " "aanbevolen!)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5350,19 +5358,19 @@ msgstr "" "De winkelwagen zal, onafhankelijk van uw keuze, altijd de brutoprijs tonen " "als de te betalen prijs" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de voorverkoop voor de voorverkoop is begonnen." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5374,25 +5382,25 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt, en een bestelling tickets bevat voor " "meerdere evenementdatums, zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Toon resterend aantal tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5404,11 +5412,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een ticket te kopen." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5418,11 +5426,11 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5436,28 +5444,28 @@ msgstr "" "instellingen. Als u de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen tickets alsnog worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Vraag om namen van gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Vraag een naam voor alle tickets die als toegangsbewijs zijn gemarkeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Verplicht namen van gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Verplicht klanten de namen in te vullen van alle gasten." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "Naamformaat" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -5467,11 +5475,11 @@ msgstr "" "verandert wanneer u al bestellingen heeft ontvangen kan dit leiden tot " "onverwacht gedrag bij het sorteren of wijzigen van namen." -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Vraag om e-mailadressen per ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5489,11 +5497,11 @@ msgstr "" "alleen naar het primaire e-mailadres verstuurd worden, en niet aan de " "adressen op ieder ticket." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Verplicht e-mailadressen per ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5504,41 +5512,41 @@ msgstr "" "voor de bestelbevestiging zal altijd verplicht zijn, onafhankelijk van deze " "instelling." -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Vraag tweemaal om het e-mailadres voor de bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Verplicht klanten om het hoofd-e-mailadres tweemaal in te vullen, om fouten " "te voorkomen." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5546,11 +5554,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5562,29 +5570,29 @@ msgstr "" "Pages-functie gebruikt om uw voorwaarden te publiceren heeft u deze " "instelling niet nodig, omdat u dit daar kunt instellen." -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met u op te nemen." -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet " "om vraagt." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5592,24 +5600,24 @@ msgstr "" "bijv. Ik bevestig dat ik de voorwaarden van de organisator heb gelezen, en " "ga ermee akkoord." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5618,23 +5626,23 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die u zelf zult moeten verwerken." -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5647,11 +5655,11 @@ msgstr "" "time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, om " "klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5662,11 +5670,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die tickets bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5678,11 +5686,11 @@ msgstr "" "maandag worden verlengd. Dit is in sommige landen bij wet verplicht. Dit " "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals boven ingesteld." -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5693,11 +5701,11 @@ msgstr "" "betekent dat deze tickets weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5708,11 +5716,11 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Belastingregel voor betalingstoeslagen" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5723,11 +5731,11 @@ msgstr "" "omgekeerde-heffingsregels instellen, andere instellingen van de " "belastingregel worden genegeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5735,56 +5743,56 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als u dit wilt kunt u " "hier de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop " "zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vraag om factuuradres" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Verplicht klantnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Werkt alleen als een factuuradres wordt gevraagd. Btw-nummer is niet " "verplicht." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Vraag niet om een factuuradres als de bestelling gratis is" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5792,30 +5800,30 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5830,55 +5838,55 @@ msgstr "" "dus maximaal één keer worden gebruikt bij al uw evenementen. Deze instelling " "is alleen van toepassing op nieuw aangemaakte facturen." -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch na betaling" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5891,39 +5899,39 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we u de factuur voor uw bestelling." -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal op elke factuur boven de bedragen worden geprint." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5931,15 +5939,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor uw aankoop! U kunt meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5947,11 +5955,11 @@ msgstr "" "bijv. uw bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals uw btw-nummer, " "registratienummers, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5959,28 +5967,28 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "We tonen uw logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5989,61 +5997,61 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van uw " "evenementnaam." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Naam van aanwezige" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. uw contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Contactadres van bestelling gewijzigd" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6052,36 +6060,36 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Stuur een nieuwe email gebaseerd op deze" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6090,8 +6098,8 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}, {payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" @@ -6099,31 +6107,31 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6131,7 +6139,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6140,18 +6148,18 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {expire_date}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6161,18 +6169,18 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, " "{url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6180,11 +6188,11 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6193,11 +6201,11 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "Bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -6211,11 +6219,11 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6224,11 +6232,11 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Gebruik aangepaste SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6236,35 +6244,35 @@ msgstr "" "Alle email gerelateerd aan uw evenement zal worden verstuurd via de SMTP-" "server die u heeft opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Gebruik STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "Gebruik SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -6272,33 +6280,33 @@ msgstr "" "U kunt óf SSL óf STARTTLS-beveiliging inschakelen, maar niet allebei " "tegelijkertijd." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6308,20 +6316,20 @@ msgstr "" "evenement in de header tonen. We zullen uw logo tonen met een maximale " "hoogte van 120 pixels." -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -6332,11 +6340,11 @@ msgstr "" "andere opties om tickets te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "ticketbureau." -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6345,49 +6353,49 @@ msgstr "" "kunt dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Gebruik functie" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Gebruik pretix om tickets te genereren om de gebruiker te laten downloaden " "en uitprinten." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6398,55 +6406,55 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle tickets downloadbaar zijn als ten minste één van " "de datums het toestaat." -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Bied aan om tickets apart te downloaden voor add-onproducten" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genereer tickets voor producten die geen toegangsbewijs zijn" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Bied voor een bestelling is betaald al aan om tickets te downloaden" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6458,11 +6466,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6470,41 +6478,41 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer als u " "problemen ervaart deze compatibiliteitsmodus te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Het wachtwoord dat u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Uw wachtwoord" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "Evenementsslug" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticketdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Uw klanten zullen in staat zijn om hun tickets in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6512,11 +6520,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. U kunt het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6528,11 +6536,11 @@ msgstr "" "een Stripe-account op moeten zetten, wat minder dan vijf minuten duurt door " "hun simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6542,16 +6550,16 @@ msgstr "" "maken. U kunt hierna uw bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -6810,13 +6818,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "Zoek voucher" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Elke variant" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6919,59 +6927,59 @@ msgstr "Geen belasting" msgid "Copy product information" msgstr "Kopieer productinformatie" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "Niet nu aan een quotum toevoegen" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Voeg product toe aan een bestaand quotum" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Nieuw quotum voor dit product aanmaken" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "Quotumopties" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "Toevoegen aan bestaand quotum" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "Naam nieuw quotum" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "Aantal tickets" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "Quotumnaam is verplicht." -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "Kies een quotum." -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Kies automatisch op basis van de evenementsinstellingen" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ja, als tickets genereren in het algemeen is ingeschakeld" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -6981,7 +6989,7 @@ msgstr "" "senioren boven de 65 jaar. Dit ticket geeft toegang tot alle delen van het " "evenement, behalve het VIP-gebied." -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6992,11 +7000,11 @@ msgstr "" "een gebruiker of zich momenteel in de winkelwagen van een gebruiker bevindt. " "U kunt de variant in plaats daarvan instellen als \"inactief\"." -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "U heeft twee keer dezelfde add-oncategorie geselecteerd" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7004,14 +7012,14 @@ msgstr "" "Hou er rekening mee dat het instellen van een minimumaantal het onmogelijk " "maakt om dit product te kopen als alle beschikbare add-ons zijn uitverkocht." -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "Gebundeld product" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "inactief" @@ -7125,8 +7133,8 @@ msgstr "" "Inclusief belasting, indien van toepassing. Laat dit leeg voor de " "standaardprijs van het product" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" @@ -7150,15 +7158,15 @@ msgstr "Annuleer plaats" msgid "Split into new order" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "U moet een prijs invoeren als u de productprijs wilt veranderen." -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Hergenereer geheimen" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7169,28 +7177,28 @@ msgstr "" "opnieuw hun tickets downloaden. Oude versies van de tickets en bestellinks " "zullen ongeldig zijn." -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Annuleer de bestelling. Alle tickets zullen niet meer werken. Dit kan niet " "worden teruggedraaid." -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -7198,39 +7206,39 @@ msgstr "" "Markeer de bestelling als 'openstaand' en sta de gebruiker toe het " "openstaande bedrag met een andere betalingsmethode te betalen." -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Doe niets en houd de bestelling in de huidige staat." -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Het bedrag van de terugbetaling moet positief zijn en minder dan {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "U moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Aangepast domein" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "U moet vooraf het aangepaste domein in de webserver instellen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "U kunt niet het basisdomein van deze installatie kiezen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "Dit domein is al in gebruik voor een andere organisator." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -7238,11 +7246,11 @@ msgstr "" "De veranderingen konden niet worden opgeslagen, omdat er geen overgebleven " "team zou zijn met de toestemming om teams en toestemmingen aan te passen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7250,19 +7258,19 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als u dit wilt kunt u dit bijvoorbeeld " "gebruiken in ticketsjablonen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -7272,27 +7280,27 @@ msgstr "" "paginaheader tonen. We zullen uw logo met een maximale hoogte van 120 pixels " "tonen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -7303,20 +7311,20 @@ msgstr "" "laden van uw pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten " "achterlopen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin uw organisatorpagina beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -7325,7 +7333,7 @@ msgstr "" "pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de " "meeste apparaten te ondersteunen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Evenementstypes" @@ -7396,7 +7404,7 @@ msgstr "Dag" msgid "Weekend day" msgstr "Weekenddag" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Uw wijzigingen konden niet worden opgeslagen. Zie onder voor details." @@ -7404,11 +7412,18 @@ msgstr "Uw wijzigingen konden niet worden opgeslagen. Zie onder voor details." msgid "Invalid product selected." msgstr "Ongeldig product geselecteerd." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "Codes" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." @@ -7416,15 +7431,15 @@ msgstr "" "Voeg een vouchercode per regel toe. We raden u aan deze lijst te kopiëren en " "op te slaan in een bestand." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "Maximale gebruiken per voucher" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "Het aantal keren dat ELKE van deze vouchers kan worden gebruikt." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "Een voucher met een van deze codes bestaat al." @@ -7494,8 +7509,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -7913,226 +7928,244 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De ticketsdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "De winkel is in testmodus gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "De testmodus is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum van de evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een ticketsuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -8141,85 +8174,85 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Uw accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Uw e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Uw wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Uw account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Uw account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "U heeft als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "U bent gestopt met werken als {}." @@ -8262,9 +8295,9 @@ msgstr "Betaling" msgid "Display" msgstr "Weergave" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -8541,7 +8574,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8567,7 +8600,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8578,7 +8611,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8627,31 +8660,31 @@ msgstr "Log uit" msgid "Organizer account" msgstr "Organisatoraccount" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "Zoek naar evenementen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Schrijf een kort commentaar over wat u deed in de volgende administratieve " "sessies:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "U werkt momenteel namens %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "Terug naar eigen gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "Lees meer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8663,11 +8696,11 @@ msgstr "" "ervoor te zorgen dat de testbestellingen niet in uw rapporten en " "statistieken voorkomen, en klanten niet verhinderen echte tickets te kopen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Toon alle testbestellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8682,7 +8715,7 @@ msgstr "" "worden gehouden wanneer nieuwe updates uitkomen. Dit bericht zal verdwijnen " "wanneer u erop klikt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8690,21 +8723,21 @@ msgstr "" "pretix draait in debug-modus. Gebruik om veiligheidsredenen nooit debug-" "modus op een productieinstantie." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "draaiend in ontwikkelmodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Uw aanvraag is in behandeling …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8772,7 +8805,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8843,7 +8876,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -9234,19 +9267,19 @@ msgstr "" "Uw evenement is al alleen zichtbaar voor het organiserende team, omdat uw " "winkel al offline is." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "Weergaveinstellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "Evenementspagina" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "Winkelontwerp" @@ -9330,19 +9363,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "Evenementlogboeken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "Persoonlijke gegevens zijn verwijderd uit dit log-item." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Deze verandering is uitgevoerd door een pretix-beheerder." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9486,19 +9519,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Testmodus inschakelen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "Alle acties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "Teamacties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "Klantacties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "Geen resultaten" @@ -9650,13 +9683,13 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -10136,6 +10169,11 @@ msgstr "Meer quota" msgid "Open event dashboard" msgstr "Open evenementsdashboard" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -10218,6 +10256,10 @@ msgstr "Nieuwste versie" msgid "Update check settings" msgstr "Updatecontroleinstellingen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10845,8 +10887,8 @@ msgstr "Ja, keur bestelling goed" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Annuleer bestelling" @@ -10964,37 +11006,32 @@ msgstr "Huidige problemen" msgid "Change to" msgstr "Veranderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgid "incl. taxes" msgid "including all taxes" msgstr "incl. belasting" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Ticket secret:" msgid "Ticket secret" msgstr "Ticketgeheim:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "Deze positie verwijderen zal ook alle add-ons van deze plaats verwijderen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "Product toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "Andere acties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "Veranderingen uitvoeren" @@ -11901,11 +11938,11 @@ msgstr "Ingetrokken" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "Organisatorpagina" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -13009,20 +13046,20 @@ msgstr "Werk als andere gebruiker" msgid "Anonymize" msgstr "Anonimiseren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "Teamlidmaatschappen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Team \"%(team)s\" van organisator \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "Gebruikershistorie" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "Gebruiker aangemaakt." @@ -13461,13 +13498,13 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -13561,7 +13598,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "Stel evenement in" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Geen datums" @@ -13652,30 +13689,30 @@ msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89" msgid "invalid item" msgstr "ongeldig item" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype." -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Uw winkel is nu live!" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "We hebben uw winkel offline gehaald. U kan hem opnieuw inschakelen wanneer u " "dit wilt!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Uw winkel staat nu in testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -13683,21 +13720,21 @@ msgstr "" "Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "We hebben de testmodus voor u uitgeschakeld. Veel succes met de echte " "ticketverkoop!" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "Dit evenement is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -13705,43 +13742,43 @@ msgstr "" "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is aangemerkt als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "Btw" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Uw evenement is niet leeg, u moet het handmatig opzetten." -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -13749,11 +13786,11 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen. U kunt nu doorgaan met het bekijken van de " "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "Standaardticket" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ticket met korting" @@ -13762,7 +13799,7 @@ msgstr "Ticket met korting" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Uw wijzigingen zijn niet opgeslagen, zie onder voor details." -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Het gevraagde product bestaat niet." @@ -13845,7 +13882,14 @@ msgstr "Het geselecteerde quotum is verwijderd." msgid "The requested item does not exist." msgstr "Het gevraagde item bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13853,7 +13897,7 @@ msgstr "" "U kunt geen add-ons toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "als add-on." -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13861,11 +13905,11 @@ msgstr "" "U kunt geen bundels toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "als bundel." -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Het gekozen product is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." @@ -13873,12 +13917,12 @@ msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "U heeft geen toestemming om dit evenement te kopiëren." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "Team {event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -14180,11 +14224,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." @@ -14362,7 +14406,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} nieuwe datums zijn aangemaakt." -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "Reeks:" @@ -16927,7 +16971,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "We proberen er nog een voor u te reserveren!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -17075,86 +17119,86 @@ msgid "Presale" msgstr "Voorverkoop" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "Leeg winkelwagen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "Afrekenen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "Bekijk andere datum" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Kies een datum om een ticket te kopen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Begin: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Einde: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Toegang: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Toegang: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "Voeg toe aan kalender" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "We proberen dit nu voor u te reserveren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "Voeg toe aan winkelwagen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Verzilver een voucher" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "Voucher inwisselen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Als u al een ticket heeft besteld" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -17166,7 +17210,7 @@ msgstr "" "wijzigen. Als u deze link niet kunt vinden kunt u op de knop hiernaast " "klikken om de link opnieuw te laten versturen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -17274,7 +17318,7 @@ msgstr "Vraag factuur aan" msgid "Internal Reference" msgstr "Intern kenmerk" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -17285,14 +17329,14 @@ msgstr "" "strong> aan annuleringskosten worden ingehouden, en zal het resterende " "bedrag worden teruggestort naar het betalingsmiddel waarmee u betaalde." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Dit zal al uw tickets ongeldig maken." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -17300,18 +17344,10 @@ msgstr "" "U kunt deze bestelling annuleren en al uw geld teruggestort krijgen naar het " "betalingsmiddel waar u oorspronkelijk mee betaalde." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "U kunt deze bestelling annuleren met de volgende knop." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" -"U kunt deze bestelling niet zelf annuleren. Neem contact op met de " -"organisator van het evenement voor meer informatie." - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -17755,66 +17791,80 @@ msgstr "vanaf %(start_date)s" msgid "Sale Soon" msgstr "Verkoop binnenkort" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "Engels" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Duits" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Duits (informeel)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Nederlands (informeel)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "Frans" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinees (versimpeld)" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" + +#~ msgid "" +#~ "You can not cancel this order yourself. Please contact the event " +#~ "organizer for more information." +#~ msgstr "" +#~ "U kunt deze bestelling niet zelf annuleren. Neem contact op met de " +#~ "organisator van het evenement voor meer informatie." + #~ msgid "" #~ "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " #~ "products." diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index b8cffecb61..26473c76b0 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch pretix" msgstr "" @@ -4506,7 +4511,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4557,19 +4562,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4579,105 +4584,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4685,23 +4691,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4709,22 +4715,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4733,38 +4739,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4775,58 +4781,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4834,69 +4840,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4904,22 +4910,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4927,121 +4933,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5050,53 +5056,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5104,236 +5110,236 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5341,38 +5347,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5381,218 +5387,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5600,60 +5606,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5661,27 +5667,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5940,13 +5946,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6035,66 +6041,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6102,24 +6108,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6212,8 +6218,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6233,160 +6239,160 @@ msgstr "" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6457,7 +6463,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6465,25 +6471,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6544,8 +6557,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6924,307 +6937,319 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7263,9 +7288,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7529,7 +7554,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7555,7 +7580,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7566,7 +7591,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7615,29 +7640,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7645,11 +7670,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7658,27 +7683,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7746,7 +7771,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7814,7 +7839,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8132,19 +8157,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8215,19 +8240,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8351,19 +8376,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8503,13 +8528,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8909,6 +8934,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -8988,6 +9018,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9549,8 +9583,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9643,32 +9677,27 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10505,11 +10534,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11515,20 +11544,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -11910,13 +11939,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12008,7 +12037,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12090,98 +12119,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12190,7 +12219,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12273,23 +12302,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12297,12 +12333,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12571,11 +12607,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12744,7 +12780,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15067,7 +15103,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15211,85 +15247,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15297,7 +15333,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15391,7 +15427,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15399,29 +15435,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15818,62 +15848,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4b31989338..41c0803527 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index c69461ebe2..8abfe3dfba 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling ontvangen voor je bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Product in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Dit kenmerk wordt voor je op de factuur afgedrukt." @@ -2646,8 +2646,9 @@ msgstr "" "gebruikt in URL's om te verwijzen naar jouw organisatoraccounts en je " "evenementen." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2815,7 +2816,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Vouchercode" @@ -3144,8 +3145,8 @@ msgstr "Terugbetaling aangevraagd" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Je bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Dit veld is verplicht." @@ -3364,7 +3365,7 @@ msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Kaartjescode (waarde van QR-code)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" @@ -3497,7 +3498,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -3826,6 +3827,12 @@ msgstr "Je moet vragen beantwoorden om deze check-in te voltooien." msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Dit kaartje is al gebruikt." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "Your search did not match any quotas." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "Je zoekopdracht kwam niet met quota overeen." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4967,7 +4974,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "mogelijk gemaakt door pretix" @@ -5137,7 +5144,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5202,19 +5209,19 @@ msgstr "De taak is voltooid." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Gebruik talen" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin je evenement beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "Dit is een evenementenreeks" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5231,25 +5238,25 @@ msgstr "" "kaartjes kopen voor meerdere van deze evenementen in de reeks is mogelijk. " "Je kan deze instelling voor dit evenement later niet meer veranderen." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Je hebt deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Btw-tarief" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5260,7 +5267,7 @@ msgstr "" "hebt kan je later meer belastingtarieven en gedetailleerde instellingen " "toevoegen." -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5268,40 +5275,41 @@ msgstr "" "Voorbeeldlocatie\n" "Amsterdam, Nederland" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Je standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor je evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Je standaardtaal moet zijn opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopieer instellingen van" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "Niet kopiëren" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5309,18 +5317,18 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten verkoopperiode" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de verkoop is begonnen, en nadat de verkoop is " "afgelopen" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5328,7 +5336,7 @@ msgstr "" "Toon nettoprijzen in plaats van brutoprijzen in de productlijst (niet " "aanbevolen!)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5340,19 +5348,19 @@ msgstr "" "De winkelwagen zal, onafhankelijk van je keuze, altijd de brutoprijs tonen " "als de te betalen prijs" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de verkoop voor de verkoop is begonnen." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5364,25 +5372,25 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt en een bestelling kaartjes bevat voor " "meerdere evenementdatums zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Toon resterend aantal kaartjes" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel kaartjes van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5394,11 +5402,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een kaartje te kopen." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5408,11 +5416,11 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5426,28 +5434,28 @@ msgstr "" "instellingen. Als je de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen kaartjes alsnog worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Vraag om namen van gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Vraag een naam voor alle kaartjes die als toegangsbewijs zijn gemarkeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Verplicht namen van gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Verplicht klanten de namen in te vullen van alle gasten." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "Naamformaat" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -5457,11 +5465,11 @@ msgstr "" "verandert wanneer je al bestellingen hebt ontvangen kan dit leiden tot " "onverwacht gedrag bij het sorteren of wijzigen van namen." -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Vraag om e-mailadressen per kaartje" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5479,11 +5487,11 @@ msgstr "" "alleen naar het primaire e-mailadres verstuurd worden, en niet aan de " "adressen op ieder kaartje." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Verplicht e-mailadressen per kaartje" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5494,41 +5502,41 @@ msgstr "" "voor de bestelbevestiging zal altijd verplicht zijn, onafhankelijk van deze " "instelling." -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Vraag tweemaal om het e-mailadres voor de bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Verplicht klanten om het hoofd-e-mailadres tweemaal in te vullen, om fouten " "te voorkomen." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5536,11 +5544,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5552,30 +5560,30 @@ msgstr "" "de Pages-functie gebruikt om je voorwaarden te publiceren heb je deze " "instelling niet nodig, omdat je dit daar kunt instellen." -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met je op te " "nemen." -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Je het invullen van namen van aanwezigen niet verplichten als je er niet om " "vraagt." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als je de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5583,24 +5591,24 @@ msgstr "" "bijv. Ik bevestig dat ik de voorwaarden van de organisator heb gelezen, en " "ga ermee akkoord." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5609,23 +5617,23 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die je zelf zal moeten verwerken." -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5638,11 +5646,11 @@ msgstr "" "real-time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, " "om klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5653,11 +5661,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die kaartjes bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5669,11 +5677,11 @@ msgstr "" "maandag worden verlengd. Dit is in sommige landen bij wet verplicht. Dit " "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals boven ingesteld." -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5684,11 +5692,11 @@ msgstr "" "betekent dat deze kaartjes weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5699,11 +5707,11 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Belastingregel voor betalingstoeslagen" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5714,11 +5722,11 @@ msgstr "" "omgekeerde-heffingsregels instellen, andere instellingen van de " "belastingregel worden genegeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5726,56 +5734,56 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als je wilt kan je hier " "de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de verkoopperiode " "zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vraag om factuuradres" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Verplicht klantnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Werkt alleen als een factuuradres wordt gevraagd. Btw-nummer is niet " "verplicht." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Vraag niet om een factuuradres als de bestelling gratis is" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5783,30 +5791,30 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5821,55 +5829,55 @@ msgstr "" "dus maximaal één keer worden gebruikt bij al je evenementen. Deze instelling " "is alleen van toepassing op nieuw aangemaakte facturen." -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch na betaling" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5882,39 +5890,39 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we je de factuur voor je bestelling." -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal boven de bedragen worden geprint op elke factuur." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5922,15 +5930,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor je aankoop! Je kan meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5938,11 +5946,11 @@ msgstr "" "bijvoorbeeld je bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals je btw-" "nummer, registratienummers, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5950,28 +5958,28 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "We tonen je logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5980,61 +5988,61 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van je " "evenementnaam." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Naam van gast" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. je contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Contactadres van bestelling gewijzigd" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6043,36 +6051,36 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Stuur een nieuwe email gebaseerd op deze" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6081,8 +6089,8 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}, {payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" @@ -6090,31 +6098,31 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6122,7 +6130,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6131,18 +6139,18 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {expire_date}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6152,18 +6160,18 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, " "{url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6171,11 +6179,11 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6184,11 +6192,11 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "Bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -6202,11 +6210,11 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6215,11 +6223,11 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Gebruik aangepaste SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6227,35 +6235,35 @@ msgstr "" "Alle email gerelateerd aan je evenement zal worden verstuurd via de SMTP-" "server die je hebt opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Gebruik STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "Gebruik SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -6263,33 +6271,33 @@ msgstr "" "Je kan óf SSL óf STARTTLS-beveiliging inschakelen, maar niet allebei " "tegelijkertijd." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6299,20 +6307,20 @@ msgstr "" "evenement in de header tonen. We zullen je logo tonen met een maximale " "hoogte van 120 pixels." -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -6323,11 +6331,11 @@ msgstr "" "andere opties om kaartjes te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "kaartjesbureau." -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6336,49 +6344,49 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze kaartjeswinkel niet te indexeren" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Gebruik functie" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Gebruik pretix om kaartjes te genereren om door de gebruiker te laten " "downloaden en uitprinten." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6389,55 +6397,55 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle kaartjes downloadbaar zijn als ten minste één " "van de datums het toestaat." -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Bied aan om kaartjes apart te downloaden voor add-onproducten" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genereer kaartjes voor producten die geen toegangsbewijs zijn" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Bied aan om kaartjes te downloaden voordat een bestelling is betaald" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6449,11 +6457,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6461,41 +6469,41 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer deze " "compatibiliteitsmodus te gebruiken als je problemen ervaart." -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Het wachtwoord dat je invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die je invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Je wachtwoord" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "Evenementsslug" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Kaartjedownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Je klanten zullen in staat zijn om hun kaartjes in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6503,11 +6511,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. Je kan het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6519,11 +6527,11 @@ msgstr "" "je een Stripe-account aanmaken, wat minder dan vijf minuten duurt door hun " "simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6533,16 +6541,16 @@ msgstr "" "te maken. Je kan hierna je bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -6801,13 +6809,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "Zoek voucher" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Elke variant" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6910,59 +6918,59 @@ msgstr "Geen belasting" msgid "Copy product information" msgstr "Kopieer productinformatie" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "Niet nu aan een quotum toevoegen" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Voeg product toe aan een bestaand quotum" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Nieuw quotum voor dit product aanmaken" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "Quotumopties" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "Toevoegen aan bestaand quotum" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "Naam nieuw quotum" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "Aantal kaartjes" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "Quotumnaam is verplicht." -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "Kies een quotum." -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Kies automatisch op basis van de evenementsinstellingen" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ja, als kaartjes genereren in het algemeen is ingeschakeld" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -6972,7 +6980,7 @@ msgstr "" "senioren boven de 65 jaar. Dit kaartje geeft toegang tot alle delen van het " "evenement, behalve het VIP-gebied." -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6983,11 +6991,11 @@ msgstr "" "een gebruiker of zich momenteel in de winkelwagen van een gebruiker bevindt. " "Je kan de variant in plaats daarvan instellen als \"uitgeschakeld\"." -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Je hebt twee keer dezelfde add-oncategorie geselecteerd" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -6995,14 +7003,14 @@ msgstr "" "Hou er rekening mee dat het instellen van een minimumaantal het onmogelijk " "maakt om dit product te kopen als alle beschikbare add-ons zijn uitverkocht." -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "Gebundeld product" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "uitgeschakeld" @@ -7116,8 +7124,8 @@ msgstr "" "Inclusief belasting, indien van toepassing. Laat dit leeg voor de " "standaardprijs van het product" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" @@ -7141,15 +7149,15 @@ msgstr "Annuleer plaats" msgid "Split into new order" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Je moet een prijs invoeren als je de productprijs wilt veranderen." -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Hergenereer geheimen" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7159,28 +7167,28 @@ msgstr "" "opnieuw de link naar de bestelpagina verzenden, en de gebruikers moeten " "opnieuw hun kaartjes downloaden. Oude versies zullen ongeldig zijn." -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Annuleer de bestelling. Alle kaartjes zullen niet meer werken. Dit kan niet " "worden teruggedraaid." -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -7188,39 +7196,39 @@ msgstr "" "Markeer de bestelling als 'openstaand' en sta de gebruiker toe het " "openstaande bedrag met een andere betalingsmethode te betalen." -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Doe niets en houd de bestelling in de huidige staat." -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Het bedrag van de terugbetaling moet positief zijn en minder dan {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Je moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Aangepast domein" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Je moet vooraf het aangepaste domein in de webserver instellen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Je kan niet het basisdomein van deze installatie kiezen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "Dit domein is al in gebruik voor een andere organisator." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -7228,11 +7236,11 @@ msgstr "" "De veranderingen konden niet worden opgeslagen, omdat er geen overgebleven " "team zou zijn met de toestemming om teams en toestemmingen aan te passen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7240,19 +7248,19 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als je dit wilt kan je dit bijvoorbeeld " "gebruiken in kaartjes-sjablonen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -7262,27 +7270,27 @@ msgstr "" "paginaheader tonen. We zullen je logo met een maximale hoogte van 120 pixels " "tonen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -7293,20 +7301,20 @@ msgstr "" "laden van je pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten " "achterlopen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin je organisatorpagina beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -7315,7 +7323,7 @@ msgstr "" "pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de " "meeste apparaten te ondersteunen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Evenementstypes" @@ -7386,7 +7394,7 @@ msgstr "Dag" msgid "Weekend day" msgstr "Weekenddag" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Je wijzigingen konden niet worden opgeslagen. Zie onder voor details." @@ -7394,11 +7402,18 @@ msgstr "Je wijzigingen konden niet worden opgeslagen. Zie onder voor details." msgid "Invalid product selected." msgstr "Ongeldig product geselecteerd." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "Codes" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." @@ -7406,15 +7421,15 @@ msgstr "" "Voeg een vouchercode per regel toe. We raden je aan deze lijst te kopiëren " "en op te slaan in een bestand." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "Maximale gebruiken per voucher" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "Het aantal keren dat ELKE van deze vouchers kan worden gebruikt." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "Een voucher met een van deze codes bestaat al." @@ -7484,8 +7499,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -7903,226 +7918,244 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De kaartjesdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "De winkel is in testmodus gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "De testmodus is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum is veranderd op de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een kaartjesuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -8131,85 +8164,85 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Je accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Je e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Je wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Je account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Je account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "Je hebt als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Je bent gestopt met werken als {}." @@ -8252,9 +8285,9 @@ msgstr "Betaling" msgid "Display" msgstr "Weergave" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "Kaartjes" @@ -8531,7 +8564,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8557,7 +8590,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8568,7 +8601,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8617,31 +8650,31 @@ msgstr "Log uit" msgid "Organizer account" msgstr "Organisatoraccount" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "Zoek naar evenementen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Schrijf een kort commentaar over wat je deed in de volgende administratieve " "sessies:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Je werkt momenteel namens %(user)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "Terug naar eigen gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "Lees meer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8653,11 +8686,11 @@ msgstr "" "want anders komen de bestellingen in je rapporten en statistieken voor en " "kunnen ze verhinderen dat klanten echte tickets kopen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Toon alle testbestellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8672,7 +8705,7 @@ msgstr "" "worden gehouden wanneer nieuwe updates uitkomen. Dit bericht zal verdwijnen " "wanneer je erop klikt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8680,21 +8713,21 @@ msgstr "" "pretix draait in debug-modus. Gebruik om veiligheidsredenen nooit debug-" "modus op een productieinstantie." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "draaiend in ontwikkelmodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "We verwerken je aanvraag…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8762,7 +8795,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8833,7 +8866,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -9224,19 +9257,19 @@ msgstr "" "Je evenement is al alleen zichtbaar voor het organiserende team, omdat je " "winkel al offline is." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "Weergaveinstellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "Evenementspagina" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "Winkelontwerp" @@ -9320,19 +9353,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "Evenementlogboeken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "Persoonlijke gegevens zijn verwijderd uit dit log-item." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Deze verandering is uitgevoerd door een pretix-beheerder." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9477,19 +9510,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Testmodus inschakelen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "Alle acties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "Teamacties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "Klantacties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "Geen resultaten" @@ -9641,13 +9674,13 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -10128,6 +10161,11 @@ msgstr "Meer quota" msgid "Open event dashboard" msgstr "Open evenementsdashboard" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -10210,6 +10248,10 @@ msgstr "Nieuwste versie" msgid "Update check settings" msgstr "Updatecontroleinstellingen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10838,8 +10880,8 @@ msgstr "Ja, keur bestelling goed" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Annuleer bestelling" @@ -10957,37 +10999,32 @@ msgstr "Huidige problemen" msgid "Change to" msgstr "Veranderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgid "incl. taxes" msgid "including all taxes" msgstr "incl. belasting" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Ticket secret:" msgid "Ticket secret" msgstr "Kaartjesgeheim:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" "Deze plaats verwijderen zal ook alle add-ons van deze plaats verwijderen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "Product toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "Andere acties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "Veranderingen uitvoeren" @@ -11894,11 +11931,11 @@ msgstr "ingetrokken" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "Organisatorpagina" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -13003,20 +13040,20 @@ msgstr "Werk als andere gebruiker" msgid "Anonymize" msgstr "Anonimiseren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "Teamlidmaatschappen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Team \"%(team)s\" van organisator \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "Gebruikershistorie" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "Gebruiker aangemaakt." @@ -13457,13 +13494,13 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -13557,7 +13594,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "Stel evenement in" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Geen datums" @@ -13648,30 +13685,30 @@ msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89" msgid "invalid item" msgstr "ongeldig item" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype." -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Je winkel is nu live!" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "We hebben je winkel offline gehaald. Je kan hem opnieuw inschakelen wanneer " "je dit wilt!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Je winkel staat nu in de testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -13679,21 +13716,21 @@ msgstr "" "Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "We hebben de testmodus voor je uitgeschakeld. Veel succes met de echte " "ticketverkoop!" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "Dit evenement is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -13701,43 +13738,43 @@ msgstr "" "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is gemarkeerd als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "Btw" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Je evenement is niet leeg, je moet het handmatig opzetten." -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -13745,11 +13782,11 @@ msgstr "" "Je wijzigingen zijn opgeslagen. Je kan nu doorgaan met het bekijken van de " "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "Standaardkaartje" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "Kaartje met korting" @@ -13758,7 +13795,7 @@ msgstr "Kaartje met korting" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Je wijzigingen zijn niet opgeslagen, zie onder voor details." -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Het gevraagde product bestaat niet." @@ -13841,7 +13878,14 @@ msgstr "Het geselecteerde quotum is verwijderd." msgid "The requested item does not exist." msgstr "Het gevraagde item bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13849,7 +13893,7 @@ msgstr "" "Je kan geen add-ons toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "als add-on." -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -13857,11 +13901,11 @@ msgstr "" "Je kan geen bundels toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "als bundel." -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Het gekozen product is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." @@ -13869,12 +13913,12 @@ msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Je hebt geen toestemming om dit evenement te kopiëren." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "Team {event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -14175,11 +14219,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details." @@ -14357,7 +14401,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} nieuwe datums zijn aangemaakt." -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "Reeks:" @@ -16925,7 +16969,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "We proberen er nog een voor je te reserveren!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -17073,86 +17117,86 @@ msgid "Presale" msgstr "Voorverkoop" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "Leeg winkelwagen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "Afrekenen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "Bekijk andere datum" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Kies een datum om een kaartje te kopen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Begin: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Einde: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Deuren open: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Deuren open: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "Voeg toe aan kalender" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "We proberen dit nu voor je te reserveren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "Voeg toe aan winkelwagen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Verzilver een voucher" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "Voucher inwisselen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Als je al een kaartje hebt besteld" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -17164,7 +17208,7 @@ msgstr "" "hebben gestuurd. Als je deze link niet kan vinden kan je de knop hierboven " "gebruiken om de link nog een keer op te laten sturen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -17273,7 +17317,7 @@ msgstr "Vraag factuur aan" msgid "Internal Reference" msgstr "Intern kenmerk" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -17284,14 +17328,14 @@ msgstr "" "strong> aan annuleringskosten worden ingehouden, en zal het resterende " "bedrag worden teruggestort naar het betalingsmiddel waarmee je betaalde." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "Dit zal al je kaartjes ongeldig maken." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." @@ -17299,18 +17343,10 @@ msgstr "" "Je kan deze bestelling annuleren en al je geld teruggestort krijgen naar het " "betalingsmiddel waar je oorspronkelijk mee betaalde." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Je kan deze bestelling annuleren met de volgende knop." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" -"Je kan deze bestelling niet zelf annuleren. Neem contact op met de " -"organisator van het evenement voor meer informatie." - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -17754,66 +17790,80 @@ msgstr "vanaf %(start_date)s" msgid "Sale Soon" msgstr "Verkoop binnenkort" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "Engels" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Duits" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Duits (informeel)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Nederlands (informeel)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "Frans" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinees (versimpeld)" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" + +#~ msgid "" +#~ "You can not cancel this order yourself. Please contact the event " +#~ "organizer for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Je kan deze bestelling niet zelf annuleren. Neem contact op met de " +#~ "organisator van het evenement voor meer informatie." + #~ msgid "" #~ "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " #~ "products." diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 438642d95e..5f026cbe0e 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Polish " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Puste jeśli przedmiot nie jest biletem wejściowym" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "stworzone" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "w toku" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potwierdzone" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "anulowane" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "nieudane" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "zwrócone" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informacje o płatności" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Płatność otrzymana dla zamówienia: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "rozpoczęty zewnętrznie" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "stworzony" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "w tranzycie" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "skończony" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "nieudany" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "anulowany" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klient" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Zewnętrzne" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Prowizja płatności" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Koszt dostawy" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Koszt dostarczenie usługi" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Inne opłaty" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Pozycja zamówienia" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID wózka (np. klucz sesji)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Pozycja wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Pozycje wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Nazwa firmy" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Proszę wybrać kraj" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Tylko dla klientów biznesowych wewnątrz UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta adnotacja zostanie wydrukowana na fakturze." @@ -2638,8 +2638,9 @@ msgstr "" "Każda krótka forma może być użyta tylko raz. Użyta w URLach jako odniesienie " "do konta organizatora i utworzonych wydarzeń." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2798,7 +2799,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3111,8 +3112,8 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -3288,7 +3289,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" @@ -3421,7 +3422,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3721,6 +3722,10 @@ msgstr "" msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" +#: pretix/base/services/export.py:30 +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "" + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4541,7 +4546,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4688,7 +4693,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4739,19 +4744,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4761,105 +4766,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4867,23 +4873,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4891,22 +4897,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4915,38 +4921,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4957,58 +4963,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5016,69 +5022,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5086,22 +5092,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5109,123 +5115,123 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5234,53 +5240,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5288,240 +5294,240 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Adres kontaktowy zamówienia został zmieniony" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5529,38 +5535,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5569,220 +5575,220 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Koniec przedsprzedaży" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5790,60 +5796,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5851,27 +5857,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6130,13 +6136,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6225,66 +6231,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6292,24 +6298,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6402,8 +6408,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6425,160 +6431,160 @@ msgstr "Pozycja wózka" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6649,7 +6655,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6657,25 +6663,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6736,8 +6749,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7116,307 +7129,321 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "A voucher has already been sent to this person." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7455,9 +7482,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7721,7 +7748,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7747,7 +7774,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7758,7 +7785,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7807,29 +7834,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7837,11 +7864,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7850,27 +7877,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Zapytanie jest przetwarzane…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7938,7 +7965,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8006,7 +8033,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8324,19 +8351,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8407,19 +8434,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8543,19 +8570,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8695,13 +8722,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -9101,6 +9128,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -9180,6 +9212,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9741,8 +9777,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9838,37 +9874,32 @@ msgstr "Wartość netto" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Included taxes" msgid "including all taxes" msgstr "Podatki" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket secret" msgstr "Sekret klienta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10706,11 +10737,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11716,20 +11747,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -12111,13 +12142,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12209,7 +12240,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12292,98 +12323,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12392,7 +12423,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12475,23 +12506,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12499,12 +12537,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12773,11 +12811,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12946,7 +12984,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15278,7 +15316,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15428,85 +15466,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15514,7 +15552,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15608,7 +15646,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15616,29 +15654,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -16043,62 +16075,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5e69d88e70..4b8e3b2910 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:19+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish pretix" msgstr "" @@ -4507,7 +4512,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4558,19 +4563,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4580,105 +4585,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4686,23 +4692,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4710,22 +4716,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4734,38 +4740,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4776,58 +4782,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4835,69 +4841,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4905,22 +4911,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4928,121 +4934,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5051,53 +5057,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5105,236 +5111,236 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5342,38 +5348,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5382,218 +5388,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5601,60 +5607,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5662,27 +5668,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5941,13 +5947,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6036,66 +6042,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6103,24 +6109,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6213,8 +6219,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6234,160 +6240,160 @@ msgstr "" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6458,7 +6464,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6466,25 +6472,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6545,8 +6558,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6925,307 +6938,319 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7264,9 +7289,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7530,7 +7555,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7556,7 +7581,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7567,7 +7592,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7616,29 +7641,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7646,11 +7671,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7659,27 +7684,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7747,7 +7772,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7815,7 +7840,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8133,19 +8158,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8216,19 +8241,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8352,19 +8377,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8504,13 +8529,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8910,6 +8935,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -8989,6 +9019,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9550,8 +9584,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9644,32 +9678,27 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10507,11 +10536,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11517,20 +11546,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -11912,13 +11941,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12010,7 +12039,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12093,98 +12122,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12193,7 +12222,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12276,23 +12305,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12300,12 +12336,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12574,11 +12610,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12747,7 +12783,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15071,7 +15107,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15215,85 +15251,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15301,7 +15337,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15395,7 +15431,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15403,29 +15439,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15822,62 +15852,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index c9749927f7..8d31fdaad9 100644 --- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index dd7de0cc0e..60cb0315dc 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "Last-Translator: Lorhan Sohaky \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vazio, se este produto não for um ingresso de admissão" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendente" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "recusado" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informações de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order code" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pagamento recebido pelo seu pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "começou externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "em andamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "concluído" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externa" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Taxa de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Taxa de envio" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Taxa de serviço" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Outras taxas" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID do carrinho (por exemplo, chave de sessão)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Posição do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Selecione o pais" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Apenas para clientes empresariais na UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua fatura para sua conveniência." @@ -2703,8 +2703,9 @@ msgstr "" "Cada slug só pode ser usada uma vez. Isso está sendo usado em URLs para se " "referir a suas contas do organizador e seus eventos." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2876,7 +2877,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Código do voucher" @@ -3183,8 +3184,8 @@ msgstr "Pergunta obrigatória" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -3366,7 +3367,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" @@ -3505,7 +3506,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3820,6 +3821,10 @@ msgstr "" msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" +#: pretix/base/services/export.py:30 +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "" + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4669,7 +4674,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "" @@ -4822,7 +4827,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4873,19 +4878,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4895,105 +4900,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5001,23 +5007,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5025,22 +5031,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5049,38 +5055,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5091,58 +5097,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5150,78 +5156,78 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5229,22 +5235,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5252,126 +5258,126 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Texto multilinha" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5380,53 +5386,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5434,246 +5440,246 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Endereço" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "VAT ID" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Bcc address" msgstr "E-mail" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Endereço do pedido alterado" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5681,40 +5687,40 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Received order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5723,228 +5729,228 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Denied order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Fim a pré venda" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Voucher explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data de entrada" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5952,66 +5958,66 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 #, fuzzy #| msgid "Your current password" msgid "Your password" msgstr "Senha atual" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket downloads" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6019,29 +6025,29 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 #, fuzzy #| msgid "Current availability" msgid "Quantity available" @@ -6305,13 +6311,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6400,66 +6406,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6467,17 +6473,17 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 #, fuzzy @@ -6485,8 +6491,8 @@ msgstr "" msgid "Bundled product" msgstr "Produto" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6584,8 +6590,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6608,164 +6614,164 @@ msgstr "Cancelamento" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "O metodo de pagamento já está sendo usado por um evento diferente." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Data na série de eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 #, fuzzy #| msgid "Events" msgctxt "webhooks" @@ -6840,7 +6846,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6851,25 +6857,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6930,8 +6943,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7324,324 +7337,342 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The event has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:300 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:301 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:302 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been initialized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7680,9 +7711,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7956,7 +7987,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7982,7 +8013,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7993,7 +8024,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8044,29 +8075,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "Organizador" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8074,13 +8105,13 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show all test mode orders" msgstr "Apenas ordens pagas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8089,27 +8120,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos processando seu pedido …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8183,7 +8214,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8256,7 +8287,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8580,19 +8611,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8667,19 +8698,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8823,19 +8854,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8980,13 +9011,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -9392,6 +9423,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -9471,6 +9507,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10045,8 +10085,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -10144,39 +10184,34 @@ msgstr "Valor líquido" msgid "Change to" msgstr "Pode mudar os pedidos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Included taxes" msgid "including all taxes" msgstr "Taxas incluídas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Ticket secret" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 #, fuzzy #| msgid "Product" msgid "Add product" msgstr "Produto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -11062,11 +11097,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -12093,20 +12128,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -12500,13 +12535,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12598,7 +12633,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." @@ -12683,101 +12718,101 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Unknown date selected." msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Data desconhecida selecionada." -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12786,7 +12821,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12873,23 +12908,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12899,12 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -13198,11 +13240,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -13387,7 +13429,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15781,7 +15823,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15931,85 +15973,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -16017,7 +16059,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -16111,7 +16153,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -16119,29 +16161,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -16556,67 +16592,71 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "Inglês" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "Acesso de leitura" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Acesso de escrita" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index cd9aca453e..6431473766 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "Last-Translator: Vitor Reis \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Russian pretix" msgstr "" @@ -4514,7 +4519,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4565,19 +4570,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4587,105 +4592,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4693,23 +4699,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4717,22 +4723,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4741,38 +4747,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4783,58 +4789,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4842,69 +4848,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4912,22 +4918,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4935,121 +4941,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5058,53 +5064,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5112,236 +5118,236 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5349,38 +5355,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5389,218 +5395,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5608,60 +5614,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5669,27 +5675,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5948,13 +5954,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6043,66 +6049,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6110,24 +6116,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6220,8 +6226,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6241,160 +6247,160 @@ msgstr "" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6465,7 +6471,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6473,25 +6479,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6552,8 +6565,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6932,307 +6945,319 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7271,9 +7296,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7537,7 +7562,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7563,7 +7588,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7574,7 +7599,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7623,29 +7648,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7653,11 +7678,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7666,27 +7691,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7754,7 +7779,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7824,7 +7849,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8142,19 +8167,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8225,19 +8250,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8365,19 +8390,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Включить вебхук" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8517,13 +8542,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8923,6 +8948,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -9002,6 +9032,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9563,8 +9597,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9657,34 +9691,29 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket secret" msgstr "Дизайн билета" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10523,11 +10552,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11533,20 +11562,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -11928,13 +11957,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12026,7 +12055,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12109,98 +12138,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12209,7 +12238,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12292,23 +12321,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12316,12 +12352,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12590,11 +12626,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12763,7 +12799,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15087,7 +15123,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15231,85 +15267,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15317,7 +15353,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15411,7 +15447,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15419,29 +15455,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15838,62 +15868,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index f20b6e1ca2..ded235c80a 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:21+0000\n" "Last-Translator: Alexey Zh \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovenian pretix" msgstr "" @@ -4543,7 +4548,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4594,19 +4599,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4616,105 +4621,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4722,23 +4728,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4746,22 +4752,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4770,38 +4776,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4812,58 +4818,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4871,69 +4877,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4941,22 +4947,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4964,121 +4970,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5087,53 +5093,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5141,236 +5147,236 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5378,38 +5384,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5418,218 +5424,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5637,60 +5643,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5698,27 +5704,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5977,13 +5983,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6072,66 +6078,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6139,24 +6145,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6249,8 +6255,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6270,160 +6276,160 @@ msgstr "" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6494,7 +6500,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6502,25 +6508,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6581,8 +6594,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6961,307 +6974,321 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "The bundled item must not have bundles on its own." #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "The bundled item must not have bundles on its own." #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7300,9 +7327,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7566,7 +7593,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7592,7 +7619,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7603,7 +7630,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7652,29 +7679,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7682,11 +7709,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7695,27 +7722,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7783,7 +7810,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7851,7 +7878,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8169,19 +8196,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8252,19 +8279,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8388,19 +8415,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8540,13 +8567,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8946,6 +8973,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -9025,6 +9057,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9586,8 +9622,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9680,32 +9716,27 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10544,11 +10575,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11554,20 +11585,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -11949,13 +11980,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12047,7 +12078,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12131,98 +12162,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12231,7 +12262,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12314,23 +12345,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12338,12 +12376,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12612,11 +12650,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12785,7 +12823,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15110,7 +15148,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15254,85 +15292,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15340,7 +15378,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15434,7 +15472,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15442,29 +15480,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15861,62 +15893,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po index f2474de247..585dd3ca2c 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 88a223702f..eddf86882f 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren \n" "Language-Team: Swedish pretix" msgstr "" @@ -4511,7 +4516,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4562,19 +4567,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4584,105 +4589,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4690,23 +4696,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4714,22 +4720,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4738,38 +4744,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4780,58 +4786,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4839,69 +4845,69 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4909,22 +4915,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4932,121 +4938,121 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5055,53 +5061,53 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5109,236 +5115,236 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5346,38 +5352,38 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5386,218 +5392,218 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5605,60 +5611,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5666,27 +5672,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -5945,13 +5951,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6040,66 +6046,66 @@ msgstr "" msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6107,24 +6113,24 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "" @@ -6217,8 +6223,8 @@ msgstr "" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 msgid "(Unchanged)" msgstr "" @@ -6238,160 +6244,160 @@ msgstr "" msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" @@ -6462,7 +6468,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -6470,25 +6476,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid product selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "" @@ -6549,8 +6562,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6929,307 +6942,319 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The quota has been changed." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "The category has been changed." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "The question has been changed." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:269 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "A plugin has been disabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:285 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:286 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:287 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:288 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:289 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:290 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:291 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:292 -msgid "The team has been deleted." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:293 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:294 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:299 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:300 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:301 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:302 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:303 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:304 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:305 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7268,9 +7293,9 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -7534,7 +7559,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -7560,7 +7585,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -7571,7 +7596,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7620,29 +7645,29 @@ msgstr "" msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -7650,11 +7675,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -7663,27 +7688,27 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Vi behandlar din förfrågan …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -7751,7 +7776,7 @@ msgid "CSV" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -7819,7 +7844,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8137,19 +8162,19 @@ msgid "" "team according to the permissions you configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "" @@ -8220,19 +8245,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8356,19 +8381,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "" @@ -8508,13 +8533,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -8914,6 +8939,11 @@ msgstr "" msgid "Open event dashboard" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -8993,6 +9023,10 @@ msgstr "" msgid "Update check settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -9554,8 +9588,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "" @@ -9648,34 +9682,29 @@ msgstr "" msgid "Change to" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 msgid "including all taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket secret" msgstr "Klient-hemlighet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "" @@ -10512,11 +10541,11 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -11522,20 +11551,20 @@ msgstr "" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "" @@ -11917,13 +11946,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12015,7 +12044,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" @@ -12097,98 +12126,98 @@ msgstr "" msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -12197,7 +12226,7 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" @@ -12280,23 +12309,30 @@ msgstr "" msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -12304,12 +12340,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -12578,11 +12614,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" @@ -12751,7 +12787,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "" @@ -15074,7 +15110,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -15218,85 +15254,85 @@ msgid "Presale" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -15304,7 +15340,7 @@ msgid "" "your order to be sent to you again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -15398,7 +15434,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Reference" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -15406,29 +15442,23 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -15825,62 +15855,66 @@ msgstr "" msgid "Sale Soon" msgstr "" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5e0d663901..dde172ef01 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Turkish " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Boş, eğer bu ürün giriş bileti değilse" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "bekleniyor" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "onaylandı" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "iade edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Ödeme bilgileri" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Sipariş onaylandı ve onaylandı: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "dışarıdan başladı" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "tamam" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizatör" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Müşteri" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Harici" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "Ödeme ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "Nakliye ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "Servis ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "Diğer ücretler" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Sepet kimliği (ör. oturum anahtarı)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "Sepet pozisyonları" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "Şirket Adı" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "Ülke seçin" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Sadece AB içindeki kurumsal müşteriler için." -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Bu referans, sizin için rahat olması amacıyla faturanızda yazdırılacaktır." @@ -2743,8 +2743,9 @@ msgstr "" "içermelidir. Her dizi sadece bir kez kullanılabilir. Bu, URL'lerde " "düzenleyici hesaplarınıza ve etkinliklerinize başvurmak için kullanılıyor." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2912,7 +2913,7 @@ msgstr "Ürün fiyatını azalt(%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "Kupon kodu" @@ -3239,8 +3240,8 @@ msgstr "Geri Ödendi" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Kupon, {order_code} sırasına göre kullanıldı." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "Bu alan gereklidir." @@ -3445,7 +3446,7 @@ msgstr "Siparişlere göre dengelendi: %s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Bilet kodu (barkod içeriği)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Ürün adı" @@ -3584,7 +3585,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Etkinlilk yeri" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "Rastgele Şehir" @@ -3928,6 +3929,12 @@ msgstr "Bu check-in işlemini tamamlamak için soruları cevaplamanız gerekiyor msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Bu bilet zaten kullanıldı." +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "Your search did not match any quotas." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "Aramanız herhangi bir kota ile eşleşmedi." + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -5108,7 +5115,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "pretix ile desteklenmektedir" @@ -5279,7 +5286,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -5345,19 +5352,19 @@ msgstr "Görev tamamlandı." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dosya türüne izin verilmedi!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "Dilleri kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Etkinliğinizin mevcut olması gereken tüm dilleri seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "Bu bir olay serisi" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -5373,25 +5380,25 @@ msgstr "" "aynı anda bu etkinliklerin çoğunda bilet satın almak da mümkündür. Bu " "etkinliği daha sonra bu etkinlik için değiştiremezsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Bu diziyi zaten farklı bir olay için kullandınız. Lütfen yeni bir tane seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "Etkinlik saat dilimi" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "Varsayılan dil" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "Satış vergisi oranı" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5401,7 +5408,7 @@ msgstr "" "geçerli vergi oranını yüzde olarak girin. Daha karmaşık bir vergi durumunuz " "varsa daha fazla vergi oranı ve ayrıntılı yapılandırma ekleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5409,40 +5416,41 @@ msgstr "" "Örnek Konferans Merkezi\n" "Eskişehir, Türkiye" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir " "(yukarıdaki kutuya bakın)." -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Varsayılan yerel ayarınız belirtilmelidir." -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "Yapılandırmayı kopyala" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "Kopyalama" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "Etkinlik bitiş tarihini göster" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, yalnızca etkinliğin başlangıç tarihi herkese " "gösterilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "Tarihleri zamanla göster" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5450,25 +5458,25 @@ msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, etkinliğin başlangıç ve bitiş tarihi, günün saati " "olmadan görüntülenir." -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Ön satış dönemi dışındaki ürünleri göster" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Ön satış başlamadan önce ve ön satış sonlandıktan sonra ürün ayrıntılarını " "göster" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Ürün listesinde brüt fiyatlar yerine net fiyatları gösterin (önerilmez!)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5480,19 +5488,19 @@ msgstr "" "Seçiminizden bağımsız olarak, sepet, brüt fiyatları gösterecek ve ödenmesi " "gereken fiyat olarak gösterilecektir" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "Başlangıç tarihini göster" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Ön satış başlamadan önce ön satış başlangıç tarihini göster." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "Son değişiklik tarihi" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5504,25 +5512,25 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla etkinlik tarihi için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "Mevcut diller" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Kalan bilet sayısını göster" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak " "gösterin." -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "Bekleme listesini etkinleştir" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5534,11 +5542,11 @@ msgstr "" "listesindeki ilk kişi için ayrılacaktır ve bu kişiye bir bilet almak için " "kullanılabilecek bir kupon ile bir e-posta bildirimi gönderilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "Bekleme listesi yanıt süresi" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5548,11 +5556,11 @@ msgstr "" "erinceye kadar bu saatler içinde kullanılmalıdır ve listeden bir sonraki " "kişiye yeniden atanabilir." -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Otomatik bekleme listesi atamaları" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -5571,40 +5579,40 @@ msgstr "" "postalar otomatik olarak gönderilmez, ancak bunları kontrol panelinden " "manuel olarak gönderebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Katılımcı isimlerini isteyin" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Etkinliğe giriş dahil tüm biletler için bir isim isteyin." -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "Katılımcı adları gerektir" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Müşterilerin tüm katılımcıların isimlerini doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "Name format" msgstr "Ödeme bilgileri" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi isteyin" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5621,11 +5629,11 @@ msgstr "" "istiyorsanız bu yararlı olabilir. Ancak, pretix sipariş onayını yalnızca " "katılımcıların adreslerine değil, bir ana e-posta adresine gönderir." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5636,40 +5644,40 @@ msgstr "" "Bu ayardan bağımsız olarak sipariş onayı için bir e-posta adresi her zaman " "gerekli olacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Sipariş e-posta adresini iki kez sor" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Hatalardan kaçınmak için müşterilerin birincil e-posta adresini iki kez " "doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Sipariş başına maksimum öğe sayısı" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Eklenti ürünler sayılmayacak." -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "Rezervasyon dönemi" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Bir kullanıcı sepetindeki öğelerin dakikası bu kullanıcı için ayrılmıştır." -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "Künye URL'si" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5677,11 +5685,11 @@ msgstr "" "Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren " "bir bölümüne yönlendirmelidir." -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "Onay metni" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5694,27 +5702,27 @@ msgstr "" "kullanırsanız, bu ayarı orada yapılandırabileceğinizden bu ayarlamaya " "ihtiyacınız yoktur." -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "İletişim Adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Katılımcıların sizinle iletişim kurmasına izin vermek için bunu herkese açık " "olarak gösteririz." -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez." -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -5722,56 +5730,56 @@ msgstr "" "Örneğin. Etkinlik düzenleyicisinin hizmet şartlarını okuyup kabul ettiğimi " "ve onlarla hemfikir olduğumu onaylıyorum." -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "İptal" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "Gün cinsinden ödeme süresi" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5784,11 +5792,11 @@ msgstr "" "kişilerin başarısız ödemeleri yeniden denemelerine izin vermek için iki veya " "üç gün ayarlamanızı öneririz." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "Son ödeme tarihi" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5799,11 +5807,11 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla tarih için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Hafta içi sadece son ödeme koşulları" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5815,11 +5823,11 @@ msgstr "" "Bu, bazı ülkelerde medeni hukuk tarafından gereklidir. Bu, yukarıda " "yapılandırılan ödemelerin son tarihini etkilemez." -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ödenmeyen siparişlerin otomatik olarak sona ermesi" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5830,11 +5838,11 @@ msgstr "" "sona erer. Bu, biletlerin havuza geri döndüğü ve diğer insanlar tarafından " "sipariş edilebileceği anlamına gelir." -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "Geç ödeme kabul et" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5844,11 +5852,11 @@ msgstr "" "ödemelerini kabul edin. Yukarıda yapılandırılan 'Son ödeme tarihi' " "tarihinden sonra hiçbir ödeme kabul edilmeyecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Ödeme ücretleri için vergi kuralı" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5858,59 +5866,59 @@ msgstr "" "vergi kuralı. Bu vergi oranını ve ters ücret kurallarını belirleyecek, vergi " "kuralının diğer ayarları göz ardı edilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Çok satırlı metin" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz." -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "Fatura adresi iste" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "Bir işletme adresi gerekmektedir" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "Müşteri adı gerektir" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "KDV Kimliği isteyin" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sadece bir fatura adresi isteniyorsa çalışır. KDV numarası gerekli değildir." -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5918,11 +5926,11 @@ msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" "Sadece bir fatura adresi isteniyorsa çalışır. KDV numarası gerekli değildir." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Faturalarda ücretsiz ürünler göster" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5930,30 +5938,30 @@ msgstr "" "Yalnızca ücretsiz ürünler içeren siparişler için faturaların hiçbir zaman " "oluşturulmayacağını unutmayın." -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Fatura adresi: isim" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Ardışık sayılar içeren faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, fatura numarası içinde sipariş kodu kullanılacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5967,59 +5975,59 @@ msgstr "" "tüm tam sayılarınız tüm etkinliklerinizde en fazla bir kez kullanılacaktır. " "Bu ayar sadece gelecekteki faturaları etkiler." -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Yönetici panelinde manuel olarak" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "Kullanıcı isteğinde otomatik olarak" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Tüm oluşturulan siparişler için otomatik olarak" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "Otomatik ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Ücretsiz siparişler için faturalar otomatik olarak oluşturulmaz." -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Faturalarda katılımcı adlarını göster" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Faturaları e-postalara ekleyin" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6031,43 +6039,43 @@ msgstr "" "onaylama e-postasına eklenecektir. Otomatik olarak oluşturulmazlarsa, e-" "postalara eklenmezler." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "Fatura tarzı" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adres" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "KDV kimliği" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "Örneğin. Bu belge ile size bilet siparişinizin faturasını gönderdik." -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "Tanıtım metni" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Fatura satırlarının üzerindeki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6075,15 +6083,15 @@ msgstr "" "Örneğin. Satın aldığınız için teşekkür ederiz! Etkinlik hakkında buradan " "daha fazla bilgi bulabilirsiniz ..." -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "Ek metin" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Fatura toplamının altındaki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6091,11 +6099,11 @@ msgstr "" "Örneğin. banka bilgileriniz, KDV numaranız, kayıt numaralarınız gibi yasal " "bilgiler vs." -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "Alt Bilgi" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6103,28 +6111,28 @@ msgstr "" "Her fatura sayfasının sonunda ortalanmış ve daha küçük bir yazı tipinde " "yazdırılacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "Fatura dili" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "Kullanıcının dili" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "Logo resmi" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logonuzu maksimum yükseklik ve 2,5 cm genişliğinde göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "Konu öneki" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6132,59 +6140,59 @@ msgstr "" "Bu, [önek] olarak biçimlendirilen tüm giden e-postaların konusuna " "hazırlanır. Örneğin, etkinlik adınızın kısa bir formunu seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tüm e-postalar bu adrese bir Bcc kopyası olarak gönderilecektir" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "İmza" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bu her e-postaya eklenecektir. Mevcut yer tutucuları: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "Örneğin. iletişim bilgilerin" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML posta oluşturucu" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Siparişin iletişim adresi değişti" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6193,36 +6201,36 @@ msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Buna dayanarak yeni bir e-posta gönder" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -6231,39 +6239,39 @@ msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Metin (kullanıcı tarafından talep edildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "Gün sayısı" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -6271,7 +6279,7 @@ msgstr "" "Bu e-posta, siparişin süresi dolmadan bu günler önce gönderilecektir. Değer " "0 ise, posta asla gönderilmez." -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -6280,17 +6288,17 @@ msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -6300,18 +6308,18 @@ msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -6319,11 +6327,11 @@ msgstr "" "Bu e-posta, sipariş etkinliğinin başlamasından birkaç gün önce " "gönderilecektir. Alan boşsa, posta asla gönderilmez." -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "Alınan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6332,11 +6340,11 @@ msgstr "" "Kullanılabilir yer tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "Onaylanan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -6349,11 +6357,11 @@ msgstr "" "tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, " "{payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "Sipariş reddedildi" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -6362,11 +6370,11 @@ msgstr "" "Uygun yer tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Özel SMTP sunucusu kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -6374,35 +6382,35 @@ msgstr "" "Etkinliğinizle ilgili tüm postalar, sizin tarafınızdan belirtilen smtp " "sunucusuna gönderilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "Ana makine adı" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS kullanın" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "587 numaralı bağlantı noktasında yaygın olarak etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "SSL kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Yaygın olarak 465 numaralı bağlantı noktasında etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -6410,33 +6418,33 @@ msgstr "" "SSL veya STARTTLS güvenliğini etkinleştirebilir, ancak her ikisini de aynı " "anda gerçekleştiremezsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "Ana renk" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Lütfen bir rengin onaltılık kodunu girin, ör. # 990000." -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -6446,81 +6454,81 @@ msgstr "" "sayfa başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur." -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Ön satışın sonu" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Varsayılan olarak genişletilmiş bir ürünün varyasyonlarını göster" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Tarih sıralaması" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı (azalan)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "İsim (azalan)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "Özelliği kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Kullanıcının indirmesi ve yazdırılması için bilet oluşturmak için pretix'i " "kullanın." -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "İndirme tarihi" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6531,57 +6539,57 @@ msgstr "" "içeriyorsa, etkinlik tarihlerinden en az biri izin verdiği takdirde tüm " "biletlerin indirilmesi mümkün olacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Eklenti ürünleri için ayrı olarak bilet indirmeyi teklif edin" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Eklenti ürünleri için ayrı olarak bilet indirmeyi teklif edin" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "Herhangi bir ülke" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "Avrupa Birliği" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "Herhangi bir müşteri" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "Bireysel" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "İş" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Geçerli KDV Kimliği ile iş" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "Ücretli KDV" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "KDV yok" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Önceden seçilmiş kupon" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6593,11 +6601,11 @@ msgstr "" "veren veya gizli ürünlerin kilidini açan widget'lar sağlamak için " "kullanılabilir." -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "Uyumluluk modu" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6605,40 +6613,40 @@ msgstr "" "Normal widget'ımız tüm web sitesi oluşturucularında çalışmaz. Sorun " "yaşarsanız, bu uyumluluk modunu kullanmayı deneyin." -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Verilen kupon kodu mevcut değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz şifre doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz dizi doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Şifreniz" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "Etkinlik dizisi" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "Bilet indirme" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Müşterileriniz biletlerini PDF formatında indirebilecekler." -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Tüm katılımcıların adlarını doldurmasını zorunlu kılın" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -6646,11 +6654,11 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak, isimleri soracağız, ancak bunlara ihtiyaç duymayacağız. " "Bunu tamamen ayarlarda kapatabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Stripe ile Ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6662,11 +6670,11 @@ msgstr "" "basit bir arayüz kullanarak beş dakikadan kısa süren bir hesap oluşturmanız " "gerekecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Banka havalesi ile ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6676,16 +6684,16 @@ msgstr "" "Daha sonra ödemeleri pretix içinde işlemek için banka ekstrenizden içe " "aktarabilir veya bunları manuel olarak ödenmiş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Fiyat (isteğe bağlı)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "Mevcut miktar" @@ -6948,13 +6956,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "Arama kuponu" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Herhangi bir varyasyon" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -7057,59 +7065,59 @@ msgstr "Vergi yok" msgid "Copy product information" msgstr "Ürün bilgilerini kopyala" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "Şimdi kotaya eklemeyin" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Ürünü mevcut bir kotaya ekleyin" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Bu ürün için yeni bir kota oluştur" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "Kota seçenekleri" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "Mevcut kotaya ekle" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "Yeni kota adı" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "Bilet sayısı" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "Kota adı gerekli." -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "Lütfen bir kota seçin." -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -7119,7 +7127,7 @@ msgstr "" "üzerindeki kişiler için geçerlidir. Bu bilet, VIP alanı hariç olayın tüm " "bölümlerine erişim içerir." -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7130,11 +7138,11 @@ msgstr "" "halihazırda bir kullanıcının arabası içinde olduğu için silinemez. Lütfen " "varyasyonu \"etkin değil\" olarak ayarlayın." -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Aynı eklenti kategorisini iki kez eklediniz" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7142,7 +7150,7 @@ msgstr "" "Minimum sayıda ayarlamanın, mevcut tüm eklentilerin satılması durumunda bu " "ürünü satın almayı imkansız kıldığını unutmayın." -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 #, fuzzy @@ -7150,8 +7158,8 @@ msgstr "" msgid "Bundled product" msgstr "Ürün ekle" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "etkin değil" @@ -7259,8 +7267,8 @@ msgstr "Eklentiyi ekle" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "Varsa vergiler dahil. Ürünün varsayılan fiyatı için boş bırak" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" @@ -7284,15 +7292,15 @@ msgstr "Sepet pozisyonu" msgid "Split into new order" msgstr "Yeni sıraya bölün" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "Ürün fiyatını değiştirmek isterseniz bir fiyat girmeniz gerekiyor." -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Sırları geçersiz kıl" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7302,21 +7310,21 @@ msgstr "" "kullanıcıya yeniden göndermeniz gerekecek ve kullanıcının biletlerini tekrar " "indirmesi gerekecektir. Eski versiyonlar geçersiz olacak." -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "konu" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "Alıcı" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 #, fuzzy #| msgid "" #| "Mark the complete order as refunded. The order will be canceled and all " @@ -7327,7 +7335,7 @@ msgstr "" "Siparişin tamamını iade edildi olarak işaretleyin. Sipariş iptal edilecek ve " "tüm biletler artık çalışmayacak. Bu geri alınamaz." -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -7335,31 +7343,31 @@ msgstr "" "Siparişi beklemede olarak işaretleyin ve kullanıcının açık tutarı başka bir " "ödeme yöntemiyle ödemesine izin verin." -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Hiçbir şey yapmayın ve siparişi olduğu gibi bırakın." -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Geri ödeme tutarı {} tarihinden düşük ve pozitif olmalıdır." -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Kısmi geri ödeme için bir miktar belirtmeniz gerekiyor." -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Bu sıra zaten kullanımda. Lütfen farklı bir tane seçin." -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Özel alan" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Web sunucusunda özel alanı önceden yapılandırmanız gerekir." -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 #, fuzzy #| msgid "You can choose at most one option from this category." #| msgid_plural "" @@ -7367,13 +7375,13 @@ msgstr "Web sunucusunda özel alanı önceden yapılandırmanız gerekir." msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Bu kategoriden en fazla bir seçeneği seçebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor." -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -7381,11 +7389,11 @@ msgstr "" "Değişiklikler kaydedilemedi çünkü takımları ve izinleri değiştirme izni olan " "takım kalmadı." -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "Bilgi metni" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7393,19 +7401,19 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak herhangi bir yerde gösterilmiyor, ancak isterseniz, ör. " "bilet şablonlarında kullanabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "Ana sayfa metni" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Bu, organizatör ana sayfasında görüntülenecektir." -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -7415,55 +7423,55 @@ msgstr "" "başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "Varsayılan genel bakış stili" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "Takvim" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Etkinlik serisindeki tarih" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Tüm etkinlik sayfalarında düzenleyiciye genel bakışa geri dönün" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Organizatör ana sayfanızın kullanılabilmesi gereken tüm dilleri seçin." -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" @@ -7536,7 +7544,7 @@ msgstr "Gün" msgid "Weekend day" msgstr "Haftasonu günü" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Değişiklikleriniz kaydedilemedi. Detaylar için aşağıya bakın." @@ -7544,11 +7552,18 @@ msgstr "Değişiklikleriniz kaydedilemedi. Detaylar için aşağıya bakın." msgid "Invalid product selected." msgstr "Geçersiz ürün seçildi." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "Kodlar" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." @@ -7556,15 +7571,15 @@ msgstr "" "Satır başına bir kupon kodu ekleyin. Bu listeyi kopyalamanızı ve bir dosyaya " "kaydetmenizi öneririz." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "Kupon başına maksimum kullanım" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "Bu kuponların her birinin kez kaç kez kullanılabileceği." -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "Bu kodlardan birine sahip bir kupon zaten var." @@ -7633,8 +7648,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Bu sipariş, {order} siparişinin bölünmesiyle oluşturuldu" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" @@ -8053,239 +8068,257 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Bu ürüne bir eklenti eklendi." + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Bu üründen bir eklenti kaldırıldı." + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "Kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kota değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "Kategori eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategori silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategori değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "Soru eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "Soru silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "Soru değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Vergi kuralı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Vergi kuralı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Check-in listesi eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Check-in listesi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Check-in listesi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Etkinlik ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Bilet indirme ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Bir eklenti etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Bir eklenti devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Mağaza çevrimdışı duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "The shop has been taken live." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Seçilen tarihler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Bu soruya bir cevap seçeneği eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Bir cevap seçeneği sorudan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Bir cevap seçeneği değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Bir kullanıcının izinleri değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Etkinlik ekibinden bir kullanıcı kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir kişiye bir makbuz gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Bekleme listesinden bir giriş kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Bekleme listesine bir giriş eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Takım ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "Ekip silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Etkinlik tarihi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Etkinlik tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Etkinlik tarihi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Etkinlik tarihine bir kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Etkinlik tarihinde bir kota değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Etkinlik tarihinden bir kota kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Kullanıcı şu mesajı doğruladı: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -8294,85 +8327,85 @@ msgstr "" "# {posid} konumu, \"{list}\" listesindeki {datetime}'da manuel olarak " "kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "# {posid} konumu tekrar {datetime} 'de \"{list}\" listesinde kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "{list} listesindeki {posid} pozisyonunun check-in'i geri alındı." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} ekibe eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}, ekipten kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}, {email}'ye gönderilen davetiyeyi kullanarak ekibine katıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} takıma davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "\"{name}\" simgesi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "\"{name}\" jetonu iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Hesap ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "E-posta adresiniz {email} olarak değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Şifreniz değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Hesabınız etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Hesabınız engellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "{} Kimliğine büründün." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "{} Kimliğine bürünmeyi bıraktınız." @@ -8411,9 +8444,9 @@ msgstr "Ödeme" msgid "Display" msgstr "Görüntüle" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "Biletler" @@ -8702,7 +8735,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8728,7 +8761,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8739,7 +8772,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8790,31 +8823,31 @@ msgstr "Çıkış Yap" msgid "Organizer account" msgstr "Organizatör ismi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "Etkinlikeri ara" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Lütfen aşağıdaki yönetici oturumlarında neler yaptığınıza dair kısa bir " "açıklama bırakın:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Şu anda %(user)s adına çalışıyorsunuz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "İfade etmeyi bırak" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "Daha fazla oku" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8822,13 +8855,13 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 #, fuzzy #| msgid "Show affected orders" msgid "Show all test mode orders" msgstr "Etkilenen siparişleri göster" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8843,7 +8876,7 @@ msgstr "" "bir güncelleme geldiğinde e-posta yoluyla bilgilendirilmek için e-posta " "adresinizi girin. Bu mesaj siz tıkladıktan sonra kaybolacaktır." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -8851,21 +8884,21 @@ msgstr "" "pretix hata ayıklama modunda çalışıyor. Güvenlik nedenleriyle, lütfen bir " "üretim örneğinde hata ayıklama modunu çalıştırma." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "geliştirme modunda çalışıyor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "İsteğinizi işliyoruz…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8942,7 +8975,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -9014,7 +9047,7 @@ msgstr "Bu, %(num)s check-in bilgisini de silecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -9406,19 +9439,19 @@ msgstr "" "Ancak, mağazanız çevrimdışı olduğu için, düzenlediğiniz izinlere göre " "yalnızca düzenleme ekibine görünür." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "Görüntü ayarları" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "Etkinlik sayfası" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "Mağaza tasarımı" @@ -9500,19 +9533,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "Etkinlik günlükleri" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "Kişisel veriler bu günlük girişinden temizlendi." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Bu değişiklik bir pretix yöneticisi tarafından gerçekleştirildi." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -9657,19 +9690,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "Tüm eylemler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "Takım eylemleri" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "Müşteri eylemleri" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "Sonuç yok" @@ -9822,13 +9855,13 @@ msgstr "Yüklü eklentiler" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -10312,6 +10345,11 @@ msgstr "Daha fazla kota" msgid "Open event dashboard" msgstr "Etkinlik kontrol paneli" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -10394,6 +10432,10 @@ msgstr "En son versiyon" msgid "Update check settings" msgstr "Güncelleme kontrol ayarları" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -11025,8 +11067,8 @@ msgstr "Evet, siparişi onaylayın" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "Siparişi iptal et" @@ -11140,37 +11182,32 @@ msgstr "Güncel konular" msgid "Change to" msgstr "Değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "dahil etmek %(rate)s %% %(name)s" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Included taxes" msgid "including all taxes" msgstr "Dahil vergiler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Ticket secret:" msgid "Ticket secret" msgstr "Gizli bilet:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "Bu konumu kaldırmak, tüm eklentileri de bu konuma kaldıracaktır." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "Ürün ekle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "Diğer operasyonlar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "Değişiklikleri gerçekleştir" @@ -12096,11 +12133,11 @@ msgstr "Geri almak" msgid "Connect" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "Organizatör sayfası" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -13215,20 +13252,20 @@ msgstr "Kullanıcı kimliğine bürün" msgid "Anonymize" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "Takım üyelikleri" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Takım \"%(team)s\" organizatör \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "Kullanıcı geçmişi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." @@ -13676,13 +13713,13 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -13778,7 +13815,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "Etkinlik ayarla" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Tarih yok" @@ -13868,30 +13905,30 @@ msgstr "Lütfen bu banka hesabına havale gönderin: 9999-9999-9999-9999" msgid "invalid item" msgstr "geçersiz öğe" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu." -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz." -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Mağazanız artık yayında!" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Dükkanını indirdik. İstediğiniz zaman yeniden etkinleştirebilirsiniz!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 #, fuzzy #| msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Mağazanız artık yayında!" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -13903,19 +13940,19 @@ msgstr "" "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "vermediğinden, etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Bu etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "Etkinlik silindi." -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -13923,43 +13960,43 @@ msgstr "" "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "vermediğinden, etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Sorun çözülmüş olarak işaretlendi!" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "Yorum güncellendi." -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "Yorum güncellenemedi." -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "değer katkı vergisi" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Yeni vergi kuralı oluşturuldu." -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "İstenen vergi kuralı mevcut değil." -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Seçilen vergi kuralı silinemez." -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Etkinliğiniz boş değil, manuel olarak ayarlamanız gerekiyor." -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -13967,11 +14004,11 @@ msgstr "" "Değişiklikleriniz kaydedildi. Artık ayrıntılara bakarak devam edebilir veya " "satışa başlamak için etkinliğinizi canlı olarak yapabilirsiniz!" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "Düzenli bilet" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "İndirimli bilet" @@ -13980,7 +14017,7 @@ msgstr "İndirimli bilet" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Değişiklikleriniz kaydedilmedi, hatalar için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "İstenen ürün mevcut değil." @@ -14063,14 +14100,21 @@ msgstr "Seçilen kota silindi." msgid "The requested item does not exist." msgstr "İstenen öğe mevcut değil." -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" "Yalnızca bir eklenti olarak kullanılabilen bir ürüne eklenti ekleyemezsiniz." -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " @@ -14081,11 +14125,11 @@ msgid "" msgstr "" "Yalnızca bir eklenti olarak kullanılabilen bir ürüne eklenti ekleyemezsiniz." -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Seçilen ürün silindi." -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Seçilen ürün devre dışı bırakıldı." @@ -14095,12 +14139,12 @@ msgstr "Seçilen ürün devre dışı bırakıldı." msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "Bu içeriği görüntüleme izniniz yok." -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "Ekip {event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -14408,11 +14452,11 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Verilen sipariş kodu ile sipariş yok." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Seçilen ihracatçı bulunamadı." -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın." @@ -14605,7 +14649,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} yeni tarihler oluşturuldu." -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "Seri:" @@ -17189,7 +17233,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -17340,85 +17384,85 @@ msgid "Presale" msgstr "Ön satış" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "Boş sepet" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "Ödeme ile devam et" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "Diğer tarihi görüntüle" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Bir bilet almak için tarih seçin" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Bu etkinlik için presale süresi bitti." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Bu etkinlik için satış öncesi %(date)s %(time)s ile başlayacaktır." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Bu etkinlik için önceden teklif henüz başlamamıştır." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Başlangıç: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Bitiş:%(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Giriş: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Giriş: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "Takvime ekle" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "Sepete ekle" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Bir kuponu kullan" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "Kuponu kullan" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Zaten bir bilet sipariş ettiyseniz" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -17431,7 +17475,7 @@ msgstr "" "gönderilmesini istediğiniz bağlantıyı istemek için aşağıdaki düğmeyi " "tıklayın." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -17533,7 +17577,7 @@ msgstr "Fatura talep et" msgid "Internal Reference" msgstr "İç Referans" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -17541,31 +17585,25 @@ msgid "" "to your original payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "Bu siparişi iptal edemezsiniz." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -18011,72 +18049,79 @@ msgstr "Başlangıç tarihini göster" msgid "Sale Soon" msgstr "Satış bitti" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "Almanca" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "Almanca (gayri resmi)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "Flemenkçe" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Almanca (gayri resmi)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "Danimarkalı" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portekizce (Brezilya)" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Spanish" msgstr "Danimarkalı" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "İngilizce" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "Okuma erişimi" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "Yazma erişimi" +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "dahil etmek %(rate)s %% %(name)s" + #~ msgid "An unexpected error has occurred." #~ msgstr "Beklenmeyen bir hata oluştu." diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3ac40325f2..3bf5aa2633 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "空,如果这个产品不是门票" -#: pretix/base/models/orders.py:1094 +#: pretix/base/models/orders.py:1098 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "创建" -#: pretix/base/models/orders.py:1095 +#: pretix/base/models/orders.py:1099 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "待处理的" -#: pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1100 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "确认" -#: pretix/base/models/orders.py:1097 +#: pretix/base/models/orders.py:1101 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "取消" -#: pretix/base/models/orders.py:1098 +#: pretix/base/models/orders.py:1102 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "失败" -#: pretix/base/models/orders.py:1099 +#: pretix/base/models/orders.py:1103 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "退还" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 pretix/base/models/orders.py:1488 +#: pretix/base/models/orders.py:1131 pretix/base/models/orders.py:1492 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "支付信息" -#: pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/orders.py:1298 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "订单已批准并确认:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1329 +#: pretix/base/models/orders.py:1333 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "已收到您的订单付款:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1434 +#: pretix/base/models/orders.py:1438 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "从外部开始" -#: pretix/base/models/orders.py:1435 +#: pretix/base/models/orders.py:1439 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "创建" -#: pretix/base/models/orders.py:1436 +#: pretix/base/models/orders.py:1440 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "在运输过程中" -#: pretix/base/models/orders.py:1437 +#: pretix/base/models/orders.py:1441 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "完成" -#: pretix/base/models/orders.py:1438 +#: pretix/base/models/orders.py:1442 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "失败" -#: pretix/base/models/orders.py:1440 +#: pretix/base/models/orders.py:1444 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "取消" -#: pretix/base/models/orders.py:1448 +#: pretix/base/models/orders.py:1452 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "组织者" -#: pretix/base/models/orders.py:1449 +#: pretix/base/models/orders.py:1453 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "客户" -#: pretix/base/models/orders.py:1450 +#: pretix/base/models/orders.py:1454 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "外部" -#: pretix/base/models/orders.py:1592 +#: pretix/base/models/orders.py:1596 msgid "Payment fee" msgstr "支付费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1593 +#: pretix/base/models/orders.py:1597 msgid "Shipping fee" msgstr "运输费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1594 +#: pretix/base/models/orders.py:1598 msgid "Service fee" msgstr "服务费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1595 +#: pretix/base/models/orders.py:1599 msgid "Cancellation fee" msgstr "取消费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1596 +#: pretix/base/models/orders.py:1600 msgid "Other fees" msgstr "其他费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1597 +#: pretix/base/models/orders.py:1601 msgid "Gift card" msgstr "礼品卡" -#: pretix/base/models/orders.py:1602 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1606 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "价值" -#: pretix/base/models/orders.py:1739 +#: pretix/base/models/orders.py:1743 msgid "Order position" msgstr "订单位置" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1931 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "购物车 ID(例如,会话密钥)" -#: pretix/base/models/orders.py:1943 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgid "Cart position" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:1944 +#: pretix/base/models/orders.py:1948 msgid "Cart positions" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:1970 pretix/control/forms/event.py:693 +#: pretix/base/models/orders.py:1974 pretix/control/forms/event.py:719 msgid "Company name" msgstr "公司名称" -#: pretix/base/models/orders.py:1977 pretix/control/forms/event.py:590 +#: pretix/base/models/orders.py:1981 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:123 msgid "Select country" msgstr "选择国家" -#: pretix/base/models/orders.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:1983 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "仅适用于欧盟境内的商业客户。" -#: pretix/base/models/orders.py:1983 +#: pretix/base/models/orders.py:1987 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "为方便起见,此参考文件将打印在您的发票上。" @@ -2555,8 +2555,9 @@ msgstr "" "应该简短,只包含小写字母,数字,点和短划线。每个slug只能使用一次。这在URL中用" "于指代您的组织者帐户和您的活动。" -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:57 -#: pretix/control/forms/filter.py:325 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:65 +#: pretix/control/forms/event.py:71 pretix/control/forms/filter.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -2718,7 +2719,7 @@ msgstr "降低产品价格(%)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 msgid "Voucher code" msgstr "优惠券号" @@ -3020,8 +3021,8 @@ msgstr "退款请求" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "您已被要求为{order.code}退款。" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:582 -#: pretix/control/forms/event.py:1244 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "This field is required." msgstr "此字段必填。" @@ -3215,7 +3216,7 @@ msgstr "平衡订单:%s" msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "门票号(条形码内容)" -#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1478 +#: pretix/base/pdf.py:56 pretix/control/forms/event.py:1505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "产品名称" @@ -3348,7 +3349,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "活动地点" -#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:715 +#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/event.py:741 msgid "Random City" msgstr "随机城市" @@ -3654,6 +3655,12 @@ msgstr "您需要回答问题才能完成此签入。" msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "此票已经兑换。" +#: pretix/base/services/export.py:30 +#, fuzzy +#| msgid "Your search did not match any quotas." +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "您的搜索与任何配额都不匹配。" + #: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" @@ -4724,7 +4731,7 @@ msgstr "如果这花费的时间超过几分钟,请刷新此页面或与我们 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:390 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "由pretix提供支持" @@ -4890,7 +4897,7 @@ msgctxt "timeline" msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/timeline.py:185 +#: pretix/base/timeline.py:187 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -4951,19 +4958,19 @@ msgstr "任务已完成。" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "文件类型不被允许!" -#: pretix/control/forms/event.py:39 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:41 pretix/control/forms/organizer.py:256 msgid "Use languages" msgstr "使用语言" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "选择您的活动应该可用的所有语言。" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "This is an event series" msgstr "这是一个活动系列" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:47 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4977,24 +4984,24 @@ msgstr "" "面有所不同,但在其他设置中则不同,并且可以同时在多个这些活动中购买门票。您以" "后无法更改此活动的设置。" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:85 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "您已经将此slug用于其他活动。请选择一个新的。" -#: pretix/control/forms/event.py:75 +#: pretix/control/forms/event.py:89 msgid "Event timezone" msgstr "活动时区" -#: pretix/control/forms/event.py:79 pretix/control/forms/event.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:93 pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Default language" msgstr "默认语言" -#: pretix/control/forms/event.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Sales tax rate" msgstr "销售税率" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:97 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -5003,7 +5010,7 @@ msgstr "" "您需要为门票支付销售税吗?在这种情况下,请在此处输入适用的税率百分比。如果您" "有更复杂的税务情况,您可以在以后添加更多税率和详细配置。" -#: pretix/control/forms/event.py:125 pretix/control/forms/event.py:226 +#: pretix/control/forms/event.py:140 pretix/control/forms/event.py:252 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -5011,57 +5018,58 @@ msgstr "" "样品会议中心\n" "海德堡,德国" -#: pretix/control/forms/event.py:136 pretix/control/forms/event.py:417 +#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:443 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "您的默认语言环境也必须为您的活动启用(参见上面的方框)。" -#: pretix/control/forms/event.py:140 +#: pretix/control/forms/event.py:155 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "必须指定默认区域设置。" -#: pretix/control/forms/event.py:193 +#: pretix/control/forms/event.py:212 msgid "Copy configuration from" msgstr "从中复制配置" -#: pretix/control/forms/event.py:196 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/control/forms/event.py:218 pretix/control/forms/event.py:221 +#: pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Do not copy" msgstr "不要复制" -#: pretix/control/forms/event.py:267 +#: pretix/control/forms/event.py:293 msgid "Show event end date" msgstr "显示活动结束日期" -#: pretix/control/forms/event.py:268 +#: pretix/control/forms/event.py:294 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "如果禁用,则仅向公众显示活动的开始日期。" -#: pretix/control/forms/event.py:272 +#: pretix/control/forms/event.py:298 msgid "Show dates with time" msgstr "显示日期和时间" -#: pretix/control/forms/event.py:273 +#: pretix/control/forms/event.py:299 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "如果禁用,将显示活动的开始和结束日期,而不显示时间。" -#: pretix/control/forms/event.py:277 +#: pretix/control/forms/event.py:303 msgid "Show items outside presale period" msgstr "显示预售期以外的项目" -#: pretix/control/forms/event.py:278 +#: pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "预售开始前和预售结束后显示项目详细信息" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "在产品列表中显示净价而不是总价(不推荐!)" -#: pretix/control/forms/event.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5071,19 +5079,19 @@ msgid "" "price that needs to be paid" msgstr "独立于您的选择,购物车将显示总价格,因为这是需要支付的价格" -#: pretix/control/forms/event.py:288 +#: pretix/control/forms/event.py:314 msgid "Show start date" msgstr "显示开始日期" -#: pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "在预售开始前显示预售开始日期。" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:320 msgid "Last date of modifications" msgstr "修改的最后日期" -#: pretix/control/forms/event.py:295 +#: pretix/control/forms/event.py:321 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5093,23 +5101,23 @@ msgstr "" "用户可以修改订单详细信息的最后日期,例如观众姓名或问题答案。如果您使用活动系" "列功能并且订单包含多个活动日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Available languages" msgstr "可用语言" -#: pretix/control/forms/event.py:315 pretix/control/forms/event.py:1391 +#: pretix/control/forms/event.py:341 pretix/control/forms/event.py:1418 msgid "Show number of tickets left" msgstr "显示剩余的票数" -#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/event.py:1392 +#: pretix/control/forms/event.py:342 pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "公开显示某种类型的票还有多少。" -#: pretix/control/forms/event.py:320 +#: pretix/control/forms/event.py:346 msgid "Enable waiting list" msgstr "启用等待列表" -#: pretix/control/forms/event.py:321 pretix/control/forms/event.py:1397 +#: pretix/control/forms/event.py:347 pretix/control/forms/event.py:1424 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5120,11 +5128,11 @@ msgstr "" "给等待名单上的第一个人,此人将收到一封电子邮件通知,其中包含一张可用于购买票" "的优惠券。" -#: pretix/control/forms/event.py:327 +#: pretix/control/forms/event.py:353 msgid "Waiting list response time" msgstr "等待列表响应时间" -#: pretix/control/forms/event.py:329 +#: pretix/control/forms/event.py:355 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5133,11 +5141,11 @@ msgstr "" "如果将票证发送给等待名单上的人,则必须在该数小时内兑换,直至其到期并且可以重" "新分配给列表中的下一个人。" -#: pretix/control/forms/event.py:335 +#: pretix/control/forms/event.py:361 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "等待列表自动分配" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:362 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5149,27 +5157,27 @@ msgstr "" "效,邮件将不会自动发送,但您可以通过控制面板手动发送。如果禁用等待列表但启用" "此选项,则仍会发送票证。" -#: pretix/control/forms/event.py:344 +#: pretix/control/forms/event.py:370 msgid "Ask for attendee names" msgstr "询问观众姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:345 +#: pretix/control/forms/event.py:371 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "询问所有门票的名称,包括入场券。" -#: pretix/control/forms/event.py:349 +#: pretix/control/forms/event.py:375 msgid "Require attendee names" msgstr "需要观众姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:350 +#: pretix/control/forms/event.py:376 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "要求所有观众填写姓名。" -#: pretix/control/forms/event.py:355 +#: pretix/control/forms/event.py:381 msgid "Name format" msgstr "名称格式" -#: pretix/control/forms/event.py:356 +#: pretix/control/forms/event.py:382 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -5178,11 +5186,11 @@ msgstr "" "这定义了pretix如何要求人名。在收到订单后更改此项可能会导致在排序或更改名称时" "出现意外行为。" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:387 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "询问每张票的电子邮件地址" -#: pretix/control/forms/event.py:362 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5197,11 +5205,11 @@ msgstr "" "每个观众的个人地址,即使是在团体订单的情况下,这可能很有用。然而,pretix会将" "订单确认仅发送到一个主电子邮件地址,而不是每个观众的地址。" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5210,47 +5218,47 @@ msgstr "" "要求客户填写所有入场券的个人电子邮件地址。有关详细信息,请参阅上面的选项。无" "论此设置如何,始终需要一个用于订单确认的电子邮件地址。" -#: pretix/control/forms/event.py:379 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "询问订单电子邮件地址两次" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:406 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "要求客户填写两次主电子邮件地址以避免错误。" -#: pretix/control/forms/event.py:385 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "每个订单的最大项目数" -#: pretix/control/forms/event.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "附加产品不计算在内。" -#: pretix/control/forms/event.py:390 +#: pretix/control/forms/event.py:416 msgid "Reservation period" msgstr "预定期限" -#: pretix/control/forms/event.py:391 +#: pretix/control/forms/event.py:417 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "为该用户保留用户购物车中的商品的分钟数。" -#: pretix/control/forms/event.py:394 pretix/control/forms/event.py:1414 +#: pretix/control/forms/event.py:420 pretix/control/forms/event.py:1441 msgid "Imprint URL" msgstr "版本说明网址" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/event.py:1415 +#: pretix/control/forms/event.py:421 pretix/control/forms/event.py:1442 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。" -#: pretix/control/forms/event.py:400 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "Confirmation text" msgstr "确认文本" -#: pretix/control/forms/event.py:401 +#: pretix/control/forms/event.py:427 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5260,47 +5268,47 @@ msgstr "" "此文本需要用户确认才能进行购买。例如,您可以在此处链接您的服务条款。 如果您使" "用“页面”功能发布服务条款,则不需要此设置,因为您可以在此处进行配置。" -#: pretix/control/forms/event.py:408 pretix/control/forms/event.py:1420 +#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/event.py:1447 msgid "Contact address" msgstr "联系地址" -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:1422 +#: pretix/control/forms/event.py:436 pretix/control/forms/event.py:1449 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "我们将公开展示此内容,以便观众与您联系。" -#: pretix/control/forms/event.py:421 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "如果您不要求,则不能要求指定观众姓名。" -#: pretix/control/forms/event.py:425 +#: pretix/control/forms/event.py:451 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:459 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "例如,我在此确认我已阅读并同意活动组织者的服务条款并同意这些条款。" -#: pretix/control/forms/event.py:437 +#: pretix/control/forms/event.py:463 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "询问{fields},显示方式如{example}" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:473 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "客户可以取消未付订单" -#: pretix/control/forms/event.py:451 pretix/control/forms/event.py:473 +#: pretix/control/forms/event.py:477 pretix/control/forms/event.py:499 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "之后不允许取消" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:481 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "客户可以取消他们的已付款订单" -#: pretix/control/forms/event.py:456 +#: pretix/control/forms/event.py:482 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5308,23 +5316,23 @@ msgstr "" "如果支付方式允许,已支付的款项将自动退还。否则,将创建手动退款以供您手动处" "理。" -#: pretix/control/forms/event.py:461 +#: pretix/control/forms/event.py:487 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "保留固定的取消费用" -#: pretix/control/forms/event.py:465 +#: pretix/control/forms/event.py:491 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "保留付款,运费和服务费" -#: pretix/control/forms/event.py:469 +#: pretix/control/forms/event.py:495 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "保留百分比取消费" -#: pretix/control/forms/event.py:480 +#: pretix/control/forms/event.py:506 msgid "Payment term in days" msgstr "付款期限(天)" -#: pretix/control/forms/event.py:481 +#: pretix/control/forms/event.py:507 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5335,11 +5343,11 @@ msgstr "" "们建议您使用14天。如果您只使用实时付款方式,我们建议您设置两到三天,允许用户" "重试失败的付款。" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:513 msgid "Last date of payments" msgstr "最后付款日期" -#: pretix/control/forms/event.py:488 +#: pretix/control/forms/event.py:514 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5348,11 +5356,11 @@ msgstr "" "接受任何付款的最后日期。这优先于上面配置的天数。如果您使用项目序列功能并且订" "单包含多个日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/control/forms/event.py:494 +#: pretix/control/forms/event.py:520 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "仅在工作日结束付款条款" -#: pretix/control/forms/event.py:495 +#: pretix/control/forms/event.py:521 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5362,11 +5370,11 @@ msgstr "" "如果激活此项,并且任何订单的付款期限在星期六或星期日结束,则将改为下星期一。" "一些国家的民法要求这样做。这不会影响上面配置的最后一次付款日期。" -#: pretix/control/forms/event.py:501 +#: pretix/control/forms/event.py:527 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "未付订单自动过期" -#: pretix/control/forms/event.py:502 +#: pretix/control/forms/event.py:528 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5375,11 +5383,11 @@ msgstr "" "如果选中,所有未付订单将在付款截止日期后自动从“待处理”变为“已过期”。这意味着" "这些票可以回到票池,由其他人订购。" -#: pretix/control/forms/event.py:508 +#: pretix/control/forms/event.py:534 msgid "Accept late payments" msgstr "接受延迟付款" -#: pretix/control/forms/event.py:509 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5388,11 +5396,11 @@ msgstr "" "只要有足够的容量,即使订单处于“已过期”状态,也接受订单付款。在上面配置的“上次" "付款日期”之后,我们不会接受任何付款。" -#: pretix/control/forms/event.py:516 +#: pretix/control/forms/event.py:542 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "支付费用的税收规则" -#: pretix/control/forms/event.py:518 +#: pretix/control/forms/event.py:544 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -5401,91 +5409,91 @@ msgstr "" "适用于为单个付款方法配置的附加费用的税收规则。这将设置税率和反向收费规则,其" "他设置的税率规则将被忽略。" -#: pretix/control/forms/event.py:527 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "Guidance text" msgstr "指导文本" -#: pretix/control/forms/event.py:528 +#: pretix/control/forms/event.py:554 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "最后付款日期不能在预售结束之前。" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:619 msgid "Ask for invoice address" msgstr "询问发票地址" -#: pretix/control/forms/event.py:597 +#: pretix/control/forms/event.py:623 msgid "Require invoice address" msgstr "需要发票地址" -#: pretix/control/forms/event.py:602 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Require a business addresses" msgstr "需要商家地址" -#: pretix/control/forms/event.py:603 +#: pretix/control/forms/event.py:629 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/control/forms/event.py:608 +#: pretix/control/forms/event.py:634 msgid "Require customer name" msgstr "需要用户姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:615 +#: pretix/control/forms/event.py:641 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "询问增值税号" -#: pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:642 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "仅在要求发票地址时有效。不需要增值税号。" -#: pretix/control/forms/event.py:621 +#: pretix/control/forms/event.py:647 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "要求受益人" -#: pretix/control/forms/event.py:626 +#: pretix/control/forms/event.py:652 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "仅在要求发票地址时有效。不需要增值税号。" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:656 msgid "Show free products on invoices" msgstr "在发票上显示免费产品" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:657 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "请注意,对于仅包含免费产品的订单,不会生成发票。" -#: pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/control/forms/event.py:662 msgid "Invoice address explanation" msgstr "发票地址说明" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:666 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "此文本将付款流程中显示在发票地址上方。" -#: pretix/control/forms/event.py:643 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "生成具有连续编号的发票" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "如果取消激活,订单号将用于发票号。" -#: pretix/control/forms/event.py:648 +#: pretix/control/forms/event.py:674 msgid "Invoice number prefix" msgstr "发票号码前缀" -#: pretix/control/forms/event.py:649 +#: pretix/control/forms/event.py:675 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5497,55 +5505,55 @@ msgstr "" "同一组织内的多个项目在此字段中使用相同的值,则它们将共享其号码范围,即每个完" "整号码将在您的所有项目中最多使用一次。此设置仅影响将来的发票。" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Generate invoices" msgstr "生成发票" -#: pretix/control/forms/event.py:660 +#: pretix/control/forms/event.py:686 msgid "Do not generate invoices" msgstr "不要生成发票" -#: pretix/control/forms/event.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:687 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "仅在管理面板中手动" -#: pretix/control/forms/event.py:662 +#: pretix/control/forms/event.py:688 msgid "Automatically on user request" msgstr "自动根据用户请求" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "自动为所有已创建的订单" -#: pretix/control/forms/event.py:664 +#: pretix/control/forms/event.py:690 msgid "Automatically on payment" msgstr "自动付款" -#: pretix/control/forms/event.py:666 +#: pretix/control/forms/event.py:692 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "永远不会为免费订单自动生成发票。" -#: pretix/control/forms/event.py:669 +#: pretix/control/forms/event.py:695 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "生成发票" -#: pretix/control/forms/event.py:672 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:676 +#: pretix/control/forms/event.py:702 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "在发票上显示观众姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:706 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "将发票附加到电子邮件" -#: pretix/control/forms/event.py:681 +#: pretix/control/forms/event.py:707 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5556,149 +5564,149 @@ msgstr "" "自动生成的,则会附加到付款确认邮件中。如果它们不是自动生成的,则不会附加到电" "子邮件中。" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "Invoice style" msgstr "发票样式" -#: pretix/control/forms/event.py:697 +#: pretix/control/forms/event.py:723 msgid "Address line" msgstr "地址栏" -#: pretix/control/forms/event.py:701 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "阿尔伯特爱因斯坦路52号" -#: pretix/control/forms/event.py:727 +#: pretix/control/forms/event.py:753 msgid "Domestic tax ID" msgstr "国内税号" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:757 msgid "EU VAT ID" msgstr "欧盟增值税号" -#: pretix/control/forms/event.py:738 +#: pretix/control/forms/event.py:764 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "例如,通过此文档,我们向您发送了订单发票。" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:768 msgid "Introductory text" msgstr "介绍性文字" -#: pretix/control/forms/event.py:743 +#: pretix/control/forms/event.py:769 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "将打印在发票行以上的每张发票上。" -#: pretix/control/forms/event.py:750 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "例如,感谢您的购买!有关活动的更多信息,请访问…" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:780 msgid "Additional text" msgstr "附加文本" -#: pretix/control/forms/event.py:755 +#: pretix/control/forms/event.py:781 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "将打印在发票总额以下的每张发票上。" -#: pretix/control/forms/event.py:762 +#: pretix/control/forms/event.py:788 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "例如,您的银行详细信息、法律详细信息,如增值税ID、注册号等。" -#: pretix/control/forms/event.py:766 +#: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Footer" msgstr "页脚" -#: pretix/control/forms/event.py:767 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "将在每个发票页面的末尾以中心和较小的字体打印。" -#: pretix/control/forms/event.py:771 +#: pretix/control/forms/event.py:797 msgid "Invoice language" msgstr "发票语言" -#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:798 pretix/control/forms/event.py:815 msgid "The user's language" msgstr "用户的语言" -#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:1132 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 +#: pretix/control/forms/event.py:801 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/organizer.py:230 msgid "Logo image" msgstr "形象标识" -#: pretix/control/forms/event.py:778 +#: pretix/control/forms/event.py:804 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "我们将以2.5 cm的最大高度和宽度显示您的徽标。" -#: pretix/control/forms/event.py:804 +#: pretix/control/forms/event.py:830 msgid "Subject prefix" msgstr "主题前缀" -#: pretix/control/forms/event.py:805 +#: pretix/control/forms/event.py:831 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" "这将作为所有外发邮件的主题,格式为[前缀]。例如,选择您的活动名称的简短形式。" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:836 msgid "Sender address" msgstr "发件人地址" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:837 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "外发电子邮件的发件人地址" -#: pretix/control/forms/event.py:814 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "观众姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:815 +#: pretix/control/forms/event.py:841 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:820 +#: pretix/control/forms/event.py:846 msgid "Bcc address" msgstr "密件地址" -#: pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "所有电子邮件都将作为密件抄送副本发送到此地址" -#: pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Signature" msgstr "签名" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "这将附在每封电子邮件中。 可用占位符:{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:836 +#: pretix/control/forms/event.py:862 msgid "e.g. your contact details" msgstr "例如,您的联系方式" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:867 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML邮件渲染器" -#: pretix/control/forms/event.py:847 pretix/control/forms/event.py:870 -#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:970 +#: pretix/control/forms/event.py:873 pretix/control/forms/event.py:896 +#: pretix/control/forms/event.py:917 pretix/control/forms/event.py:996 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "订单联系地址已更改" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5707,36 +5715,36 @@ msgstr "" "可用占位符:{event},{total_with_currency},{total},{currency},{date}," "{payment_info},{url},{invoice_name},{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:977 +#: pretix/control/forms/event.py:882 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:1003 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "基于此发送新电子邮件" -#: pretix/control/forms/event.py:857 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:899 pretix/control/forms/event.py:978 +#: pretix/control/forms/event.py:883 pretix/control/forms/event.py:904 +#: pretix/control/forms/event.py:925 pretix/control/forms/event.py:1004 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:904 pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:888 pretix/control/forms/event.py:909 +#: pretix/control/forms/event.py:930 pretix/control/forms/event.py:1009 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "文本(有管理员发送)" -#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:886 -#: pretix/control/forms/event.py:907 +#: pretix/control/forms/event.py:891 pretix/control/forms/event.py:912 +#: pretix/control/forms/event.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {attendee_name}" msgstr "可用占位符:{event},{url}" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:899 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -5744,44 +5752,44 @@ msgid "" msgstr "" "可用占位符:{event},{url},{invoice_name},{invoice_company},{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:915 -#: pretix/control/forms/event.py:922 +#: pretix/control/forms/event.py:920 pretix/control/forms/event.py:941 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "可用占位符:{event},{url},{invoice_name},{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:912 pretix/control/forms/event.py:940 -#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/event.py:954 -#: pretix/control/forms/event.py:961 +#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:966 +#: pretix/control/forms/event.py:973 pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:987 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "文本" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:945 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "文本(有管理员发送)" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:952 msgid "Text (requested by user)" msgstr "文本(用户要求)" -#: pretix/control/forms/event.py:929 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "可用占位符:{event},{orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:959 pretix/control/forms/event.py:1016 msgid "Number of days" msgstr "天数" -#: pretix/control/forms/event.py:936 +#: pretix/control/forms/event.py:962 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "此电子邮件将在订单到期的前这几天发出。如果值为0,则永远不会发送邮件。" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -5789,17 +5797,17 @@ msgid "" msgstr "" "可用占位符:{event},{url},{expire_date},{invoice_name},{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:950 +#: pretix/control/forms/event.py:976 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "可用占位符:{event},{url},{product},{hours},{code}" -#: pretix/control/forms/event.py:957 +#: pretix/control/forms/event.py:983 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "可用占位符:{event},{code},{url}" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/orders.py:386 +#: pretix/control/forms/event.py:990 pretix/control/forms/orders.py:383 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:55 pretix/plugins/sendmail/forms.py:64 #, python-brace-format msgid "" @@ -5809,29 +5817,29 @@ msgstr "" "可用占位符:{expire_date},{event},{code},{date},{url},{invoice_name}," "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:973 +#: pretix/control/forms/event.py:999 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "可用占位符:{event},{url}" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1012 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {attendee_name}, {event}, {url}" msgstr "可用占位符:{event},{url}" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" "此电子邮件将在订单项目开始的前几天发送。如果该字段为空,则永远不会发送邮件。" -#: pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 msgid "Received order" msgstr "收到订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1026 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5840,11 +5848,11 @@ msgstr "" "可用占位符:{event},{total_with_currency},{total},{currency},{date}," "{url},{invoice_name},{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1032 msgid "Approved order" msgstr "批准的订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1009 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5856,11 +5864,11 @@ msgstr "" "{event},{total_with_currency},{total},{currency},{date},{payment_info}," "{url},{invoice_name},{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1042 msgid "Denied order" msgstr "拒绝订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1019 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5869,154 +5877,154 @@ msgstr "" "可用占位符:{event},{total_with_currency},{total},{currency},{date}," "{comment},{url},{invoice_name},{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1025 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "使用自定义SMTP服务器" -#: pretix/control/forms/event.py:1026 +#: pretix/control/forms/event.py:1052 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "所有与您的活动相关的邮件都将通过您指定的smtp服务器发送。" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Hostname" msgstr "主机名" -#: pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Port" msgstr "端口" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Username" msgstr "用户姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Use STARTTLS" msgstr "使用 STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1053 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "通常在端口587上启用。" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1083 msgid "Use SSL" msgstr "使用 SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 +#: pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "通常在端口465上启用。" -#: pretix/control/forms/event.py:1098 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "您可以激活SSL或STARTTLS 安全性,但不能同时激活两者。" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 pretix/control/forms/organizer.py:192 +#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/organizer.py:194 msgid "Primary color" msgstr "原色" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1117 -#: pretix/control/forms/event.py:1127 pretix/control/forms/organizer.py:196 -#: pretix/control/forms/organizer.py:206 pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1143 +#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:208 pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "请输入颜色的十六进制代码,例如#990000。" -#: pretix/control/forms/event.py:1112 pretix/control/forms/organizer.py:201 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Accent color for success" msgstr "强调成功的颜色" -#: pretix/control/forms/event.py:1113 pretix/control/forms/organizer.py:202 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:204 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "我们强烈建议使用绿色阴影。" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 pretix/control/forms/organizer.py:211 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "Accent color for errors" msgstr "强调错误的颜色" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1149 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "我们强烈建议使用深红色。" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1161 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "如果您提供标识图片,我们默认情况下不会在页眉中显示您的项目名称和日期。" -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:1165 pretix/control/forms/organizer.py:261 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "字形" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:263 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/control/forms/organizer.py:266 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "仅受现代浏览器的尊重。" -#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "预售结束" -#: pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1182 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1159 +#: pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Voucher explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。" -#: pretix/control/forms/event.py:1167 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "显示默认情况下展开的产品的变化" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "日期排序" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Event start time (descending)" msgstr "活动开始时间(递减)" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "Name (descending)" msgstr "姓名(递减)" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1207 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "Use feature" msgstr "使用特征" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1228 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "使用pretix生成供用户下载和打印的票。" -#: pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 msgid "Download date" msgstr "下载日期" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1233 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6025,55 +6033,55 @@ msgstr "" "在此日期之后将提供门票下载。如果您使用活动序列功能并且订单包含多个活动日期的" "门票,则如果至少有一个活动日期允许,则可以下载所有门票。" -#: pretix/control/forms/event.py:1212 +#: pretix/control/forms/event.py:1239 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "提供单独下载附加产品的门票" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "生成非入场产品的门票" -#: pretix/control/forms/event.py:1220 +#: pretix/control/forms/event.py:1247 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "即使在支付订单之前也可以下载门票" -#: pretix/control/forms/event.py:1261 +#: pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "Any country" msgstr "任何国家" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "European Union" msgstr "欧盟" -#: pretix/control/forms/event.py:1274 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Any customer" msgstr "任何客户" -#: pretix/control/forms/event.py:1275 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "Individual" msgstr "个体" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1303 msgid "Business" msgstr "业务" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1304 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "具有有效增值税ID的商家" -#: pretix/control/forms/event.py:1283 +#: pretix/control/forms/event.py:1310 msgid "Charge VAT" msgstr "收取增值费" -#: pretix/control/forms/event.py:1285 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 msgid "No VAT" msgstr "无增值税" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1341 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "预选票证" -#: pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/control/forms/event.py:1343 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6083,11 +6091,11 @@ msgstr "" "如果设置,小部件将显示产品,就好像已输入此票证一样,当通过小部件购买产品时," "将使用此票证。例如,这可以用于提供折扣或解锁密钥产品的小部件。" -#: pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 msgid "Compatibility mode" msgstr "兼容模式" -#: pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/control/forms/event.py:1350 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6095,50 +6103,50 @@ msgstr "" "我们的常规窗口小部件不适用于所有网站构建器。如果遇到问题,请尝试使用此兼容模" "式。" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "给定的票证号不存在。" -#: pretix/control/forms/event.py:1351 +#: pretix/control/forms/event.py:1378 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "您输入的密码不正确。" -#: pretix/control/forms/event.py:1352 pretix/control/forms/organizer.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:1379 pretix/control/forms/organizer.py:43 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "您输入的slug不正确。" -#: pretix/control/forms/event.py:1356 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "您的密码" -#: pretix/control/forms/event.py:1361 pretix/control/forms/organizer.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:1388 pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "活动slug" -#: pretix/control/forms/event.py:1403 +#: pretix/control/forms/event.py:1430 msgid "Ticket downloads" msgstr "门票下载" -#: pretix/control/forms/event.py:1404 +#: pretix/control/forms/event.py:1431 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "您的客户可以下载PDF格式的门票。" -#: pretix/control/forms/event.py:1408 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "要求所有观众填写姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:1409 +#: pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "默认情况下,我们会询问姓名但不要求他们。您可以在设置中完全关闭此功能。" -#: pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/control/forms/event.py:1462 msgid "Payment via Stripe" msgstr "通过条纹付款" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6148,11 +6156,11 @@ msgstr "" "Stripe是一款在线支付处理器,支持信用卡和许多其他支付选项。要通过Stripe接受付" "款,您需要使用它们建立一个帐户,使用简单的界面只需不到五分钟。" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1469 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "银行转账支付" -#: pretix/control/forms/event.py:1443 +#: pretix/control/forms/event.py:1470 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -6161,16 +6169,16 @@ msgstr "" "我们会指示您的客户将资金汇入您的帐户。然后,您可以导入银行对账单以在Pretix中" "处理付款,或者将其标记为手动付款。" -#: pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "价格(可选)" -#: pretix/control/forms/event.py:1487 +#: pretix/control/forms/event.py:1514 msgid "Free" msgstr "免费" -#: pretix/control/forms/event.py:1492 +#: pretix/control/forms/event.py:1519 msgid "Quantity available" msgstr "可用数量" @@ -6429,13 +6437,13 @@ msgid "Search voucher" msgstr "搜索票证" #: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92 -#: pretix/control/views/typeahead.py:295 +#: pretix/control/views/typeahead.py:311 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - 任何变量" #: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83 -#: pretix/control/views/typeahead.py:303 pretix/control/views/typeahead.py:307 +#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323 #: pretix/control/views/vouchers.py:73 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" @@ -6530,59 +6538,59 @@ msgstr "不征税" msgid "Copy product information" msgstr "复制产品信息" -#: pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:214 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "现在不添加到配额" -#: pretix/control/forms/item.py:213 +#: pretix/control/forms/item.py:215 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "将产品添加到现有配额" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:216 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "为此产品创建新配额" -#: pretix/control/forms/item.py:220 +#: pretix/control/forms/item.py:222 msgid "Quota options" msgstr "配额选项" -#: pretix/control/forms/item.py:228 +#: pretix/control/forms/item.py:230 msgid "Add to existing quota" msgstr "添加到现有配额" -#: pretix/control/forms/item.py:237 +#: pretix/control/forms/item.py:239 msgid "New quota name" msgstr "新配额名称" -#: pretix/control/forms/item.py:243 +#: pretix/control/forms/item.py:245 msgid "Size" msgstr "尺码" -#: pretix/control/forms/item.py:244 +#: pretix/control/forms/item.py:246 msgid "Number of tickets" msgstr "门票数量" -#: pretix/control/forms/item.py:323 +#: pretix/control/forms/item.py:325 msgid "Quota name is required." msgstr "配额名称是必需的。" -#: pretix/control/forms/item.py:328 +#: pretix/control/forms/item.py:330 msgid "Please select a quota." msgstr "请选择配额。" -#: pretix/control/forms/item.py:350 +#: pretix/control/forms/item.py:352 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "根据活动设置自动选择" -#: pretix/control/forms/item.py:351 +#: pretix/control/forms/item.py:353 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "是的,如果在一般情况下启用了票证生成" -#: pretix/control/forms/item.py:352 +#: pretix/control/forms/item.py:354 msgid "Never" msgstr "从不" -#: pretix/control/forms/item.py:363 +#: pretix/control/forms/item.py:365 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -6591,7 +6599,7 @@ msgstr "" "例如,这种降价适用于全日制学生,失业者和65岁以上的人。此门票包括访问活动的所" "有部分,VIP区除外。" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:428 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -6601,11 +6609,11 @@ msgstr "" "无法删除变量\"%s\",因为它已由用户订购或当前位于用户的购物车中。请将变量设置" "为“非活动”。" -#: pretix/control/forms/item.py:498 +#: pretix/control/forms/item.py:502 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "您添加了两次相同的附加组件类别" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:536 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -6613,14 +6621,14 @@ msgstr "" "请注意,如果所有可用的附加组件都已售完,那么设置最小数量将使您无法购买此产" "品。" -#: pretix/control/forms/item.py:565 +#: pretix/control/forms/item.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/bundles.html:53 msgid "Bundled product" msgstr "捆绑的产品" -#: pretix/control/forms/item.py:589 pretix/control/forms/orders.py:226 -#: pretix/control/forms/orders.py:324 +#: pretix/control/forms/item.py:593 pretix/control/forms/orders.py:226 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 msgid "inactive" msgstr "待用" @@ -6722,8 +6730,8 @@ msgstr "添加到" msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "包括税收,如果有的话。产品默认价格为空" -#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:311 -#: pretix/control/forms/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/orders.py:270 pretix/control/forms/orders.py:308 +#: pretix/control/forms/orders.py:316 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" @@ -6747,15 +6755,15 @@ msgstr "取消位置" msgid "Split into new order" msgstr "拆分为新订单" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:335 msgid "You need to enter a price if you want to change the product price." msgstr "如果要更改产品价格,则需要输入价格。" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 msgid "Invalidate secrets" msgstr "使秘密无效" -#: pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -6764,74 +6772,74 @@ msgstr "" "重新生成订单和票证密码。 您需要将订单页面的链接重新发送给用户,用户需要再次下" "载他的票证。 旧版本无效。" -#: pretix/control/forms/orders.py:368 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 +#: pretix/control/forms/orders.py:365 pretix/plugins/sendmail/forms.py:19 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:52 msgid "Subject" msgstr "主题" -#: pretix/control/forms/orders.py:376 +#: pretix/control/forms/orders.py:373 msgid "Recipient" msgstr "收件人" -#: pretix/control/forms/orders.py:382 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 +#: pretix/control/forms/orders.py:379 pretix/plugins/sendmail/forms.py:20 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 msgid "Message" msgstr "消息" -#: pretix/control/forms/orders.py:398 +#: pretix/control/forms/orders.py:395 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "取消订单。 所有门票将不再有效。 这不能还原。" -#: pretix/control/forms/orders.py:399 +#: pretix/control/forms/orders.py:396 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "将订单标记为待处理,并允许用户使用其他付款方式支付未结金额。" -#: pretix/control/forms/orders.py:401 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "什么都不做,保持原样。" -#: pretix/control/forms/orders.py:428 +#: pretix/control/forms/orders.py:425 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "退款金额必须为正数且小于{}。" -#: pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:431 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "您需要指定部分退款的金额。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:22 +#: pretix/control/forms/organizer.py:24 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "这个slug已经在使用了。请选择其他的。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:80 +#: pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "自定义域名" -#: pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "您需要预先在Web服务器中配置自定义域。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:90 +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "您无法选择此安装的基础域。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:94 +#: pretix/control/forms/organizer.py:96 msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgstr "此域名已用于其他组织者。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:157 +#: pretix/control/forms/organizer.py:159 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "无法保存更改,因为没有剩余的工作组具有更改工作组和权限的权限。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:183 +#: pretix/control/forms/organizer.py:185 msgid "Info text" msgstr "信息文本" -#: pretix/control/forms/organizer.py:186 +#: pretix/control/forms/organizer.py:188 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -6839,19 +6847,19 @@ msgstr "" "默认情况下不会显示在任何位置,但如果您愿意,可以使用此功能,例如在票证模板" "中。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:214 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "我们强烈建议使用红色阴影。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:224 msgid "Homepage text" msgstr "主页文本" -#: pretix/control/forms/organizer.py:225 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "这将显示在组织者主页上。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:231 +#: pretix/control/forms/organizer.py:233 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -6860,27 +6868,27 @@ msgstr "" "如果您提供标识图像,我们默认情况下不会在页眉中显示您的组织名称。 我们将以最大" "高度120像素显示您的标识。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:237 msgid "Default overview style" msgstr "默认概述样式" -#: pretix/control/forms/organizer.py:237 +#: pretix/control/forms/organizer.py:239 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:33 msgid "List" msgstr "列表" -#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#: pretix/control/forms/organizer.py:240 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:38 msgid "Calendar" msgstr "日程表" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 +#: pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "在活动概述中显示可用性" -#: pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6889,20 +6897,20 @@ msgstr "" "如果选中,项目列表将显示项目是否已售罄。 如果您有大量项目并且显示的状态可能已" "过期最多两分钟,这可能会延长页面加载时间。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:249 +#: pretix/control/forms/organizer.py:251 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "链接回所有活动页面上的组织者概述" -#: pretix/control/forms/organizer.py:256 +#: pretix/control/forms/organizer.py:258 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "选择您的组织者主页应该可用的所有语言。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:266 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Favicon" msgstr "网站图标" -#: pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -6910,7 +6918,7 @@ msgstr "" "如果您提供favicon,我们将显示它而不是默认的pretix图标。 我们建议尺寸至少为" "200x200px,以适应大多数设备。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/organizer.py:286 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "活动类型" @@ -6981,7 +6989,7 @@ msgstr "天" msgid "Weekend day" msgstr "周末日" -#: pretix/control/forms/users.py:94 pretix/control/views/user.py:115 +#: pretix/control/forms/users.py:96 pretix/control/views/user.py:115 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "您的更改无法保存。 请参阅下文了解详情。" @@ -6989,25 +6997,32 @@ msgstr "您的更改无法保存。 请参阅下文了解详情。" msgid "Invalid product selected." msgstr "选择的产品无效。" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:178 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:153 +msgid "" +"The quota you selected only contains hidden products. Hidden products can " +"currently only be shown by using vouchers that directly apply to the " +"product, not via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:186 msgid "Codes" msgstr "准则" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:180 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:188 msgid "" "Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " "it into a file." msgstr "每行添加一个优惠券码。 我们建议您复制此列表并将其保存到文件中。" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:199 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:207 msgid "Maximum usages per voucher" msgstr "每张优惠券的最大使用次数" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:202 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:210 msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." msgstr "每张优惠券可以兑换的次数。" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:212 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:220 msgid "A voucher with one of these codes already exists." msgstr "具有这些准则之一的优惠券已存在。" @@ -7070,8 +7085,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "此订单是通过拆分订单{order}创建的" #: pretix/control/logdisplay.py:128 pretix/control/logdisplay.py:130 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "(unknown)" msgstr "(未知)" @@ -7456,308 +7471,326 @@ msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "此产品的附加组件已更改。" #: pretix/control/logdisplay.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "此产品中添加了一个附加组件。" + +#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "从该产品中删除了一个附加组件。" + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "此产品的附加组件已更改。" + +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The quota has been added." msgstr "已添加配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The quota has been deleted." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The quota has been changed." msgstr "已更改配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The category has been added." msgstr "该类别已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The category has been deleted." msgstr "该类别已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The category has been changed." msgstr "该类别已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The question has been added." msgstr "该问题已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The question has been deleted." msgstr "该问题已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The question has been changed." msgstr "该问题已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The tax rule has been added." msgstr "已添加税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "已删除税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "已更改税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The check-in list has been added." msgstr "已添加签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "已删除签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "已更改签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The event settings have been changed." msgstr "活动设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "门票下载设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "插件已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "插件已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "The shop has been taken live." msgstr "这家商店已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "这家商店已经下线了。" -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "商店已进入测试模式。" -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "测试模式已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The event has been created." msgstr "该活动已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "答案选项已添加到问题中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "答案选项已从问题中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "An answer option has been changed." msgstr "答案选项已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "用户已添加到活动团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "用户已被邀请加入活动团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "用户的权限已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "用户已从活动团队中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "优惠券已发送给等待列表上的人。" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "已从等待列表中删除一条记录。" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "已从等待列表中更改一条记录。" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "已将一条记录添加到等待列表中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The team has been created." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The team settings have been changed." msgstr "团队设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The team has been deleted." msgstr "团队已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "活动日期已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "活动日期已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "活动日期已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "配额已添加到活动日期。" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "活动日期的配额已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "配额已从活动日期中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The device has been created." msgstr "设备已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The device has been changed." msgstr "设备已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "设备的访问权已被撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The device has been initialized." msgstr "设备已初始化。" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "已重新生成设备的访问令牌。" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "设备已通知服务器硬件或软件更新。" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "支付服务提供商的设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "票证输出提供程序的设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "用户确认以下消息:\"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "位置 #{posid}已在{datetime}列表\"{list}\"手动签入。" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "位置 #{posid}已在{datetime}列表\"{list}\"再次签入。" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "列表\"{list}\"上的位置 #{posid}的签入已恢复。" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user}已添加到团队中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}已从团队中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}已使用发送到{email}的邀请加入了团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user}已被邀请加入团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "{user}的邀请已撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user}的邀请已撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "已创建令牌\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "已撤销令牌\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "您的帐户设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "您的电子邮件地址已更改为{email}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "您的密码已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "Your account has been enabled." msgstr "您的帐户已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "Your account has been disabled." msgstr "您的帐户已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "You impersonated {}." msgstr "您冒充了{}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "您停止冒充{}。" @@ -7796,9 +7829,9 @@ msgstr "支付" msgid "Display" msgstr "显示" -#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1331 -#: pretix/control/views/event.py:1333 pretix/control/views/event.py:1364 -#: pretix/control/views/event.py:1369 +#: pretix/control/navigation.py:60 pretix/control/views/event.py:1338 +#: pretix/control/views/event.py:1340 pretix/control/views/event.py:1371 +#: pretix/control/views/event.py:1376 msgid "Tickets" msgstr "票" @@ -8071,7 +8104,7 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:64 @@ -8097,7 +8130,7 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 @@ -8108,7 +8141,7 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -8157,29 +8190,29 @@ msgstr "注销" msgid "Organizer account" msgstr "组织者账户" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Search for events" msgstr "搜索活动" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:303 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "请简要说明您在以下管理会话中所做的工作:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:318 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "您当前代表%(user)s 工作。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:323 msgid "Stop impersonating" msgstr "停止冒充" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 msgid "Read more" msgstr "查看全文" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:351 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -8190,11 +8223,11 @@ msgstr "" "strong>。您用改删除这些订单,以确保它们不会显示在您的报告和统计信息中,并阻止" "人们实际购买门票。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358 msgid "Show all test mode orders" msgstr "显示所有测试模式订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:366 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -8206,28 +8239,28 @@ msgstr "" "pretix开发人员操作的服务器。单击此处了解更多信息,禁用此功能或输入您的电子邮" "件地址,以便通过电子邮件收到新的更新通知。单击此消息后,此消息将消失。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:376 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" "pretix正在调试模式下运行。出于安全原因,请不要在生产实例上运行调试模式。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:388 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:398 msgid "running in development mode" msgstr "在开发模式下运行" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:408 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "我们正在处理你的请求…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -8295,7 +8328,7 @@ msgid "CSV" msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:69 @@ -8363,7 +8396,7 @@ msgstr "这也将删除%(num)s签入的信息。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65 @@ -8731,19 +8764,19 @@ msgstr "" "然而,由于您的商店处于离线状态,因此只有组织团队才能根据您配置的权限查看该商" "店。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 msgid "Display settings" msgstr "显示设置" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:15 msgid "Event page" msgstr "活动页面" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/display.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:23 msgid "Shop design" msgstr "商店设计" @@ -8820,19 +8853,19 @@ msgid "Event logs" msgstr "活动日志" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:154 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 msgid "Personal data was cleared from this log entry." msgstr "个人数据已从此日志记录中清除。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "此更改由pretix管理员执行。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:191 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 @@ -8965,19 +8998,19 @@ msgstr "" msgid "Enable test mode" msgstr "启用测试模式" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 msgid "All actions" msgstr "所有行为" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 msgid "Team actions" msgstr "团队行为" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 msgid "Customer actions" msgstr "客户的行为" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 msgid "No results" msgstr "没有结果" @@ -9124,13 +9157,13 @@ msgstr "已安装的插件" #: pretix/control/views/checkin.py:211 pretix/control/views/event.py:142 #: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:308 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:537 -#: pretix/control/views/event.py:804 pretix/control/views/event.py:1146 +#: pretix/control/views/event.py:805 pretix/control/views/event.py:1153 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:154 #: pretix/control/views/item.py:505 pretix/control/views/item.py:708 #: pretix/control/views/item.py:818 pretix/control/views/item.py:875 -#: pretix/control/views/item.py:959 pretix/control/views/item.py:1029 -#: pretix/control/views/item.py:1115 pretix/control/views/organizer.py:150 +#: pretix/control/views/item.py:965 pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:1121 pretix/control/views/organizer.py:150 #: pretix/control/views/organizer.py:283 pretix/control/views/organizer.py:439 #: pretix/control/views/organizer.py:731 pretix/control/views/organizer.py:877 #: pretix/control/views/subevents.py:386 pretix/control/views/user.py:119 @@ -9570,6 +9603,11 @@ msgstr "更多配额" msgid "Open event dashboard" msgstr "打开活动仪表板" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 msgid "Quota:" @@ -9651,6 +9689,10 @@ msgstr "最新版本" msgid "Update check settings" msgstr "更新检查设置" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/addons.html:7 msgid "" "With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " @@ -10240,8 +10282,8 @@ msgstr "是的,批准订单" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:254 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:5 msgid "Cancel order" msgstr "取消订单" @@ -10346,36 +10388,31 @@ msgstr "当前的问题" msgid "Change to" msgstr "更改" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126 -#, python-format -msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "包括%(rate)s%%%(name)s" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:135 #, fuzzy #| msgid "incl. taxes" msgid "including all taxes" msgstr "包含税" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:141 #, fuzzy #| msgid "Ticket secret:" msgid "Ticket secret" msgstr "门票密钥:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:155 msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position." msgstr "删除此位置也将删除此位置的所有附加组件。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 msgid "Add product" msgstr "附加产品" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:191 msgid "Other operations" msgstr "其他操作" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:216 msgid "Perform changes" msgstr "执行更改" @@ -11234,11 +11271,11 @@ msgstr "撤销" msgid "Connect" msgstr "连接" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:13 msgid "Organizer page" msgstr "组织者页面" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/display.html:25 msgid "" "These settings will be used for the organizer page as well as for the " "default settings for all events in this account that do not have their own " @@ -12281,20 +12318,20 @@ msgstr "模拟用户" msgid "Anonymize" msgstr "匿名" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 msgid "Team memberships" msgstr "团队成员资格" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:45 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "组织者\"%(team)s\"的团队\"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:64 msgid "User history" msgstr "用户历史纪录" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:73 msgid "User created." msgstr "用户创建。" @@ -12706,13 +12743,13 @@ msgstr "已创建新的签入列表。" #: pretix/control/views/checkin.py:190 pretix/control/views/checkin.py:228 #: pretix/control/views/event.py:169 pretix/control/views/event.py:311 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:489 -#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:773 -#: pretix/control/views/event.py:1105 pretix/control/views/event.py:1165 -#: pretix/control/views/event.py:1272 pretix/control/views/item.py:170 +#: pretix/control/views/event.py:540 pretix/control/views/event.py:774 +#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1172 +#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/item.py:170 #: pretix/control/views/item.py:196 pretix/control/views/item.py:515 #: pretix/control/views/item.py:541 pretix/control/views/item.py:604 #: pretix/control/views/item.py:742 pretix/control/views/item.py:839 -#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:961 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:153 pretix/control/views/organizer.py:188 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:103 @@ -12806,7 +12843,7 @@ msgstr "" msgid "Set up event" msgstr "设置活动" -#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:47 +#: pretix/control/views/dashboards.py:382 pretix/control/views/typeahead.py:48 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "没有日期" @@ -12889,99 +12926,99 @@ msgstr "请转账到这个银行账户:9999-9999-9999-9999" msgid "invalid item" msgstr "无效项目" -#: pretix/control/views/event.py:704 +#: pretix/control/views/event.py:705 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "未知的电子邮件渲染器。" -#: pretix/control/views/event.py:720 pretix/control/views/orders.py:317 +#: pretix/control/views/event.py:721 pretix/control/views/orders.py:317 #: pretix/presale/views/order.py:770 pretix/presale/views/order.py:780 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "您请求的票证输出类型无效。" -#: pretix/control/views/event.py:862 +#: pretix/control/views/event.py:863 msgid "Your shop is live now!" msgstr "您的商店现在开始营业了!" -#: pretix/control/views/event.py:870 +#: pretix/control/views/event.py:871 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "我们把您的商店拆掉了。您可以随时重新启用它!" -#: pretix/control/views/event.py:878 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "您的商店现在处于测试模式!" -#: pretix/control/views/event.py:895 +#: pretix/control/views/event.py:896 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "无法删除订单,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。" -#: pretix/control/views/event.py:901 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "我们已经为您禁用了测试模式。我们去卖一些真正的票吧!" -#: pretix/control/views/event.py:918 +#: pretix/control/views/event.py:919 msgid "This event can not be deleted." msgstr "无法删除此活动。" -#: pretix/control/views/event.py:941 +#: pretix/control/views/event.py:942 msgid "The event has been deleted." msgstr "此活动已被删除。" -#: pretix/control/views/event.py:944 +#: pretix/control/views/event.py:945 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "无法删除活动,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。" -#: pretix/control/views/event.py:1011 +#: pretix/control/views/event.py:1018 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "该问题已被标记为已解决!" -#: pretix/control/views/event.py:1032 pretix/control/views/orders.py:389 +#: pretix/control/views/event.py:1039 pretix/control/views/orders.py:389 msgid "The comment has been updated." msgstr "评论已更新。" -#: pretix/control/views/event.py:1034 pretix/control/views/orders.py:391 +#: pretix/control/views/event.py:1041 pretix/control/views/orders.py:391 msgid "Could not update the comment." msgstr "无法更新评论。" -#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/main.py:260 +#: pretix/control/views/event.py:1079 pretix/control/views/main.py:262 msgid "VAT" msgstr "增值税" -#: pretix/control/views/event.py:1099 +#: pretix/control/views/event.py:1106 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "已创建新的税务规则。" -#: pretix/control/views/event.py:1122 pretix/control/views/event.py:1181 +#: pretix/control/views/event.py:1129 pretix/control/views/event.py:1188 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "请求的税收规则不存在。" -#: pretix/control/views/event.py:1190 +#: pretix/control/views/event.py:1197 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "所选的税务规则已被删除。" -#: pretix/control/views/event.py:1192 +#: pretix/control/views/event.py:1199 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "无法删除所选的税务规则。" -#: pretix/control/views/event.py:1242 +#: pretix/control/views/event.py:1249 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "您的活动不是空的,您需要手动设置。" -#: pretix/control/views/event.py:1376 +#: pretix/control/views/event.py:1383 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" "您的更改已保存。现在,您可以继续查看详细信息,或将活动现场直播,开始销售!" -#: pretix/control/views/event.py:1395 +#: pretix/control/views/event.py:1402 msgid "Regular ticket" msgstr "定期门票" -#: pretix/control/views/event.py:1400 +#: pretix/control/views/event.py:1407 msgid "Reduced ticket" msgstr "减少门票" @@ -12990,7 +13027,7 @@ msgstr "减少门票" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "您的更改尚未保存,请参阅下面的错误。" -#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1168 +#: pretix/control/views/item.py:70 pretix/control/views/item.py:1174 msgid "The requested product does not exist." msgstr "请求的产品不存在。" @@ -13073,23 +13110,30 @@ msgstr "所选配额已被删除。" msgid "The requested item does not exist." msgstr "请求的项目不存在。" -#: pretix/control/views/item.py:1035 +#: pretix/control/views/item.py:905 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1041 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "您不能将附加组件添加到只能作为附加组件本身使用的产品中。" -#: pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1127 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "您不能将捆绑产品添加到只能作为附加组件本身使用的产品中。" -#: pretix/control/views/item.py:1180 +#: pretix/control/views/item.py:1186 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "所选产品已被删除。" -#: pretix/control/views/item.py:1189 +#: pretix/control/views/item.py:1195 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "所选产品已停用。" @@ -13097,12 +13141,12 @@ msgstr "所选产品已停用。" msgid "You do not have permission to clone this event." msgstr "您无权复制此活动。" -#: pretix/control/views/main.py:214 +#: pretix/control/views/main.py:216 #, python-brace-format msgid "Team {event}" msgstr "团队{event}" -#: pretix/control/views/main.py:253 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 +#: pretix/control/views/main.py:255 pretix/plugins/badges/__init__.py:23 #: pretix/plugins/badges/models.py:27 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 @@ -13371,11 +13415,11 @@ msgstr "此链接不再有效。 请返回,刷新页面,然后重试。" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "没有指定订单代码的订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "找不到选定的导出程序。" -#: pretix/control/views/orders.py:1687 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。" @@ -13548,7 +13592,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{}新日期已创建。" -#: pretix/control/views/typeahead.py:50 +#: pretix/control/views/typeahead.py:51 msgid "Series:" msgstr "系列:" @@ -15966,7 +16010,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "我们正试图为你预留另一个!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26 #, python-format msgid "" @@ -16110,85 +16154,85 @@ msgid "Presale" msgstr "预售" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:69 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:86 msgid "Empty cart" msgstr "清空购物车" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Proceed with checkout" msgstr "进行结账" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99 msgid "View other date" msgstr "查看其他日期" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "选择购票日期" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129 #: pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "此活动的预售期已结束。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134 #: pretix/presale/views/widget.py:473 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "此活动的预售将从%(date)s的%(time)s开始。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138 #: pretix/presale/views/widget.py:478 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "此活动的预售尚未开始。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "开始:%(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "结束:%(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "入场:%(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "入场:%(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 msgid "Add to Calendar" msgstr "添加到日历" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "我们现在正试图为您保留这个!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291 msgid "Add to cart" msgstr "添加到购物车" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 msgid "Redeem a voucher" msgstr "兑换优惠券" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241 msgid "Redeem voucher" msgstr "兑换优惠券" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "如果您已经订了票" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -16199,7 +16243,7 @@ msgstr "" "一封电子邮件中的链接。 如果您找不到该链接,请单击以下按钮以请求再次发送给您的" "订单链接。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -16299,7 +16343,7 @@ msgstr "请求发票" msgid "Internal Reference" msgstr "内部参考" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:237 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #, python-format msgid "" "You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " @@ -16309,29 +16353,23 @@ msgstr "" "您可以取消此订单。 在这种情况下,将保留%(fee)s的取消费用,您" "将收到剩余的退款到您的原始付款方式。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:241 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:260 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16 msgid "This will invalidate all of your tickets." msgstr "这将使您的所有门票无效。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:245 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 msgid "" "You can cancel this order and receive a full refund to your original payment " "method." msgstr "您可以取消此订单并获得原始付款方式的全额退款。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "You can cancel this order using the following button." msgstr "您可以使用以下按钮取消此订单。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:271 -msgid "" -"You can not cancel this order yourself. Please contact the event organizer " -"for more information." -msgstr "您无法自行取消此订单。 请联系活动组织者了解更多信息。" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:8 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" @@ -16750,68 +16788,80 @@ msgstr "从 %(start_date)s" msgid "Sale Soon" msgstr "即将开售" -#: pretix/settings.py:390 +#: pretix/settings.py:392 msgid "English" msgstr "英语" -#: pretix/settings.py:391 +#: pretix/settings.py:393 msgid "German" msgstr "德语" -#: pretix/settings.py:392 +#: pretix/settings.py:394 msgid "German (informal)" msgstr "德语(非正式的)" -#: pretix/settings.py:393 +#: pretix/settings.py:395 msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: pretix/settings.py:394 +#: pretix/settings.py:396 msgid "Dutch (informal)" msgstr "荷兰语(非正式的)" -#: pretix/settings.py:395 +#: pretix/settings.py:397 msgid "Danish" msgstr "丹麦语" -#: pretix/settings.py:396 +#: pretix/settings.py:398 msgid "French" msgstr "法语" -#: pretix/settings.py:397 +#: pretix/settings.py:399 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "葡萄牙语(巴西)" -#: pretix/settings.py:398 +#: pretix/settings.py:400 msgid "Spanish" msgstr "西班牙语" -#: pretix/settings.py:399 +#: pretix/settings.py:401 msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: pretix/settings.py:400 +#: pretix/settings.py:402 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "英语" -#: pretix/settings.py:401 +#: pretix/settings.py:403 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:402 +#: pretix/settings.py:404 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:675 +#: pretix/settings.py:405 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:678 msgid "Read access" msgstr "读取权限" -#: pretix/settings.py:676 +#: pretix/settings.py:679 msgid "Write access" msgstr "录入权限" +#~ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +#~ msgstr "包括%(rate)s%%%(name)s" + +#~ msgid "" +#~ "You can not cancel this order yourself. Please contact the event " +#~ "organizer for more information." +#~ msgstr "您无法自行取消此订单。 请联系活动组织者了解更多信息。" + #~ msgid "An unexpected error has occurred." #~ msgstr "发生意外的错误。" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index f07cfc876a..feab2da163 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "Last-Translator: yichengsd \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)