From b4f3a665af1aca37dd08a3f7407c6f9f2560c358 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maarten van den Berg Date: Mon, 27 Apr 2020 11:27:21 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (Dutch) Currently translated at 100.0% (3642 of 3642 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/ powered by weblate --- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 44 ++++++---------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 9ac5658c80..554d29c2fc 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-24 07:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-22 21:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch " +"\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3965,12 +3965,7 @@ msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails" #: pretix/base/payment.py:903 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " -#| "confirmation mails. It should instruct the user on how to proceed with " -#| "the payment. You can use the placeholders {order}, {total}, {currency} " -#| "and {total_with_currency}" +#, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " "confirmation mails. It should instruct the user on how to proceed with the " @@ -3980,19 +3975,14 @@ msgstr "" "Deze tekst zal worden ingevoegd in de {payment_info}-plaatsaanduiding in " "bevestigingsmails voor een bestelling. De tekst moet de gebruiker informeren " "hoe verder te gaan met de betaling. U kunt de plaatsaanduidingen {order}, " -"{total}, {currency}, en {total_with_currency} gebruiken." +"{total}, {currency} en {total_with_currency} gebruiken." #: pretix/base/payment.py:910 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen" #: pretix/base/payment.py:911 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " -#| "orders. It should instruct the user on how to proceed with the payment. " -#| "You can use the placeholders {order}, {total}, {currency} and " -#| "{total_with_currency}" +#, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " "It should instruct the user on how to proceed with the payment. You can " @@ -4000,7 +3990,7 @@ msgid "" msgstr "" "Deze tekst zal worden getoond op de bevestigingspagina van openstaande " "bestellingen. De tekst moet de gebruiker informeren hoe verder te gaan met " -"de betaling. U kunt de plaatsaanduidingen {order}, {total}, {currency}, en " +"de betaling. U kunt de plaatsaanduidingen {order}, {total}, {currency} en " "{total_with_currency} gebruiken." #: pretix/base/payment.py:957 @@ -19807,36 +19797,26 @@ msgstr "Bestelling bevestigd" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:47 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " -#| "ticket ready when entering the event." msgid "Please have your ticket ready when entering the event." msgstr "" -"U kunt uw tickets downloaden via de onderstaande knoppen. Zorg ervoor dat u " -"de tickets bij de hand heeft bij aanvang van het evenement." +"Zorg ervoor dat u uw ticket bij de hand heeft wanneer u aankomt bij het " +"evenement." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download your tickets here:" -msgstr "Download alle tickets in één keer:" +msgstr "Download uw tickets hier:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:13 msgid "Download all tickets at once:" msgstr "Download alle tickets in één keer:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:31 -#, fuzzy -#| msgid "Download ticket" msgid "Download your ticket here:" -msgstr "Download ticket" +msgstr "Download uw ticket hier:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:50 -#, fuzzy -#| msgid "Download all tickets at once:" msgid "Download your tickets using the buttons below." -msgstr "Download alle tickets in één keer:" +msgstr "Download uw tickets met de knoppen hieronder." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:58 #, python-format