diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index d20c45664e..767dc5c53e 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-25 10:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:55+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" @@ -1807,8 +1807,7 @@ msgid "" "Due to technical reasons you cannot set inputs, that need to be masked (e.g. " "passwords), to %(value)s." msgstr "" -"Aus technischen Gründen können Sie passwort-ähnliche Felder nicht auf " -"%(value)s setzen." +"Aus technischen Gründen können Sie dieses Feld nicht auf %(value)s setzen." #: pretix/base/forms/auth.py:57 pretix/base/forms/auth.py:168 msgid "Keep me logged in" @@ -7821,11 +7820,12 @@ msgid "" "people." msgstr "" "Sie können dieses Feld benutzen um zusätzliche Informationen mit Ihren " -"Teilnehmer*innen zu teilen, wie z.B. Anreiseinfos oder den Link zu einer " -"digitalen Veranstaltung. Wenn das Feld leer ist, fügen wir automatisch einen " -"Link zum Ticketshop, die Einlass-Uhrzeit und den Veranstalter hier ein. Es " -"sind keine Platzhalter mit sensiblen personenbezogenen Daten erlaubt, da " -"Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen einsehbar sind." +"Teilnehmer*innen zu teilen, wie z.B. Anreise-Informationen oder den Link zu " +"einer digitalen Veranstaltung. Wenn das Feld leer ist, fügen wir automatisch " +"einen Link zum Ticketshop, die Einlass-Uhrzeit und den Veranstalter hier " +"ein. Es sind keine Platzhalter mit sensiblen personenbezogenen Daten " +"erlaubt, da Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen " +"einsehbar sind." #: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Subject prefix"