Translations: Update Albanian

Currently translated at 1.1% (71 of 6172 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sq/

powered by weblate
This commit is contained in:
Lachlan Struthers
2025-12-13 17:15:48 +01:00
committed by Raphael Michel
parent 86e2f5a155
commit abaf968103

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-27 13:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-27 13:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-14 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Lachlan Struthers <lachlan.struthers@om.org>\n" "Last-Translator: Lachlan Struthers <lachlan.struthers@om.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Albanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"sq/>\n" "sq/>\n"
@@ -7434,7 +7434,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:278 pretix/base/pdf.py:307 #: pretix/base/pdf.py:278 pretix/base/pdf.py:307
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1271 #: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1271
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr "E Premte"
#: pretix/base/pdf.py:282 #: pretix/base/pdf.py:282
msgid "Event end date and time" msgid "Event end date and time"
@@ -8132,27 +8132,27 @@ msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1267 #: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1267
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr "E Hënë"
#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1268 #: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1268
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr "E Martë"
#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1269 #: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1269
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr "E Mërkurë"
#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1270 #: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1270
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr "E Enjte"
#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1272 #: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1272
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr "E Shtunë"
#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1273 #: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1273
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr "E Diel"
#: pretix/base/services/checkin.py:368 #: pretix/base/services/checkin.py:368
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -19326,51 +19326,51 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:16
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr "Janar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr "Shkurt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:18
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr "Mars"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:19
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr "Prill"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:20
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr "Maj"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:21
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr "Qershor"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:22
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr "Korrik"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:23
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr "Gusht"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:24
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr "Shtator"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:25
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr "Tetor"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:26
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr "Nëntor"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:27
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr "Dhjetor"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:32
msgid "Generate report" msgid "Generate report"