Translations: Update Albanian

Currently translated at 1.1% (71 of 6172 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sq/

powered by weblate
This commit is contained in:
Lachlan Struthers
2025-12-13 17:15:48 +01:00
committed by Raphael Michel
parent 86e2f5a155
commit abaf968103

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-27 13:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-14 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Lachlan Struthers <lachlan.struthers@om.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"sq/>\n"
@@ -7434,7 +7434,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:278 pretix/base/pdf.py:307
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1271
msgid "Friday"
msgstr ""
msgstr "E Premte"
#: pretix/base/pdf.py:282
msgid "Event end date and time"
@@ -8132,27 +8132,27 @@ msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1267
msgid "Monday"
msgstr ""
msgstr "E Hënë"
#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1268
msgid "Tuesday"
msgstr ""
msgstr "E Martë"
#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1269
msgid "Wednesday"
msgstr ""
msgstr "E Mërkurë"
#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1270
msgid "Thursday"
msgstr ""
msgstr "E Enjte"
#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1272
msgid "Saturday"
msgstr ""
msgstr "E Shtunë"
#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1273
msgid "Sunday"
msgstr ""
msgstr "E Diel"
#: pretix/base/services/checkin.py:368
#, python-brace-format
@@ -19326,51 +19326,51 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:16
msgid "January"
msgstr ""
msgstr "Janar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:17
msgid "February"
msgstr ""
msgstr "Shkurt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:18
msgid "March"
msgstr ""
msgstr "Mars"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:19
msgid "April"
msgstr ""
msgstr "Prill"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:20
msgid "May"
msgstr ""
msgstr "Maj"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:21
msgid "June"
msgstr ""
msgstr "Qershor"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:22
msgid "July"
msgstr ""
msgstr "Korrik"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:23
msgid "August"
msgstr ""
msgstr "Gusht"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:24
msgid "September"
msgstr ""
msgstr "Shtator"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:25
msgid "October"
msgstr ""
msgstr "Tetor"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:26
msgid "November"
msgstr ""
msgstr "Nëntor"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:27
msgid "December"
msgstr ""
msgstr "Dhjetor"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:32
msgid "Generate report"