From ab6bda36c3d5bd1ef07c9f64dd22863d880a7986 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: c0de-bender Date: Tue, 14 Nov 2023 20:06:29 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Dutch (informal) (nl_Informal) Currently translated at 72.3% (3976 of 5498 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl_Informal/ powered by weblate --- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 35 ++++++------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index cd2d8700e8..0a25b349d5 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-13 15:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-24 04:00+0000\n" -"Last-Translator: Alain \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-14 23:00+0000\n" +"Last-Translator: c0de-bender \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language: nl_Informal\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" #: pretix/_base_settings.py:78 msgid "English" @@ -31358,44 +31358,29 @@ msgid "Confirmations" msgstr "Bevestigingen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:189 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Your order requires approval by the event organizer before it can be " -#| "confirmed and forms a valid contract." msgid "" "After you submitted your order using the button below, it will require " "approval by the event organizer before it can be confirmed and forms a valid " "contract." msgstr "" -"Je bestelling moet worden goedgekeurd door de organisator van het evenement " -"voordat de bestelling kan worden bevestigd en een geldig contract vormt." +"Nadat je jouw bestelling via onderstaande knop hebt verzonden, moet deze " +"door de organisator van het evenement worden goedgekeurd voordat deze kan " +"worden bevestigd en een geldig contract vormt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " -#| "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " -#| "that you can use to pay." msgid "" "We will send you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order." msgstr "" -"We zullen je een e-mail sturen zodra de organisator van het evenement je " -"bestelling heeft goedgekeurd of geweigerd. Als je bestelling is goedgekeurd " -"zullen we je een link sturen die je kan gebruiken om te betalen." +"We sturen je een e-mail zodra de organisator je bestelling heeft goedgekeurd " +"of afgewezen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " -#| "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " -#| "that you can use to pay." msgid "" "If your order was approved, we will send you a link that you can use to pay." msgstr "" -"We zullen je een e-mail sturen zodra de organisator van het evenement je " -"bestelling heeft goedgekeurd of geweigerd. Als je bestelling is goedgekeurd " -"zullen we je een link sturen die je kan gebruiken om te betalen." +"Als je bestelling is goedgekeurd, sturen we je een link waarmee je kunt " +"betalen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:211 msgid "Place binding order"