mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-07 15:34:02 +00:00
Updated German translation
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 17:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 17:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 19:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
@@ -4314,12 +4314,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Die ausgewählte Veranstaltung oder der gesuchte Veranstalter wurde nicht "
|
||||
"gefunden."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:42
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:44
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22
|
||||
msgid "We are processing your request…"
|
||||
msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage…"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:44
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:46
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25
|
||||
msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 17:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-10 17:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 17:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 19:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -36,6 +36,14 @@ msgstr "Gesamtumsatz"
|
||||
msgid "Contacting Stripe…"
|
||||
msgstr "Kontaktiere Stripe…"
|
||||
|
||||
#: static/pretixpresale/js/ui/asynctask.js:59
|
||||
#: static/pretixpresale/js/ui/asynctask.js:49
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler."
|
||||
|
||||
#: static/pretixpresale/js/ui/asynctask.js:61
|
||||
msgid "We are processing your request…"
|
||||
msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage…"
|
||||
|
||||
#: static/pretixpresale/js/ui/main.js:43
|
||||
msgid "Close message"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 17:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 17:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 19:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
@@ -4301,12 +4301,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Die ausgewählte Veranstaltung oder der gesuchte Veranstalter wurde nicht "
|
||||
"gefunden."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:42
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:44
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22
|
||||
msgid "We are processing your request…"
|
||||
msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage…"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:44
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:46
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25
|
||||
msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us."
|
||||
msgstr "Wenn dies länger als ein paar Minuten dauert, kontaktiere uns bitte."
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 17:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-10 17:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 17:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 19:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -36,6 +36,14 @@ msgstr "Gesamtumsatz"
|
||||
msgid "Contacting Stripe…"
|
||||
msgstr "Kontaktiere Stripe…"
|
||||
|
||||
#: static/pretixpresale/js/ui/asynctask.js:59
|
||||
#: static/pretixpresale/js/ui/asynctask.js:49
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler."
|
||||
|
||||
#: static/pretixpresale/js/ui/asynctask.js:61
|
||||
msgid "We are processing your request…"
|
||||
msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage…"
|
||||
|
||||
#: static/pretixpresale/js/ui/main.js:43
|
||||
msgid "Close message"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user