Translated on translate.pretix.eu (German (informal))

Currently translated at 100.0% (3063 of 3063 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/

powered by weblate
This commit is contained in:
Raphael Michel
2019-05-01 12:11:18 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent 88ef46dee9
commit a03ffd949e

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01 12:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
@@ -285,10 +285,9 @@ msgid "Questions"
msgstr "Fragen"
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:82
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "{event}-{code}"
#, python-brace-format
msgid "Event ticket {event}-{code}"
msgstr "{event}-{code}"
msgstr "Ticket {event}-{code}"
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:74
#: pretix/control/forms/subevents.py:228
@@ -3388,7 +3387,7 @@ msgstr "123,45 EUR"
#: pretix/base/pdf.py:91
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
msgstr "Preis inklusive Zusatzprodukte"
#: pretix/base/pdf.py:101 pretix/base/pdf.py:187
#: pretix/base/services/invoices.py:306 pretix/control/views/event.py:627
@@ -4922,10 +4921,8 @@ msgstr ""
"zumindest für diese Website."
#: pretix/base/views/tasks.py:136
#, fuzzy
#| msgid "An internal error occurred, please try again."
msgid "An unexpected error has occurred, please try again later."
msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten, bitte erneut versuchen."
msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten, bitte später erneut versuchen."
#: pretix/base/views/tasks.py:139
msgid "The task has been completed."
@@ -6771,10 +6768,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:263 pretix/control/forms/orders.py:304
#: pretix/control/forms/orders.py:312
#, fuzzy
#| msgid "Keep unchanged"
msgid "(Unchanged)"
msgstr "Unverändert belassen"
msgstr "(Unverändert)"
#: pretix/control/forms/orders.py:269
msgid "New price (gross)"
@@ -6785,10 +6780,8 @@ msgid "Generate a new secret"
msgstr "Neuen Ticket-Code generieren"
#: pretix/control/forms/orders.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Cancel position"
msgid "Cancel this position"
msgstr "Position stornieren"
msgstr "Diese Position stornieren"
#: pretix/control/forms/orders.py:281
msgid "Split into new order"
@@ -7277,16 +7270,12 @@ msgid "Sending of an email has failed."
msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen."
#: pretix/control/logdisplay.py:192
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "An email has been sent to notify the user that the order has been "
#| "received."
msgid ""
"The email has been sent without attachments since they would have been too "
"large to be likely to arrive."
msgstr ""
"Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der "
"Bestellung hinweist."
"Eine E-Mail wurde ohne Anhänge verschickt, da diese größer sind als "
"üblicherweise akzeptiert sind."
#: pretix/control/logdisplay.py:194
msgid "A custom email has been sent."
@@ -8242,7 +8231,7 @@ msgstr "Shop ansehen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:136
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:137
msgid "Public profile"
msgstr ""
msgstr "Öffentliche Ansicht"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:130
@@ -8333,7 +8322,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:385
#, python-format
msgid "Times displayed in %(tz)s"
msgstr ""
msgstr "Zeiten angezeigt in %(tz)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395
msgid "running in development mode"
@@ -10585,16 +10574,12 @@ msgid "Add-On to position #%(posid)s"
msgstr "Zusatz zu Position #%(posid)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:84
#, fuzzy
#| msgid "Current issues"
msgid "Current value"
msgstr "Aktuelle Probleme"
msgstr "Aktueller Wert"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:87
#, fuzzy
#| msgid "Change"
msgid "Change to"
msgstr "Ändern"
msgstr "Ändern zu"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:126
#, python-format
@@ -10602,16 +10587,12 @@ msgid "<strong>incl.</strong> %(rate)s%% %(name)s"
msgstr "<strong>inkl.</strong> %(rate)s%% %(name)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:133
#, fuzzy
#| msgid "incl. taxes"
msgid "including all taxes"
msgstr "inkl. Steuern"
msgstr "inklusive aller Steuern"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
#, fuzzy
#| msgid "Ticket secret:"
msgid "Ticket secret"
msgstr "Ticket-Code:"
msgstr "Ticket-Code"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:153
msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position."
@@ -16812,7 +16793,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:52
msgid "View in backend"
msgstr ""
msgstr "Im Backend ansehen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:66
#, python-format