Translations: Update Chinese (Traditional)

Currently translated at 28.8% (1533 of 5305 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/zh_Hant/

powered by weblate
This commit is contained in:
Supaplextw
2023-05-21 08:45:34 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 6bdc7f8b41
commit 9fdc6a5f16

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 11:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-19 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 08:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-21 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Yucheng Lin <yuchenglinedu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Supaplextw <bejokeup@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/zh_Hant/>\n" "pretix/pretix/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@@ -6136,23 +6136,23 @@ msgstr "123.45歐元"
#: pretix/base/pdf.py:158 #: pretix/base/pdf.py:158
msgid "Price including add-ons" msgid "Price including add-ons"
msgstr "" msgstr "費用包括附加費"
#: pretix/base/pdf.py:172 #: pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189
msgid "Attendee company" msgid "Attendee company"
msgstr "" msgstr "參與者公司"
#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company" msgid "Sample company"
msgstr "" msgstr "範例公司"
#: pretix/base/pdf.py:177 #: pretix/base/pdf.py:177
msgid "Full attendee address" msgid "Full attendee address"
msgstr "" msgstr "完整參與者地址"
#: pretix/base/pdf.py:178 #: pretix/base/pdf.py:178
msgid "" msgid ""
@@ -6162,26 +6162,31 @@ msgid ""
"12345 Any City\n" "12345 Any City\n"
"Atlantis" "Atlantis"
msgstr "" msgstr ""
"王小明\n"
"範例公司\n"
"台北市\n"
"中正區\n"
"中正路42號"
#: pretix/base/pdf.py:182 #: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Attendee street" msgid "Attendee street"
msgstr "" msgstr "參與者所在街道"
#: pretix/base/pdf.py:187 #: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee ZIP code" msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "" msgstr "參與者所在郵遞區號"
#: pretix/base/pdf.py:192 #: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee city" msgid "Attendee city"
msgstr "" msgstr "參與者所在城市"
#: pretix/base/pdf.py:197 #: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee state" msgid "Attendee state"
msgstr "" msgstr "參與者所在的州"
#: pretix/base/pdf.py:202 #: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee country" msgid "Attendee country"
msgstr "" msgstr "參與者所在的國家"
#: pretix/base/pdf.py:214 #: pretix/base/pdf.py:214
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"