mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-07 15:34:02 +00:00
Translated on translate.pretix.eu (German (informal))
Currently translated at 100.0% (3642 of 3642 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
3e6e324027
commit
9bf0a6dfcd
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 07:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-24 07:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-24 07:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
||||
@@ -19836,36 +19836,24 @@ msgstr "Bestellbestätigung"
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:6
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:28
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You can download your tickets using the buttons below. Please have your "
|
||||
#| "ticket ready when entering the event."
|
||||
msgid "Please have your ticket ready when entering the event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte lade dein Ticket mit den Buttons weiter unten herunter und halte es am "
|
||||
"Einlass der Veranstaltung bereit."
|
||||
msgstr "Bitte halte dein Ticket am Einlass der Veranstaltung bereit."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Download all tickets at once:"
|
||||
msgid "Download your tickets here:"
|
||||
msgstr "Alle Tickets auf einmal herunterladen:"
|
||||
msgstr "Lade deine Tickets hier herunter:"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:13
|
||||
msgid "Download all tickets at once:"
|
||||
msgstr "Alle Tickets auf einmal herunterladen:"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Download ticket"
|
||||
msgid "Download your ticket here:"
|
||||
msgstr "Ticket herunterladen"
|
||||
msgstr "Lade dein Ticket hier herunter:"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Download all tickets at once:"
|
||||
msgid "Download your tickets using the buttons below."
|
||||
msgstr "Alle Tickets auf einmal herunterladen:"
|
||||
msgstr "Lade dein Tickets mit den Buttons weiter unten herunter."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:58
|
||||
#, python-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user