diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 45bf7f9e3f..97a0287cf9 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-08 16:56+0000\n" -"Last-Translator: Maarten Visscher \n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-09 15:05+0000\n" +"Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch " "\n" "Language: nl\n" @@ -22,21 +22,21 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:122 #: pretix/control/views/dashboards.py:353 msgid "Shop disabled" -msgstr "" +msgstr "Winkel uitgeschakeld" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 #: pretix/control/forms/filter.py:268 pretix/control/forms/filter.py:363 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:91 msgid "Presale over" -msgstr "" +msgstr "Voorverkoop afgelopen" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: pretix/control/forms/filter.py:267 pretix/control/forms/filter.py:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93 msgid "Presale not started" -msgstr "" +msgstr "Voorverkoop nog niet begonnen" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:128 @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "Verzendkosten" #: pretix/base/models/orders.py:676 msgid "Service fee" -msgstr "" +msgstr "Servicekosten" #: pretix/base/models/orders.py:677 msgid "Other fees" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "Teams" #: pretix/base/models/organizer.py:222 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" -msgstr "" +msgstr "Uitnodiging voor '{team}' voor '{email}'" #: pretix/base/models/tax.py:65 msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/vouchers.py:101 msgid "Number of times this voucher can be redeemed." -msgstr "" +msgstr "Aantal keren dat deze voucher kan worden ingewisseld." #: pretix/base/models/vouchers.py:105 pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Redeemed" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "Geldig tot" #: pretix/base/models/vouchers.py:114 pretix/control/forms/filter.py:621 msgid "Reserve ticket from quota" -msgstr "" +msgstr "Reserveer ticket uit quotum" #: pretix/base/models/vouchers.py:116 msgid "" @@ -1967,6 +1967,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/vouchers.py:142 pretix/control/forms/vouchers.py:17 msgid "This product is added to the user's cart if the voucher is redeemed." msgstr "" +"Dit product wordt aan de winkelwagen van de gebruiker toegevoegd als de " +"voucher wordt ingewisseld." #: pretix/base/models/vouchers.py:150 msgid "This variation of the product select above is being used." @@ -1997,7 +1999,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:124 msgid "Voucher" -msgstr "" +msgstr "Voucher" #: pretix/base/models/vouchers.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:112 @@ -2006,19 +2008,20 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:5 #: pretix/control/views/item.py:613 msgid "Vouchers" -msgstr "" +msgstr "Vouchers" #: pretix/base/models/vouchers.py:202 msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event." -msgstr "" +msgstr "U kunt geen quotum selecteren dat bij een ander evenement hoort." #: pretix/base/models/vouchers.py:204 msgid "You cannot select a quota and a specific product at the same time." -msgstr "" +msgstr "U kunt niet tegelijk een quotum en een specifiek product selecteren." #: pretix/base/models/vouchers.py:207 +#, fuzzy msgid "You cannot select an item that belongs to a different event." -msgstr "" +msgstr "U kunt geen item kiezen dat bij een ander evenement hoort." #: pretix/base/models/vouchers.py:209 msgid "" @@ -2042,34 +2045,47 @@ msgstr "" "Anders kan het onduidelijk zijn welk quota geblokkeerd moet worden." #: pretix/base/models/vouchers.py:217 +#, fuzzy msgid "It is currently not possible to create vouchers for add-on products." msgstr "" +"Het is op dit moment niet mogelijk om vouchers voor add-on-producten te " +"maken." #: pretix/base/models/vouchers.py:219 pretix/base/models/vouchers.py:308 msgid "You need to specify either a quota or a product." -msgstr "" +msgstr "U moet een quotum of een product opgeven." #: pretix/base/models/vouchers.py:225 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "This voucher has already been redeemed %(redeemed)s times. You cannot reduce " "the maximum number of usages below this number." msgstr "" +"Deze voucher is al %(redeemed)s keren gebruikt. U kunt het maximale aantal " +"keren te gebruiken niet lager maken dan dit getal." #: pretix/base/models/vouchers.py:235 pretix/base/models/vouchers.py:293 +#, fuzzy msgid "" "If you want this voucher to block quota, you need to select a specific date." msgstr "" +"Als u wilt dat deze voucher quotum blokkeert moet u een specifieke datum " +"selecteren." #: pretix/base/models/vouchers.py:237 msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series." msgstr "" +"U kunt geen onderevenement selecteren als uw evenement geen evenementreeks " +"is." #: pretix/base/models/vouchers.py:311 +#, fuzzy msgid "" "You cannot create a voucher that blocks quota as the selected product or " "quota is currently sold out or completely reserved." msgstr "" +"U kunt geen voucher maken die quotum blokkeert omdat het gekozen product of " +"quotum op dit moment uitverkocht of volledig gereserveerd is." #: pretix/base/models/vouchers.py:317 msgid "A voucher with this code already exists." @@ -2246,16 +2262,23 @@ msgid "Absolute value" msgstr "Absolute waarde" #: pretix/base/payment.py:184 +#, fuzzy msgid "" "Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only " "be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e." "g. shipping fees, if there are any." msgstr "" +"Percentage van het totaalbedrag van de bestelling. Merk op dat dit " +"percentage alleen zal worden berekend over de prijzen van de verkochte " +"kaartjes, en niet over andere toeslagen zoals verzendkosten, als deze er " +"zijn." #: pretix/base/payment.py:193 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" +"Gebruikers zullen na de opgegeven datum deze betalingsprovider niet kunnen " +"kiezen." #: pretix/base/payment.py:198 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." @@ -10040,31 +10063,31 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:685 msgid "SOFORT via Stripe" -msgstr "" +msgstr "SOFORT via Stripe" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:702 msgid "Country of your bank" -msgstr "" +msgstr "Land van uw bank" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:703 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Duitsland" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:704 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Oostenrijk" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:705 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgiƫ" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:706 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Nederland" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:707 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Spanje" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:48 msgid "Charge succeeded." @@ -10084,15 +10107,15 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:52 msgid "Payment authorized." -msgstr "" +msgstr "Betaling goedgekeurd." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:53 msgid "Payment authorization canceled." -msgstr "" +msgstr "Betalingsgoedkeuring geannuleerd." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:54 msgid "Payment authorization failed." -msgstr "" +msgstr "Betalingsgoedkeuring mislukt." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:60 msgid "Charge failed. Reason: {}" @@ -11489,6 +11512,8 @@ msgid "" "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "available." msgstr "" +"U kunt uzelf niet op de wachtlijst zetten, omdat dit product momenteel " +"beschikbaar is." #: pretix/presale/views/waiting.py:87 msgid ""