Translations: Update Galician

Currently translated at 10.7% (498 of 4624 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/gl/

powered by weblate
This commit is contained in:
Ismael Menéndez Fernández
2022-03-02 07:47:41 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 746c9af531
commit 990fd9a40c

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-25 10:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -6111,13 +6111,12 @@ msgstr ""
"afectadas han sido eliminadas de su carrito."
#: pretix/base/services/cart.py:106 pretix/base/services/orders.py:128
#, fuzzy
msgid ""
"The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
"El período de preventa de uno de los eventos de su carrito ha finalizado. "
"Las posiciones afectadas han sido eliminadas de su carrito."
"Este evento non está en período de preventa. As posicións afectadas foron "
"eliminadas do seu carriño."
#: pretix/base/services/cart.py:108
#, fuzzy
@@ -6603,9 +6602,8 @@ msgstr ""
"Hemos retirado los artículos sobrantes de su carrito."
#: pretix/base/services/orders.py:115
#, fuzzy
msgid "The presale period has ended."
msgstr "El período de preventa ha terminado."
msgstr "O período de preventa rematou."
#: pretix/base/services/orders.py:116
msgid ""
@@ -6655,13 +6653,12 @@ msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Necesita un código de recibo válido para pedir este produto."
#: pretix/base/services/orders.py:126
#, fuzzy
msgid ""
"The presale period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
"El período de preventa de uno de los eventos de su carrito aún no ha "
"comenzado. Las posiciones afectadas han sido eliminadas de su carrito."
"Este evento non está en período de preventa. As posicións afectadas foron "
"eliminadas do seu carriño."
#: pretix/base/services/orders.py:130
#, fuzzy