Translations update from Weblate (#2356)

Co-authored-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
pretix translation bot
2021-11-30 17:55:32 +01:00
committed by GitHub
parent e6db8340f2
commit 97e12c5003
2 changed files with 97 additions and 98 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-30 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
">\n" ">\n"
@@ -7695,19 +7695,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1520 #: pretix/base/settings.py:1520
msgid "Privacy Policy URL" msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "" msgstr "URL zur Datenschutzerklärung"
#: pretix/base/settings.py:1521 #: pretix/base/settings.py:1521
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
#| "details and legal information."
msgid "" msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop." "data gathered in your ticket shop."
msgstr "" msgstr ""
"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem Sie "
"Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." "beschreiben, wie Sie persönliche Daten nutzen, die Sie in Ihrem Ticketshop "
"sammeln."
#: pretix/base/settings.py:1542 #: pretix/base/settings.py:1542
msgid "Attach ticket files" msgid "Attach ticket files"
@@ -8709,19 +8706,19 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2508 #: pretix/base/settings.py:2508
msgid "Enable cookie consent management features" msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "" msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren"
#: pretix/base/settings.py:2514 #: pretix/base/settings.py:2514
msgid "" msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device." "use of similar technologies on your device."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn Sie \"Alle akzeptieren\" klicken, erklären Sie sich mit der Speicherung "
"von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden."
#: pretix/base/settings.py:2521 #: pretix/base/settings.py:2521
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text" msgid "Dialog text"
msgstr "Zusätzlicher Text" msgstr "Dialog-Text"
#: pretix/base/settings.py:2528 #: pretix/base/settings.py:2528
msgid "" msgid ""
@@ -8730,44 +8727,39 @@ msgid ""
"use cookies if they are essential to providing the services this website " "use cookies if they are essential to providing the services this website "
"offers." "offers."
msgstr "" msgstr ""
"Wir nutzen Cookies und vergleichbare Technologien um Daten zu sammeln, die "
"uns erlauben, diese Website und unsere Angebote zu verbessern. Wenn Sie "
"damit nicht einverstanden sind, werden wir Cookies nur benutzen, wenn sie "
"zwingend erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite "
"anbietet."
#: pretix/base/settings.py:2536 #: pretix/base/settings.py:2536
msgid "Secondary dialog text" msgid "Secondary dialog text"
msgstr "" msgstr "Sekundärer Dialog-Text"
#: pretix/base/settings.py:2542 #: pretix/base/settings.py:2542
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings" msgid "Privacy settings"
msgstr "Preis" msgstr "Datenschutz-Einstellungen"
#: pretix/base/settings.py:2547 #: pretix/base/settings.py:2547
#, fuzzy
#| msgid "Allowed titles"
msgid "Dialog title" msgid "Dialog title"
msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" msgstr "Dialog-Titel"
#: pretix/base/settings.py:2553 #: pretix/base/settings.py:2553
msgid "Accept all cookies" msgid "Accept all cookies"
msgstr "" msgstr "Alle akzeptieren"
#: pretix/base/settings.py:2558 #: pretix/base/settings.py:2558
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Accept\" button description" msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante" msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button"
#: pretix/base/settings.py:2564 #: pretix/base/settings.py:2564
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only" msgid "Required cookies only"
msgstr "Antwort erforderlich" msgstr "Nur erforderliche Cookies"
#: pretix/base/settings.py:2569 #: pretix/base/settings.py:2569
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Reject\" button description" msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante" msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button"
#: pretix/base/settings.py:2579 #: pretix/base/settings.py:2579
msgid "Customers can choose their own seats" msgid "Customers can choose their own seats"
@@ -17802,7 +17794,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr "Datenschutz"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90
msgid "" msgid ""
@@ -17810,6 +17802,9 @@ msgid ""
"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " "before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, "
"tracking, payment, or similar purposes." "tracking, payment, or similar purposes."
msgstr "" msgstr ""
"Einige Jurisdiktionen wie z.B. die EU erfordern die Einwilligung des "
"Benutzers, bevor Cookies oder ähnliche Technologien für Analyse, Tracking, "
"Zahlung oder ähnliche Zwecke verwendet werden dürfen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97
msgid "" msgid ""
@@ -17818,6 +17813,10 @@ msgid ""
"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " "security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in "
"all jurisdictions that we are aware of." "all jurisdictions that we are aware of."
msgstr "" msgstr ""
"pretix selbst verwendet nur Cookies, die essentiell sind um die Leistungen "
"von pretix technisch mit einem angemessenen Sicherheitsniveau umzusetzen. "
"Die von pretix gesetzten Cookies erfordern daher in den uns bekannten "
"Jurisdiktionen keine Einwilligung."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105
msgid "" msgid ""
@@ -17825,6 +17824,9 @@ msgid ""
"affect if you use <strong>plugins</strong> that require additional cookies " "affect if you use <strong>plugins</strong> that require additional cookies "
"<strong>and</strong> participate in our cookie consent mechanism." "<strong>and</strong> participate in our cookie consent mechanism."
msgstr "" msgstr ""
"Die Einstellungen auf dieser Seite greifen daher <strong>nur</strong>, wenn "
"Sie <strong>Plugins</strong> nutzen, die zusätzliche Cookies erfordern "
"<strong>und</strong> an unserem Cookie-Consent-Mechanismus teilnehmen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112
msgid "" msgid ""
@@ -17834,6 +17836,12 @@ msgid ""
"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " "usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements "
"you have with third parties such as payment or tracking providers." "you have with third parties such as payment or tracking providers."
msgstr "" msgstr ""
"Trotzdem bleibt es Ihre Verantwortung, dass Ihr Ticket-Shop allen "
"anwendbaren Gesetzen entspricht. Wir versuchen mit diesen Einstellungen zu "
"helfen, aber können keine Haftung übernehmen, da wir unter anderem die "
"genaue Konfiguration Ihres Ticketshops, die rechtlichen Details der "
"anwendbaren Jurisdiktion und die Vereinbarungen zwischen Ihnen und den "
"eingesetzten Drittanbietern nicht kennen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5
msgid "Delete gate:" msgid "Delete gate:"
@@ -24344,14 +24352,12 @@ msgstr "Veranstalter kontaktieren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr "Datenschutzerklärung"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Invoice settings"
msgid "Cookie settings" msgid "Cookie settings"
msgstr "Rechnungseinstellungen" msgstr "Cookie-Einstellungen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
@@ -26087,49 +26093,43 @@ msgstr "Kundenprofil ansehen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43
msgid "Adjust settings in detail" msgid "Adjust settings in detail"
msgstr "" msgstr "Detail-Einstellungen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required cookies" msgid "Required cookies"
msgstr "Pflichtfeld für Veranstaltungen" msgstr "Erforderliche Cookies"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50
msgid "" msgid ""
"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " "Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) "
"and technical cookies (e.g. security purposes)" "and technical cookies (e.g. security purposes)"
msgstr "" msgstr ""
"Funktionale Cookies (z.B. Warenkorb, Login, Zahlung, Sprachauswahl) und "
"technische Cookies (z.B. Sicherheitsmechanismen)"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63
msgctxt "cookie_usage" msgctxt "cookie_usage"
msgid "Functionality" msgid "Functionality"
msgstr "" msgstr "Funktionalität"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65
msgctxt "cookie_usage" msgctxt "cookie_usage"
msgid "Analytics" msgid "Analytics"
msgstr "" msgstr "Analyse"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Start editing"
msgctxt "cookie_usage" msgctxt "cookie_usage"
msgid "Marketing" msgid "Marketing"
msgstr "Editor starten" msgstr "Marketing"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69
#, fuzzy
#| msgid "API features"
msgctxt "cookie_usage" msgctxt "cookie_usage"
msgid "Social features" msgid "Social features"
msgstr "API-Funktionen" msgstr "Soziale Funktionen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88
#, fuzzy
#| msgid "Data selection"
msgid "Save selection" msgid "Save selection"
msgstr "Datenauswahl" msgstr "Auswahl speichern"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78
#, python-format #, python-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-30 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/de_Informal/>\n" "pretix/pretix/de_Informal/>\n"
@@ -7685,19 +7685,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1520 #: pretix/base/settings.py:1520
msgid "Privacy Policy URL" msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "" msgstr "URL zur Datenschutzerklärung"
#: pretix/base/settings.py:1521 #: pretix/base/settings.py:1521
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
#| "details and legal information."
msgid "" msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop." "data gathered in your ticket shop."
msgstr "" msgstr ""
"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem du "
"Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." "beschreibst, wie du persönliche Daten nutzt, die du in deinem Ticketshop "
"sammelst."
#: pretix/base/settings.py:1542 #: pretix/base/settings.py:1542
msgid "Attach ticket files" msgid "Attach ticket files"
@@ -8697,19 +8694,19 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2508 #: pretix/base/settings.py:2508
msgid "Enable cookie consent management features" msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "" msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren"
#: pretix/base/settings.py:2514 #: pretix/base/settings.py:2514
msgid "" msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device." "use of similar technologies on your device."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn du \"Alle akzeptieren\" klickst, erklärst du dich mit der Speicherung "
"von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden."
#: pretix/base/settings.py:2521 #: pretix/base/settings.py:2521
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text" msgid "Dialog text"
msgstr "Zusätzlicher Text" msgstr "Dialog-Text"
#: pretix/base/settings.py:2528 #: pretix/base/settings.py:2528
msgid "" msgid ""
@@ -8718,44 +8715,38 @@ msgid ""
"use cookies if they are essential to providing the services this website " "use cookies if they are essential to providing the services this website "
"offers." "offers."
msgstr "" msgstr ""
"Wir nutzen Cookies und vergleichbare Technologien um Daten zu sammeln, die "
"uns erlauben, diese Website und unsere Angebote zu verbessern. Wenn du damit "
"nicht einverstanden bist, werden wir Cookies nur benutzen, wenn sie zwingend "
"erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite anbietet."
#: pretix/base/settings.py:2536 #: pretix/base/settings.py:2536
msgid "Secondary dialog text" msgid "Secondary dialog text"
msgstr "" msgstr "Sekundärer Dialog-Text"
#: pretix/base/settings.py:2542 #: pretix/base/settings.py:2542
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings" msgid "Privacy settings"
msgstr "Preis" msgstr "Datenschutz-Einstellungen"
#: pretix/base/settings.py:2547 #: pretix/base/settings.py:2547
#, fuzzy
#| msgid "Allowed titles"
msgid "Dialog title" msgid "Dialog title"
msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" msgstr "Dialog-Titel"
#: pretix/base/settings.py:2553 #: pretix/base/settings.py:2553
msgid "Accept all cookies" msgid "Accept all cookies"
msgstr "" msgstr "Alle akzeptieren"
#: pretix/base/settings.py:2558 #: pretix/base/settings.py:2558
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Accept\" button description" msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante" msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button"
#: pretix/base/settings.py:2564 #: pretix/base/settings.py:2564
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only" msgid "Required cookies only"
msgstr "Antwort erforderlich" msgstr "Nur erforderliche Cookies"
#: pretix/base/settings.py:2569 #: pretix/base/settings.py:2569
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Reject\" button description" msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante" msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button"
#: pretix/base/settings.py:2579 #: pretix/base/settings.py:2579
msgid "Customers can choose their own seats" msgid "Customers can choose their own seats"
@@ -17775,7 +17766,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr "Datenschutz"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90
msgid "" msgid ""
@@ -17783,6 +17774,9 @@ msgid ""
"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " "before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, "
"tracking, payment, or similar purposes." "tracking, payment, or similar purposes."
msgstr "" msgstr ""
"Einige Jurisdiktionen wie z.B. die EU erfordern die Einwilligung des "
"Benutzers, bevor Cookies oder ähnliche Technologien für Analyse, Tracking, "
"Zahlung oder ähnliche Zwecke verwendet werden dürfen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97
msgid "" msgid ""
@@ -17791,6 +17785,10 @@ msgid ""
"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " "security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in "
"all jurisdictions that we are aware of." "all jurisdictions that we are aware of."
msgstr "" msgstr ""
"pretix selbst verwendet nur Cookies, die essentiell sind um die Leistungen "
"von pretix technisch mit einem angemessenen Sicherheitsniveau umzusetzen. "
"Die von pretix gesetzten Cookies erfordern daher in den uns bekannten "
"Jurisdiktionen keine Einwilligung."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105
msgid "" msgid ""
@@ -17798,6 +17796,9 @@ msgid ""
"affect if you use <strong>plugins</strong> that require additional cookies " "affect if you use <strong>plugins</strong> that require additional cookies "
"<strong>and</strong> participate in our cookie consent mechanism." "<strong>and</strong> participate in our cookie consent mechanism."
msgstr "" msgstr ""
"Die Einstellungen auf dieser Seite greifen daher <strong>nur</strong>, wenn "
"du <strong>Plugins</strong> nutzt, die zusätzliche Cookies erfordern "
"<strong>und</strong> an unserem Cookie-Consent-Mechanismus teilnehmen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112
msgid "" msgid ""
@@ -17807,6 +17808,12 @@ msgid ""
"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " "usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements "
"you have with third parties such as payment or tracking providers." "you have with third parties such as payment or tracking providers."
msgstr "" msgstr ""
"Trotzdem bleibt es deine Verantwortung, dass dein Ticket-Shop allen "
"anwendbaren Gesetzen entspricht. Wir versuchen mit diesen Einstellungen zu "
"helfen, aber können keine Haftung übernehmen, da wir unter anderem die "
"genaue Konfiguration deines Ticketshops, die rechtlichen Details der "
"anwendbaren Jurisdiktion und die Vereinbarungen zwischen dir und den "
"eingesetzten Drittanbietern nicht kennen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5
msgid "Delete gate:" msgid "Delete gate:"
@@ -24300,14 +24307,12 @@ msgstr "Veranstalter kontaktieren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr "Datenschutzerklärung"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Invoice settings"
msgid "Cookie settings" msgid "Cookie settings"
msgstr "Rechnungseinstellungen" msgstr "Cookie-Einstellungen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
@@ -26040,49 +26045,43 @@ msgstr "Kundenprofil ansehen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43
msgid "Adjust settings in detail" msgid "Adjust settings in detail"
msgstr "" msgstr "Detail-Einstellungen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required cookies" msgid "Required cookies"
msgstr "Pflichtfeld für Veranstaltungen" msgstr "Erforderliche Cookies"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50
msgid "" msgid ""
"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " "Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) "
"and technical cookies (e.g. security purposes)" "and technical cookies (e.g. security purposes)"
msgstr "" msgstr ""
"Funktionale Cookies (z.B. Warenkorb, Login, Zahlung, Sprachauswahl) und "
"technische Cookies (z.B. Sicherheitsmechanismen)"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63
msgctxt "cookie_usage" msgctxt "cookie_usage"
msgid "Functionality" msgid "Functionality"
msgstr "" msgstr "Funktionalität"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65
msgctxt "cookie_usage" msgctxt "cookie_usage"
msgid "Analytics" msgid "Analytics"
msgstr "" msgstr "Analyse"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Start editing"
msgctxt "cookie_usage" msgctxt "cookie_usage"
msgid "Marketing" msgid "Marketing"
msgstr "Editor starten" msgstr "Marketing"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69
#, fuzzy
#| msgid "API features"
msgctxt "cookie_usage" msgctxt "cookie_usage"
msgid "Social features" msgid "Social features"
msgstr "API-Funktionen" msgstr "Soziale Funktionen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88
#, fuzzy
#| msgid "Data selection"
msgid "Save selection" msgid "Save selection"
msgstr "Datenauswahl" msgstr "Auswahl speichern"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78
#, python-format #, python-format