Translations update from Weblate (#2356)

Co-authored-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
pretix translation bot
2021-11-30 17:55:32 +01:00
committed by GitHub
parent e6db8340f2
commit 97e12c5003
2 changed files with 97 additions and 98 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 09:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
">\n"
@@ -7695,19 +7695,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1520
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
msgstr "URL zur Datenschutzerklärung"
#: pretix/base/settings.py:1521
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
#| "details and legal information."
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem "
"Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind."
"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem Sie "
"beschreiben, wie Sie persönliche Daten nutzen, die Sie in Ihrem Ticketshop "
"sammeln."
#: pretix/base/settings.py:1542
msgid "Attach ticket files"
@@ -8709,19 +8706,19 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2508
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren"
#: pretix/base/settings.py:2514
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
"Wenn Sie \"Alle akzeptieren\" klicken, erklären Sie sich mit der Speicherung "
"von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden."
#: pretix/base/settings.py:2521
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "Zusätzlicher Text"
msgstr "Dialog-Text"
#: pretix/base/settings.py:2528
msgid ""
@@ -8730,44 +8727,39 @@ msgid ""
"use cookies if they are essential to providing the services this website "
"offers."
msgstr ""
"Wir nutzen Cookies und vergleichbare Technologien um Daten zu sammeln, die "
"uns erlauben, diese Website und unsere Angebote zu verbessern. Wenn Sie "
"damit nicht einverstanden sind, werden wir Cookies nur benutzen, wenn sie "
"zwingend erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite "
"anbietet."
#: pretix/base/settings.py:2536
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
msgstr "Sekundärer Dialog-Text"
#: pretix/base/settings.py:2542
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Preis"
msgstr "Datenschutz-Einstellungen"
#: pretix/base/settings.py:2547
#, fuzzy
#| msgid "Allowed titles"
msgid "Dialog title"
msgstr "Zur Auswahl stehende Titel"
msgstr "Dialog-Titel"
#: pretix/base/settings.py:2553
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
msgstr "Alle akzeptieren"
#: pretix/base/settings.py:2558
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante"
msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button"
#: pretix/base/settings.py:2564
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Antwort erforderlich"
msgstr "Nur erforderliche Cookies"
#: pretix/base/settings.py:2569
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante"
msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button"
#: pretix/base/settings.py:2579
msgid "Customers can choose their own seats"
@@ -17802,7 +17794,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86
msgid "Privacy"
msgstr ""
msgstr "Datenschutz"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90
msgid ""
@@ -17810,6 +17802,9 @@ msgid ""
"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, "
"tracking, payment, or similar purposes."
msgstr ""
"Einige Jurisdiktionen wie z.B. die EU erfordern die Einwilligung des "
"Benutzers, bevor Cookies oder ähnliche Technologien für Analyse, Tracking, "
"Zahlung oder ähnliche Zwecke verwendet werden dürfen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97
msgid ""
@@ -17818,6 +17813,10 @@ msgid ""
"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in "
"all jurisdictions that we are aware of."
msgstr ""
"pretix selbst verwendet nur Cookies, die essentiell sind um die Leistungen "
"von pretix technisch mit einem angemessenen Sicherheitsniveau umzusetzen. "
"Die von pretix gesetzten Cookies erfordern daher in den uns bekannten "
"Jurisdiktionen keine Einwilligung."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105
msgid ""
@@ -17825,6 +17824,9 @@ msgid ""
"affect if you use <strong>plugins</strong> that require additional cookies "
"<strong>and</strong> participate in our cookie consent mechanism."
msgstr ""
"Die Einstellungen auf dieser Seite greifen daher <strong>nur</strong>, wenn "
"Sie <strong>Plugins</strong> nutzen, die zusätzliche Cookies erfordern "
"<strong>und</strong> an unserem Cookie-Consent-Mechanismus teilnehmen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112
msgid ""
@@ -17834,6 +17836,12 @@ msgid ""
"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements "
"you have with third parties such as payment or tracking providers."
msgstr ""
"Trotzdem bleibt es Ihre Verantwortung, dass Ihr Ticket-Shop allen "
"anwendbaren Gesetzen entspricht. Wir versuchen mit diesen Einstellungen zu "
"helfen, aber können keine Haftung übernehmen, da wir unter anderem die "
"genaue Konfiguration Ihres Ticketshops, die rechtlichen Details der "
"anwendbaren Jurisdiktion und die Vereinbarungen zwischen Ihnen und den "
"eingesetzten Drittanbietern nicht kennen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5
msgid "Delete gate:"
@@ -24344,14 +24352,12 @@ msgstr "Veranstalter kontaktieren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Invoice settings"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Rechnungseinstellungen"
msgstr "Cookie-Einstellungen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
@@ -26087,49 +26093,43 @@ msgstr "Kundenprofil ansehen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43
msgid "Adjust settings in detail"
msgstr ""
msgstr "Detail-Einstellungen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required cookies"
msgstr "Pflichtfeld für Veranstaltungen"
msgstr "Erforderliche Cookies"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50
msgid ""
"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) "
"and technical cookies (e.g. security purposes)"
msgstr ""
"Funktionale Cookies (z.B. Warenkorb, Login, Zahlung, Sprachauswahl) und "
"technische Cookies (z.B. Sicherheitsmechanismen)"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63
msgctxt "cookie_usage"
msgid "Functionality"
msgstr ""
msgstr "Funktionalität"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65
msgctxt "cookie_usage"
msgid "Analytics"
msgstr ""
msgstr "Analyse"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Start editing"
msgctxt "cookie_usage"
msgid "Marketing"
msgstr "Editor starten"
msgstr "Marketing"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69
#, fuzzy
#| msgid "API features"
msgctxt "cookie_usage"
msgid "Social features"
msgstr "API-Funktionen"
msgstr "Soziale Funktionen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88
#, fuzzy
#| msgid "Data selection"
msgid "Save selection"
msgstr "Datenauswahl"
msgstr "Auswahl speichern"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78
#, python-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 09:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
@@ -7685,19 +7685,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1520
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
msgstr "URL zur Datenschutzerklärung"
#: pretix/base/settings.py:1521
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
#| "details and legal information."
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem "
"Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind."
"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem du "
"beschreibst, wie du persönliche Daten nutzt, die du in deinem Ticketshop "
"sammelst."
#: pretix/base/settings.py:1542
msgid "Attach ticket files"
@@ -8697,19 +8694,19 @@ msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2508
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren"
#: pretix/base/settings.py:2514
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
"Wenn du \"Alle akzeptieren\" klickst, erklärst du dich mit der Speicherung "
"von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden."
#: pretix/base/settings.py:2521
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "Zusätzlicher Text"
msgstr "Dialog-Text"
#: pretix/base/settings.py:2528
msgid ""
@@ -8718,44 +8715,38 @@ msgid ""
"use cookies if they are essential to providing the services this website "
"offers."
msgstr ""
"Wir nutzen Cookies und vergleichbare Technologien um Daten zu sammeln, die "
"uns erlauben, diese Website und unsere Angebote zu verbessern. Wenn du damit "
"nicht einverstanden bist, werden wir Cookies nur benutzen, wenn sie zwingend "
"erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite anbietet."
#: pretix/base/settings.py:2536
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
msgstr "Sekundärer Dialog-Text"
#: pretix/base/settings.py:2542
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Preis"
msgstr "Datenschutz-Einstellungen"
#: pretix/base/settings.py:2547
#, fuzzy
#| msgid "Allowed titles"
msgid "Dialog title"
msgstr "Zur Auswahl stehende Titel"
msgstr "Dialog-Titel"
#: pretix/base/settings.py:2553
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
msgstr "Alle akzeptieren"
#: pretix/base/settings.py:2558
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante"
msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button"
#: pretix/base/settings.py:2564
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Antwort erforderlich"
msgstr "Nur erforderliche Cookies"
#: pretix/base/settings.py:2569
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante"
msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button"
#: pretix/base/settings.py:2579
msgid "Customers can choose their own seats"
@@ -17775,7 +17766,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:86
msgid "Privacy"
msgstr ""
msgstr "Datenschutz"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:90
msgid ""
@@ -17783,6 +17774,9 @@ msgid ""
"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, "
"tracking, payment, or similar purposes."
msgstr ""
"Einige Jurisdiktionen wie z.B. die EU erfordern die Einwilligung des "
"Benutzers, bevor Cookies oder ähnliche Technologien für Analyse, Tracking, "
"Zahlung oder ähnliche Zwecke verwendet werden dürfen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:97
msgid ""
@@ -17791,6 +17785,10 @@ msgid ""
"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in "
"all jurisdictions that we are aware of."
msgstr ""
"pretix selbst verwendet nur Cookies, die essentiell sind um die Leistungen "
"von pretix technisch mit einem angemessenen Sicherheitsniveau umzusetzen. "
"Die von pretix gesetzten Cookies erfordern daher in den uns bekannten "
"Jurisdiktionen keine Einwilligung."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:105
msgid ""
@@ -17798,6 +17796,9 @@ msgid ""
"affect if you use <strong>plugins</strong> that require additional cookies "
"<strong>and</strong> participate in our cookie consent mechanism."
msgstr ""
"Die Einstellungen auf dieser Seite greifen daher <strong>nur</strong>, wenn "
"du <strong>Plugins</strong> nutzt, die zusätzliche Cookies erfordern "
"<strong>und</strong> an unserem Cookie-Consent-Mechanismus teilnehmen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:112
msgid ""
@@ -17807,6 +17808,12 @@ msgid ""
"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements "
"you have with third parties such as payment or tracking providers."
msgstr ""
"Trotzdem bleibt es deine Verantwortung, dass dein Ticket-Shop allen "
"anwendbaren Gesetzen entspricht. Wir versuchen mit diesen Einstellungen zu "
"helfen, aber können keine Haftung übernehmen, da wir unter anderem die "
"genaue Konfiguration deines Ticketshops, die rechtlichen Details der "
"anwendbaren Jurisdiktion und die Vereinbarungen zwischen dir und den "
"eingesetzten Drittanbietern nicht kennen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5
msgid "Delete gate:"
@@ -24300,14 +24307,12 @@ msgstr "Veranstalter kontaktieren"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Invoice settings"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Rechnungseinstellungen"
msgstr "Cookie-Einstellungen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
@@ -26040,49 +26045,43 @@ msgstr "Kundenprofil ansehen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:43
msgid "Adjust settings in detail"
msgstr ""
msgstr "Detail-Einstellungen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required cookies"
msgstr "Pflichtfeld für Veranstaltungen"
msgstr "Erforderliche Cookies"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:50
msgid ""
"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) "
"and technical cookies (e.g. security purposes)"
msgstr ""
"Funktionale Cookies (z.B. Warenkorb, Login, Zahlung, Sprachauswahl) und "
"technische Cookies (z.B. Sicherheitsmechanismen)"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:63
msgctxt "cookie_usage"
msgid "Functionality"
msgstr ""
msgstr "Funktionalität"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:65
msgctxt "cookie_usage"
msgid "Analytics"
msgstr ""
msgstr "Analyse"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Start editing"
msgctxt "cookie_usage"
msgid "Marketing"
msgstr "Editor starten"
msgstr "Marketing"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69
#, fuzzy
#| msgid "API features"
msgctxt "cookie_usage"
msgid "Social features"
msgstr "API-Funktionen"
msgstr "Soziale Funktionen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88
#, fuzzy
#| msgid "Data selection"
msgid "Save selection"
msgstr "Datenauswahl"
msgstr "Auswahl speichern"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78
#, python-format