mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-05 15:14:04 +00:00
Translated on translate.pretix.eu (Dutch (informal))
Currently translated at 100.0% (2890 of 2890 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl_Informal/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
26ca2ff006
commit
97dc4421ea
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-05 16:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-02 10:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-02 14:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix/nl_Informal/>\n"
|
||||
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:851
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42
|
||||
msgid "Payment provider"
|
||||
msgstr "Betalingsprovider"
|
||||
msgstr "Betaalmethode"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:92
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:853
|
||||
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Bestelcode"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:354
|
||||
msgid "Order total"
|
||||
msgstr "Totaal van bestelling"
|
||||
msgstr "Totaalbedrag van bestelling"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:73 pretix/base/exporters/orderlist.py:210
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:122 pretix/control/forms/filter.py:347
|
||||
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Toeslagen"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:82
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:121
|
||||
msgid "Order locale"
|
||||
msgstr "Locale van bestelling"
|
||||
msgstr "Taal van bestelling"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:87
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Winkel is live"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:222
|
||||
msgid "Event currency"
|
||||
msgstr "Evenement valuta"
|
||||
msgstr "Munteenheid van evenement"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:225 pretix/base/models/event.py:771
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:999 pretix/control/forms/subevents.py:58
|
||||
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Optioneel. Er worden geen producten verkocht vóór deze datum."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:247 pretix/base/models/event.py:790
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Plaats"
|
||||
msgstr "Locatie"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:251 pretix/control/navigation.py:44
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
@@ -1494,11 +1494,11 @@ msgid ""
|
||||
"cannot cancel paid orders on their own and you can cancel orders at all "
|
||||
"times, regardless of this setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als dit actief is en de algemene instellingen van het evenement dit toestaat "
|
||||
"kunnen bestellingen die dit product bevatten door de gebruiker geannuleerd "
|
||||
"worden, totdat de bestelling betaald is. Gebruikers kunnen betaalde "
|
||||
"bestellingen niet zelf annuleren. Je kan zelf altijd alle bestellingen "
|
||||
"annuleren, ongeacht deze instelling."
|
||||
"Als dit is ingeschakeld en de algemene instellingen van het evenement dit "
|
||||
"toestaat kunnen bestellingen die dit product bevatten door de gebruiker "
|
||||
"geannuleerd worden, totdat de bestelling betaald is. Gebruikers kunnen "
|
||||
"betaalde bestellingen niet zelf annuleren. Je kan zelf altijd alle "
|
||||
"bestellingen annuleren, ongeacht deze instelling."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:309
|
||||
msgid "Minimum amount per order"
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "terugbetaald"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:137
|
||||
msgid "Locale"
|
||||
msgstr "Landinstelling"
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:144 pretix/base/models/orders.py:1548
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Bestelling positie"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:1418 pretix/base/notifications.py:182
|
||||
msgid "Order positions"
|
||||
msgstr "Bestelling posities"
|
||||
msgstr "Bestellingsplaatsen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:1541
|
||||
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
|
||||
@@ -5114,7 +5114,7 @@ msgstr "Binnenlands belastingnummer"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:658
|
||||
msgid "EU VAT ID"
|
||||
msgstr "EU-BTW-nummer"
|
||||
msgstr "EU-btw-nummer"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:665
|
||||
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
|
||||
@@ -7661,7 +7661,7 @@ msgstr "draaiend in ontwikkelmodus"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:358
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22
|
||||
msgid "We are processing your request …"
|
||||
msgstr "Je aanvraag is in behandeling …"
|
||||
msgstr "We verwerken je aanvraag…"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:360
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:81
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user