Translations: Update Spanish

Currently translated at 100.0% (5846 of 5846 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/

powered by weblate
This commit is contained in:
CVZ-es
2025-01-30 08:35:37 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 680521d8f2
commit 97ce34625a

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-30 12:39+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n" "Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"es/>\n" "es/>\n"
@@ -3438,10 +3438,8 @@ msgid "The relevant plugin is currently not active."
msgstr "El plugin correspondiente no está activado." msgstr "El plugin correspondiente no está activado."
#: pretix/base/logentrytypes.py:49 #: pretix/base/logentrytypes.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "(deleted)" msgid "(deleted)"
msgstr "Borrar" msgstr "borrado"
#: pretix/base/logentrytypes.py:78 #: pretix/base/logentrytypes.py:78
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -14988,6 +14986,8 @@ msgid ""
"Note that payment fees have a special semantic and might automatically be " "Note that payment fees have a special semantic and might automatically be "
"changed if the payment method of the order is changed." "changed if the payment method of the order is changed."
msgstr "" msgstr ""
"Tenga en cuenta que las tasas de pago tienen una semántica especial y pueden "
"modificarse automáticamente si se cambia el método de pago del pedido."
#: pretix/control/forms/orders.py:626 #: pretix/control/forms/orders.py:626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214
@@ -15827,16 +15827,13 @@ msgstr ""
"escriba \"{type}\"." "escriba \"{type}\"."
#: pretix/control/logdisplay.py:309 #: pretix/control/logdisplay.py:309
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}"
#| "\", type \"{type}\", was uploaded."
msgid "" msgid ""
"Scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "Scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type "
"\"{type}\", was uploaded." "\"{type}\", was uploaded."
msgstr "" msgstr ""
"Se cargó el escaneo del código revocado \"{barcode}…\" el {datetime} para la " "escaneo del código revocado \"{barcode}…\" el {datetime} para la lista "
"lista \"{list}\", escriba \"{type}\"." "\"{list}\", escriba \"{type}\", fue cargado."
#: pretix/control/logdisplay.py:310 #: pretix/control/logdisplay.py:310
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -16828,10 +16825,9 @@ msgid "The check-in list has been changed."
msgstr "Se ha modificado la lista de asistentes." msgstr "Se ha modificado la lista de asistentes."
#: pretix/control/logdisplay.py:762 #: pretix/control/logdisplay.py:762
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "Check-in list"
msgid "Check-in list {val}" msgid "Check-in list {val}"
msgstr "lista de asistentes" msgstr "Lista de asistentes {val}"
#: pretix/control/logdisplay.py:769 #: pretix/control/logdisplay.py:769
msgid "The plugin has been enabled." msgid "The plugin has been enabled."