Translations: Update Polish

Currently translated at 12.1% (563 of 4636 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/

powered by weblate
This commit is contained in:
Michał Rokita
2022-03-23 01:48:36 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 552e130fed
commit 8e481905e2

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-23 01:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-23 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Michał Rokita <mrokita@mrokita.pl>\n" "Last-Translator: Michał Rokita <mrokita@mrokita.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
">\n" ">\n"
@@ -8215,6 +8215,8 @@ msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later." "confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr "" msgstr ""
"Upewnij się, że wprowadzasz poprawny adres email. Prześlemy Ci potwierdzenie "
"zawierające link dający dostęp do Twojego zamówienia."
#: pretix/base/settings.py:2433 #: pretix/base/settings.py:2433
msgid "Help text of the email field" msgid "Help text of the email field"
@@ -12458,7 +12460,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr "Kontynuuj"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:8
msgid "Authorize an application" msgid "Authorize an application"
@@ -20807,6 +20809,8 @@ msgid ""
"After completing your purchase, we will ask you to transfer the money to the " "After completing your purchase, we will ask you to transfer the money to the "
"following bank account, using a personal reference code:" "following bank account, using a personal reference code:"
msgstr "" msgstr ""
"Po utworzeniu zamówienia, poprosimy o przelanie pieniędzy na następujące "
"konto bankowe, umieszczając następujący kod w tytule przelewu:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:23 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:37
@@ -20818,6 +20822,7 @@ msgid ""
"We will assign you a personal reference code to use after you completed the " "We will assign you a personal reference code to use after you completed the "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
"Kod do umieszczenia w tytule zostanie przypisany po przesłaniu zamówienia."
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:8 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:8
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -23405,7 +23410,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21
msgid "Go back" msgid "Go back"
msgstr "" msgstr "Wróć"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:7
#, python-format #, python-format
@@ -23610,12 +23615,12 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:8
msgid "Before we continue, we need you to answer some questions." msgid "Before we continue, we need you to answer some questions."
msgstr "" msgstr "Zanim przejdziemy dalej, potrzebujemy odpowiedzi na kilka pytań."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:10
msgid "" msgid ""
"You need to fill all fields that are marked with <span>*</span> to continue." "You need to fill all fields that are marked with <span>*</span> to continue."
msgstr "" msgstr "Pola oznaczone <span>*</span>są wymagane."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:54
#, fuzzy #, fuzzy