mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-08 15:44:02 +00:00
Translated on translate.pretix.eu (German (informal))
Currently translated at 100.0% (3797 of 3797 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
48b6c90a17
commit
882b1b6a80
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-24 20:02+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-24 20:02+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-24 19:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-24 20:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
||||||
@@ -14907,9 +14907,6 @@ msgid "Create a new gate"
|
|||||||
msgstr "Neue Station erstellen"
|
msgstr "Neue Station erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:7
|
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:7
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "The list below shows gates that youc an use to group check-in devices."
|
|
||||||
msgid "The list below shows gates that you can use to group check-in devices."
|
msgid "The list below shows gates that you can use to group check-in devices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die untenstehende Liste zeigt alle Stationen, die du verwenden kannst um "
|
"Die untenstehende Liste zeigt alle Stationen, die du verwenden kannst um "
|
||||||
@@ -18549,13 +18546,7 @@ msgid "Export SEPA xml"
|
|||||||
msgstr "SEPA-XML exportieren"
|
msgstr "SEPA-XML exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:13
|
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:13
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "\n"
|
|
||||||
#| " You are trying to download a refund export from %(date)s with "
|
|
||||||
#| "%(cnt)s order%(cnt|pluralize)s and a\n"
|
|
||||||
#| " total of %(sum)s.\n"
|
|
||||||
#| " "
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You are trying to download a refund export from %(date)s with one order and "
|
"You are trying to download a refund export from %(date)s with one order and "
|
||||||
"a total of %(sum)s."
|
"a total of %(sum)s."
|
||||||
@@ -18563,32 +18554,18 @@ msgid_plural ""
|
|||||||
"You are trying to download a refund export from %(date)s with %(cnt)s order "
|
"You are trying to download a refund export from %(date)s with %(cnt)s order "
|
||||||
"and a total of %(sum)s."
|
"and a total of %(sum)s."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"\n"
|
"Du versuchst einen Export von Erstattungen vom %(date)s mit einer Bestellung "
|
||||||
" Du versuchst einen Export von Erstattungen vom %(date)s mit "
|
"und einem Gesamtbetrag von %(sum)s herunterzuladen."
|
||||||
"%(cnt)s Bestellungen und einem Gesamtbetrag von %(sum)s herunterzuladen.\n"
|
|
||||||
" %(cnt|pluralize)s\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"\n"
|
"Du versuchst einen Export von Erstattungen vom %(date)s mit %(cnt)s "
|
||||||
" Du versuchst einen Export von Erstattungen vom %(date)s mit "
|
"Bestellungen und einem Gesamtbetrag von %(sum)s herunterzuladen."
|
||||||
"%(cnt)s Bestellungen und einem Gesamtbetrag von %(sum)s herunterzuladen.\n"
|
|
||||||
" %(cnt|pluralize)s\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:23
|
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:23
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "\n"
|
|
||||||
#| " Please state from which bank account the refunds should be "
|
|
||||||
#| "transferred from.\n"
|
|
||||||
#| " "
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please state from which bank account the refunds should be transferred from."
|
"Please state from which bank account the refunds should be transferred from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"Bitte gib an, von welchem Bankkonto die Erstattungen ausgeführt werden "
|
||||||
" Bitte gib an, von welchem Bankkonto die Erstattungen ausgeführt "
|
"sollen."
|
||||||
"werden sollen.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35
|
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user