mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-06 15:24:02 +00:00
Translations: Update German (informal) (de_Informal)
Currently translated at 100.0% (5314 of 5314 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
23e2fda762
commit
87130c3f2c
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 09:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 09:01+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 09:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 10:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
||||||
@@ -4914,16 +4914,16 @@ msgid "Subevent cannot be null for event series."
|
|||||||
msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist."
|
msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/items.py:2005
|
#: pretix/base/models/items.py:2005
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Required for events"
|
|
||||||
msgid "Required for products"
|
msgid "Required for products"
|
||||||
msgstr "Pflichtfeld für Veranstaltungen"
|
msgstr "Pflichtfeld für Produkte"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/items.py:2006
|
#: pretix/base/models/items.py:2006
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
|
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
|
||||||
"default value is set."
|
"default value is set."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Wenn diese Option gewählt ist, muss der Parameter in jedem Produkt gefüllt "
|
||||||
|
"werden. Dies hat keine Auswirkungen, wenn ein Standardwert gesetzt ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/log.py:159
|
#: pretix/base/models/log.py:159
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@@ -14999,23 +14999,16 @@ msgid "A bundled item has been changed on this product."
|
|||||||
msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde bearbeitet."
|
msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde bearbeitet."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/logdisplay.py:488
|
#: pretix/control/logdisplay.py:488
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "A user has been added to the event team."
|
|
||||||
msgid "A meta property has been added to this event."
|
msgid "A meta property has been added to this event."
|
||||||
msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt."
|
msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde dieser Veranstaltung hinzugefügt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/logdisplay.py:489
|
#: pretix/control/logdisplay.py:489
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "A user has been removed from the event team."
|
|
||||||
msgid "A meta property has been removed from this event."
|
msgid "A meta property has been removed from this event."
|
||||||
msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt."
|
msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde von dieser Veranstaltung entfernt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/logdisplay.py:490
|
#: pretix/control/logdisplay.py:490
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "subevent"
|
|
||||||
#| msgid "A quota has been changed on the event date."
|
|
||||||
msgid "A meta property has been changed on this event."
|
msgid "A meta property has been changed on this event."
|
||||||
msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet."
|
msgstr "Eine Meta-Eigenschaft in dieser Veranstaltung wurde geändert."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/logdisplay.py:491
|
#: pretix/control/logdisplay.py:491
|
||||||
msgid "The quota has been added."
|
msgid "The quota has been added."
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user