From 81c3d7fa17f259440895987b23f59e4a6189124f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Mon, 23 Mar 2020 17:02:11 +0100 Subject: [PATCH] Update po files [CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 2609 ++++++++-------- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 2617 ++++++++-------- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 2621 ++++++++-------- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 2617 ++++++++-------- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 2613 ++++++++-------- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 2613 ++++++++-------- .../de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/django.pot | 2621 ++++++++-------- src/pretix/locale/djangojs.pot | 2 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 2618 ++++++++-------- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 2611 ++++++++-------- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2625 ++++++++-------- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 2619 ++++++++-------- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 2610 ++++++++-------- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 2617 ++++++++-------- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po | 2621 ++++++++-------- .../locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 2617 ++++++++-------- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po | 2621 ++++++++-------- .../locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 2617 ++++++++-------- .../nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 2622 ++++++++-------- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 2621 ++++++++-------- .../pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 2615 ++++++++-------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 2621 ++++++++-------- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 2620 ++++++++-------- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 2613 ++++++++-------- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 2628 +++++++++-------- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 2619 ++++++++-------- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 2609 ++++++++-------- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- 52 files changed, 36265 insertions(+), 31842 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 2f20c97d04..ef12cffc85 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic " msgstr "<ملف>" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "تفريغ، إذا كان هذا المنتج ليس تذكرة الدخول" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "خلقت" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "قيد الانتظار" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "تم تأكيد" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ألغيت" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "فشل" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "ردها" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "معلومات الدفع" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "تم تأكيد تسجيل الإيفينت: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "التي خارجيا" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "خلقت" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "في مرحلة انتقالية" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "منجز" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "فشل" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ألغيت" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "منظم" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "زبون" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "خارجي" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "دفع الرسوم" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "رسوم الشحن" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "رسوم الخدمة" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "رسوم أخرى" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "كرت هدية" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "القيمة" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "موقف ترتيب" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "تسجيلك للإيفينت: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID العربة (مثل مفتاح جلسة)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "موقف العربة" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "مواقف العربة" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "اسم الشركة" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "حدد الدولة" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "فقط للعملاء من الشركات داخل الاتحاد الأوروبي." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "سيتم طباعة هذا المرجع على الفاتورة لراحتك." @@ -2920,8 +2934,8 @@ msgstr "" "سبيكة يمكن استخدامها مرة واحدة فقط. وتستخدم هذه في عناوين URL للإشارة إلى " "حسابات منظم والأحداث الخاصة بك." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3060,7 +3074,7 @@ msgstr "" "هذا الخيار فقط بعد استشارة محامي الضرائب. لا تعطى لحساب الضريبة الصحيح " "الضمان. استخدام على مسؤوليتك الخاصة." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "بلد التاجر" @@ -3112,7 +3126,7 @@ msgstr "تخفيض سعر المنتج بنسبة (٪)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "كود قسيمة" @@ -3460,44 +3474,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "تم إلغاء النظام {order.code}." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "تم تغيير ترتيب {order.code}." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "وقد اتسم أجل {order.code} كما منتهية الصلاحية." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "تم تغيير معلومات تذكرة من أجل {order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "تم تغيير عنوان الاتصال على النظام {order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "تم تغيير ترتيب {order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "وقد تم ترتيب زائدة" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "وقد تم ترتيب {order.code} زائدة." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "حدث استرداد الخارجي ل{order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "استرداد طلب" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "وقد يطلب منك أن يصدر رد عن {order.code}." @@ -3622,7 +3642,7 @@ msgstr "لقد أدخلت رقم غير صالح." #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "تذكرة التعليمات البرمجية" @@ -3896,22 +3916,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "في وضع الاختبار، وبطاقات اختبار الوحيدة عمل." #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "لا يمكنك الدفع مع بطاقات هدية عند شراء بطاقة هدية." #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "هذه البطاقة هدية لا يدعم هذه العملة." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "لا يمكن إلا أن هذه البطاقة هدية يمكن استخدامها في وضع الاختبار." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "بطاقات هدية اختبار الوحيدة التي يمكن أن تستخدم في وضع الاختبار." @@ -3955,7 +3975,7 @@ msgstr "" "هذه البطاقة هدية لا يمكن استبدال منذ مدونتها ليست فريدة من نوعها. يرجى " "الاتصال المنظم لهذا الحدث." -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "لم يتم قبول هذه البطاقة هدية من هذا منظم الحدث." @@ -3971,13 +3991,13 @@ msgstr "تذكرة التعليمات البرمجية (محتوى البارك msgid "Order position number" msgstr "رقم موقع الطلب" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "اسم المنتج" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "المنتج عينة" @@ -3994,7 +4014,7 @@ msgid "Product description" msgstr "وصف المنتج" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "عينة وصف المنتج" @@ -4094,7 +4114,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "موقع الحدث" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "مدينة عشوائية" @@ -4168,7 +4188,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "الطابق الأرضي، الصف 3، مقعد 4" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "القبول العام" @@ -4706,35 +4726,35 @@ msgid "" msgstr "" "وقد اتخذت واحد من المقاعد في طلبك في غضون ذلك، أزلنا موقف من عربة التسوق." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "احتياجات تاريخ انتهاء الصلاحية الجديدة ليكون في المستقبل." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "هذا النظام لم يتم انتظار الموافقة." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "ترتيب المعتمدة وأكد: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "أجل الموافقة عليها وتنتظر السداد: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "نفى أجل: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "لا يمكنك إلغاء هذا النظام." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4743,17 +4763,17 @@ msgstr "" "لا يمكن إلغاء هذا النظام منذ بطاقة هدية {card} شراؤها في هذا النظام قد تم " "استبدالها." -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "رسوم الإلغاء لا يمكن أن يكون أعلى من الائتمان دفع هذا النظام." -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "من أجل إلغاء: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4763,55 +4783,55 @@ msgstr "" "من أسعار تغيرت الآن فقط، أو قد استخدمت بطاقة هدية استخدمتها في هذه الأثناء. " "يرجى التحقق من أسعار أقل وحاول مرة أخرى." -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "النظام الخاص بك هو على وشك الانتهاء: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "طلبك في انتظار دفع: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "تذكرتك جاهز للتحميل: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "تم تغيير طلبك: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "تحتاج إلى تحديد الاختلاف من المنتج." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "الحصة {name} ليس لديها ما يكفي من القدرة اليسار لتنفيذ العملية." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "ليس هناك حصة محددة تسمح هذه العملية." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو لا يوجد لديه مجموعة السعر." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "أن هذه العملية تترك أجل تفريغ. يرجى إلغاء النظام نفسه بدلا من ذلك." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "في انتظار فقط أو يمكن تغيير أوامر المدفوعة." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -4819,7 +4839,7 @@ msgstr "" "أن هذه العملية جعل النظام مجانا، وبالتالي تدفع على الفور، ولكن لا الحصة " "المتاحة." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -4827,17 +4847,17 @@ msgstr "" "هذا هو وظيفة إضافية على المنتج، يرجى اختيار موقف الأساس لها ينبغي أن يضاف " "إلى." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "موقف قاعدة المحدد لا يسمح لك لإضافة هذا المنتج باعتباره الإضافة." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "تحتاج إلى اختيار subevent لهذا المنصب الجديد." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " @@ -4846,21 +4866,21 @@ msgstr "" "لك مقعد المحدد \"{seat}\" عن التاريخ الذي لا يتطابق مع تاريخ التذكرة المحدد. " "الرجاء اختيار المقعد مرة أخرى." -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "المنتج المختار يتطلب منك اختيار مقعد." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "لا يسمح للمنتج المحدد إلى اختيار مقعد." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "لا يمكنك تغيير سعر الموقف الذي تم استخدامه لإصدار بطاقة هدية." -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4869,7 +4889,7 @@ msgstr "" "لا يمكن إلغاء A المنصب منذ بطاقة هدية {card} شراؤها في هذا النظام قد تم " "استبدالها." -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4967,26 +4987,26 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "المساعد: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "القسيمة تم إرسالها إلى {recipient}." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "الحد الأقصى لعدد العناصر في النظام" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "إضافة على المنتجات لن يتم فرزها." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "عرض أسعار صافي بدلا من أسعار الجسيمة في قائمة المنتجات (غير مستحسن!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" @@ -4994,27 +5014,27 @@ msgstr "" "مستقلة عن اختيارك، سوف العربة تظهر الأسعار الإجمالية لأن هذا هو الثمن الذي " "يحتاج إلى أن تدفع" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "اسأل عن أسماء الحضور" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "تسأل عن اسم لجميع التذاكر التي تشمل القبول لهذا الحدث." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "تتطلب الحضور أسماء" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "يحتاج الزبائن للشغل في أسماء جميع الحاضرين." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "اسأل عن عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5033,11 +5053,11 @@ msgstr "" "عنوان البريد الإلكتروني أساسي واحد، وليس إلى عناوين لكل الحضور. ولكن يمكنك " "تمكين هذا في إعدادات البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "تتطلب عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5047,55 +5067,55 @@ msgstr "" "خيار أعلاه للحصول على مزيد من التفاصيل. ستكون دائما المطلوبة عنوان بريد " "إلكتروني واحد لتأكيد الطلب بغض النظر عن هذا الإعداد." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "تسأل عن عنوان البريد الإلكتروني أجل مرتين" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "تتطلب العملاء لملء في عنوان البريد الإلكتروني الرئيسي مرتين لأخطاء تجنب." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "اسأل عن عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "لا تسأل عن عنوان الفاتورة إذا أمر نقدمه مجانا" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "تتطلب اسم العميل" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "تظهر الحضور الأسماء على الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "تتطلب عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "تتطلب عناوين الأعمال" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "وهذا يتطلب من المستخدمين إدخال اسم الشركة." -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "اسأل عن المستفيد" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني التحقق منها" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5104,69 +5124,69 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "طلب ID VAT" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "لا يعمل إلا إذا كان طلب عنوان فاتورة. ليس مطلوبا VAT ID." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "فاتورة تفسير عنوان" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "سيتم عرض هذا النص أعلاه شكل عنوان الفاتورة أثناء الخروج." -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "عرض المنتجات الخالية على الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" "علما بأن الفواتير لن يتم إنشاؤها للأوامر التي تحتوي على المنتجات فقط مجانا." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "عرض زائدة أوامر" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "توليد الفواتير مع أرقام متتالية" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "إذا أبطل مفعولها، سيتم استخدام رمز النظام في رقم الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "رقم الفاتورة البادئة" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5190,11 +5210,11 @@ msgstr "" "العدد الكامل على الأكثر مرة واحدة على كل الأحداث الخاصة بك. هذا الإعداد يؤثر " "فقط على الفواتير المستقبلية." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "رقم الفاتورة بادئة لالغاء" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5203,25 +5223,25 @@ msgstr "" "سيتم إرفاق مسبقا هذا إلى فاتورة أعداد إلغاءات. إذا تركت هذا الحقل فارغا، " "سيتم استخدام نظام الترقيم نفسه الذي تكوين الفواتير العادية." -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "فترة الحجز" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "محجوزة عدد الدقائق البنود في عربة المستخدم لهذا المستخدم." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "إعادة توجيه مباشرة إلى المغادرة بعد تمت إضافة المنتج إلى عربة." -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "نهاية النص [خبر]" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5231,11 +5251,11 @@ msgstr "" "لهذا الحدث هو أكثر. يمكنك استخدامه لوصف خيارات أخرى للحصول على تذكرة، مثل " "شباك التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "نص التوجيه" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5243,11 +5263,11 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص فوق خيارات الدفع. هل يمكن ان توضح الخيارات للمستخدم هنا، " "إذا كنت تريد." -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "مصطلح الدفع في أيام" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5259,11 +5279,11 @@ msgstr "" "الدفع في الوقت الحقيقي، ونحن نوصي لا يزال وضع اثنين أو ثلاثة أيام للسماح " "للناس لإعادة المحاولة المدفوعات الفاشلة." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "آخر موعد للمدفوعات" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5273,11 +5293,11 @@ msgstr "" "كنت تستخدم ميزة سلسلة الحدث وأمر تحتوي على تذاكر لعدة تواريخ، سيتم استخدام " "أقرب وقت ممكن." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "شروط الدفع نهاية الوحيدة في أيام الأسبوع" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5288,11 +5308,11 @@ msgstr "" "نقل إلى يوم الاثنين المقبل بدلا من ذلك. هذا مطلوب في بعض البلدان بموجب " "القانون المدني. هذا لن يؤثر على موعد الماضي المدفوعات تكوين أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "تنتهي تلقائيا أوامر غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5302,11 +5322,11 @@ msgstr "" "\"انتهت\" بعد انتهاء مهلة السداد. وهذا يعني أن تلك التذاكر تعود إلى تجمع " "ويمكن طلبها من قبل أشخاص آخرين." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "استعرض المدفوعات المتأخرة" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5316,86 +5336,86 @@ msgstr "" "القدرة المتاحة. في أي وقت يتم قبول أي مدفوعات بعد 'آخر موعد للمدفوعات " "\"تكوين أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "مشاهدة تاريخ البدء" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "عرض تاريخ البدء [خبر] قبل أن يبدأ [خبر]." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "لا تولد الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "يدويا فقط في لوحة الادارة" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "تلقائيا على طلب المستخدم" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "تلقائيا لجميع أوامر خلق" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "تلقائيا على دفع" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "توليد الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "لن تولد الفواتير تلقائيا لأوامر الحرة." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "خط عنوان" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "ألبرت أينشتاين شارع 52" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "ID الضرائب المحلية" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "ID ضريبة القيمة المضافة في الاتحاد الأوروبي" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "مثلا مع هذه الوثيقة، أرسلنا لك الفاتورة لأجل التذكرة." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "النص التمهيدي" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "سيتم طباعتها على كل فاتورة فوق صفوف الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5403,15 +5423,15 @@ msgstr "" "مثلا شكرا لك على الشراء! يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول هذا الحدث " "في ..." -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "نص إضافي" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "سيتم طباعتها على كل فاتورة أقل من إجمالي الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5419,21 +5439,21 @@ msgstr "" "مثلا تفاصيل حسابك المصرفي، التفاصيل القانونية مثل ID ضريبة القيمة المضافة، " "أرقام التسجيل، الخ" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "تذييل" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "سيتم طباعة وتركزت في خط أصغر في نهاية كل صفحة الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "إرفاق الفواتير على رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5444,62 +5464,74 @@ msgstr "" "تأكيد الطلب. إذا يتم إنشاؤها تلقائيا في الدفع، سيتم تعلق على تأكيد البريد " "الدفع. إذا لم يتم إنشاؤها تلقائيا، وأنها لن تعلق على رسائل البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "إظهار العناصر خارج فترة [خبر]" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "عرض تفاصيل هذا البند قبل بدء [خبر] وبعد [خبر] قد انتهت" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "اللغات المتوفرة" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "اللغة الافتراضية" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "اسأل محركات البحث لا مؤشر المحل تذكرة" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "مشاهدة تاريخ نهاية الحدث" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "إذا المعوقين، سيتم عرض تاريخ بدء الحدث فقط للجمهور." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "تظهر مواعيد مع الوقت" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "إذا المعوقين، سيتم عرض بداية الحدث وتاريخ انتهاء بدون وقت من اليوم." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "إخفاء جميع المنتجات التي تباع بها" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "تظهر علنا ​​كيف العديد من تذاكر من نوع معين لا تزال متاحة." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "اسأل محركات البحث لا مؤشر المحل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "مشاهدة أشكال مختلفة من المنتج توسعت بشكل افتراضي" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5511,11 +5543,11 @@ msgstr "" "الانتظار وهذا الشخص يتلقى اشعارا بالبريد الالكتروني مع قسيمة التي يمكن " "استخدامها لشراء التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "قائمة الانتظار التلقائي المهام" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5528,11 +5560,11 @@ msgstr "" "تلقائيا ولكن يمكنك إرسالها يدويا عن طريق لوحة التحكم. إذا تم تعطيل قائمة " "الانتظار ولكن يبقى تمكين هذا الخيار، ستظل أرسلت تذاكر بها." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "وقت الانتظار استجابة قائمة" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5542,19 +5574,19 @@ msgstr "" "العدد من ساعات حتى تنتهي ويمكن أن تكون إعادة تعيينه إلى الشخص التالي على " "القائمة." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "استخدام ميزة" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "استخدام pretix لتوليد تذاكر للمستخدم لتحميل وطباعة." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "تاريخ التحميل" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5564,23 +5596,23 @@ msgstr "" "وأمر تحتوي على تذاكر لتواريخ الأحداث متعددة، وتحميل جميع التذاكر ستكون متاحة " "إذا واحد على الأقل من موعد فعاليات المؤتمر يسمح بذلك." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "تقدم لتذاكر تحميل بشكل منفصل لإضافة على المنتجات" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "توليد تذاكر للمنتجات عدم قبول" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "عرض لتذاكر حمل حتى قبل أن يتم دفع أمر" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "آخر موعد للتعديلات" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5591,19 +5623,19 @@ msgstr "" "على الأسئلة. إذا كنت تستخدم ميزة سلسلة الحدث وأمر تحتوي على تذاكر لتواريخ " "الأحداث متعددة، سيتم استخدام أقرب وقت ممكن." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء أوامرهم غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "لا تسمح إلغاء بعد" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء أوامر أموالها المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5611,31 +5643,31 @@ msgstr "" "سيتم دفعها المال المدفوع تلقائيا مرة أخرى إذا في طريقة الدفع يسمح بذلك. خلاف " "ذلك، سيتم إنشاء استرداد اليدوي للك لمعالجة يدويا." -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء الثابتة" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "الحفاظ على الدفع والشحن ورسوم الخدمات" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء percentual على" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "عنوان الإتصال" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "سنعرض هذا علنا ​​للسماح الحضور للاتصال بك." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "مقدم الخدمة URL" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5643,11 +5675,11 @@ msgstr "" "وينبغي أن نشير على سبيل المثال إلى جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي على " "تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "نص تأكيد" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5658,21 +5690,21 @@ msgstr "" "المثال ربط شروطكم الخدمة هنا. إذا كنت تستخدم ميزة الصفحات لنشر شروطكم " "الخدمة، لا تحتاج هذا الإعداد حيث يمكنك تكوين هناك." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "موضوع بادئة" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5680,19 +5712,19 @@ msgstr "" "سيتم إرفاق مسبقا هذا لموضوع كل رسائل البريد الإلكتروني الصادرة، بتنسيق " "[بادئة]. اختيار، على سبيل المثال، شكل قصيرة من اسم الحدث الخاص بك." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "عنوان المرسل" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "اسم المرسل" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -5700,7 +5732,7 @@ msgstr "" "اسم المرسل استخدامها جنبا إلى جنب مع عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني " "الصادرة. افتراضات إلى اسم الحدث الخاص بك." -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5725,7 +5757,7 @@ msgstr "" "تحياتي الحارة،\n" "لديك {event} فريق" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5747,7 +5779,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5770,7 +5802,7 @@ msgstr "" "تحياتي الحارة،\n" "لديك {event} فريق" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5795,7 +5827,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5822,7 +5854,7 @@ msgstr "" "تحياتي الحارة،\n" "لديك {event} فريق" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5852,7 +5884,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5875,7 +5907,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5898,7 +5930,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5925,7 +5957,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5948,7 +5980,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5975,7 +6007,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6021,7 +6053,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6044,7 +6076,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6074,7 +6106,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6103,7 +6135,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6122,7 +6154,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6145,7 +6177,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6168,11 +6200,11 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "تفسير قسيمة" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6180,7 +6212,7 @@ msgstr "" "وسيتم عرض هذا النص القادم لإدخال لرمز قسيمة. يمكنك استخدامه على سبيل المثال " "لشرح كيفية الحصول على رمز قسيمة." -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6188,112 +6220,112 @@ msgstr "" "تأكد من إدخال عنوان البريد الألكتروني بشكل صحيح. سوف نرسل تأكيد الطلب مرفقا " "معه رابط سوف تحتاجه للدخول لطلبك لاحقا." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "وقت بدء الحدث (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "الاسم (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "تاريخ الطلب" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "معظم الألقاب الإنجليزية المشتركة" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "معظم الألقاب الألمانية المشتركة" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "الاسم المعطى" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "اسم العائلة" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "يوحنا" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "أنثى ظبية" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "الدكتور" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "الاسم الاول" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "الاسم الأوسط" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "فلان الفلاني" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "الشتائم" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "النسخ اللاتينية" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "ولا بد أيضا من تمكين اللغة الافتراضية لهذا الحدث الخاص بك (انظر المربع " "أعلاه)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "لا يمكنك تتطلب تحديد أسماء الحضور إذا كنت لا أطلب منهم." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم " "المطلوبة." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6303,13 +6335,13 @@ msgstr "" "عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم " "المطلوبة." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "وهذا يتطلب من المستخدمين إدخال اسم الشركة." -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "تاريخ الدفعة الأخيرة لا يمكن أن يكون قبل نهاية [خبر]." @@ -6705,19 +6737,19 @@ msgstr "تم الانتهاء من المهمة." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "الملف المطبوع سري!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "استخدام اللغات" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "اختيار جميع اللغات التي ينبغي أن يكون هذا الحدث الخاص بك متاحة في." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "هذه هي سلسلة من الأحداث" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6732,20 +6764,20 @@ msgstr "" "والحصص، ولكن ليس في الأماكن الأخرى، وشراء تذاكر عبر عدة من هذه الأحداث في " "نفس الوقت ممكن. لا يمكنك تغيير هذا الإعداد لهذا الحدث في وقت لاحق." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "استخدمته بالفعل هذا سبيكة لحدث آخر. الرجاء اختيار واحدة جديدة." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "توقيت الحدث" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "معدل ضريبة المبيعات" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -6755,22 +6787,22 @@ msgstr "" "يرجى إدخال معدل الضريبة المطبقة هنا في المئة. إذا كان لديك الوضع الضريبي " "أكثر تعقيدا، يمكنك إضافة المزيد من معدلات الضرائب وتكوين مفصل لاحقا." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -6778,24 +6810,42 @@ msgstr "" "مركز المؤتمرات عينة\n" "هايدلبرغ، ألمانيا" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "يجب تحديد اللغة الافتراضية." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "تكوين نسخة من" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "لا تنسخ" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "مجال مخصص" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "تحتاج إلى تكوين المجال مخصصة في خادم الويب مسبقا." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "لا يمكنك اختيار المجال الأساسي من هذا التثبيت." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This domain is already in use for a different organizer." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "هذا المجال هو بالفعل في استخدام لمنظم مختلفة." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "تنسيق اسم" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -6804,11 +6854,11 @@ msgstr "" "هذا يعرف كيف pretix سيطلب أسماء الإنسان. تغيير هذا بعد تلقي أوامر بالفعل قد " "يؤدي إلى سلوك غير متوقع عندما يكون الترتيب أو تغيير أسماء." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "عناوين سمح" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -6816,13 +6866,13 @@ msgstr "" "إذا كان نظام تسمية قمت بتعريفه فوق يتيح للمستخدمين إدخال العنوان، يمكنك " "استخدام هذا للحد من مجموعة من العناوين اختيار." -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Sender name" msgid "Header image" msgstr "اسم المرسل" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -6838,29 +6888,29 @@ msgstr "" "إذا كنت توفير صورة الشعار، ونحن سوف افتراضيا لا تظهر اسم الأحداث والتاريخ في " "رأس الصفحة. وسوف نعرض شعارك مع ارتفاع الحد الأقصى من 120 بكسل." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will only show up in the backend." msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "على هذا السؤال سوف تظهر فقط في الخلفية." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6869,51 +6919,51 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "لون أصلي" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "الرجاء إدخال رمز عشري من لون، على سبيل المثال # 990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "لون لهجة للنجاح" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "نقترح بشدة لاستخدام الظل الأخضر." -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "لون لهجة عن الأخطاء" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "نقترح بشدة لاستخدام الظل الداكن اللون الأحمر." -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "الخط" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "تحترم إلا من خلال المتصفحات الحديثة." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -6921,20 +6971,20 @@ msgstr "" "مثلا أنا هنا أؤكد أنني قد قرأت وتوافق مع الشروط منظم الحدث من الخدمة " "والاتفاق معهم." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "طلب {fields}، العرض مثل {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "إدخال النص الحر" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "حكم الضرائب لدفع الرسوم" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -6944,11 +6994,11 @@ msgstr "" "هذا وسوف يحدد معدل الضريبة وقواعد المحاسبة العكسية، يتم تجاهل إعدادات أخرى " "للحكم الضرائب." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "توليد الفواتير للقنوات المبيعات" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -6956,63 +7006,63 @@ msgstr "" "إذا قمت بتمكين الجيل الفاتورة في الإعداد السابق، يمكنك تحديد هنا لقنوات " "البيع المحددة." -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "النمط فاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "اللغة فاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "لغة المستخدم" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "صورة الشعار" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "وسوف نعرض شعارك مع ارتفاع القصوى وعرض 2.5 سم." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "عنوان مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "سيتم إرسال جميع رسائل البريد الإلكتروني إلى هذا العنوان كنسخة مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "التوقيع" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "وسيلحق هذا على كل البريد الإلكتروني. النائبة المتاحة: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "مثلا تفاصيل الاتصال الخاصة بك" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML العارض الإلكتروني" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "إرسالها إلى عنوان النص أمر الاتصال" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -7021,32 +7071,32 @@ msgstr "" "إذا كان النظام يحتوي على الحضور مع عناوين البريد الإلكتروني المختلفة من " "الشخص الذي يأمر التذاكر، سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي إلى الحضور." -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "نص" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "النص (أرسلت بواسطة admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "النص (عن طريق المستخدم المطلوب)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "عدد الأيام" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7054,7 +7104,7 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل انتهاء صلاحية النظام. " "إذا كانت القيمة 0، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7062,15 +7112,15 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل أن يبدأ الحدث النظام. " "إذا كان الحقل فارغا، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "النظام وردت" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "أجل المعتمد" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." @@ -7078,99 +7128,99 @@ msgstr "" "لن يتم إرسال هذه خارج لأوامر غير حرة. وسوف تتلقى أوامر الحرة قالب النظام " "الحر من فوق بدلا من ذلك." -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "أمر مرفوض" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "استخدام خادم SMTP مخصص" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" "سيتم إرسال جميع الرسائل المتعلقة الحدث الخاص بك على خادم SMTP التي يحددها لك." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "اسم المضيف" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "ميناء" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "استخدام STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "تمكين عادة على المنفذ 587." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "استخدام SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "تمكين عادة على المنفذ 465." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "النائبة المتاحة: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "يمكنك تنشيط إما SSL أو الأمن STARTTLS، ولكن ليس كلاهما في نفس الوقت." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "أي بلد" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "الإتحاد الأوربي" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "أي زبون" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "فرد" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "اعمال" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "العمل مع معرف الضريبة على القيمة المضافة" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "تكلفة ضريبة القيمة المضافة" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "لا ضريبه للقيمه المضافه" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "قسيمة المختارة مسبقا" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7181,11 +7231,11 @@ msgstr "" "شراء المنتج عن طريق القطعة، سيتم استخدام هذه القسائم. يمكن استخدام هذا يمكن " "على سبيل المثال لتوفير الحاجيات التي تعطي تخفيض أو إلغاء المنتجات سرية." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "وضع التوافق" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7193,32 +7243,32 @@ msgstr "" "لا تعمل لدينا القطعة العادية في جميع بناة الموقع. إذا واجهت مشكلة، حاول " "استخدام هذا الوضع التوافق." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "لا وجود رمز قسيمة معين." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "وكانت سبيكة التي أدخلتها غير صحيحة." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "سبيكة الحدث" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "التنزيلات تذكرة" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "زبائنك سوف تكون قادرة على تحميل تذاكرهم في شكل PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "يتطلب من جميع الحضور لملء في أسمائها" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7226,11 +7276,11 @@ msgstr "" "افتراضيا، ونحن سوف تسأل عن الأسماء ولكن لا تتطلب منهم. يمكنك إيقاف هذا تماما " "في الإعدادات." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "الدفع عن طريق الشريط" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7241,11 +7291,11 @@ msgstr "" "خيارات الدفع الأخرى. لقبول الدفع عن طريق الشريط، وسوف تحتاج إلى إعداد حساب " "معهم، والتي تأخذ أقل من خمس دقائق باستخدام واجهة بسيطة بهم." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "الدفع عن طريق التحويل المصرفي" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7255,16 +7305,16 @@ msgstr "" "المصرفية الخاصة بك لمعالجة المدفوعات في غضون pretix، أو وضع علامة عليها كما " "تدفع يدويا." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "السعر (اختياري)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "حر" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "الكمية متاحة" @@ -7328,6 +7378,7 @@ msgstr "ألغيت" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7661,7 +7712,7 @@ msgstr "" "حدد هذا الخيار على سبيل المثال للالقمصان التي تأتي في أحجام متعددة. يمكنك " "تحديد الاختلافات في الخطوة التالية." -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -7707,32 +7758,32 @@ msgstr "بحجم" msgid "Number of tickets" msgstr "عدد التذاكر" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "مطلوب اسم الحصص." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "يرجى تحديد الحصص." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "(الافتراضي الأحداث)" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "اختيار تلقائيا اعتمادا على إعدادات الحدث" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "نعم، يتم تمكين إذا الجيل تذكرة في عام" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "أبدا" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -7741,11 +7792,11 @@ msgstr "" "مثلا هذا السعر المخفض متاح للطلاب بدوام كامل، والعاطلين عن العمل والناس على " "65. هذه التذكرة تشمل الوصول إلى جميع أجزاء من هذا الحدث، باستثناء منطقة VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7755,15 +7806,15 @@ msgstr "" "الاختلاف \"%s\" لا يمكن حذفها لأنه قد تم بالفعل أمر بذلك من قبل مستخدم أو " "حاليا هي في عربة المستخدم. الرجاء ضبط التباين بأنه \"غير نشطة\" بدلا من ذلك." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "إضافات" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "لقد قمت بإضافة نفس إضافة على فئة مرتين" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7771,24 +7822,24 @@ msgstr "" "كن على علم أن تحديد أقل عدد ممكن يجعل من المستحيل لشراء هذا المنتج إذا بعت " "كل ما هو متاح من الإضافات بها." -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "المنتجات المجمعة" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 #, fuzzy #| msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "لقد قمت بإضافة نفس إضافة على فئة مرتين" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "المنتجات المجمعة" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "غير نشط" @@ -7827,11 +7878,11 @@ msgstr "عرض كل أوامر وضع الاختبار" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "حصة حجز إضافي" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" @@ -7839,11 +7890,11 @@ msgstr "" "إذا قمت بتحديد هذا المربع، سيتم تنفيذ هذه العملية حتى لو أدى ذلك إلى الحصة " "مكتظا بالنزلاء وكنت بعد أن باعت تذاكر أكثر مما تعدون!" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "حجز إضافي الحصص وتجاهل التأخر في السداد" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7854,16 +7905,16 @@ msgstr "" "مكتظا بالنزلاء وكنت بعد أن باعت تذاكر أكثر مما تعدون! كما سيتم تنفيذ العملية " "بغض النظر عن إعدادات المدفوعات المتأخرة." -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "تنبيه المستخدم عن طريق البريد الإلكتروني" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "الحفاظ على رسوم إلغاء" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7876,11 +7927,11 @@ msgstr "" "إلغاء الحجز الخاص بك إذا كنت ترغب في الاحتفاظ بها. يرجى دائما إدخال قيمة " "الإجمالية، وسيتم احتساب الضرائب تلقائيا." -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "دفع المبلغ" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7889,11 +7940,11 @@ msgstr "دفع المبلغ" msgid "Payment date" msgstr "يوم الدفع او الاستحقاق" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "الضرائب إعادة حساب" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7906,11 +7957,11 @@ msgstr "" "المثال مفيد بعد تغيير عنوان الفاتورة. استخدام مع الرعاية وإلا إذا كنت في " "حاجة إليها. لاحظ أن الاختلافات التقريب قد تحدث في هذا الإجراء." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "إصدار فاتورة جديدة إذا لزم الأمر" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." @@ -7918,65 +7969,65 @@ msgstr "" "في حالة وجود فاتورة لهذا النظام وهذا من شأنه أن عملية تغيير محتوياته، سيتم " "إلغاء الفاتورة القديمة وسيتم إصدار فاتورة جديدة." -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "إبلاغ المستخدم" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى إخطار العملاء التي تم تغيير ترتيبها." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "السماح لحصص حجز إضافي عند تنفيذ هذه العملية" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "إضافة إلى" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "مقعد" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "بما في ذلك الضرائب، إن وجدت. تبقي فارغة للحصول على السعر الافتراضي المنتج" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "(دون تغيير)" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "السعر الجديد (إجمالي)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "توليد سر جديدة" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "إلغاء هذا المنصب" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "تنقسم إلى النظام الجديد" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "أسرار يبطل" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7986,72 +8037,101 @@ msgstr "" "للمستخدم وسوف يحتاج المستخدم إلى تحميل تذاكر له مرة أخرى. سوف الإصدارات " "القديمة تكون غير صالحة." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "موضوع" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "مستلم" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "رسالة" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "الغي الطلب. وجميع التذاكر لم تعد تعمل. هذا لا يمكن عاد." -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" "نحتفل النظام كما المعلقة وتسمح للمستخدم لدفع المبلغ مفتوح مع طريقة دفع أخرى." -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "لا تفعل شيئا والحفاظ على النظام كما هو عليه." -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "احتياجات المبلغ المسترد لتكون إيجابية وأقل من {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "تحتاج إلى تحديد مبلغ للحصول على رد جزئي." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "تلقائيا استرداد" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "طريقة الدفع هذه لا يدعم استرداد التلقائي." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "رسوم الطلب" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Send out emails" msgid "Send information via email" msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Send out emails" msgid "Send information to waiting list" msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "يمكن إنشاء أحداث" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8088,7 +8168,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8125,23 +8205,7 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "هذا سبيكة هي قيد الاستخدام. الرجاء اختيار واحدة مختلفة." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "مجال مخصص" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "تحتاج إلى تكوين المجال مخصصة في خادم الويب مسبقا." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "لا يمكنك اختيار المجال الأساسي من هذا التثبيت." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "هذا المجال هو بالفعل في استخدام لمنظم مختلفة." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -8149,16 +8213,16 @@ msgstr "" "لا يمكن حفظ التغييرات لأنه لن يكون هناك أي فريق المتبقية مع الإذن لفرق " "التغيير والأذونات." -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "سوف جهازك لا يحصلون على أي شيء، يرجى اختيار بعض الأحداث." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "معلومات النص" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8166,11 +8230,11 @@ msgstr "" "لا يتم عرض أي مكان افتراضيا، ولكن إذا كنت ترغب في ذلك، يمكنك استخدام هذا على " "سبيل المثال في قوالب تذكرة." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8178,19 +8242,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "نقترح بشدة لاستخدام الظل الأحمر." -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "النص الصفحة الرئيسية" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "سيتم عرض هذا على الصفحة الرئيسية منظم." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8206,27 +8270,27 @@ msgstr "" "إذا كنت توفير صورة الشعار، ونحن سوف افتراضيا لا تظهر اسم مؤسستك في رأس " "الصفحة. وسوف نعرض شعارك مع ارتفاع الحد الأقصى من 120 بكسل." -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "أسلوب محة افتراضي" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "قائمة" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "التقويم" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "عرض توفر لمحات عامة في الحدث" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -8236,20 +8300,20 @@ msgstr "" "لأوقات أطول تحميل الصفحة إذا كان لديك الكثير من الأحداث والحالة المعروضة قد " "يكون قديما لمدة تصل إلى دقيقتين." -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "صلة الى نظرة عامة منظم على جميع صفحات الحدث" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "اختيار جميع اللغات التي زيارة المنظم ينبغي أن تكون متاحة في." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "فافيكون" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -8257,24 +8321,24 @@ msgstr "" "إذا قمت بتوفير فافيكون، وسوف نعرض بدلا من الافتراضي pretix رمز. نوصي حجم " "200x200px على الأقل لاستيعاب معظم الأجهزة." -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "رمز بطاقة هدية" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "أنواع الأحداث" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "قيمة بطاقة هدية" @@ -8344,7 +8408,7 @@ msgstr "يوم" msgid "Weekend day" msgstr "يوم عطلة نهاية الأسبوع" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." @@ -8554,8 +8618,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "تم إنشاء هذا النظام من خلال تقسيم ترتيب {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(غير معروف)" @@ -8637,74 +8701,80 @@ msgstr "وقد تم ترتيب ردها." msgid "The order has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "تم حذف أجل وضع الاختبار {code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "الأمر يتطلب موافقة قبل أن تتمكن من الاستمرار في معالجتها." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "تمت الموافقة على النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني من \"{old_email}\" إلى \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "تم تغيير لغة النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "تم إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "تم إعادة إصدار الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "تم تحديث تعليق الداخلي النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "تم تبديل عند النقر علم النظام وبحاجة إلى اهتمام في الاختيار." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "وقد بدأ دفعة جديدة {local_id} بدلا من سابقتها." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "تم ارسال نوع البريد الإلكتروني مجهول." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "ارسال بريد الكتروني قد فشلت." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -8712,28 +8782,28 @@ msgstr "" "تم إرسال البريد الإلكتروني دون المرفقات لأنها كان يمكن أن يكون كبيرا جدا " "ليكون من المرجح أن يصل." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "وقد أرسلت رسالة بالبريد الالكتروني مع التذكير بأن تذكرة يتوفر للتحميل." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "وقد أرسلت رسالة بالبريد الالكتروني مع تحذير بأن النظام على وشك الانتهاء." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم إلغاء الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -8742,32 +8812,32 @@ msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم إلغاء الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم تغيير النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام المبلغ." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم أن تمت الموافقة على النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -8775,7 +8845,7 @@ msgstr "" "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام ويتطلب " "الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -8783,376 +8853,376 @@ msgstr "" "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام، ويتطلب " "موافقة عليها." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "وكانت رسائل البريد الإلكتروني مع رابط إلى صفحة التفاصيل النظام تستاء إلى " "المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "وقد تم تأكيد الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "فشلت الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "وقد بدأ الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "فشلت الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "لا يمكن أن تكون وضعت النظام كما المدفوعة: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The order has been overpaid." msgstr "وقد تم ترتيب زائدة." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id} كيان خارجي." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "طلب لك العملاء لإصدار رد." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "وقد تم الانتهاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "فشل استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "تم إنشاء المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "تم تمكين مصادقة اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "تم تعطيل المصادقة اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "وقد جددت بك رموز الطوارئ اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "A اثنين عامل جهاز التوثيق جديد \"{name}\" قد أضيفت إلى حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "الجهاز اثنين عامل التوثيق \"{name}\" تمت إزالة من حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "تم تمكين الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "تم تعطيل الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الإشعار." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "إرسال كلمة المرور الإلكتروني إعادة تعيين." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "وقد تم إعادة تعيين كلمة المرور." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "منظم \"{name}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "تم إنشاء قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "تم إنشاء قسيمة وإرسالها إلى شخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "تم تغيير قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "تم حذف قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "تم استبدال القسيمة من أجل {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "تم تغيير المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم تغيير." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "تمت إضافة وظيفة إضافية على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة وظيفة إضافية على من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "تم تغيير وظيفة إضافية على على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "تمت إضافة بند المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة عنصر المجمعة من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "تم تغيير عنصر المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "تم حذف الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "تم تغيير الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "وقد أغلقت الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتح." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "تمت إضافة فئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "تم حذف الفئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "تم تغيير الفئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "تمت إضافة هذا السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "تم تغيير السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "تمت إضافة القاعدة الضريبية." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "تم حذف حكم الضرائب." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "تم تغيير القاعدة الضريبية." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "تمت إضافة الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "تم حذف الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "تم تغيير الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات تذكرة تنزيل." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "تم تمكين البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "تم تعطيل البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "وقد اتخذت المحل الحية." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "وقد اتخذت المحل حاليا." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "وقد اتخذت المحل في وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "تم تعطيل وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "تمت إضافة خيار الإجابة على السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "تمت إزالة خيار الإجابة عن السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "تم تغيير خيار الإجابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "وقد وجهت الدعوة للمستخدم لفريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "تم تغيير الأذونات للمستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "تم إرسال قسيمة لشخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "تمت إزالة إدخال من قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "تم تغيير دخول على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "تم إنشاء فريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "تم حذف الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "تم حذف تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -9160,80 +9230,80 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "تم تغيير تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "تم تغيير تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "تم إنشاء تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "تمت إضافة الحصص لتاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "تمت إزالة حصة من تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "تم إنشاء الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "تم تغيير الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "تم إبطال الوصول للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "تم تهيئة الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الوصول رمزية للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "وقد أخطرت جهاز الخادم من تحديث الأجهزة أو البرامج." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "تم إنشاء فريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy #| msgid "The manual transaction has been saved." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "تم حفظ المعاملة اليدوية." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "تم تغيير الإعدادات من مقدم الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات مزود الناتج التذاكر." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "أكد المستخدم الرسالة التالية: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -9241,7 +9311,7 @@ msgid "" msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} في يدويا في{datetime} على قائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -9249,77 +9319,77 @@ msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} الدخول مرة أخرى في{datetime} على قائمة " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "في الاختيار من موقف # {posid} على قائمة \"{list}\" وقد عادت." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} قد أضيفت إلى الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} تمت إزالته من الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} انضم إلى الفريق باستخدام دعوة إرسالها إلى {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} وقد وجهت الدعوة للفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "دعوة ل{user} لديه كان يستاء." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "الدعوة المرسلة إلى {user} تم إلغائها." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إبطال." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك إلى {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "تم تغيير كلمة السر الخاصة بك." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "تم تمكين حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "تم تعطيل حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "كنت انتحاله {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "قمت بإيقاف انتحال {}." @@ -9352,15 +9422,15 @@ msgstr "جنرال لواء" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "دفع" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "تذاكر" @@ -9400,7 +9470,7 @@ msgid "Overview" msgstr "نظرة عامة" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9503,8 +9573,8 @@ msgstr "بطاقات الهدايا" msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "ليس لديك إذن لعرض هذا المحتوى." @@ -9644,7 +9714,7 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9848,6 +9918,18 @@ msgstr "وضع بطاقة الدخول" msgid "Card number" msgstr "رقم البطاقة" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "كود المعاملة" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "كود المعاملة" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9953,6 +10035,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10276,7 +10359,7 @@ msgstr "إعدادات تغيير الإعلام" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -10306,8 +10389,8 @@ msgstr "الحدث استنساخ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -10453,7 +10536,7 @@ msgid "Show more" msgstr "أظهر المزيد" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "تحديث تعليق" @@ -10478,10 +10561,10 @@ msgstr "تم إجراء هذا التغيير من قبل مسؤول pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "فحص" @@ -10661,8 +10744,8 @@ msgid "Free order" msgstr "طلب مجاني" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "رابط إعادة إرسال" @@ -10706,7 +10789,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "إعدادات الدفع" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "مقدمي خدمات الدفع" @@ -10772,10 +10855,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "الإضافات المثبتة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -10783,7 +10866,7 @@ msgstr "الإضافات المثبتة" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -10900,7 +10983,7 @@ msgstr "" "هنا." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "المميزات" @@ -10955,74 +11038,74 @@ msgstr "الاعدادات العامة" msgid "Basics" msgstr "مبادئ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "البيانات الوصفية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "الموقع" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "بيانات الحضور" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "النصوص" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "تصميم متجر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "الجدول الزمني" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "عرض" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "عربة التسوق" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event metadata" msgid "Item metadata" msgstr "الفوقية الحدث" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -11038,12 +11121,12 @@ msgstr "" "في وقت لاحق للأحداث وإعادة استخدامها في أماكن مثل تخطيطات التذاكر. هذا هو " "مرة المنقذ مفيدا إذا قمت بإنشاء الكثير والكثير من الأحداث." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "إضافة خاصية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11692,7 +11775,7 @@ msgstr "محفوظة بالكامل" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "بيعت كلها" @@ -12190,6 +12273,7 @@ msgstr "تغيير النظام: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -12329,8 +12413,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "المعلومات تغيير النظام" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12403,19 +12487,27 @@ msgstr "أنكر" msgid "Mark as paid" msgstr "احتفالا ب المدفوعة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "النظام وردت" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "أجل مشاهدة كمستخدم" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "عرض تاريخ البريد الإلكتروني" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "تنتهي ترتيب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -12424,26 +12516,26 @@ msgstr "" "دفع لهذا النظام هو تأخر، ولكن قمت بتكوين لا تنتهي أوامر تلقائيا. لسعة الحصة " "المجانية، يمكنك وضع علامة على أنها منتهية الصلاحية يدويا." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "وزائدة هذا النظام حاليا من قبل %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "بدء استرداد %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "تفاصيل الطلب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "تاريخ الانتهاء" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -12451,79 +12543,79 @@ msgstr "" "ونحن نعلم أن عنوان البريد الإلكتروني هذا يعمل لأن المستخدم النقر على الرابط " "أرسلنا لهم." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "إعادة بناء الفاتورة مع البيانات المحدثة ولكن نفس رقم الفاتورة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "تجديد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" "توليد وثيقة الإلغاء لهذه الفاتورة وإنشاء فاتورة جديدة مع رقم الفاتورة الجديد." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "توليد إلغاء" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "إلغاء وإعادة إصدار" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "توليد فاتورة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "الإجابات التغيير" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "منتجات التغيير" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "تفاصيل الطلب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "التحقق تلقائيا في: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "الممسوحة ضوئيا أولا: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "كود القسيمة المستخدمة:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "السعر الأصلي" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket page" msgstr "كلمة سر الزبون" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -12531,11 +12623,11 @@ msgstr "كلمة سر الزبون" msgid "not answered" msgstr "بلا جواب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "سوف يتم طرح هذا السؤال أثناء التسجيل في مكتب الاستقبال." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -12543,37 +12635,37 @@ msgstr "" "وقد تم تحميل هذا الملف من قبل المستخدم، ويمكن أن تحتوي على فيروسات أو غيرها " "من المحتويات الضارة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "UNSAFE" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr " زائد %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "بما في ذلك %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "صافي مجموع" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "الضرائب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -12584,15 +12676,15 @@ msgstr "الضرائب" msgid "Total" msgstr "مجموع" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "المدفوعات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "تاريخ تأكيدا" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -12600,68 +12692,68 @@ msgstr "" "تم إنشاء هذا المبلغ مع نسخة قديمة من pretix، وبالتالي قد لا تكون البيانات " "دقيقة المتاحة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "هاجر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "الغاء الدفع" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "تأكيد كما المدفوعة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "إنشاء استرداد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "مصدر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "إلغاء نقل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "تأكيد كما القيام به" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "تجاهل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "عملية استرداد الأموال" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "يتغيرون" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "الرمز البريدي والمدينة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "صحيح معرف ضريبة القيمة المضافة في الاتحاد الأوروبي" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "التحقق من" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "تاريخ الطلب" @@ -12717,6 +12809,20 @@ msgstr "دفع إجعلها كاملة" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "هل تريد حقا أن احتفال هذا المبلغ كما كاملة؟" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "إلغاء تنشيط" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -12945,7 +13051,7 @@ msgstr "اختر ولايه" msgid "Refund options" msgstr "خيارات الإجابة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -12955,20 +13061,20 @@ msgstr "خيارات الإجابة" msgid "Send out emails" msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -14910,7 +15016,7 @@ msgstr "أن رقم الصفحة ليس صحيحا" msgid "That page number is less than 1" msgstr "أن رقم الصفحة هو أقل من 1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -14919,21 +15025,21 @@ msgstr "" "يمكنك استخدام وصلة غير صالحة. يرجى نسخ الرابط من البريد الإلكتروني الخاص بك " "إلى شريط العنوان وتأكد من أنه هو الصحيح وأن الارتباط لم تستخدم من قبل." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "لا يمكنك قبول الدعوة ل \"{}\" كما كنت بالفعل جزءا من هذا الفريق." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "أنت الآن جزءا من الفريق \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "مرحبا بكم في pretix! أنت الآن جزءا من الفريق \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " @@ -14943,7 +15049,7 @@ msgstr "" "تحتوي على مزيد من التعليمات. يرجى ملاحظة أننا سوف ترسل في معظم بريد إلكتروني " "واحد كل 24 ساعة." -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." @@ -14951,7 +15057,7 @@ msgstr "" "إذا تم REGISTRED العنوان لحساب صالح، ثم لقد قمنا بإرسال رسالة بريد إلكتروني " "تحتوي على مزيد من التعليمات." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -14961,19 +15067,19 @@ msgstr "" "شريط العنوان. يرجى ملاحظة أن هذا العنوان هو صالح فقط لمدة ثلاثة أيام وذلك " "على الرابط يمكن استخدامها مرة واحدة فقط." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "لم نتمكن من العثور على المستخدم الذي طلب كلمة مرور جديدة ل." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "يمكنك الآن تسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور الجديدة." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "حاول مرة اخرى." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "رمز غير صالح، يرجى المحاولة مرة أخرى." @@ -14994,15 +15100,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15033,57 +15139,57 @@ msgstr "إجمالي الإيرادات ({currency})" msgid "Active products" msgstr "المنتجات النشطة" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "متاح لإعطاء الناس على قائمة الانتظار" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "إجمالي طول قائمة الانتظار" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} اليسار" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "متجر تذكرتك" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "انقر هنا لتغيير" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "حي" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "يعيش وفي وضع الاختبار" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "لا الجمهور بعد" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "في وضع الاختبار الخاص" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "إيداعه - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "مرحبا بكم في pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "تبدأ مع أداة الإعداد لدينا" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -15091,33 +15197,33 @@ msgstr "" "لبدء بيع تذاكر السفر، وتحتاج إلى خلق منتجات أو الحصص. أسرع طريقة لإنشاء هذا " "هو استخدام أداة الإعداد لدينا." -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "اقامة الحدث" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "لا مواعيد" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "الإجراء مطلوب" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "بيع أكثر" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "هكذا" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -15128,7 +15234,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -15136,53 +15242,53 @@ msgstr "" "تم حفظ التغييرات. يرجى ملاحظة أنه يمكن أن يستغرق فترة قصيرة من الزمن حتى " "تصبح التغييرات نشطة." -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice generation" msgid "Integrations" msgstr "جيل فاتورة" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "إجراءات العملاء" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "تنسيق التصدير" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "المميزات" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other…" msgid "Other" msgstr "آخر…" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "عدم وجود هذا مزود خدمة الدفع أو تعطيل البرنامج المساعد المعني." -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال بالخادم SMTP %s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "تم حفظ التغييرات وكان محاولة الاتصال لخادم SMTP ناجحة." -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -15191,36 +15297,36 @@ msgstr "" "كنا قادرين على الاتصال بخادم SMTP تكوينها. تذكر للتحقق من مربع \"خادم SMTP " "استخدام العرف\"، وإلا لن تستخدم خادم SMTP." -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "سيتم استبدال هذه القيمة استنادا إلى معايير ديناميكية." -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "البند غير صالح" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني." -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "متجرك مباشرة الآن!" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "لقد اتخذنا متجر أسفل الخاص بك. يمكنك إعادة تمكينها وقتما تشاء!" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "متجر الخاص بك هو الآن في وضع الاختبار!" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -15228,19 +15334,19 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف أمر وبعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل المكونات " "الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "لقد تعطيل وضع الاختبار بالنسبة لك. دعونا بيع بعض التذاكر الحقيقية!" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "لا يمكن حذف هذا الحدث." -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "الحدث تم الغائه." -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -15248,43 +15354,43 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "وقد اتسمت هذه القضية في حلها!" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "تم تحديث التعليق." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "ضريبة" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "تم إنشاء القاعدة الضريبية الجديدة." -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "عدم وجود حكم الضرائب المطلوبة." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد." -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "لا يمكن حذف القاعدة الضريبية المحدد." -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "لم يتم تفريغ هذا الحدث الخاص بك، تحتاج إلى إعداده يدويا." -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -15292,11 +15398,11 @@ msgstr "" "تم حفظ التغييرات. يمكنك الذهاب الآن فصاعدا مع النظر في التفاصيل أو يأخذ " "الحدث على الهواء مباشرة لبدء بيع!" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "تذكرة العادية" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "تذكرة مخفضة" @@ -15685,7 +15791,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "تم تغيير مصطلح الدفع." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -15695,84 +15801,90 @@ msgstr "لم نكن قادرين على معالجة الطلب تماما كم msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط المعلقة أو أوامر دفع." -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "حدث خطأ. يرجى الاطلاع على التفاصيل أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "تم تغيير النظام وتم إعلام المستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "تم تغيير النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك. يرجى مراجعة الأخطاء أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "كان شيئا عن هذا الأمر يجب أن يتغير." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "الموضوع: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "وقد اصطف رسالتك وسوف يتم ارسالهم الى {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بتحديث الصفحة وحاول مرة أخرى." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " "الخطأ." -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "Your input was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -15985,31 +16097,31 @@ msgstr "طلب {}" msgid "Voucher {}" msgstr "إيصال {}" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "وكانت كلمة المرور التي أدخلتها غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "تتوفر فقط إذا يتم تقديم pretix عبر HTTPS الأجهزة الأمنية." -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "تمت إزالة جهاز المصادقة اثنين عامل من حسابك." -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "تمت إزالة الجهاز." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "مسجلة بالفعل هذا الجهاز الأمني." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "تمت إضافة جهاز جديد اثنين عامل التوثيق إلى حسابك." -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -16018,15 +16130,15 @@ msgstr "" "يرجى الملاحظة التي لا تزال بحاجة لتمكين مصادقة اثنين عامل لحسابك باستخدام " "الأزرار أدناه لجعل العامل الثاني المطلوبة لتسجيل الدخول إلى حسابك." -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "تم التحقق من الجهاز ويمكن الآن أن تستخدم." -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "تعذر إكمال التسجيل. حاول مرة اخرى." -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." @@ -16034,21 +16146,21 @@ msgstr "" "كان الرمز الذي أدخلته غير صالح. إذا كانت هذه المشكلة قائمة، فيرجى التأكد من " "أن يتم تكوين التاريخ والوقت من الهاتف الخاص بك بشكل صحيح." -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "يرجى تكوين جهاز واحد على الأقل قبل تمكين مصادقة اثنين عامل." -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "يتم تمكين مصادقة اثنين عامل الآن لحسابك." -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "يتم تعطيل المصادقة اثنين عامل الآن لحسابك." -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -16056,15 +16168,15 @@ msgstr "" "تم إنشاء حديثا رموز الطوارئ الخاصة بك. تذكر لتخزينها في مكان آمن في حالة " "فقدان الوصول إلى الأجهزة الخاصة بك." -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "تم تعطيل الإشعارات." -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "تم حفظ إعدادات الإشعار." -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "تم حفظ تعليقك." @@ -16171,11 +16283,11 @@ msgstr "لا وجود إدخال المطلوبة." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "لقد تم حذف الإدخال المحدد." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "نطاق معروف" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "المجالات المعروفة" @@ -16461,8 +16573,8 @@ msgstr "الرجاء إدخال تفاصيل حسابك المصرفي." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16854,7 +16966,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "التحقق تلقائيا في" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "سر" @@ -16863,7 +16975,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "ويضيف هذا البرنامج المساعد طريقة الدفع تخصيص لمعالجة اليدوي." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "باي بال" @@ -16871,7 +16983,7 @@ msgstr "باي بال" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "يسمح هذا البرنامج المساعد لك الحصول على الدفع عن طريق باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -16879,25 +16991,25 @@ msgstr "" "يتم استخدام رمل باي بال، يمكنك اختبار الواقع دون ارسال المال ولكن سوف تحتاج " "إلى المستخدم رمل باي بال للدخول." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "حساب باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "انقر هنا للحصول على البرنامج التعليمي حول كيفية الحصول على مفاتيح المطلوبة" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "نقطة النهاية" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -16906,16 +17018,16 @@ msgstr "" "لقبول الدفع عن طريق باي بال، وسوف تحتاج حساب في باي بال. من خلال النقر على " "الزر التالي، يمكنك إما إنشاء باي بال جديدة حساب pretix اتصال واحدة موجودة." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "تواصل مع {icon} باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "قطع من باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -16923,45 +17035,45 @@ msgstr "" "يرجى تكوين وباي بال Webhook إلى نقطة النهاية التالية من أجل إلغاء أوامر " "تلقائيا عند المدفوعات وردها خارجيا." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "كان لدينا مشكلة في التواصل مع باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" "لم نتمكن من معالجة دفعتك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل حول كيفية المضي قدما." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" "وباي بال لم يوافق بعد الدفع. ونحن سوف أبلغكم في أقرب وقت اتمام عملية الدفع." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "كان هناك خطأ أثناء إرسال البريد تأكيد." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "برد مبلغ عن طريق PayPal فشل: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "الدفع لهذه الفاتورة تم إستلامه مسبقا." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "رقم المرجعي لعملية الدفع في باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "رقم البيع في باي بال" @@ -17364,7 +17476,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "نظرة عامة النظام (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "أوامر من قبل المنتج" @@ -17548,8 +17660,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "الإحصاء" @@ -17557,21 +17669,21 @@ msgstr "الإحصاء" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "هذا البرنامج المساعد يظهر لك إحصاءات مختلفة." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "أوامر بعد يوم" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "وترد الطلبات المدفوعة في عدة دفعات مع تاريخ الدفع الأخير." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "عائدات على مر الزمن" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -17580,7 +17692,7 @@ msgstr "" "إذا قمت بتحديد تاريخ واحد، لن يتم سرد رسوم طريقة الدفع هنا لأنها قد لا تكون " "واضحة والتي تعود التي ينتمون إليها." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." @@ -17588,7 +17700,77 @@ msgstr "" "تحسب فقط أوامر مدفوع بالكامل. وترد الطلبات المدفوعة في عدة دفعات مع تاريخ " "الدفع الأخير." +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "نظرة عامة" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "بيعت كلها" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "طلب مجاني" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "انتظار إدخالات قائمة" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "عدد الحد الأدنى" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "متاح من" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "مبيعات" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "ليس بعد على بيع" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" @@ -17597,7 +17779,7 @@ msgstr "" "يتم تقديم الطلبات الأولى!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "شريط" @@ -17624,7 +17806,7 @@ msgstr "شريط الاتصال: التطبيق الرسوم (كحد أقصى)" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "شريط الاتصال: التطبيق رسوم (دقيقة)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -17633,15 +17815,15 @@ msgstr "" "لقبول الدفع عن طريق الشريط، ستحتاج إلى حساب في الشريط. من خلال النقر على " "الزر التالي، يمكنك إما إنشاء الشريط الجديد حساب pretix اتصال واحدة موجودة." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "تواصل مع الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "قطع من الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -17652,22 +17834,22 @@ msgstr "" "\">Stripe Webhook إلى نقطة النهاية التالية من أجل إلغاء أوامر تلقائيا " "عندما التهم ليست ردها خارجيا وتجهيز وسائل الدفع غير متزامن مثل SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "يجب تمكين في حساب الشريط الخاص بك أولا." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -17678,21 +17860,21 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "حساب الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "حي" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "اختبارات" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -17700,15 +17882,15 @@ msgstr "" "إذا هذا الحدث الخاص بك في وضع الاختبار، وسوف نستخدم دائما API اختبار الشريط، " "وبغض النظر عن هذا الإعداد." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "مفتاح للنشر" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "المفتاح السري" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -17716,39 +17898,39 @@ msgstr "" "البلد الذي هو REGISTRED الشريط في الحساب الخاص بك في. عادة، وهذا هو البلد " "الذي تقيم فيه." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "مدفوعات بطاقات الائتمان" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "نظام Giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "يجب تمكين في حساب الشريط الخاص بك أولا." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "المثالي" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "و alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -17760,23 +17942,23 @@ msgstr "" "في بعض الحالات. يرجى تفعيلها فقط طريقة الدفع هذه إذا سمح مصطلح الدفع الخاص " "بك لهذا التأخر." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of " "العديد من بطاقات اختبار لتنفيذ الصفقة. والواقع أن نقل أي مبلغ من المال." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "ذكرت شريط خطأ مع بطاقتك: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -17802,7 +17984,7 @@ msgstr "" "كان لدينا التواصل المتاعب مع الشريط. يرجى المحاولة مرة أخرى والحصول على " "اتصال معنا إذا كانت هذه المشكلة قائما." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -17810,16 +17992,16 @@ msgstr "" "الدفع الخاص بك في انتظار الانتهاء. ونحن سوف أبلغكم في أقرب وقت اتمام عملية " "الدفع." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "ذكرت شريط خطأ: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "لا توجد معلومات الدفع." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -17827,94 +18009,94 @@ msgstr "" "كان لدينا التواصل المتاعب مع الشريط. يرجى المحاولة مرة أخرى والاتصال بالدعم " "إذا كان قائما المشكلة." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "عاد شريط خطأ" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "بطاقة الائتمان عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "بطاقة ائتمان" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "قد تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لدفع الشريط." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "فشل الدفع الخاص بك. حاول مرة اخرى." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "نظام Giropay عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "اسم غير معروف" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "مثالية عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "و alipay عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "بلد البنك الذي تتعامل معه" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "ألمانيا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "النمسا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "بلجيكا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "هولندا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "إسبانيا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "مثالية عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "و alipay عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "و alipay عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -18531,7 +18713,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "لا توجد إضافات المتاحة لهذا المنتج." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -18543,26 +18725,26 @@ msgid "Checkout" msgstr "الدفع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "عربتك" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "انتهت العربة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "سيتم الغاء الحجز تلقائيا بعد %(minutes)s دقائق." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "العناصر الموجودة في سلة التسوق الخاصة بك لم تعد حكرا على لك." @@ -18585,31 +18767,36 @@ msgstr "يرجى مراجعة التفاصيل أدناه وتأكيد طلبك. msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "يتم الآن تأكيد حجزك!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "إضافة نوع تذكرة جديدة" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "تعديل" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "معلومات التواصل" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "تأكيدات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." msgstr "طلبك يتطلب موافقة من قبل منظم الحدث قبل أن يتم تأكيد ويشكل عقد صحيح." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -18618,11 +18805,11 @@ msgstr "" "سنقوم بإرسال ايميل لك فور الموافقة على حجزك من المنظمين. إذا تمت الموافقة " "على طلبك، سوف تجد رابط في الإيميل يمكنك استخدامه للدفع." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "اتمام عملية الدفع" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "تاكيد التسجيل" @@ -18710,7 +18897,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "محجوز" @@ -18732,7 +18919,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "إضافة تذكرة!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -18746,7 +18933,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "إضافة واحد أكثر" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "كود خصم" @@ -18871,20 +19058,20 @@ msgstr "اذهب" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "إحجز الآن" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "بيع يبدأ %(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "ليس بعد على بيع" @@ -18930,50 +19117,50 @@ msgstr "من [خبر] لهذا الحدث سيبدأ على%(date)s في %(time) msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "لم يبدأ [خبر] لهذا الحدث حتى الان." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "تبدأ: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "النهاية: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "القبول: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "القبول: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "إضافة إلى التقويم" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "نجهز حجزك!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "أضف إلى السلة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "ادخل كود الخصم" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "إذا كان لديك تذكرة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -18984,7 +19171,7 @@ msgstr "" "ليتم إعادة ارسال تفاصيل طلبك إلى إيميلك ومن ثم قم بالضغط على الرابط في " "الإيميل." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -19361,20 +19548,20 @@ msgstr "تظهر القادمة" msgid "Show past events" msgstr "عرض الأحداث الماضية" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "اشتري تذاكر" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "مزيد من المعلومات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "لم يتم العثور على الأحداث في الأرشيف." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "لا توجد أحداث قادمة العامة." @@ -19383,20 +19570,20 @@ msgstr "لا توجد أحداث قادمة العامة." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "الصفحة%(page)s من %(of)s" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "لم يتم العثور على الحدث المحدد." -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "المحل تذكرة المحدد حاليا غير متوفر." -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "لم يتم تمكين هذه الميزة." -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "لم يتم العثور على منظم المحدد." diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index e2170298e8..673540787f 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Catalan " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Buit si aquest producte no és un tiquet d'admissió" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendent" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmat" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reemborsat" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informació de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "S'ha confirmat i aprovat la comanda: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "s'ha iniciat externament" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en trànsit" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "fet" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organitzador" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Client" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa d'enviament" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa de servei" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancel·lació" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Altres tarifes" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Posició de la comanda" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "La vostra comanda: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Identificador del carretó (ex. clau de sessió)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Posició del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Posicions del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Nom de l'empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Seleccionau país" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Només per a clients empresarials dins la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "S'imprimirà aquesta referència dins la factura per a la vostra conveniència." @@ -3014,8 +3028,8 @@ msgstr "" "guions. Cada mot només es pot utilitzar una vegada. Això s'utilitzarà a les " "URL per referir-vos als vostre esdeveniments i comptes d'organització." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3160,7 +3174,7 @@ msgstr "" "consultar un assessor fiscal. No es dóna cap garantia d'un càlcul fiscal " "correcte. USEU BAIX EL VOSTRE RISC." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "País mercant" @@ -3214,7 +3228,7 @@ msgstr "Redueix el preu del producte en (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Codi de val" @@ -3586,44 +3600,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "S'ha cancel·lat la comanda {order.code} ." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Ha canviat la comanda {order.code} ." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "S'ha marcat com expirada la comanda {order.code} ." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "Ha canviat la informació del tiquet de la comanda {order.code} ." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Ha canviat l'adreça de contacte de la comanda {order.code} ." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Ha canviat la comanda {order.code} ." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "S'ha pagat en excés la comanda" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "S'ha pagat en excés la comanda {order.code} ." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "S'ha produït un reemborsament extern per {order.code} ." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "S'ha demanat un reemborsament" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Se us ha demanat que emeteu un reemborsament per {order.code}." @@ -3738,7 +3758,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -4021,26 +4041,26 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Aquesta variació no pertany a aquest producte." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -4082,7 +4102,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." @@ -4106,13 +4126,13 @@ msgstr "Codi de tiquet (contingut del codi de barres)" msgid "Order position number" msgstr "Posició de la comanda" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nom del producte" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Producte de mostra" @@ -4129,7 +4149,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Descripció del producte" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Descripció del producte de mostra" @@ -4229,7 +4249,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicació de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Ciutat aleatòria" @@ -4305,7 +4325,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" @@ -4894,100 +4914,100 @@ msgstr "" "utilitzat el número màxim de vegades permeses. Hem eliminat aquest element " "de la vostra cistella." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "La nova data d'expiració s'ha d'establir en el futur." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Aquesta comanda no està pendent d'aprovació." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "S'ha confirmat i aprovat la comanda: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "S'ha aprovat i està pendent de pagament la comanda: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "S'ha denegat la comanda: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "No podeu cancel·lar aquesta comanda." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "La tarifa de cancel·lació no pot ser major que el crèdit de pagament " "d'aquesta comanda." -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "S'ha cancel·lat la comanda: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "La vostra comanda està a punt d'expirar: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "La vostra comanda està pendent de pagament: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Està llest per la descàrrega el vostre tiquet: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Ha canviat la vostra comanda: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Heu de seleccionar una variació del producte." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "A la quota {name} no li queda capacitat suficient per realitzar l'operació." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "No hi ha cap quota definida que permeti aquesta operació." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -4995,11 +5015,11 @@ msgstr "" "Aquesta operació deixarà la comanda buida. Si us plau, cancel·leu la mateixa " "comanda." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Només es poden canviar comandes pagades o pendents." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -5007,7 +5027,7 @@ msgstr "" "Aquesta operació deixaria la comanda gratuïta i per tant pagada " "immediatament, malgrat això no hi ha quota disponible." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -5015,7 +5035,7 @@ msgstr "" "Això és un complement d'un producte, si us plau seleccioneu la posició base " "a la que s'hauria d'afegir." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -5023,43 +5043,43 @@ msgstr "" "La posició base seleccionada no us permet afegir aquest producte com un " "complement." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Heu de triar un sub-esdeveniment per la nova posició." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5158,21 +5178,21 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Complement: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número màxim d'elements per comanda" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "No es comptabilitzaran els productes de complement." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5180,7 +5200,7 @@ msgstr "" "Mostra els preus nets enlloc de bruts a la llista dels productes (no es " "recomana!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5192,28 +5212,28 @@ msgstr "" "Independentment de la vostra elecció, la cistella mostrarà el preu brut ja " "que aquest és el preu que s'ha de pagar" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Demana el nom per tots els tiquets que inclouen l'admissió a l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Requereix nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Requereix als clients emplenar els noms de tots els assistents." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -5241,11 +5261,11 @@ msgstr "" "confirmació de la comanda a l'adreça de correu primària, no a les adreces " "dels assistents." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5256,22 +5276,22 @@ msgstr "" "necessitarà una adreça de correu per la confirmació de comanda " "independentment d'aquesta opció." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demana dues vegades l'adreça de la comanda" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Requereix que els clients emplenin l'adreça de correu primària dues vegades " "per evitar errors." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demana l'adreça de les factures" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5280,37 +5300,37 @@ msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Requereix un nom de client" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostres els noms dels assistents a les factures" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Requereix l'adreça de les factures" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requereix les adreces de les empreses" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demana pel beneficiari" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "Adreça de correu electrònic" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5319,41 +5339,41 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demana per l'identificador d'IVA" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Explicació de l'adreça de la factura" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Es mostrarà aquest text damunt de l'adreça de la factura durant el pagament." -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostra els productes gratuïts a les factures" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5361,32 +5381,32 @@ msgstr "" "Teniu en compte que mai es generaran factures per a comandes que només " "contenguin productes gratuïts." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genera factures amb números consecutius" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si es desactiva, el codi de la comanda s'utilitzarà com a número de factura." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5411,42 +5431,42 @@ msgstr "" "al menys una vegada en tots els vostres esdeveniment. Aquesta configuració " "només afecta a factures futures." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Període de reserva" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minuts que es reserven els elements dins la cistella d'un " "usuari." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigeix directament a la revisió de la compra una vegada que s'ha afegit " "un producte a la cistella." -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "Text del fi de la pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5456,11 +5476,11 @@ msgstr "" "la finestra de temps de venda. Podeu utilitzar-ho per descriure altres " "opcions per obtenir un tiquet, com per exemple una oficina." -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "Text de guia" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5468,11 +5488,11 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar " "aquí si voleu les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Termini de pagament en dies" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5485,11 +5505,11 @@ msgstr "" "pagament en temps real, recomanem igualment configurar dos o tres dies per " "permetre a la gent que torni a intentar pagaments erronis." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Darrer dia de pagaments" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5500,11 +5520,11 @@ msgstr "" "d'esdeveniment i una comanda inclou tiquets per múltiples dates, " "s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalitza els terminis de pagament només en dies feiners" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5516,11 +5536,11 @@ msgstr "" "alguns països per la llei civil. No afectarà al darrer dia de pagament " "configurat més amunt." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5531,11 +5551,11 @@ msgstr "" "pagament. Això significa que aquests tiquets tornaran a la reserva i es " "podran comanar per altra gent." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepta pagaments tardans" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5545,88 +5565,88 @@ msgstr "" "mentre hi hagi capacitat disponible. Mai s'acceptarà cap pagament després de " "la configuració \"Darrer dia de pagaments\" de més amunt." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Mostra la data d'inici" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Mostra la data d'inici de la pre-venda abans que hagi començat." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generis factures" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Només manualment al panell administratiu" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automàticament a petició de l'usuari" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automàticament per a totes les comandes creades" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automàticament durant el pagament" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Genera factures" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Mai es generaran automàticament factures per a comandes gratuïtes." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "Línia de l'adreça" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Carrer Mallorca 40" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Identificació fiscal nacional" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador d'IVA europeu" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "és a dir, amb aquest document us enviem la factura per la vostra comanda del " "tiquet." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Text introductori" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "S'imprimirà a cada factura per damunt de les fileres de la factura." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5634,15 +5654,15 @@ msgstr "" "per exemple: Gràcies per la vostra compra! Podeu trobar més informació de " "l'esdeveniment a..." -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Text addicional" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "S'imprimirà a cada factura sota el total." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5650,11 +5670,11 @@ msgstr "" "per exemple els detalls del vostre banc, detalls legals com el vostre " "identificador d'IVA, números de registre, etc." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Peu" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5662,11 +5682,11 @@ msgstr "" "S'imprimirà centrat i en una tipografia menor al final de cada pàgina de la " "factura." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjunta les factures als correus" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5678,40 +5698,52 @@ msgstr "" "el pagament, s'adjuntaran al correu de confirmació de pagament. Si no es " "generen automàticament no s'adjuntaran als correus." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostra elements fora del seu període de pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostra els detalls dels elements abans que la prevenda hagi començat i " "després que hagi acabat" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Idiomes disponibles" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Idioma predeterminat" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si està desactivat només es mostrarà al públic la data d'inici de " "l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostra la dates amb l'hora" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5719,27 +5751,27 @@ msgstr "" "Si està desactivat, la data d'inici i finalització de l'esdeveniment es " "mostraran sense l'hora." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostra de manera predeterminada les variacions del producte expandides" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activa la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5751,11 +5783,11 @@ msgstr "" "primera persona de la llista d'espera i aquesta persona rep una notificació " "de correu amb un val que se pot usar per comprar el tiquet." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Assignació automàtica de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5770,11 +5802,11 @@ msgstr "" "d'espera però manteniu aquesta opció activada, s'enviaran igualment els " "tiquets." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de resposta de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5784,21 +5816,21 @@ msgstr "" "validar durant aquest número d'hores fins que expira i es pot reassignar a " "la següent persona de la llista." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Utilitza la funció" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Fes que el pretix generi els tiquets perquè l'usuari els descarregui i els " "imprimeixi." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "Data de descàrrega" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5809,26 +5841,26 @@ msgstr "" "dates d'esdeveniments, la descàrrega de tots els tiquets estaran disponibles " "si ho permet al menys una de les dates de l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Ofereix descarregar els tiquets de manera separada per a productes " "complementaris" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" "Ofereix descarregar tiquets fins i tot quan una comanda encara no està pagada" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Darrera data de les modificacions" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5840,19 +5872,19 @@ msgstr "" "useu la funció de sèries d'esdeveniments i la comanda conté tiquets per " "múltiples dates, s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5861,32 +5893,32 @@ msgstr "" "ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la " "processeu manualment." -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "Adreça de contacte" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Això es mostrarà públicament per permetre que els assistents us contactin." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprimeix l'URL" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5894,11 +5926,11 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Text de confirmació" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5910,23 +5942,23 @@ msgstr "" "utilitzeu la funció de Pàgines per publicar les vostres condicions de " "servei, no necessiteu aquesta configuració ja que ho podeu configurar allà." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefix de l'assumpte" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5934,27 +5966,27 @@ msgstr "" "Això s'anteposarà a l'assumpte de tots els correus sortints, formatat com " "[prefix]. Trieu per exemple una forma curta del nom del vostre esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5979,7 +6011,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "l'equip del vostre esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6002,7 +6034,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6035,7 +6067,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6061,7 +6093,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6089,7 +6121,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6120,7 +6152,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6153,7 +6185,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6176,7 +6208,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6203,7 +6235,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6236,7 +6268,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6263,7 +6295,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6311,7 +6343,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6334,7 +6366,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6379,7 +6411,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6408,7 +6440,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6427,7 +6459,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6460,7 +6492,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6483,11 +6515,11 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6495,119 +6527,119 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ordenació de la data" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jaume" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Fuster" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Títol" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jaume Fuster" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcripció llatina" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada " "(mireu el quadre de més amunt)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6617,13 +6649,13 @@ msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." @@ -7061,21 +7093,21 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "No es permet el tipus de fitxer!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Usa idiomes" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Trieu tots els idiomes en que hauria d'estar disponible el vostre " "esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "Això és una sèrie d'esdeveniments" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -7092,22 +7124,22 @@ msgstr "" "esdeveniments al mateix temps. No podeu canviar més endevant aquesta " "configuració per a aquest esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Ja esteu utilitzant aquest mot per a un esdeveniment diferent. Si us plau, " "trieu-ne un de nou." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Zona horària de l'esdeveniment" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Taxa d'impostos sobre les vendes" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -7117,22 +7149,22 @@ msgstr "" "introduïu aquí la taxa de l'impost en percentatge. Si teniu una situació " "fiscal més complexe, podeu afegir més tard taxes i configuració detallada." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -7140,24 +7172,42 @@ msgstr "" "Centre de conferències de mostra\n" "Llubí, Illes Balears" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Heu d'especificar la configuració regional predeterminada." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copia la configuració des de" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "No copiïs" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This slug has already been used for a different event." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "Format del nom" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -7167,23 +7217,23 @@ msgstr "" "d'haver rebut comandes pot conduir a comportaments estranys quan s'ordenin o " "canviïn noms." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -7200,30 +7250,30 @@ msgstr "" "el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el " "vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" "Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7232,52 +7282,52 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Color primari" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Si us plau, introduïu el codi hexadecimal d'un color, per exemple #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "Destaca el color del encerts" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Recomanem fermament utilitzar un to verdós." -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "Destaca el color dels errors" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Recomanem fermament que utilitzeu un to vermellós." -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Tipografia" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7285,22 +7335,22 @@ msgstr "" "per exemple, Per la present, confirmo que he llegit i acceptat les " "condicions de servei de l'organitzador de l'esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Demana per {fields}, mostra-ho com {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Entrada de preu gratuït" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Regla fiscal per tarifes de pagament" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7310,111 +7360,111 @@ msgstr "" "mètodes de pagament senzills. Això establirà les regles del tipus d'impost i " "de l'auto-liquidació, s'ignores altres configuracions de les regles fiscals." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genera factures" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Estil de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "Idioma de l'usuari" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Imatge del logo" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostrarem el vostre logo amb una alçada i amplada màxima de 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "Adreça de la CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tots els correus s'enviaran a aquesta adreça com a còpia CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "Signatura" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "per exemple, els vostres detalls de contactes" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderitzador de correu HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "S'ha canviat l'adreça de contacte de la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (demanat per l'usuari)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Número de dies" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7422,7 +7472,7 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de que la comanda " "expiri. Si el valor és 0 no s'enviarà mai el correu." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7430,15 +7480,15 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de començar " "l'esdeveniment. Si es deixa el camp buit no s'enviarà mai cap correu." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "S'ha rebut la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "S'ha aprovat la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -7454,15 +7504,15 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "La comanda s'ha denegat" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Utilitza un servidor SMTP personalitzat" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7470,85 +7520,85 @@ msgstr "" "Tot el correu relacionat amb el vostre esdeveniment s'enviarà amb el " "servidor SMTP que hagueu especificat." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Nom de l'ordinador" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Usuari" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Utilitza STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Habitualment activat al port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "Utilitza SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Habitualment activat al port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Podeu activar la seguretat SSL o STARTTLS, però no ambdós alhora." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "Qualsevol país" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "Unió Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "Qualsevol client" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "Negoci" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empreses amb un identificador d'IVA correcte" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "Carrega l'IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "Sense IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Val preseleccionat" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7560,11 +7610,11 @@ msgstr "" "utilitzar per exemple per proporcionar ginys que ofereixen descomptes o " "desbloquen productes secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilitat" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7572,32 +7622,32 @@ msgstr "" "El nostre giny habitual no funciona amb tots els constructors de webs. Si " "vos trobau amb problemes intenteu utilitzar aquest mode de compatibilitat." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "No existeix el codi de val proporcionat." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "El mot que heu proporcionat no és correcte." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "Mot de l'esdeveniment" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descàrregues de tiquets" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Els vostres clients podran descarregar els seus tiquets en format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Requereix emplenar el nom a tots els assistents" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7605,11 +7655,11 @@ msgstr "" "Per defecte demanarem els noms però no els requerirem. Podeu desactivar " "completament això a la configuració." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pagament via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7621,11 +7671,11 @@ msgstr "" "de configurar un compte, que pren menys de cinc minuts utilitzant la seva " "interfície web senzilla." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagament per transferència bancària" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7635,16 +7685,16 @@ msgstr "" "Podeu després importar els vostres rebuts bancaris per processar els " "pagaments dins pretix, o marcar-los com a pagats manualment." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preu (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "Gratuït" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Quantitat disponible" @@ -7708,6 +7758,7 @@ msgstr "Cancel·lat" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8041,7 +8092,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -8087,43 +8138,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -8131,36 +8182,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -8195,21 +8246,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8217,16 +8268,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8235,11 +8286,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8248,11 +8299,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8267,146 +8318,173 @@ msgstr "" "necessiteu. Teniu en compte que amb aquest procediment es poden donar " "diferències d'arrodoniments." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel this position" msgstr "Posició del carretó" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 #, fuzzy #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Tarifa de les comandes" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Ha canviat la informació de la comanda" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Ha canviat la informació de la comanda" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Poden crear esdeveniments" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8443,7 +8521,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8480,50 +8558,34 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 #, fuzzy #| msgid "You do not have access to this page." msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "No teniu accés a aquesta pàgina." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8531,19 +8593,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8552,70 +8614,70 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -8687,7 +8749,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -8921,8 +8983,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -9000,680 +9062,686 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The quota has closed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9706,15 +9774,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -9754,7 +9822,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9857,8 +9925,8 @@ msgstr "Targeta regal" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -9987,7 +10055,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10181,6 +10249,18 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Variations" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Variacions" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Variations" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Variacions" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10284,6 +10364,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10555,7 +10636,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -10585,8 +10666,8 @@ msgstr "Poden crear esdeveniments" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -10713,7 +10794,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10738,10 +10819,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10912,8 +10993,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -10957,7 +11038,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -11015,10 +11096,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11026,7 +11107,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11132,7 +11213,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -11177,92 +11258,92 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Localization" msgstr "Ubicació" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Text" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Data de l'esdeveniment" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11839,7 +11920,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -12298,6 +12379,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -12431,8 +12513,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12503,123 +12585,131 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "S'ha rebut la comanda" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Preu original" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket" msgid "Ticket page" msgstr "Tiquet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -12627,47 +12717,47 @@ msgstr "Tiquet" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -12678,82 +12768,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Identificador vàlid d'IVA europeu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -12807,6 +12897,20 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Inactive" +msgid "Reactivate" +msgstr "Inactiu" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -13025,7 +13129,7 @@ msgstr "No ha començat la prevenda" msgid "Refund options" msgstr "Opció de pregunta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -13035,20 +13139,20 @@ msgstr "Opció de pregunta" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Cancel all orders" @@ -14857,60 +14961,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -14931,15 +15035,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -14970,254 +15074,254 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice sender:" msgid "Integrations" msgstr "Emissor de la factura:" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Cart positions" msgid "Customizations" msgstr "Posicions del carretó" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Format d'exportació" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Use feature" msgid "API features" msgstr "Utilitza la funció" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Altres tarifes" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -15589,7 +15693,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -15599,82 +15703,86 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -15896,82 +16004,82 @@ msgstr "Comanda {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Val" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This security device is already registered." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -16080,11 +16188,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -16360,8 +16468,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16726,7 +16834,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Automàticament durant el pagament" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -16735,7 +16843,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -16743,93 +16851,93 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Identificador de pagament" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17199,7 +17307,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -17389,8 +17497,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -17398,41 +17506,103 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Entrades a la llista d'espera" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Número mínim" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Disponible des de" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not found" +msgid "Not on Sale" +msgstr "No s'ha trobat" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -17459,22 +17629,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -17482,20 +17652,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -17506,73 +17676,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -17580,23 +17750,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Czech " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2790,8 +2801,8 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2922,7 +2933,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2972,7 +2983,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3300,44 +3311,49 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been marked as expired." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format -msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format -msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." +msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:253 -msgid "Order has been overpaid" +msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been overpaid." +msgid "Order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:259 +msgid "Order has been overpaid" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format -msgid "An external refund for {order.code} has occurred." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:265 -msgid "Refund requested" +msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:271 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:272 +#, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3430,7 +3446,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3666,22 +3682,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3719,7 +3735,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3735,13 +3751,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3758,7 +3774,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3858,7 +3874,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3928,7 +3944,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4407,157 +4423,157 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4634,52 +4650,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4691,63 +4707,63 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4756,66 +4772,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4826,57 +4842,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4884,22 +4900,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4907,142 +4923,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5050,62 +5066,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5113,11 +5139,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5126,53 +5152,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5180,59 +5206,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5240,45 +5266,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5293,7 +5319,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5307,7 +5333,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5321,7 +5347,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5336,7 +5362,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5352,7 +5378,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5370,7 +5396,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5384,7 +5410,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5398,7 +5424,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5414,7 +5440,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5428,7 +5454,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5444,7 +5470,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5469,7 +5495,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5483,7 +5509,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5501,7 +5527,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5518,7 +5544,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5530,7 +5556,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5544,7 +5570,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5558,133 +5584,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6049,19 +6075,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6071,86 +6097,102 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6159,27 +6201,27 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6188,292 +6230,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6481,52 +6523,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6534,27 +6576,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6618,6 +6660,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6941,7 +6984,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "" @@ -6985,43 +7028,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7029,36 +7072,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7091,21 +7134,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7113,16 +7156,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7131,11 +7174,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7144,11 +7187,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7157,137 +7200,162 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +msgid "Keep fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7305,7 +7373,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7323,48 +7391,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7372,19 +7424,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7393,68 +7445,68 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7524,7 +7576,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7726,8 +7778,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7801,664 +7853,668 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:321 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:328 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:329 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:330 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:331 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:332 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:335 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8491,15 +8547,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8539,7 +8595,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8640,8 +8696,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -8770,7 +8826,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -8964,6 +9020,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9067,6 +9131,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9334,7 +9399,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" @@ -9360,8 +9425,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9488,7 +9553,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9513,10 +9578,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -9681,8 +9746,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -9726,7 +9791,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -9784,10 +9849,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -9795,7 +9860,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -9901,7 +9966,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -9946,84 +10011,84 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10591,7 +10656,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11048,6 +11113,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11171,8 +11237,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11243,119 +11309,125 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11363,47 +11435,47 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11414,82 +11486,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11543,6 +11615,18 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -11754,7 +11838,7 @@ msgstr "" msgid "Refund options" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -11764,20 +11848,20 @@ msgstr "" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "" @@ -13557,60 +13641,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13631,15 +13715,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -13670,89 +13754,89 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -13760,155 +13844,155 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14272,7 +14356,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14282,80 +14366,84 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14557,80 +14645,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -14735,11 +14823,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15013,8 +15101,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15375,7 +15463,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15384,7 +15472,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15392,88 +15480,88 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -15843,7 +15931,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16017,8 +16105,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16026,41 +16114,95 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16087,22 +16229,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16110,20 +16252,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16134,73 +16276,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16208,23 +16350,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Danish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tom hvis dette produkt ikke er en adgangsbillet" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "afventer" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" @@ -2917,161 +2931,161 @@ msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Bestilling bekræftet" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "tilbagebetalt" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Bestilling annulleret: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Arrangør" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kundehandlinger" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Leveringsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Andre gebyrer" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Din bestilling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Kurv-id (fx sessionsnøgle)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Virksomhedsnavn" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Vælg land" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Kun for virksomhedskunder inden for EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Denne reference vises på din faktura." @@ -3085,8 +3099,8 @@ msgstr "" "bindestreger, og skal være entydigt for arrangøren. Bliver brugt i urler til " "at henvise til arrangører og arrangementer." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3222,7 +3236,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Sælgerland" @@ -3274,7 +3288,7 @@ msgstr "Nedsæt produktpris med (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Voucherkode" @@ -3643,50 +3657,56 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestilling {order.code} er blevet annulleret." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been canceled." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Bestilling {order.code} er blevet annulleret." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestilling {order.code} er blevet markeret som udløbet." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "Order has been overpaid" msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Bestilling {order.code} er blevet markeret som betalt." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "An unexpected error has occurred." msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Der opstod en uventet fejl." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 #, fuzzy #| msgid "Refunded" msgid "Refund requested" msgstr "Tilbagebetalt" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." @@ -3811,7 +3831,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -4082,26 +4102,26 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -4147,7 +4167,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." @@ -4168,13 +4188,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktnavn" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Eksempelprodukt" @@ -4191,7 +4211,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeskrivelse" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse" @@ -4295,7 +4315,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Arrangements sted" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Tilfældig by" @@ -4380,7 +4400,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 #, fuzzy #| msgid "General information" msgid "General admission" @@ -4953,88 +4973,88 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "Den nye udløbsdato skal ligge i fremtiden." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "This order is not pending approval." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestilling annulleret: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Din bestilling afventer betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order details: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestillingsdetaljer: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Du kan ikke annullere denne bestilling." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestilling annulleret: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Din bestilling er ved at udløbe: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Din bestilling afventer betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Din billet er klar til download: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Din bestilling er blevet ændret: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Du skal vælge en produktvariant." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." @@ -5042,15 +5062,15 @@ msgstr "" "Kvoten {name} har ikke nok overskydende kapacitet til at handlingen kan " "udføres." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Ingen kvote tillader denne handling." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -5058,11 +5078,11 @@ msgstr "" "Denne handling vil gøre bestillingen tom. Annuller selve bestillingen i " "stedet." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Kun afventende og betalte bestillinger kan ændres." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -5070,7 +5090,7 @@ msgstr "" "Denne handling vil gøre bestillingen gratis og dermed betalt, men ingen " "kvote er tilgængelig." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 #, fuzzy #| msgid "" #| "This is an addon product, please select the base position it should be " @@ -5080,49 +5100,49 @@ msgid "" "added to." msgstr "Dette er et tillægsprodukt. Vælg linjen det skal føjes til." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "Den valgte linje tillader ikke at du tilføjer dette produkt." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Du skal vælge et delarrangement for den nye linje." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5217,28 +5237,28 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Tilføjelsesprodukter tæller ikke med." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Vis nettopriser i stedet for bruttopriser på produktlisten (ikke anbefalet!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5250,28 +5270,28 @@ msgstr "" "Uafhængigt af dit valg, vil kurven vise bruttopriser idet det er prisen der " "faktisk skal betales" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Spørg efter deltagernavn" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Spørg efter navn for alle billetter der inkluderer adgang til arrangementet." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Påkræv deltagernavne" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Kræv at kunder angiver navne på alle deltagere." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5283,33 +5303,33 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Bed om gentagelse af bestillings-e-mailadresse" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Kræv at kunder udfylder primær e-mailadresse to gange for at undgå " "indtastningsfejl." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5318,41 +5338,41 @@ msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Vis deltagernavne på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5361,42 +5381,42 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Spørg efter CVR-nr." -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Vis gratis produkter på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5404,32 +5424,32 @@ msgstr "" "Bemærk at der aldrig oprettes fakturaer for bestillinger der kun indeholder " "gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Kun betalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Opret fakturaer med forløbende numre" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil bestillingsnummeret blive brugt som faktureringsnummer." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Faktureringsnummerpræfiks" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5440,63 +5460,63 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Fakturanummerpræfiks for afbestillinger" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Reservationstid" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Antal minutter som produkter i en brugers kurv er reserveret for denne " "bruger." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Slut af forsalg" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Tekst (flere linjer)" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingsfrist i dage" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5506,22 +5526,22 @@ msgstr "" "Antal dage efter bestilling som en kunde har til at betale for sin " "bestilling." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Seneste betalingsdato" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Seneste betalingsdato skal være på en hverdag" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5529,133 +5549,133 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter for sene betalinger" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Vis startdato" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Vis startdato for forsalg før forsalget er startet." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuelt i kontrolpanel" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisk ved brugerforespørgsel" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Autokatisk for alle oprettede bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisk ved betaling" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Bemærk at der aldrig automatisk oprettes fakturaer for bestillinger der kun " "indeholder gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "CVR-nr." -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Indledende tekst" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Vises på fakturaer over faktureringslinjerne." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" "fx Tak for handlen! Du kan finde flere oplysninger om arrangementet på …" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Vises på fakturaer under fakturatotalen." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5663,21 +5683,21 @@ msgstr "" "fx dine bankopysninger, juridiske oplysninger som dit CVR-nr., " "registreringsnr., osv." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Sidefod" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Vises centreret og med lille skrift i slutningen af fakturaer." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Vedhæft fakturaer til e-mails" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5685,64 +5705,76 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Vis produkter uden for forsalgsperiode" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "Vis produktdetaljer før forsalg er startet og efter det er slut" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Tilgængelige sprog" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Standardsprog" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Go to the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "Gå til butikken" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Vis arrangementets slutdato" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Hvis ikke sat, vil kun arrangementets startdato vises offentligt." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Vis datoer med klokkeslæt" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil arrangementets start- og slutdato vises uden klokkeslæt." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Skjul alle udsolgte produkter" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Udfold produktvarianter som standard" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktivér venteliste" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5754,11 +5786,11 @@ msgstr "" "første kunde på ventelisten, og kunden vil modtage en e-mail med en voucher " "der kan bruges til at købe en billet." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatisk håndtering af venteliste" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5767,11 +5799,11 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Ventelistesvartid" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5781,45 +5813,45 @@ msgstr "" "inden for dette antal timer før den udløber og kan sendes til den næste " "kunde på listen." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Brug funktion" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Brug pretix til at generere billetter som brugeren kan hente og udskrive." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Tilbyd separate downloads af billetter til tilføjelsesprodukter" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Tilbyd separate downloads af billetter til tilføjelsesprodukter" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Seneste dato for ændringer" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5830,63 +5862,63 @@ msgstr "" "på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder " "billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Tillad ikke afbestilling efter" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Hold et procentuelt afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Bekræftelsestekst" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5894,23 +5926,23 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 #, fuzzy #| msgid "Create ticket types" msgid "Attach calendar files" msgstr "Opret billettyper" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Emnepræfiks" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5918,27 +5950,27 @@ msgstr "" "Vil blive sat foran emnet på alle udgående e-mails på formen [prefix]. Vælg " "fx en kort udgave af arrangementets navn." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5962,7 +5994,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5985,7 +6017,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6018,7 +6050,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6053,7 +6085,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6089,7 +6121,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6118,7 +6150,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6151,7 +6183,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6174,7 +6206,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6200,7 +6232,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6233,7 +6265,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6271,7 +6303,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6316,7 +6348,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6339,7 +6371,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6381,7 +6413,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6417,7 +6449,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6436,7 +6468,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6469,7 +6501,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6492,19 +6524,19 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 #, fuzzy #| msgid "This voucher is expired." msgid "Voucher explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet." -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6512,134 +6544,134 @@ msgstr "" "Indtast en gyldig e-mailadresse. Vi sender en bestillingsbekræftelse med et " "link som du skal bruge hvis du vil finde din bestilling senere." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttidspunkt" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 #, fuzzy #| msgid "Payment pending" msgid "Name (descending)" msgstr "Afventer betaling" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Dato tilmeldt" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Fuldt navn" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Billetnavn" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Enhedsnavn" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Fuldt navn" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 #, fuzzy #| msgid "Category description" msgid "Latin transcription" msgstr "Beskrivelse" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter " "dem." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6649,11 +6681,11 @@ msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." @@ -7065,19 +7097,19 @@ msgstr "Opgaven er fuldført." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Filtype ikke tilladt!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Vælg alle sprog som dit arrangement skal kunne vises på." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -7087,44 +7119,44 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Du har allerede brugt dette korte navn for et andet arrangement. Vælg " "venligst et nyt." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Arrangements tidszone" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Momssats" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -7132,49 +7164,71 @@ msgstr "" "Eksempelkonferencecenter\n" "Andeby, Danmark" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopier konfiguration fra" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "Kopier ikke" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "Brugerdefineret domæne" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "Du skal først angive et brugerdefineret domæne på webserveren." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +#, fuzzy +#| msgid "You can choose at most one option from this category." +#| msgid_plural "" +#| "You can choose up to %(max_count)s options from this category." +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "Du kan vælge en af følgende muligheder for dette arrangement." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This identifier is already used for a different question." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "Name format" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7183,29 +7237,29 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Dette spørgsmål vil blive stillet til købere at de valgte produkter" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7214,51 +7268,51 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Primær farve" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Indtast en hexadecimal farvekode, fx #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Skrift" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Virker kun i moderne browsere." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7266,135 +7320,135 @@ msgstr "" "fx Jeg bekræfter hermed at jeg har læst og forstået arrangørens betingelser " "og er enig i dem." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Fri prisindtastning" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Fakturadesign" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Fakturasprog" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "Brugerens sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logoet vises med en maksimal højde og bredde på 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, fuzzy #| msgid "Your address" msgid "Bcc address" msgstr "Din adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "fx dine kontaktoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Send en ny e-mail baseret på dette" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Antal dage" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7402,7 +7456,7 @@ msgstr "" "Antal dage før en bestillings udløb denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7410,35 +7464,35 @@ msgstr "" "Antal dage før arrangementets start denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 #, fuzzy #| msgid "Review order" msgid "Received order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Denied order" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Anvend brugerdefineret SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7446,43 +7500,43 @@ msgstr "" "Alle mails i forbindelse med dit arrangement sendes via brugerdefineret SMTP-" "server." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Værtsnavn" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Brug STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Normalt aktiveret på port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "Brug SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Normalt aktiveret på port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -7490,43 +7544,43 @@ msgstr "" "Du kan aktivere sikkerhed via enten SSL or STARTTLS, men ikke begge på samme " "tid." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Forudvalgt rabatkode" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7534,42 +7588,42 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetstilstand" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den angivne rabatkode eksisterer ikke." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Billetdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Dine kunder vil kunne downloade deres billetter som PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Kræv navne på alle deltagere" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7577,11 +7631,11 @@ msgstr "" "Som standard, vil vi spørge om navne, men ikke kræve dem. Du kan slå dette " "helt fra i indstillingerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7589,27 +7643,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling ved bankoverførsel" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valgfri)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Tilgængeligt antal" @@ -7673,6 +7727,7 @@ msgstr "Annulleret" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8027,7 +8082,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -8073,45 +8128,45 @@ msgstr "Størrelse" msgid "Number of tickets" msgstr "Antal billetter" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "Navn på kvote er påkrævet." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "Vælg venligst en kvote." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "(Event default)" msgstr "Arrangementsdato" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -8119,36 +8174,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 #, fuzzy #| msgid "Add-Ons" msgid "Add-ons" msgstr "Tilføjelser" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Add-on products" msgid "Bundled products" msgstr "Tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 #, fuzzy #| msgid "Add a new object" msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "Tilføj nyt element" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #, fuzzy @@ -8157,8 +8212,8 @@ msgstr "Tilføj nyt element" msgid "Bundled product" msgstr "Tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" @@ -8197,21 +8252,21 @@ msgstr "Kun betalte bestillinger" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8219,16 +8274,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "Giv bruger besked via e-mail" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "Hold et afbestillingsgebyr på" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8237,13 +8292,13 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment amount" msgstr "Betalingsdato" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8252,11 +8307,11 @@ msgstr "Betalingsdato" msgid "Payment date" msgstr "Betalingsdato" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Genberegn moms" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8265,153 +8320,180 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "Giv bruger besked" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Send en e-mail til kunden for at fortælle at bestillingen er blevet ændret." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "Tilføjelse til" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "Ny pris (brutto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 #, fuzzy #| msgid "Create a new user" msgid "Generate a new secret" msgstr "Opret en ny bruger" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancel this position" msgstr "Annullering" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "Split i ny bestilling" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "Fjern filter" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "Modtager" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Meddelelse" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 #, fuzzy #| msgid "You need to specify either a quota or a product." msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Du skal angive enten en kvote eller et produkt." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 #, fuzzy #| msgid "Automatically on payment" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Automatisk ved betaling" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Other fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Andre gebyrer" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Send rabatkoder" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Send rabatkoder" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Kan oprette arrangementer" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8448,7 +8530,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8485,56 +8567,34 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Dette korte navn er allerede i brug. Vælg et andet." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "Brugerdefineret domæne" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "Du skal først angive et brugerdefineret domæne på webserveren." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "You can choose at most one option from this category." -#| msgid_plural "" -#| "You can choose up to %(max_count)s options from this category." -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "Du kan vælge en af følgende muligheder for dette arrangement." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -#, fuzzy -#| msgid "This identifier is already used for a different question." -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 #, fuzzy #| msgid "You do not have access to this page." msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Du har ikke adgang til denne side." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "Information" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "Vises som standard ikke, men kan fx bruges i billetskabeloner." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8542,19 +8602,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dette vises på arrangørerens side." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8563,74 +8623,74 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "Visning af overblik" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Vis" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Dato i arrangementsrække" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Vælg alle sprog som din arrangørside skal kunne vises på." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Gavekort" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Arrangementsdato" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -8702,7 +8762,7 @@ msgstr "Dag" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -8942,8 +9002,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Denne bestilling er oprettet ved at splitte bestillingen {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(ukendt)" @@ -9021,80 +9081,86 @@ msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." msgid "The order has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Bestilling oprettet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been approved." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "The order has been denied." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "E-mailadressen er blevet ændret fra \"{old_email}\" til \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Bestillingens interne kommentar er blevet opdateret." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "En e-mail af ukendt type er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9106,31 +9172,31 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Din besked er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt med en advarsel om at bestillingen er ved at " "udløbe." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9141,26 +9207,26 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at betaling er modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9171,7 +9237,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9182,7 +9248,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -9190,7 +9256,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget og kræver betaling." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9202,107 +9268,107 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget og kræver betaling." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt til brugeren med et link til siden med " "bestillingsdetaljer." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been overpaid." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been created." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The task has been completed." msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Opgaven er fuldført." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået til." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået fra." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Dine sikkerhedskoder til tofaktorgodkendelse er blevet genoprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9310,7 +9376,7 @@ msgid "" msgstr "" "En ny tofaktorgodkendelsesenhed, \"{name}\", er blevet føjet til din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -9318,300 +9384,300 @@ msgid "" msgstr "" "Tofaktorgodkendelsesenheden \"{name}\" er blevet fjernet fra din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail til nulstilling af adgangskode er sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "Adgangskoden er blevet nulstillet." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Voucheren er blevet oprettet og sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Voucheren er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Voucheren er blevet indløst på bestilling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "Produktet er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "Produktet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produktet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvoten er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "Kategorien er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategorien er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "Spørgsmålet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Momsreglen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Momsreglen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Momsreglen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for download af billet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "En plugin er blevet aktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "En plugin er blevet deaktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The event has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "En svarmulighed er blevet føjet til spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "En svarmulighed er blevet fjernet fra spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "En svarmulighed er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "En bruger er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "En brugers rettigheder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -9619,176 +9685,176 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "En kvote er blevet knyttet til arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "En kvote er blevet ændret på arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "En kvote er blevet fjernet fra arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} er blevet føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} er fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} er nu med i gruppen via invitationen sendt til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Token \"{name}\" oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Dine kontoindstillinger er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "Din adgangskode er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9825,15 +9891,15 @@ msgstr "Generelt" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "Billetter" @@ -9873,7 +9939,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Overblik" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #, fuzzy @@ -9992,8 +10058,8 @@ msgstr "Gavekort" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Du har ikke adgang til at se dette indhold." @@ -10127,7 +10193,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10334,6 +10400,20 @@ msgstr "Korttype" msgid "Card number" msgstr "Kortnummer" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "Create date" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Opret dato" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "Create date" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Opret dato" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10443,6 +10523,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10727,7 +10808,7 @@ msgstr "Skift notifikationsindstillinger" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -10757,8 +10838,8 @@ msgstr "Vælg arrangement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -10895,7 +10976,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Vis flere" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "Opdater kommentar" @@ -10920,10 +11001,10 @@ msgstr "Ændringen blev udført af en pretix-administrator." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11110,8 +11191,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Gratis bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "Gensend link" @@ -11155,7 +11236,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Betalingsindstillinger" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "Betalingsleverandører" @@ -11213,10 +11294,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installerede plugins" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11224,7 +11305,7 @@ msgstr "Installerede plugins" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11330,7 +11411,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Funktioner" @@ -11375,7 +11456,7 @@ msgstr "Generelle indstillinger" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 @@ -11385,7 +11466,7 @@ msgstr "" msgid "Geo coordinates" msgstr "Ingen dato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 @@ -11395,78 +11476,78 @@ msgstr "Ingen dato" msgid "Optional" msgstr "Valgfrit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadata" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Localization" msgstr "Lokation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Butiksdesign" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "Visning" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Arrangementsdato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "Tilføj egenskab" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 #, fuzzy @@ -12060,7 +12141,7 @@ msgstr "Fuldt booket" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Udsolgt" @@ -12573,6 +12654,7 @@ msgstr "Ændr bestilling: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -12710,8 +12792,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12795,125 +12877,133 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "Marker som betalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Review order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Gennemse bestilling" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "Se bestilling som kunde" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "Historik" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, fuzzy, python-format #| msgid "This quota is currently overbooked by %(num)s tickets." msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Kvoten er pt. overbooket med %(num)s billetter." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestillingsdetaljer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "Udløbsdato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "Generér afbestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuller og genudsted" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "Opret faktura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "Ændr produkter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Bestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Først scannet: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Voucherkode anvendt:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "Original invoice" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Oprindelig faktura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Billetnavn" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -12921,47 +13011,47 @@ msgstr "Billetnavn" msgid "not answered" msgstr "ikke besvaret" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "USIKKER" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Netto i alt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -12972,29 +13062,29 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "I alt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 #, fuzzy #| msgid "Payment" msgid "Payments" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Confirmation date" msgstr "Bekræftelsestekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -13002,67 +13092,67 @@ msgstr "" msgid "Cancel payment" msgstr "Ugyldige betalinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 #, fuzzy #| msgid "Mark as paid" msgid "Confirm as paid" msgstr "Marker som betalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Create date" msgid "Create a refund" msgstr "Opret dato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuller bestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Confirm as done" msgstr "Bekræftelser" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postnummer og by" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Gyldigt CVR-nr." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "check" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "Bestillingshistorik" @@ -13139,6 +13229,20 @@ msgstr "" "Er du sikker på at du vil refundere denne bestilling? Du kan ikke fortryde " "senere." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "Deaktiver" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -13397,7 +13501,7 @@ msgstr "Forsalg ikke startet" msgid "Refund options" msgstr "Svarmuligheder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -13407,20 +13511,20 @@ msgstr "Svarmuligheder" msgid "Send out emails" msgstr "Send e-mails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -15378,7 +15482,7 @@ msgstr "Sidetallet skal være et heltal" msgid "That page number is less than 1" msgstr "Sidetallet er mindre end 1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -15388,7 +15492,7 @@ msgstr "" "adresselinjen. Verificer at det er korrekt og at linket ikke allerede har " "været brugt." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." @@ -15396,22 +15500,22 @@ msgstr "" "Du kan ikke acceptere invitationen til \"{}\" da du allerede er del af det " "team." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Du er nu med i gruppen “{}”." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Velkommen til pretix! Du er nu medlem af gruppen \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 #, fuzzy #| msgid "We sent you an e-mail containing further instructions." msgid "" @@ -15419,7 +15523,7 @@ msgid "" "containing further instructions." msgstr "Vi har sendt dig en e-mail med yderligere instruktioner." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -15429,20 +15533,20 @@ msgstr "" "fulde url til adresselinjen. Bemærk at linket kun er gyldigt i tre dage og " "at linket kun kan bruges en gang." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" "Vi kunne ikke finde brugeren som du efterspurgte en ny adgangskode til." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "Du kan nu logge ind med din nye adgangskode." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "Prøv venligst igen." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Ugyldig kode, prøv igen." @@ -15465,15 +15569,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15504,256 +15608,256 @@ msgstr "I alt ({currency})" msgid "Active products" msgstr "Aktive produkter" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "samlet længde af venteliste" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} tilbage" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Din billetbutik er" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "Klik her for at ændre" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "live" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "ikke offentlig" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 #, fuzzy #| msgid "Generate widget code" msgid "in private test mode" msgstr "Generer widget-kode" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Tjekket ind – {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Velkommen til pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "Opret arrangement" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Ingen dato" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "Handling krævet" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Ikke længere til salg" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Snart" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} bestilling" msgstr[1] "{num} bestillinger" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Faktureringsoplysninger" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Kundehandlinger" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Short form" msgid "Output and export formats" msgstr "Kort navn" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Funktioner" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "Ugyldigt element" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 #, fuzzy #| msgid "Unknown order code" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Ukendt bestillingskode" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "Kommentar opdateret." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "Moms" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Den valgte momsregel findes ikke." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Almindelig billet" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -16174,7 +16278,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -16184,82 +16288,86 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Der er sket en fejl. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "Bestillingen er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Der var ingen ændringer til bestillingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Emne: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Din besked vil blive sendt til {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kunne ikke sende mail til denne bruger: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "Please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -16502,82 +16610,82 @@ msgstr "Bestilling {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Rabatkode" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 #, fuzzy #| msgid "The order has already been refunded." msgid "This security device is already registered." msgstr "Denne bestilling er allerede blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "Din kommentar er blevet gemt." @@ -16698,11 +16806,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Den valgte plads er blevet slettet." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Kendt domæne" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Kendte domæner" @@ -17013,8 +17121,8 @@ msgstr "Indtast venligst dit navn." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17381,7 +17489,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Automatisk ved betaling" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "Hemmelighed" @@ -17390,7 +17498,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17398,95 +17506,95 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #, fuzzy #| msgid "Total amount" msgid "PayPal account" msgstr "Samlet beløb" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Fejl ved afsendelse af bekræftelses-e-mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17877,7 +17985,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Bestillingsoverblik (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "Bestillinger pr. produkt" @@ -18076,8 +18184,8 @@ msgstr "Din besked vil blive sendt til {}." #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" @@ -18085,41 +18193,111 @@ msgstr "Statistik" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "Bestillinger pr. dag" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "Indtægt over tid" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Overblik" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Udsolgt" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "Gratis bestilling" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Ventelistepladser" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Minimum antal" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Tilgængelig fra" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "Salg" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Endnu ikke til salg" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -18150,22 +18328,22 @@ msgstr "Stripe Connect: Offentlig nøgle" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: Offentlig nøgle" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -18173,20 +18351,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -18197,75 +18375,75 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 #, fuzzy #| msgid "Question" msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Spørgsmål" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Offentlig nøgle" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Hemmelig nøgle" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -18273,23 +18451,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registrierung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Ihre Registrierung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " @@ -2980,8 +2994,8 @@ msgstr "" "Punkte enthalten. Jede Kurzform kann nur einmal benutzt werden und wird in " "URLs zu Ihrem Veranstalterkonto und Ihren Veranstaltern." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3123,7 +3137,7 @@ msgstr "" "Steuerberater aktiviert werden. Wir übernehmen keine Haftung für die " "korrekte Berechnung der Steuern. Benutzung auf eigene Gefahr." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Land des Händlers" @@ -3175,7 +3189,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Gutscheincode" @@ -3549,46 +3563,52 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestellung {order.code} wurde storniert." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Die Bestellung {order.code} wurde geändert." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestellung {order.code} wurde als abgelaufen markiert." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "Die Ticket-Informationen der Bestellung {order.code} wurden geändert." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Die E-Mail-Adresse der Bestellung {order.code} wurde geändert." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Die Bestellung {order.code} wurde geändert." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "Bestellung wurde überzahlt" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Bestellung {order.code} wurde überzahlt." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" "Eine Zahlung für Bestellung {order.code} wurde in einem externen System " "erstattet." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "Erstattung angefordert" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert." @@ -3682,7 +3702,7 @@ msgstr "Sie haben eine ungültige Zahl eingegeben." #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "Ticket-Code" @@ -3961,24 +3981,24 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine." #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Geschenkgutscheine können nicht benutzt werden um Geschenkgutscheine zu " "erwerben." #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Dieser Geschenkgutschein unterstützt diese Währung nicht." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dieser Geschenkgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden." @@ -4023,7 +4043,7 @@ msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach " "existiert. Bitte kontaktieren Sie den Veranstalter für Unterstützung." -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert." @@ -4042,13 +4062,13 @@ msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" msgid "Order position number" msgstr "Nummer der Bestellposition" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" @@ -4065,7 +4085,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" @@ -4165,7 +4185,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -4237,7 +4257,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "Freie Platzwahl" @@ -4802,35 +4822,35 @@ msgstr "" "Einer der ausgewählten Sitzplätze wurde zwischenzeitlich verkauft und wurde " "aus Ihrem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "Die neue Frist muss in der Zukunft liegen." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Diese Bestellung wartet nicht auf Freigabe." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestellung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Sie können diese Bestellung nicht stornieren." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4839,19 +4859,19 @@ msgstr "" "Diese Bestellung kann nicht storniert werden, da der hier erworbene " "Geschenkgutschein {card} bereits eingelöst wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "Die Stornogebühr darf nicht größer sein als der Betrag, der für diese " "Bestellung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestellung storniert: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4863,46 +4883,46 @@ msgstr "" "verwendet. Bitte prüfen Sie die unten angezeigten Preise genau und versuchen " "Sie es erneut." -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung läuft bald ab: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung wurde noch nicht bezahlt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Ihr Ticket ist zum Download verfügbar: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung wurde geändert: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Sie müssen eine Produktvariante auswählen." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "Das Kontingent {name} hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Es ist kein Kontingent definiert, das diese Operation erlaubt." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Das ausgewählte Produkt ist nicht aktiv oder hat keinen Preis." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -4910,11 +4930,11 @@ msgstr "" "Diese Änderung würde die Bestellung leer hinterlassen. Bitte stornieren Sie " "die Bestellung stattdessen." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Nur ausstehende oder bezahlte Bestellungen können verändert werden." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -4922,7 +4942,7 @@ msgstr "" "Diese Änderung würde die Bestellung kostenlos machen und damit sofort als " "bezahlt markieren, es ist jedoch kein Kontingent verfügbar." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -4930,18 +4950,18 @@ msgstr "" "Dieses Produkt ist nur als Zusatzprodukt verfügbar, bitte wählen Sie die " "Basisposition zu der es hinzugefügt werden soll." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" "Dieses Zusatzprodukt kann nicht zu diesem Basisprodukt hinzugefügt werden." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Sie müssen einen Termin auswählen." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " @@ -4950,15 +4970,15 @@ msgstr "" "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" passt nicht zum ausgewählten Termin, " "bitte wählen Sie den Sitzplatz neu aus." -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Das ausgewählte Produkt erfordert die Wahl eines Sitzplatzes." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Das ausgewählte Produkt erlaubt keine Sitzplatzwahl." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." @@ -4966,7 +4986,7 @@ msgstr "" "Sie können den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt " "wurde, nicht ändern." -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4975,7 +4995,7 @@ msgstr "" "Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} " "bereits verwendet wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5076,27 +5096,27 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Der Gutschein wurde an {recipient} verschickt." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" @@ -5104,27 +5124,27 @@ msgstr "" "Unabhängig von Ihrer Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer erfragen" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Frage für alle Eintritts-Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen des Teilnehmer erfordern" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer-Namen." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5144,11 +5164,11 @@ msgstr "" "standardmäßig nach wie vor nur an die primäre Adresse, dies kann jedoch in " "den E-Mail-Einstellungen angepasst werden." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5158,54 +5178,54 @@ msgstr "" "eingegeben wird. Mehr Infos finden Sie bei der vorherigen Option. Eine E-" "Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "Zusätzliches Addressfeld" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5219,30 +5239,30 @@ msgstr "" "Adresse des Nutzers als auch bei der Anzeige auf der Rechnung verwendet. Das " "Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5251,11 +5271,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5263,11 +5283,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5275,21 +5295,21 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5308,11 +5328,11 @@ msgstr "" "%Y (mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das Jahr der " "Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5322,28 +5342,28 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen wird, wird die gleiche Nummerierung wie für " "normale Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5353,11 +5373,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum vorüber ist. Sie können hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5365,11 +5385,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Sie können hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5383,11 +5403,11 @@ msgstr "" "einzustellen, damit Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen " "können." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5399,11 +5419,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5415,11 +5435,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das oben konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5431,11 +5451,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5445,51 +5465,51 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch bei Zahlungseingang" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -5499,40 +5519,40 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhalten Sie die Rechnung für Ihre Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5540,15 +5560,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für Ihren Ticketkauf! Sie finden mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5556,21 +5576,21 @@ msgstr "" "z.B. Ihre Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5583,40 +5603,52 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5624,29 +5656,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5659,11 +5691,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5678,11 +5710,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivieren, aber diese Option aktiv lassen, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5693,21 +5725,21 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Funktion benutzen" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, generiert pretix Tickets, die der " "Benutzer herunterladen und ausdrucken kann." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5718,23 +5750,23 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Biete Ticket-Download für Zusatz-Produkte an" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Tickets für Produkte generieren, die keinen Zutritt enthalten" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Biete Ticket-Download bereits vor Bezahlung einer Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5747,19 +5779,19 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5768,33 +5800,33 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls müssen Sie eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie " "zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5802,11 +5834,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5819,11 +5851,11 @@ msgstr "" "Sie diese Einstellung nicht sondern können ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -5831,11 +5863,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5844,19 +5876,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform Ihres Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -5864,7 +5896,7 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5890,7 +5922,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5915,7 +5947,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5939,7 +5971,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5965,7 +5997,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5995,7 +6027,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6025,7 +6057,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event}s Team" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6048,7 +6080,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6071,7 +6103,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6098,7 +6130,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6122,7 +6154,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6151,7 +6183,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6199,7 +6231,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Ihr {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6222,7 +6254,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6253,7 +6285,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6281,7 +6313,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6300,7 +6332,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6324,7 +6356,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6347,11 +6379,11 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6359,7 +6391,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Sie können ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6368,126 +6400,126 @@ msgstr "" "eine Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den Sie " "brauchen, falls Sie später auf Ihre Bestellung zugreifen möchten." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach " "Namen fragen." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." @@ -6894,21 +6926,21 @@ msgstr "Die Aufgabe wurde fertiggestellt." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Wählen Sie alle Sprachen aus, in denen der Veranstaltungsshop verfügbar sein " "soll." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "Dies ist eine Veranstaltungsreihe" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6925,22 +6957,22 @@ msgstr "" "Es ist möglich, Tickets für mehrere Termine gleichzeitig zu erwerben. Diese " "Einstellung kann später nicht mehr geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Sie haben diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. " "Bitte wählen Sie eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Umsatzsteuersatz" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -6951,11 +6983,11 @@ msgstr "" "kompliziertere Steuerlage haben können Sie später andere Steuersätze " "hinzufügen und Detaileinstellungen treffen." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "Team-Zugriff gewähren" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " @@ -6966,11 +6998,11 @@ msgstr "" "der Teams aus, in denen Sie Mitglied sind, das Zugriff auf diese neue " "Veranstaltung haben soll." -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "Erstelle ein neues Team mit mir als einzigem Mitglied" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -6978,24 +7010,42 @@ msgstr "" "Beispiel-Konferenzzentrum\n" "Heidelberg, Deutschland" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Konfiguration übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "Nicht übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "Eigene Domain" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "Sie müssen die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "Sie können die Basisdomain dieser Installation nicht verwenden." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This domain is already in use for a different organizer." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Diese Domain ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -7005,11 +7055,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -7017,11 +7067,11 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "Header-Bild" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7036,28 +7086,28 @@ msgstr "" "Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Der Titel wird nur auf der Startseite angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "Social-Media-Bild" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7072,51 +7122,51 @@ msgstr "" "anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " "Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte geben Sie einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen dunklen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7124,20 +7174,20 @@ msgstr "" "z.B.. Hiermit erkläre ich, dass ich die AGB des Veranstalters gelesen habe " "und ihnen zustimme." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7147,11 +7197,11 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -7159,63 +7209,63 @@ msgstr "" "Wenn Sie die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert haben, können Sie sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Ihre Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -7225,32 +7275,32 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7258,7 +7308,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7266,15 +7316,15 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "Bestellung erhalten" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "Bestätigte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." @@ -7282,15 +7332,15 @@ msgstr "" "Wird nur für kostenpflichtige Bestellungen verschickt. Für kostenlose " "Bestellung wird die E-Mail-Vorlage für den Bestelleingang verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Eigenen SMTP-Server verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7298,84 +7348,84 @@ msgstr "" "Alle E-Mails bezüglich Ihrer Veranstaltung werden über den von Ihnen " "angegebenen SMTP-Server versendet." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Meistens auf Port 587 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "SSL verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7387,11 +7437,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitäts-Modus" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7399,33 +7449,33 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten können Sie es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "Kurzname der Veranstaltung" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Ihre Teilnehmer werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7433,11 +7483,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Sie können dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7449,11 +7499,11 @@ msgstr "" "brauchen Sie ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7463,16 +7513,16 @@ msgstr "" "überweisen. Sie können dann Ihren Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -7536,6 +7586,7 @@ msgstr "storniert" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7872,7 +7923,7 @@ msgstr "" "Wählen Sie diese Option z.B. für T-Shirts, die es in verschiedenen Größen " "gibt. Sie können die einzelnen Varianten im nächsten Schritt eingeben." -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "Keine Kategorie" @@ -7916,32 +7967,32 @@ msgstr "Größe" msgid "Number of tickets" msgstr "Anzahl Tickets" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "Kontingentname ist erforderlich." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "Bitte wählen Sie ein Kontingent aus." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "(Veranstaltungs-Standard)" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Automatisch auf Basis der Veranstaltungseinstellungen" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ja, wenn Ticketing insgesamt aktiviert ist" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -7951,11 +8002,11 @@ msgstr "" "Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen " "der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches." -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Unabhängig von anderen Produkten angezeigt" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7966,15 +8017,15 @@ msgstr "" "wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setzen Sie die Variante " "stattdessen auf \"inaktiv\"." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "Zusatzprodukte" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Sie haben dieselbe Kategorie zweimal hinzugefügt." -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7983,22 +8034,22 @@ msgstr "" "macht, das Basisprodukt zu kaufen, wenn alle (oder zu viele) Zusatzprodukte " "ausverkauft sind." -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "Enthaltene Produkte" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "Sie haben das selbe enthaltene Produkt zweimal hinzugefügt." -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Enthaltenes Produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "deaktiviert" @@ -8031,11 +8082,11 @@ msgstr "Bestellungen im Test-Modus anlegen" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "CSV-Spalte: \"{name}\"" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "Kontingent überbuchen" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" @@ -8044,11 +8095,11 @@ msgstr "" "wenn sie zu einem überbuchten Kontingent führt und Sie dadurch mehr Tickets " "verkauft haben als geplant!" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "Überbuchung von Kontingenten und Überschreitung von Fristen ignorieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8060,16 +8111,16 @@ msgstr "" "verkauft haben als geplant! Weiterhin werden Einstellungen wie das letzte " "mögliche Zahlungsdatum ignoriert." -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "Benutzer per E-Mail benachrichtigen" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8084,11 +8135,11 @@ msgstr "" "Stornogebühr aufgenommen werden. Bitte geben Sie einen Bruttobetrag ein, die " "Steuern werden automatisch berechnet." -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "Zahlbetrag" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8097,11 +8148,11 @@ msgstr "Zahlbetrag" msgid "Payment date" msgstr "Zahlungsdatum" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Steuern neu berechnen" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8115,11 +8166,11 @@ msgstr "" "Rechnungsadresse sinnvoll. Bitte nur bei Bedarf und vorsichtig verwenden. Es " "können bei der Berechnung Rundungsdifferenzen auftreten." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Neue Rechnung erzeugen (falls erforderlich)" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." @@ -8128,68 +8179,68 @@ msgstr "" "Operationen geändert würde, wird die alte Rechnung storniert und eine neue " "ausgestellt." -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "Benutzer benachrichtigen" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wird verschickt um den Benutzer über die Änderung der Bestellung " "in Kenntnis zu setzen." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Überbuchen von Kontingenten bei dieser Aktion erlauben" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "Zusatz-Produkt zu" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Sitzplatz" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "inklusive Steuern (wenn vorhanden). Leer lassen für den Standardpreis des " "Produktes." -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Unverändert)" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "Neuer Preis (brutto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "Neuen Ticket-Code generieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "Diese Position stornieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "In neue Bestellung abspalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "Gebühr entfernen" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Geheime Codes anpassen" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8199,30 +8250,30 @@ msgstr "" "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Storniere die komplette Bestellung. Alle Tickets funktionieren nicht mehr. " "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8230,36 +8281,65 @@ msgstr "" "Markiere die Bestellung als unbezahlt und erlaube dem Nutzer, den offenen " "Betrag mit einer anderen Zahlungsmethode zu begleichen." -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Tue nichts und belasse den Zustand der Bestellung wie gehabt." -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Der Rückbuchungsbetrag muss positiv und geringer als {} sein." -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Sie müssen für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "Diese Zahlungsmethode unterstützt keine automatische Erstattung." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Gebühren" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "Informationen per E-Mail verschicken" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "Informationen an die Warteliste verschicken" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "Storniert: {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8290,7 +8370,7 @@ msgstr "" "Freundliche Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8318,23 +8398,7 @@ msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung. Bitte wählen Sie eine andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "Eigene Domain" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "Sie müssen die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "Sie können die Basisdomain dieser Installation nicht verwenden." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "Diese Domain ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -8342,16 +8406,16 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da es sonst kein Team mehr " "mit der Berechtigung gäbe, Teams zu verwalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8359,11 +8423,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8375,19 +8439,19 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8402,27 +8466,27 @@ msgstr "" "im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -8432,23 +8496,23 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Wählen Sie alle Sprachen aus, in denen die Veranstalterseite verfügbar sein " "soll." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -8457,11 +8521,11 @@ msgstr "" "verwendet. Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte " "abzudecken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Geschenkgutscheine" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8470,12 +8534,12 @@ msgstr "" "Geschenkgutscheine. Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier " "gesetzt werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "Wert des Geschenkgutscheins" @@ -8545,7 +8609,7 @@ msgstr "Tag" msgid "Weekend day" msgstr "Wochenendtag" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -8784,8 +8848,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -8864,76 +8928,82 @@ msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Die Bestellung wurde erstellt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Die Test-Bestellung {code} wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "Die Bestellung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "Diese Bestellung erfordert eine Freigabe, bevor sie weiter verarbeitet wird." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "Die Bestellung wurde freigegeben." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde von \"{old_email}\" auf \"{new_email}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Ein neuer Zahlungsvorgang {local_id} wurde anstatt des vorherigen gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -8941,174 +9011,174 @@ msgstr "" "Eine E-Mail wurde ohne Anhänge verschickt, da diese größer sind als " "üblicherweise akzeptiert sind." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Eine E-Mail wurde mit einer Download-Erinnerung wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Eine E-Mail wurde mit einer Warnung für das Ablaufdatum der Bestellung " "verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Veranstaltung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Änderung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der Bezahlung " "hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Ablehnung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Freigabe der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Eine E-Mail mit dem Link zur Bestellseite wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "Abbrechen der Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Die Bestellung wurde überzahlt." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Ihre Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9117,356 +9187,356 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ein eingeschlossenes Produkt wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Eine eingeschlossenes Produkt wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Eine eingeschlossenes Produkt wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Der Termin wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 msgid "The gift card has been created." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Eine manuelle Transaktion wurde durchgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -9475,7 +9545,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -9483,78 +9553,78 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Die Einladung für {user} wurde erneut verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "Sie haben als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Sie haben aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -9591,15 +9661,15 @@ msgstr "Allgemeines" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -9639,7 +9709,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Überblick" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9740,8 +9810,8 @@ msgstr "Geschenkgutscheine" msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen." @@ -9887,7 +9957,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10097,6 +10167,18 @@ msgstr "Art der Karteneingabe" msgid "Card number" msgstr "Kreditkartennummer" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Transaktions-Code" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Transaktions-Code" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10201,6 +10283,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10534,7 +10617,7 @@ msgstr "Benachrichtigungs-Einstellungen ändern" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Veranstaltung absagen oder löschen" @@ -10561,9 +10644,13 @@ msgid "Cancel event" msgstr "Veranstaltung absagen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you need to call of your event you want to cancel and refund all " +#| "tickets, you can do so through this option." msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" "Wenn Sie diese Veranstaltung absagen und alle Tickets zurückerstatten " "müssen, können Sie das mit dieser Option tun." @@ -10725,7 +10812,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "Kommentar speichern" @@ -10750,10 +10837,10 @@ msgstr "Diese Änderung wurde von einem Administrator durchgeführt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "Details" @@ -10940,8 +11027,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Kostenlose Bestellung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "Link erneut senden" @@ -10985,7 +11072,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Zahlungseinstellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "Zahlungsmethoden" @@ -11052,10 +11139,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11063,7 +11150,7 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11180,7 +11267,7 @@ msgstr "" "Keine Sorge, alles was Sie hier eingeben, können Sie später noch ändern." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Funktionen" @@ -11237,72 +11324,72 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen" msgid "Basics" msgstr "Eckdaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "Geo-Koordinaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "Optional" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geocoding-Daten © OpenStreetMap" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "Lokalisierung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "Teilnehmerdaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "Texte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Shop-Design" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Ablauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "Warenkorb" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "Produkt-Metadaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -11313,12 +11400,12 @@ msgstr "" "Layouts einsetzen können. Dies spart Ihnen Zeit, wenn Sie sehr viele " "Produkte verwalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "Eigenschaft hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11988,7 +12075,7 @@ msgstr "Alle reserviert" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Ausverkauft" @@ -12500,6 +12587,7 @@ msgstr "Bestellung ändern: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -12650,8 +12738,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "Informationen ändern" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12724,19 +12812,27 @@ msgstr "Ablehnen" msgid "Mark as paid" msgstr "Als bezahlt markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Bestellung erhalten" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "Als Kunde ansehen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "E-Mail-Verlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "Als abgelaufen markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -12747,26 +12843,26 @@ msgstr "" "Kontingent zu schaffen, können Sie die Bestellung manuell als abgelaufen " "markieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Diese Bestellung ist derzeit um %(amount)s überzahlt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "%(amount)s zurückerstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestellung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -12774,18 +12870,18 @@ msgstr "" "Wir wissen, dass diese E-Mail-Adresse funktioniert, da der Kunde auf einen " "der Links in einer E-Mail geklickt hat." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stellt die Rechnung mit aktualisierten Daten aber der gleichen " "Rechnungsnummer neu aus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Neu generieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -12793,60 +12889,60 @@ msgstr "" "Legt einen Stornobeleg für diese Rechnung und eine neue Rechnung mit neuer " "Rechnungsnummer an." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "Stornobeleg erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "Details bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "Produkte bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Bestellte Produkte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Automatisch eingecheckt: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Erster Scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Verwendeter Gutscheincode:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Ursprünglicher Preis: %(price)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "Ticket-Seite" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -12854,11 +12950,11 @@ msgstr "Ticket-Seite" msgid "not answered" msgstr "nicht beantwortet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Diese Frage wird beim Check-In gestellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -12866,37 +12962,37 @@ msgstr "" "Diese Datei wurde von einem Nutzer hochgeladen und kann Viren oder anderen " "schädlichen Inhalt enthalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "UNSICHER" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Gesamt (netto)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -12907,15 +13003,15 @@ msgstr "Steuern" msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "Zahlungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "Bestätigungsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -12923,68 +13019,68 @@ msgstr "" "Diese Zahlung wurde mit einer älteren pretix-Version erzeugt, daher sind " "vollständige und korrekte Daten gegebenenfalls nicht verfügbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRIERT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Zahlung abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "Als bezahlt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "Betrag erstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "Abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Als erledigt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Erstattung durchführen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "PLZ und Ort" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Gültige EU-USt-ID-Nr." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "Prüfen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "Bestellverlauf" @@ -13043,6 +13139,20 @@ msgstr "Zahlung als abgeschlossen bestätigen" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "Möchten Sie diese Zahlung wirklich als abgeschlossen bestätigen?" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "Deaktivieren" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -13285,7 +13395,7 @@ msgstr "Termin auswählen" msgid "Refund options" msgstr "Rückzahlungsoptionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -13295,7 +13405,7 @@ msgstr "Rückzahlungsoptionen" msgid "Send out emails" msgstr "E-Mails verschicken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " @@ -13305,7 +13415,7 @@ msgstr "" "Tickets mehr, da die Produkte deaktiviert werden. Sie können mit dieser " "Option die Nutzer auf der Warteliste informieren, wenn Sie möchten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." @@ -13313,7 +13423,7 @@ msgstr "" "Sie sollten diese Funktion nicht mehrfach für die gleiche Veranstaltung " "auswählen, sonst erhält jeder auf der Warteliste mehrere E-Mails." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "Alle Bestellungen stornieren" @@ -15291,7 +15401,7 @@ msgstr "Diese Seitenzahl ist keine Zahl" msgid "That page number is less than 1" msgstr "Diese Seitenzahl ist kleiner als 1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -15301,7 +15411,7 @@ msgstr "" "volle Adresse in Ihre Adresszeile kopiert haben. Bitte beachten Sie, dass " "der Link nur einmal benutzt werden kann." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." @@ -15309,15 +15419,15 @@ msgstr "" "Sie können die Einladung für \"{}\" nicht annehmen, da Sie bereits diesem " "Team angehören." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Sie sind nun Teil des Teams \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Willkommen bei pretix! Sie haben jetzt Zugriff auf das Team \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " @@ -15327,7 +15437,7 @@ msgstr "" "soeben eine E-Mail mit weiteren Instruktionen verschickt. Bitte beachten " "Sie, dass wir maximal eine E-Mail alle 24 Stunden schicken." -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." @@ -15335,7 +15445,7 @@ msgstr "" "Wenn die Adresse mit einem uns bekannten Konto verknüpft ist, haben wir " "soeben eine E-Mail mit weiteren Instruktionen verschickt." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -15345,21 +15455,21 @@ msgstr "" "volle Adresse in Ihre Adresszeile kopiert haben. Bitte beachten Sie, dass " "der Link nur drei Tage gültig ist und nur einmal benutzt werden kann." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" "Wir konnten den Benutzer, für den ein neues Passwort angefordert wurde, " "nicht finden." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "Sie können sich nun mit Ihrem neuen Passwort anmelden." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "Bitte erneut versuchen." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Ungültiger Token, bitte erneut versuchen." @@ -15380,15 +15490,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15421,57 +15531,57 @@ msgstr "Gesamtumsatz ({currency})" msgid "Active products" msgstr "Aktive Produkte" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "verfügbar um sie auf der Warteliste zu verteilen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "Länge der Warteliste" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} übrig" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Ihr Ticket-Shop ist" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "Hier klicken zum Ändern" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "online" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "live und im Testmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "deaktiviert" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "offline und im Testmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Eingecheckt – {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Willkommen zu pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Jetzt loslegen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -15479,40 +15589,40 @@ msgstr "" "Um Tickets zu verkaufen, müssen Sie Produkte und Kontingente anlegen. Der " "schnellste Weg ist unser Event-Setup-Tool." -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "Veranstaltung einrichten" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Keine Termine" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "Aktion erforderlich" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf vorüber" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Bald" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} Bestellung" msgstr[1] "{num} Bestellungen" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -15520,39 +15630,39 @@ msgstr "" "Ihre Änderungen wurden gespeichert. Beachten Sie, dass es einen Moment " "dauern kann, bis diese wirksam werden." -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "Integrationen" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "Anpassungen" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "Ticket- und Exportformate" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "API-Funktionen" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "deaktiviert." -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Ein Fehler trat auf beim Versuch, den SMTP-Server zu erreichen: %s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -15560,7 +15670,7 @@ msgstr "" "Ihre Änderungen wurden gespeichert und die Verbindung zum SMTP-Server war " "erfolgreich." -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -15570,40 +15680,40 @@ msgstr "" "\"Eigenen SMTP-Server verwenden\" zu setzen, damit der Server auch benutzt " "wird." -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" "Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch " "angepasst." -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Ihr Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben Ihren Shop ausgeschaltet. Sie können ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -15611,20 +15721,20 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -15632,43 +15742,43 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -15677,11 +15787,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -16085,7 +16195,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -16097,55 +16207,61 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schauen Sie weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, Ihre Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16153,23 +16269,23 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehen Sie einen Schritt zurück, " "laden Sie die Seite neu und versuchen es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " @@ -16178,7 +16294,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -16390,34 +16506,34 @@ msgstr "Bestellung {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Gutschein {}" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" "Das eingegebene aktuelle Passwort war nicht korrekt, bitte erneut versuchen." -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" "WebAuthn-Unterstützung ist nur verfügbar, wenn pretix über HTTPS " "ausgeliefert wird." -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "Ein Gerät zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "Das Gerät wurde entfernt." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "Dieser Hardwaretoken wurde bereits registriert." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "Ein Gerät zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde hinzugefügt." -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -16427,17 +16543,17 @@ msgstr "" "unten verfügbaren Knopf für Ihr Konto aktiviert müssen, damit der zweite " "Faktor für den Login erforderlich ist." -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "Das Gerät wurde bestätigt und kann nun verwendet werden." -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" "Die Registrierung konnte nicht bestätigt werden. Bitte versuchen Sie es " "erneut." -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." @@ -16445,7 +16561,7 @@ msgstr "" "Der eingegebene Token ist nicht gültig. Wenn das Problem fortbesteht, prüfen " "Sie bitte ob Datum und Uhrzeit Ihres Telefons korrekt eingestellt sind." -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." @@ -16453,15 +16569,15 @@ msgstr "" "Bitte konfigurieren Sie mindestens ein Gerät, bevor Sie Zwei-Faktor-" "Authentifizierung aktivieren." -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist nun aktiviert." -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist nun deaktiviert." -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -16469,15 +16585,15 @@ msgstr "" "Ihre Notfall-Tokens wurden neu generiert. Denken Sie daran, diese an einem " "sicheren Ort aufzubewahren, falls Sie Zugriff auf Ihre Geräte verlieren." -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "Ihre Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "Ihr Kommentar wurde gespeichert." @@ -16585,11 +16701,11 @@ msgstr "Der ausgewählte Eintrag existiert nicht." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Eintrag wurde gelöscht." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Bekannte Domain" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Bekannte Domains" @@ -16883,8 +16999,8 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihre Bankdaten ein." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17288,7 +17404,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Automatisch eingecheckt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -17299,7 +17415,7 @@ msgstr "" "hinzu." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -17307,7 +17423,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -17315,24 +17431,24 @@ msgstr "" "Die PayPal-Sandbox ist in Verwendung, es wird kein echtes Geld überwiesen, " "aber Sie benötigen einen PayPal-Sandbox-Account zum Login." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-Konto" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "API-Endpunkt" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -17342,16 +17458,16 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues PayPal-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbindung mit PayPal trennen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -17360,14 +17476,14 @@ msgstr "" "Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung " "zurückerstattet wird." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -17375,7 +17491,7 @@ msgstr "" "Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten finden Sie Details zum weiteren " "Vorgehen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -17383,24 +17499,24 @@ msgstr "" "PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald " "die Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-Zahlungs-ID" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-Verkaufs-ID" @@ -17820,7 +17936,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Bestellübersicht (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "Bestellungen nach Produkt" @@ -18006,8 +18122,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" @@ -18015,11 +18131,11 @@ msgstr "Statistiken" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "Bestellungen nach Datum" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." @@ -18027,11 +18143,11 @@ msgstr "" "Bestellungen, die in mehreren Zahlungen bezahlt wurden, werden mit dem Datum " "ihrer letzten Zahlung angezeigt." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "Umsatzverlauf" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -18040,7 +18156,7 @@ msgstr "" "Wenn Sie einen einzelnen Termin wählen, werden Zahlungsmittelgebühren hier " "nicht angezeigt, da nicht klar ist, welchem Termin sie zuzuordnen wären." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." @@ -18049,7 +18165,77 @@ msgstr "" "mehreren Zahlungen bezahlt wurden, werden mit dem Datum ihrer letzten " "Zahlung angezeigt." +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Überblick" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Ausverkauft" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "Kostenlose Bestellung" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Wartelisten-Einträge" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Minimale Anzahl" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Verfügbar ab" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "Verkäufe" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Noch nicht im Verkauf" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" @@ -18058,7 +18244,7 @@ msgstr "" "Bestellungen eingegangen sind!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -18087,7 +18273,7 @@ msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (max)" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (min)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -18097,15 +18283,15 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues Stripe-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden Stripe-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Mit Stripe verbinden" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbindung mit Stripe trennen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -18117,21 +18303,21 @@ msgstr "" "automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung zurückerstattet " "wird und zur Verarbeitung asynchroner Zahlungsmethoden wie SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "MOTO-Zahlungen für Vorverkaufsstellen aktivieren" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Eingeschränktes Feature (muss erst vom Stripe-Support aktiviert werden)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Stripe Integration Security Guide" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -18147,21 +18333,21 @@ msgstr "" "verpflichtet, jährlich PCI-DSS-Formulare wie z.B. das 40-seitige SAQ D " "auszufüllen. Bitte überprüfen Sie %s für weitere Infos zum Thema." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-Konto" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test-System" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -18169,15 +18355,15 @@ msgstr "" "Wenn Ihre Veranstaltung im Testmodus ist, nutzen wir immer die Stripe-Test-" "API, unabhängig von dieser Einstellung." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Veröffentlichbarer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -18185,39 +18371,39 @@ msgstr "" "Das Land, in dem Ihr Stripe-Account registriert ist. Normalerweise ist dies " "das Land Ihres Wohn- bzw. Firmensitzes." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Kreditkartenzahlungen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -18230,23 +18416,23 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine " "Verzögerung ausreichend ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "Wechat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of vielen Testkarten verwenden um eine Transaktion durchzuführen. Es wird " "kein echtes Geld transferiert." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18274,7 +18460,7 @@ msgstr "" "versuchen Sie es erneut und setzen Sie sich mit uns in Verbindung, wenn das " "Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -18282,16 +18468,16 @@ msgstr "" "Die Zahlung wurde noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald die " "Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "Keine Zahlungsinformationen gefunden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -18300,88 +18486,88 @@ msgstr "" "versuchen Sie es erneut und setzen Sie sich mit dem Support in Verbindung, " "wenn das Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldete einen Fehler" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Kreditkarte über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkarte" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ihre Zahlung ist fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "unbekannter Name" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "Land der Bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "Wechat Pay über Stripe" @@ -19015,7 +19201,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Es sind keine Zusatzprodukte für dieses Produkt verfügbar." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -19027,19 +19213,19 @@ msgid "Checkout" msgstr "Bestellung fortsetzen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Ihr Warenkorb" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Warenkorb abgelaufen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19048,7 +19234,7 @@ msgstr "" "reserviert." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Die Produkte in Ihrem Warenkorb sind nicht mehr für Sie reserviert." @@ -19073,25 +19259,30 @@ msgstr "" msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "Einen Moment, Ihre Bestellung ist fast fertig!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "Neue Ticketart hinzufügen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "Bearbeiten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "Kontaktinformationen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "Bestätigungen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." @@ -19099,7 +19290,7 @@ msgstr "" "Ihre Bestellung erfordert Freigabe durch den Veranstalter, bevor sie " "bestätigt werden kann und einen gültigen Vertrag darstellt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -19109,11 +19300,11 @@ msgstr "" "freigegeben oder abgelehnt hat. Wenn die Bestellung freigegeben wird, senden " "wir Ihnen einen Link, über den Sie die Bestellung bezahlen können." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "Zahlungspflichtig bestellen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "Anmeldung abschicken" @@ -19211,7 +19402,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -19235,7 +19426,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Okay, wir versuchen mehr für Sie zu reservieren!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -19251,7 +19442,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "Eins mehr hinzufügen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Gutschein einlösen" @@ -19377,20 +19568,20 @@ msgstr "Los!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Verkauf startet am %(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "Noch nicht im Verkauf" @@ -19438,50 +19629,50 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Beginn: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Ende: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Einlass: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Einlass: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "Zum Kalender hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für Sie zu reservieren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Wenn Sie bereits ein Ticket bestellt haben" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -19494,7 +19685,7 @@ msgstr "" "klicken Sie auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links " "anzufordern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -19895,20 +20086,20 @@ msgstr "Zukünftige Veranstaltungen zeigen" msgid "Show past events" msgstr "Vergangene Veranstaltungen zeigen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "Tickets kaufen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "Mehr Infos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "Keine archivierten Veranstaltungen gefunden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "Keine öffentlichen Veranstaltungen geplant." @@ -19917,20 +20108,20 @@ msgstr "Keine öffentlichen Veranstaltungen geplant." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Seite %(page)s von %(of)s" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "Die ausgewählte Veranstaltung wurde nicht gefunden." -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "Der ausgewählte Ticket-Shop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert." -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden." diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index b40e7f5d4a..6947ea6b0e 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:06+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registrierung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Deine Registrierung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " @@ -2980,8 +2994,8 @@ msgstr "" "Punkte enthalten. Jede Kurzform darf nur einmal vergeben werden und wird in " "URLs zu deinem Veranstalter und deinen Veranstalterkonten verwendet." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3123,7 +3137,7 @@ msgstr "" "Steuerberater aktiviert werden. Wir übernehmen keine Haftung für die " "korrekte Berechnung der Steuern. Benutzung auf eigene Gefahr." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Land des Händlers" @@ -3175,7 +3189,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Gutscheincode" @@ -3546,46 +3560,52 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestellung {order.code} wurde storniert." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Die Bestellung {order.code} wurde geändert." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestellung {order.code} wurde als abgelaufen markiert." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "Die Ticket-Informationen der Bestellung {order.code} wurden geändert." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Die E-Mail-Adresse der Bestellung {order.code} wurde geändert." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Die Bestellung {order.code} wurde geändert." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "Bestellung wurde überzahlt" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Bestellung {order.code} wurde überzahlt." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" "Eine Zahlung für Bestellung {order.code} wurde in einem externen System " "erstattet." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "Erstattung angefordert" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert." @@ -3679,7 +3699,7 @@ msgstr "Du hast eine ungültige Zahl eingegeben." #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "Ticket-Code" @@ -3957,24 +3977,24 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine." #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Geschenkgutscheine können nicht benutzt werden um Geschenkgutscheine zu " "erwerben." #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Dieser Geschenkgutschein unterstützt diese Währung nicht." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dieser Geschenkgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden." @@ -4019,7 +4039,7 @@ msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach " "existiert. Bitte kontaktiere den Veranstalter für Unterstützung." -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert." @@ -4038,13 +4058,13 @@ msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" msgid "Order position number" msgstr "Nummer der Bestellposition" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" @@ -4061,7 +4081,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" @@ -4161,7 +4181,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -4233,7 +4253,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "Freie Platzwahl" @@ -4797,35 +4817,35 @@ msgstr "" "Einer der ausgewählten Sitzplätze wurde zwischenzeitlich verkauft und wurde " "aus deinem Warenkorb entfernt." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "Die neue Frist muss in der Zukunft liegen." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Diese Bestellung wartet nicht auf Freigabe." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestellung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht stornieren." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4834,19 +4854,19 @@ msgstr "" "Diese Bestellung kann nicht storniert werden, da der hier erworbene " "Geschenkgutschein {card} bereits eingelöst wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "Die Stornogebühr darf nicht größer sein als der Betrag, der für diese " "Bestellung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestellung storniert: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4858,46 +4878,46 @@ msgstr "" "verwendet. Bitte prüfe die unten angezeigten Preise genau und versuche es " "erneut." -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung läuft bald ab: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung wurde noch nicht bezahlt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Dein Ticket ist zum Download verfügbar: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung wurde geändert: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Du musst eine Produktvariante auswählen." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "Das Kontingent {name} hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Es ist kein Kontingent definiert, das diese Operation erlaubt." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Das ausgewählte Produkt ist nicht aktiv oder hat keinen Preis." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -4905,11 +4925,11 @@ msgstr "" "Diese Änderung würde die Bestellung leer hinterlassen. Bitte storniere die " "Bestellung stattdessen." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Nur ausstehende oder bezahlte Bestellungen können verändert werden." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -4917,7 +4937,7 @@ msgstr "" "Diese Änderung würde die Bestellung kostenlos machen und damit sofort als " "bezahlt markieren, es ist jedoch kein Kontingent verfügbar." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -4925,18 +4945,18 @@ msgstr "" "Dieses Produkt ist nur als Zusatzprodukt verfügbar, bitte wähle die " "Basisposition zu der es hinzugefügt werden soll." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" "Dieses Zusatzprodukt kann nicht zu diesem Basisprodukt hinzugefügt werden." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Du musst einen Termin auswählen." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " @@ -4945,15 +4965,15 @@ msgstr "" "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" passt nicht zum ausgewählten Termin, " "bitte wähle den Sitzplatz neu aus." -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Das ausgewählte Produkt erfordert die Wahl eines Sitzplatzes." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Das ausgewählte Produkt erlaubt keine Sitzplatzwahl." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." @@ -4961,7 +4981,7 @@ msgstr "" "Du kannst den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt " "wurde, nicht ändern." -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4970,7 +4990,7 @@ msgstr "" "Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} " "bereits verwendet wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5071,27 +5091,27 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Der Gutschein wurde an {recipient} verschickt." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" @@ -5099,27 +5119,27 @@ msgstr "" "Unabhängig von deiner Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfragen" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Frage für alle Eintritts-Tickets nach dem Namen des/der Teilnehmer*in." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfordern" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer*innen-Namen." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5139,11 +5159,11 @@ msgstr "" "standardmäßig nach wie vor nur an die primäre Adresse, dies kann jedoch in " "den E-Mail-Einstellungen angepasst werden." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5153,54 +5173,54 @@ msgstr "" "eingegeben wird. Mehr Infos findest du bei der vorherigen Option. Eine E-" "Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "Zusätzliches Addressfeld" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5214,30 +5234,30 @@ msgstr "" "Adresse des Nutzers als auch bei der Anzeige auf der Rechnung verwendet. Das " "Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5246,11 +5266,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5258,11 +5278,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5270,21 +5290,21 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5303,11 +5323,11 @@ msgstr "" "(mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das Jahr der " "Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5317,28 +5337,28 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen wird, wird die gleiche Nummerierung wie für " "normale Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5348,11 +5368,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum vorüber ist. Du kannst hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5360,11 +5380,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Du kannst hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5377,11 +5397,11 @@ msgstr "" "Kreditkarte nutzen, empfehlen wir zwei oder drei Tage einzustellen, damit " "Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen können." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5393,11 +5413,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5409,11 +5429,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das oben konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5425,11 +5445,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5439,51 +5459,51 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch bei Zahlungseingang" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -5493,40 +5513,40 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhältst die Rechnung für deine Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5534,15 +5554,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für deinen Ticketkauf! Du findest mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5550,21 +5570,21 @@ msgstr "" "z.B. Deine Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5577,40 +5597,52 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5618,29 +5650,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5653,11 +5685,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5672,11 +5704,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivierst, aber diese Option aktiv lässt, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5687,21 +5719,21 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Funktion benutzen" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, generiert pretix Tickets, die der " "Benutzer herunterladen und ausdrucken kann." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5712,23 +5744,23 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Biete Ticket-Download für Zusatz-Produkte an" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Tickets für Produkte generieren, die keinen Zutritt enthalten" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Biete Ticket-Download bereits vor Bezahlung einer Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5741,19 +5773,19 @@ msgstr "" "die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein sobald der Zeitpunkt für " "einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5762,33 +5794,33 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls musst du eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmer*innen zu ermöglichen, " "dich zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5796,11 +5828,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5813,11 +5845,11 @@ msgstr "" "du diese Einstellung nicht sondern kannst ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -5825,11 +5857,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5838,19 +5870,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform des Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -5858,7 +5890,7 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5884,7 +5916,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5909,7 +5941,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5932,7 +5964,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5958,7 +5990,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5988,7 +6020,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6018,7 +6050,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6041,7 +6073,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6064,7 +6096,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6091,7 +6123,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6114,7 +6146,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6143,7 +6175,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6191,7 +6223,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Dein {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6214,7 +6246,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6245,7 +6277,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6273,7 +6305,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6292,7 +6324,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6315,7 +6347,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6338,11 +6370,11 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6350,7 +6382,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Du kannst ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6359,126 +6391,126 @@ msgstr "" "Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den du brauchst, " "falls du später auf deine Bestellung zugreifen möchtest." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kannst die Angabe von Teilnehmer*innennamen nur erfordern, wenn auch nach " "Namen gefragt wird." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." @@ -6884,20 +6916,20 @@ msgstr "Die Aufgabe wurde fertiggestellt." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Wähle alle Sprachen aus, in denen der Veranstaltungsshop verfügbar sein soll." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "Dies ist eine Veranstaltungsreihe" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6914,22 +6946,22 @@ msgstr "" "Es ist möglich, Tickets für mehrere Termine gleichzeitig zu erwerben. Diese " "Einstellung kann später nicht mehr geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Du hast diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. Bitte " "wähle eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Umsatzsteuersatz" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -6940,11 +6972,11 @@ msgstr "" "Steuerlage hast, kannst du später andere Steuersätze hinzufügen und " "Detaileinstellungen treffen." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "Team-Zugriff gewähren" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " @@ -6955,11 +6987,11 @@ msgstr "" "Teams aus, in denen du Mitglied bist, das Zugriff auf diese neue " "Veranstaltung haben soll." -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "Erstelle ein neues Team mit mir als einzigem Mitglied" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -6967,24 +6999,42 @@ msgstr "" "Beispiel-Konferenzzentrum\n" "Heidelberg, Deutschland" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Konfiguration übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "Nicht übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "Eigene Domain" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "Du musst die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "Du kannst die Basisdomain dieser Installation nicht verwenden." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This domain is already in use for a different organizer." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Diese Domain ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -6994,11 +7044,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -7006,11 +7056,11 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "Header-Bild" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7025,28 +7075,28 @@ msgstr "" "Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Der Titel wird nur auf der Startseite angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "Social-Media-Bild" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7061,51 +7111,51 @@ msgstr "" "anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " "Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte gib einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen dunklen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7113,20 +7163,20 @@ msgstr "" "z.B.. Hiermit erkläre ich, dass ich die AGB des Veranstalters gelesen habe " "und ihnen zustimme." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7136,11 +7186,11 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -7148,63 +7198,63 @@ msgstr "" "Wenn du die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert hast, kannst du sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Deine Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -7214,32 +7264,32 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7247,7 +7297,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7255,15 +7305,15 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "Bestellung erhalten" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "Bestätigte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." @@ -7271,15 +7321,15 @@ msgstr "" "Wird nur für kostenpflichtige Bestellungen verschickt. Für kostenlose " "Bestellung wird die E-Mail-Vorlage für den Bestelleingang verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Eigenen SMTP-Server verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7287,84 +7337,84 @@ msgstr "" "Alle E-Mails bezüglich deiner Veranstaltung werden über den von dir " "angegebenen SMTP-Server versendet." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Meistens auf Port 587 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "SSL verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7376,11 +7426,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitäts-Modus" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7388,33 +7438,33 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten kannst du es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "Kurzname der Veranstaltung" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Die Teilnehmer*innen werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer*innen ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7422,11 +7472,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Du kannst dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7438,11 +7488,11 @@ msgstr "" "brauchst du ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7452,16 +7502,16 @@ msgstr "" "zu überweisen. Du kannst dann deinen Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -7525,6 +7575,7 @@ msgstr "storniert" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7861,7 +7912,7 @@ msgstr "" "Wähle diese Option z.B. für T-Shirts die es in verschiedenen Größen gibt. Du " "kannst die einzelnen Varianten im nächsten Schritt eingeben." -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "Keine Kategorie" @@ -7905,32 +7956,32 @@ msgstr "Größe" msgid "Number of tickets" msgstr "Anzahl Tickets" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "Kontingentname ist erforderlich." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "Bitte wähle ein Kontingent aus." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "(Veranstaltungs-Standard)" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Automatisch auf Basis der Veranstaltungseinstellungen" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ja, wenn Ticketing insgesamt aktiviert ist" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -7940,11 +7991,11 @@ msgstr "" "Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen " "der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches." -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Unabhängig von anderen Produkten angezeigt" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7955,15 +8006,15 @@ msgstr "" "wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setze die Variante " "stattdessen auf \"inaktiv\"." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "Zusatzprodukte" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Du hast dieselbe Kategorie zweimal hinzugefügt." -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7972,22 +8023,22 @@ msgstr "" "das Basisprodukt zu kaufen, wenn alle (oder zu viele) Zusatzprodukte " "ausverkauft sind." -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "Enthaltene Produkte" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "Du hast das selbe enthaltene Produkt zweimal hinzugefügt." -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Enthaltenes Produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" @@ -8020,11 +8071,11 @@ msgstr "Bestellungen im Test-Modus anlegen" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "CSV-Spalte: \"{name}\"" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "Kontingent überbuchen" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" @@ -8033,11 +8084,11 @@ msgstr "" "wenn sie zu einem überbuchten Kontingent führt und du dadurch mehr Tickets " "verkauft hast als geplant!" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "Überbuchung von Kontingenten und Überschreitung von Fristen ignorieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8049,16 +8100,16 @@ msgstr "" "verkauft hast als geplant! Weiterhin werden Einstellungen wie das letzte " "mögliche Zahlungsdatum ignoriert." -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "Benutzer per E-Mail benachrichtigen" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8073,11 +8124,11 @@ msgstr "" "Stornogebühr aufgenommen werden. Bitte gib einen Bruttobetrag ein, die " "Steuern werden automatisch berechnet." -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "Zahlbetrag" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8086,11 +8137,11 @@ msgstr "Zahlbetrag" msgid "Payment date" msgstr "Zahlungsdatum" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Steuern neu berechnen" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8104,11 +8155,11 @@ msgstr "" "Rechnungsadresse sinnvoll. Bitte nur bei Bedarf und vorsichtig verwenden. Es " "können bei der Berechnung Rundungsdifferenzen auftreten." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Neue Rechnung erzeugen (falls erforderlich)" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." @@ -8117,68 +8168,68 @@ msgstr "" "Operationen geändert würde, wird die alte Rechnung storniert und eine neue " "ausgestellt." -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "Benutzer benachrichtigen" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wird verschickt um den Benutzer über die Änderung der Bestellung " "in Kenntnis zu setzen." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Überbuchen von Kontingenten bei dieser Aktion erlauben" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "Zusatz-Produkt zu" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Sitzplatz" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "inklusive Steuern (wenn vorhanden). Leer lassen für den Standardpreis des " "Produktes." -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Unverändert)" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "Neuer Preis (brutto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "Neuen Ticket-Code generieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "Diese Position stornieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "In neue Bestellung abspalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "Gebühr entfernen" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Geheime Codes anpassen" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8188,30 +8239,30 @@ msgstr "" "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Storniere die komplette Bestellung. Alle Tickets funktionieren nicht mehr. " "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8219,36 +8270,65 @@ msgstr "" "Markiere die Bestellung als unbezahlt und erlaube dem Nutzer, den offenen " "Betrag mit einer anderen Zahlungsmethode zu begleichen." -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Tue nichts und belasse den Zustand der Bestellung wie gehabt." -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Der Rückbuchungsbetrag muss positiv und geringer als {} sein." -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Du musst für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "Diese Zahlungsmethode unterstützt keine automatische Erstattung." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Gebühren" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "Informationen per E-Mail verschicken" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "Informationen an die Warteliste verschicken" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "Storniert: {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8279,7 +8359,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8306,23 +8386,7 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "Eigene Domain" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "Du musst die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "Du kannst die Basisdomain dieser Installation nicht verwenden." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "Diese Domain ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -8330,16 +8394,16 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da es sonst kein Team mehr " "mit der Berechtigung gäbe, Teams zu verwalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8347,11 +8411,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8363,19 +8427,19 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8390,27 +8454,27 @@ msgstr "" "im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -8420,22 +8484,22 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Wählen alle Sprachen aus, in denen die Veranstalterseite verfügbar sein soll." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -8443,11 +8507,11 @@ msgstr "" "Wenn du ein Favicon hochlädst, wird dieses statt des pretix-Logos verwendet. " "Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte abzudecken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Geschenkgutscheine" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8456,12 +8520,12 @@ msgstr "" "Geschenkgutscheine. Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier " "gesetzt werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "Wert des Geschenkgutscheins" @@ -8531,7 +8595,7 @@ msgstr "Tag" msgid "Weekend day" msgstr "Wochenendtag" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -8769,8 +8833,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -8849,76 +8913,82 @@ msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Die Bestellung wurde erstellt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Die Test-Bestellung {code} wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "Die Bestellung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "Diese Bestellung erfordert eine Freigabe, bevor sie weiter verarbeitet wird." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "Die Bestellung wurde freigegeben." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde von \"{old_email}\" auf \"{new_email}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Ein neuer Zahlungsvorgang {local_id} wurde anstatt des vorherigen gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -8926,174 +8996,174 @@ msgstr "" "Eine E-Mail wurde ohne Anhänge verschickt, da diese größer sind als " "üblicherweise akzeptiert sind." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Eine E-Mail wurde mit einer Download-Erinnerung wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Eine E-Mail wurde mit einer Warnung für das Ablaufdatum der Bestellung " "verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Veranstaltung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Änderung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der Bezahlung " "hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Ablehnung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Freigabe der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Eine E-Mail mit dem Link zur Bestellseite wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "Abbrechen der Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Die Bestellung wurde überzahlt." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Deine Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9102,356 +9172,356 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ein eingeschlossenes Produkt wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Eine eingeschlossenes Produkt wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Eine eingeschlossenes Produkt wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Der Termin wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 msgid "The gift card has been created." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Eine manuelle Transaktion wurde durchgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -9460,7 +9530,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -9468,78 +9538,78 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Die Einladung für {user} wurde erneut verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "Du hast als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Du hast aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -9574,15 +9644,15 @@ msgstr "Allgemeines" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -9622,7 +9692,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Überblick" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9723,8 +9793,8 @@ msgstr "Geschenkgutscheine" msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Du hast keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen." @@ -9870,7 +9940,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10079,6 +10149,18 @@ msgstr "Art der Karteneingabe" msgid "Card number" msgstr "Kreditkartennummer" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Transaktions-Code" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Transaktions-Code" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10183,6 +10265,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10514,7 +10597,7 @@ msgstr "Benachrichtigungs-Einstellungen ändern" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Veranstaltung absagen oder löschen" @@ -10541,9 +10624,13 @@ msgid "Cancel event" msgstr "Veranstaltung absagen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you need to call of your event you want to cancel and refund all " +#| "tickets, you can do so through this option." msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" "Wenn du diese Veranstaltung absagen und alle Tickets zurückerstatten musst, " "kannst du das mit dieser Option tun." @@ -10705,7 +10792,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "Kommentar speichern" @@ -10730,10 +10817,10 @@ msgstr "Diese Änderung wurde von einem Administrator durchgeführt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "Details" @@ -10920,8 +11007,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Kostenlose Bestellung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "Link erneut senden" @@ -10965,7 +11052,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Zahlungseinstellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "Zahlungsmethoden" @@ -11032,10 +11119,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11043,7 +11130,7 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11160,7 +11247,7 @@ msgstr "" "Keine Sorge, alles was du hier gibst, kannst du später noch ändern." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Funktionen" @@ -11217,72 +11304,72 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen" msgid "Basics" msgstr "Eckdaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "Geo-Koordinaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "Optional" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geocoding-Daten © OpenStreetMap" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "Lokalisierung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "Teilnehmerdaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "Texte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Shop-Design" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Ablauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "Warenkorb" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "Produkt-Metadaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -11292,12 +11379,12 @@ msgstr "" "für deine Produkte setzen kannst und an Orten wie in deinen Ticket-Layouts " "einsetzen kannst. Dies spart Zeit, wenn du sehr viele Produkte verwaltest." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "Eigenschaft hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11967,7 +12054,7 @@ msgstr "Alle reserviert" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Ausverkauft" @@ -12479,6 +12566,7 @@ msgstr "Bestellung ändern: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -12629,8 +12717,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "Informationen ändern" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12703,19 +12791,27 @@ msgstr "Ablehnen" msgid "Mark as paid" msgstr "Als bezahlt markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Bestellung erhalten" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "Als Kunde ansehen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "E-Mail-Verlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "Als abgelaufen markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -12725,26 +12821,26 @@ msgstr "" "dass Bestellungen nicht automatisch ablaufen. Um freies Kontingent zu " "schaffen, kannst du die Bestellung manuell als abgelaufen markieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Diese Bestellung ist derzeit um %(amount)s überzahlt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "%(amount)s zurückerstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestellung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -12752,18 +12848,18 @@ msgstr "" "Wir wissen, dass diese E-Mail-Adresse funktioniert, da der Kunde auf einen " "der Links in einer E-Mail geklickt hat." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stellt die Rechnung mit aktualisierten Daten aber der gleichen " "Rechnungsnummer neu aus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Neu generieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -12771,60 +12867,60 @@ msgstr "" "Legt einen Stornobeleg für diese Rechnung und eine neue Rechnung mit neuer " "Rechnungsnummer an." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "Stornobeleg erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "Details bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "Produkte bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Bestellte Produkte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Automatisch eingecheckt: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Erster Scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Verwendeter Gutscheincode:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Ursprünglicher Preis: %(price)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "Ticket-Seite" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -12832,11 +12928,11 @@ msgstr "Ticket-Seite" msgid "not answered" msgstr "nicht beantwortet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Diese Frage wird beim Check-In gestellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -12844,37 +12940,37 @@ msgstr "" "Diese Datei wurde von einem Nutzer hochgeladen und kann Viren oder anderen " "schädlichen Inhalt enthalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "UNSICHER" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Gesamt (netto)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -12885,15 +12981,15 @@ msgstr "Steuern" msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "Zahlungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "Bestätigungsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -12901,68 +12997,68 @@ msgstr "" "Diese Zahlung wurde mit einer älteren pretix-Version erzeugt, daher sind " "vollständige und korrekte Daten gegebenenfalls nicht verfügbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRIERT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Zahlung abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "Als bezahlt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "Betrag erstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "Abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Als erledigt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Erstattung durchführen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "PLZ und Ort" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Gültige EU-USt-ID-Nr." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "Prüfen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "Bestellhistorie" @@ -13021,6 +13117,20 @@ msgstr "Zahlung als abgeschlossen bestätigen" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "Möchtest du diese Zahlung wirklich als abgeschlossen bestätigen?" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "Deaktivieren" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -13261,7 +13371,7 @@ msgstr "Termin auswählen" msgid "Refund options" msgstr "Rückzahlungsoptionen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -13271,7 +13381,7 @@ msgstr "Rückzahlungsoptionen" msgid "Send out emails" msgstr "E-Mails verschicken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " @@ -13281,7 +13391,7 @@ msgstr "" "Tickets mehr, da die Produkte deaktiviert werden. Du kannst mit dieser " "Option die Nutzer auf der Warteliste informieren, wenn du möchtest." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." @@ -13289,7 +13399,7 @@ msgstr "" "Du solltest diese Funktion nicht mehrfach für die gleiche Veranstaltung " "auswählen, sonst erhält jeder auf der Warteliste mehrere E-Mails." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "Alle Bestellungen stornieren" @@ -15261,7 +15371,7 @@ msgstr "Diese Seitenzahl ist keine Zahl" msgid "That page number is less than 1" msgstr "Diese Seitenzahl ist kleiner als 1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -15271,7 +15381,7 @@ msgstr "" "Adresse in deine Adresszeile kopiert hast. Bitte beachte, dass der Link nur " "einmal benutzt werden kann." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." @@ -15279,15 +15389,15 @@ msgstr "" "Du kannst die Einladung für \"{}\" nicht annehmen, da du bereits diesem Team " "angehörst." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Du bist nun Teil des Teams \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Willkommen bei pretix! Du hast jetzt Zugriff auf das Team \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " @@ -15297,7 +15407,7 @@ msgstr "" "soeben eine E-Mail mit weiteren Instruktionen verschickt. Bitte beachte, " "dass wir maximal eine E-Mail alle 24 Stunden schicken." -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." @@ -15305,7 +15415,7 @@ msgstr "" "Wenn die Adresse mit einem uns bekannten Konto verknüpft ist, haben wir " "soeben eine E-Mail mit weiteren Instruktionen verschickt." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -15315,21 +15425,21 @@ msgstr "" "Adresse in deine Adresszeile kopiert hast. Bitte beachte, dass der Link nur " "drei Tage gültig ist und nur einmal benutzt werden kann." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" "Wir konnten den Benutzer, für den ein neues Passwort angefordert wurde, " "nicht finden." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "Du kannst dich nun mit deinem neuen Passwort anmelden." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "Bitte erneut versuchen." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Ungültiger Token, bitte erneut versuchen." @@ -15350,15 +15460,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15391,57 +15501,57 @@ msgstr "Gesamtumsatz ({currency})" msgid "Active products" msgstr "Aktive Produkte" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "verfügbar um sie auf der Warteliste zu verteilen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "Länge der Warteliste" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} übrig" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Dein Ticket-Shop ist" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "Hier klicken zum Ändern" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "online" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "live und im Testmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "deaktiviert" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "offline und im Testmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Eingecheckt – {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Willkommen zu pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Jetzt loslegen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -15449,40 +15559,40 @@ msgstr "" "Um Tickets zu verkaufen, musst du Produkte und Kontingente anlegen. Der " "schnellste Weg ist unser Event-Setup-Tool." -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "Veranstaltung einrichten" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Keine Termine" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "Aktion erforderlich" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf vorüber" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Bald" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} Bestellung" msgstr[1] "{num} Bestellungen" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -15490,39 +15600,39 @@ msgstr "" "Deine Änderungen wurden gespeichert. Beachte, dass es einen Moment dauern " "kann, bis diese wirksam werden." -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "Integrationen" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "Anpassungen" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "Ticket- und Exportformate" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "API-Funktionen" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "deaktiviert." -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Ein Fehler trat auf beim Versuch, den SMTP-Server zu erreichen: %s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -15530,7 +15640,7 @@ msgstr "" "Deine Änderungen wurden gespeichert und die Verbindung zum SMTP-Server war " "erfolgreich." -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -15540,40 +15650,40 @@ msgstr "" "\"Eigenen SMTP-Server verwenden\" zu setzen, damit der Server auch benutzt " "wird." -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" "Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch " "angepasst." -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Dein Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben deinen Shop ausgeschaltet. Du kannst ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -15581,20 +15691,20 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -15602,43 +15712,43 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -15647,11 +15757,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -16055,7 +16165,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -16067,54 +16177,60 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schaue weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, deine Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16122,23 +16238,23 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehe einen Schritt zurück, lade die " "Seite neu und versuche es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " @@ -16147,7 +16263,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -16359,34 +16475,34 @@ msgstr "Bestellung {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Gutschein {}" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" "Das eingegebene aktuelle Passwort war nicht korrekt, bitte erneut versuchen." -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" "WebAuthn-Unterstützung ist nur verfügbar, wenn pretix über HTTPS " "ausgeliefert wird." -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "Ein Gerät zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "Das Gerät wurde entfernt." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "Dieser Hardwaretoken wurde bereits registriert." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "Ein Gerät zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde hinzugefügt." -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -16396,16 +16512,16 @@ msgstr "" "verfügbaren Knopf für dein Konto aktivieren musst, damit der zweite Faktor " "für den Login erforderlich ist." -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "Das Gerät wurde bestätigt und kann nun verwendet werden." -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" "Die Registrierung konnte nicht bestätigt werden. Bitte versuche es erneut." -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." @@ -16413,7 +16529,7 @@ msgstr "" "Der eingegebene Token ist nicht gültig. Wenn das Problem fortbesteht, prüfe " "bitte ob Datum und Uhrzeit deines Telefons korrekt eingestellt sind." -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." @@ -16421,15 +16537,15 @@ msgstr "" "Bitte konfiguriere mindestens ein Gerät, bevor du Zwei-Faktor-" "Authentifizierung aktivierst." -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist nun aktiviert." -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist nun deaktiviert." -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -16437,15 +16553,15 @@ msgstr "" "Deine Notfall-Tokens wurden neu generiert. Denken daran, diese an einem " "sicheren Ort aufzubewahren, falls du Zugriff auf deine Geräte verlierst." -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "Deine Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "Deine Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "Dein Kommentar wurde gespeichert." @@ -16553,11 +16669,11 @@ msgstr "Der ausgewählte Eintrag existiert nicht." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Eintrag wurde gelöscht." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Bekannte Domain" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Bekannte Domains" @@ -16850,8 +16966,8 @@ msgstr "Bitte gib deine Bankdaten ein." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17254,7 +17370,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Automatisch eingecheckt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -17265,7 +17381,7 @@ msgstr "" "hinzu." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -17273,7 +17389,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -17281,24 +17397,24 @@ msgstr "" "Die PayPal-Sandbox ist in Verwendung, es wird kein echtes Geld überwiesen, " "aber du benötigst einen PayPal-Sandbox-Account zum Login." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-Konto" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "Endpunkt" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -17308,16 +17424,16 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues PayPal-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbindung mit PayPal trennen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -17326,14 +17442,14 @@ msgstr "" "Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung " "zurückerstattet wird." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -17341,7 +17457,7 @@ msgstr "" "Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten findest du Details zum weiteren " "Vorgehen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -17349,24 +17465,24 @@ msgstr "" "PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald " "die Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-Zahlungs-ID" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-Verkaufs-ID" @@ -17785,7 +17901,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Bestellübersicht (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "Bestellungen nach Produkt" @@ -17971,8 +18087,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" @@ -17980,11 +18096,11 @@ msgstr "Statistiken" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "Bestellungen nach Datum" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." @@ -17992,11 +18108,11 @@ msgstr "" "Bestellungen, die in mehreren Zahlungen bezahlt wurden, werden mit dem Datum " "ihrer letzten Zahlung angezeigt." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "Umsatzverlauf" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -18005,7 +18121,7 @@ msgstr "" "Wenn du einen einzelnen Termin wählst, werden Zahlungsmittelgebühren hier " "nicht angezeigt, da nicht klar ist, welchem Termin sie zuzuordnen wären." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." @@ -18014,7 +18130,77 @@ msgstr "" "mehreren Zahlungen bezahlt wurden, werden mit dem Datum ihrer letzten " "Zahlung angezeigt." +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Überblick" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Ausverkauft" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "Kostenlose Bestellung" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Wartelisten-Einträge" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Minimale Anzahl" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Verfügbar ab" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "Verkäufe" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Noch nicht im Verkauf" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" @@ -18023,7 +18209,7 @@ msgstr "" "Bestellungen eingegangen sind!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -18052,7 +18238,7 @@ msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (max)" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (min)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -18062,15 +18248,15 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues Stripe-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden Stripe-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Mit Stripe verbinden" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbindung mit Stripe trennen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -18082,21 +18268,21 @@ msgstr "" "automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung zurückerstattet " "wird und zur Verarbeitung asynchroner Zahlungsmethoden wie SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "MOTO-Zahlungen für Vorverkaufsstellen aktivieren" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Eingeschränktes Feature (muss erst vom Stripe-Support aktiviert werden)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Stripe Integration Security Guide" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -18112,21 +18298,21 @@ msgstr "" "verpflichtet, jährlich PCI-DSS-Formulare wie z.B. das 40-seitige SAQ D " "auszufüllen. Bitte überprüfe %s für weitere Infos zum Thema." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-Konto" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test-System" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -18134,15 +18320,15 @@ msgstr "" "Wenn deine Veranstaltung im Testmodus ist, nutzen wir immer die Stripe-Test-" "API, unabhängig von dieser Einstellung." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Veröffentlichbarer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -18150,39 +18336,39 @@ msgstr "" "Das Land, in dem dein Stripe-Account registriert ist. Normalerweise ist dies " "das Land deines Wohn- bzw. Firmensitzes." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Kreditkartenzahlungen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -18195,23 +18381,23 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine Verzögerung " "ausreichend ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "Wechat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of vielen Testkarten verwenden um eine Transaktion durchzuführen. Es wird " "kein echtes Geld transferiert." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18238,7 +18424,7 @@ msgstr "" "Bei der Kommunikation mit Stripe ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche " "es erneut und setze dich mit uns in Verbindung, wenn das Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -18246,16 +18432,16 @@ msgstr "" "Die Zahlung wurde noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald die " "Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "Keine Zahlungsinformationen gefunden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -18264,88 +18450,88 @@ msgstr "" "es erneut und setz dich mit dem Support in Verbindung, wenn das Problem " "fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldete einen Fehler" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Kreditkarte über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "Kreditkarte" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Du musst JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ihre Zahlung ist fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "unbekannter Name" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "Land der Bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay über Stripe" @@ -18975,7 +19161,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Es sind keine Zusatzprodukte für dieses Produkt verfügbar." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -18987,19 +19173,19 @@ msgid "Checkout" msgstr "Bestellung fortsetzen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Dein Warenkorb" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Warenkorb abgelaufen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19008,7 +19194,7 @@ msgstr "" "reserviert." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Die Produkte in deinem Warenkorb sind nicht mehr für dich reserviert." @@ -19032,25 +19218,30 @@ msgstr "" msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "Einen Moment, deine Bestellung ist fast fertig!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "Neue Ticketart hinzufügen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "Bearbeiten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "Kontaktinformationen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "Bestätigungen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." @@ -19058,7 +19249,7 @@ msgstr "" "Deine Bestellung erfordert Freigabe durch den Veranstalter, bevor sie " "bestätigt werden kann und einen gültigen Vertrag darstellt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -19068,11 +19259,11 @@ msgstr "" "freigegeben oder abgelehnt hat. Wenn die Bestellung freigegeben wird, senden " "wir dir einen Link, über den du die Bestellung bezahlen kannst." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "Zahlungspflichtig bestellen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "Anmeldung abschicken" @@ -19170,7 +19361,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -19194,7 +19385,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Okay, wir versuchen dir mehr zu reservieren!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -19210,7 +19401,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "Eins mehr hinzufügen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Gutschein einlösen" @@ -19335,20 +19526,20 @@ msgstr "Los!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Verkauf startet %(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "Noch nicht im Verkauf" @@ -19396,50 +19587,50 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Beginn: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Ende: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Einlass: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Einlass: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "Zum Kalender hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für dich zu reservieren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Wenn du bereits ein Ticket bestellt hast" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -19451,7 +19642,7 @@ msgstr "" "Bestellvorgang geschickt haben. Wenn du den Link nicht finden kannst, klicke " "auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links anzufordern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -19853,20 +20044,20 @@ msgstr "Zukünftige Veranstaltungen zeigen" msgid "Show past events" msgstr "Vergangene Veranstaltungen zeigen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "Tickets kaufen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "Mehr Infos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "Keine archivierten Veranstaltungen gefunden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "Keine öffentlichen Veranstaltungen geplant." @@ -19875,20 +20066,20 @@ msgstr "Keine öffentlichen Veranstaltungen geplant." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Seite %(page)s von %(of)s" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "Die ausgewählte Veranstaltung wurde nicht gefunden." -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "Der ausgewählte Ticket-Shop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert." -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden." diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9468265d42..aea13cf156 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:06+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 -#: pretix/control/views/dashboards.py:463 +#: pretix/control/views/dashboards.py:464 msgid "Shop disabled" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:469 +#: pretix/control/views/dashboards.py:470 msgid "On sale" msgstr "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:71 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 msgid "Client ID" msgstr "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/cart.py:91 pretix/api/serializers/order.py:865 -#: pretix/base/services/orders.py:1066 +#: pretix/base/services/orders.py:1138 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:765 +#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:766 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:767 +#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:768 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -153,13 +153,13 @@ msgid "" "Please use the dedicated nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:465 +#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:466 msgid "" "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:471 +#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:472 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:390 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:391 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -207,24 +207,24 @@ msgstr "" msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:258 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:362 pretix/control/views/orders.py:1035 +#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1035 #: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:367 pretix/control/views/orders.py:1037 +#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1037 #: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:393 pretix/control/views/orders.py:1163 +#: pretix/api/views/order.py:416 pretix/control/views/orders.py:1163 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -247,57 +247,61 @@ msgid "Order canceled" msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:130 pretix/base/notifications.py:229 -msgid "Order expired" +msgid "Order reactivated" msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:134 pretix/base/notifications.py:235 -msgid "Order information changed" +msgid "Order expired" msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:138 pretix/base/notifications.py:241 -msgid "Order contact address changed" +msgid "Order information changed" msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:142 pretix/base/notifications.py:247 +msgid "Order contact address changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:146 pretix/base/notifications.py:253 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:57 msgid "Order changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:146 pretix/base/notifications.py:259 +#: pretix/api/webhooks.py:150 pretix/base/notifications.py:265 msgid "External refund of payment" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:150 +#: pretix/api/webhooks.py:154 msgid "Order approved" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:154 +#: pretix/api/webhooks.py:158 msgid "Order denied" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:158 +#: pretix/api/webhooks.py:162 msgid "Ticket checked in" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:162 +#: pretix/api/webhooks.py:166 msgid "Ticket check-in reverted" msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:91 +#: pretix/base/auth.py:101 msgid "pretix User" msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:100 pretix/base/forms/auth.py:174 -#: pretix/base/models/auth.py:86 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:144 pretix/control/navigation.py:60 +#: pretix/base/auth.py:110 pretix/base/forms/auth.py:175 +#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/base/models/notifications.py:25 +#: pretix/base/models/orders.py:145 pretix/control/navigation.py:60 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:348 #: pretix/presale/checkoutflow.py:655 pretix/presale/forms/checkout.py:28 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:102 pretix/base/forms/auth.py:85 -#: pretix/base/forms/auth.py:137 pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/base/auth.py:112 pretix/base/forms/auth.py:86 +#: pretix/base/forms/auth.py:138 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Password" msgstr "" @@ -321,7 +325,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428 #: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:195 -#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:668 +#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:672 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -388,8 +392,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:83 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:238 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:498 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:592 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -424,11 +428,12 @@ msgstr "" msgid "All invoices" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:99 pretix/base/models/orders.py:1210 -#: pretix/base/models/orders.py:1581 pretix/control/forms/filter.py:97 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:99 pretix/base/models/orders.py:1221 +#: pretix/base/models/orders.py:1592 pretix/control/forms/filter.py:97 #: pretix/control/forms/filter.py:1081 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "" @@ -458,14 +463,14 @@ msgstr "" msgid "Order data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 pretix/base/models/orders.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 pretix/base/models/orders.py:201 #: pretix/control/navigation.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9 msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:31 pretix/base/models/orders.py:1838 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:31 pretix/base/models/orders.py:1849 #: pretix/base/notifications.py:190 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -481,10 +486,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:97 pretix/base/exporters/orderlist.py:208 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:531 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 pretix/base/models/orders.py:126 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 pretix/base/models/orders.py:127 #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 @@ -509,14 +514,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:97 pretix/base/exporters/orderlist.py:209 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:285 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:132 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:133 #: pretix/control/forms/filter.py:389 pretix/control/forms/filter.py:560 #: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/filter.py:895 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:505 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 @@ -540,7 +545,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:97 pretix/base/exporters/orderlist.py:211 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 pretix/base/notifications.py:188 #: pretix/control/forms/filter.py:1130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:360 @@ -555,10 +560,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:543 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:645 pretix/base/orderimport.py:241 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:519 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 msgid "Company" msgstr "" @@ -571,13 +576,13 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1220 pretix/base/models/items.py:1299 #: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/organizer.py:32 #: pretix/base/models/seating.py:39 pretix/base/models/tax.py:97 -#: pretix/base/settings.py:1463 pretix/base/settings.py:1473 -#: pretix/base/settings.py:1634 pretix/control/forms/item.py:281 +#: pretix/base/settings.py:1475 pretix/base/settings.py:1485 +#: pretix/base/settings.py:1646 pretix/control/forms/item.py:281 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -587,8 +592,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:519 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:95 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:138 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:139 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:57 msgid "Name" @@ -598,10 +603,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:226 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:329 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:537 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 pretix/base/models/orders.py:2100 #: pretix/base/orderimport.py:271 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:98 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 msgid "Address" msgstr "" @@ -612,8 +617,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:538 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/models/orders.py:2090 -#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/settings.py:511 msgid "ZIP code" msgstr "" @@ -623,8 +628,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:539 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:649 pretix/base/models/orders.py:2091 -#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:649 pretix/base/models/orders.py:2102 +#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/settings.py:523 msgid "City" msgstr "" @@ -634,12 +639,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:540 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:548 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:642 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/models/orders.py:2092 -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/orderimport.py:309 -#: pretix/base/settings.py:535 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/models/orders.py:2103 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/settings.py:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:718 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:520 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 msgid "Country" msgstr "" @@ -649,9 +654,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:329 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:549 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:521 -#: pretix/base/models/orders.py:2094 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:717 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 +#: pretix/base/models/orders.py:2105 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:721 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "address" msgid "State" @@ -663,11 +668,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:542 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:550 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:644 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/models/orders.py:2095 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/models/orders.py:2106 #: pretix/base/orderimport.py:353 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:520 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:109 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 msgid "VAT ID" msgstr "" @@ -681,7 +686,7 @@ msgid "Fees" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:106 pretix/base/orderimport.py:452 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 msgid "Order locale" msgstr "" @@ -707,17 +712,17 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:331 pretix/base/orderimport.py:478 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:127 msgid "Sales channel" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:118 pretix/base/models/items.py:400 -#: pretix/base/models/orders.py:167 +#: pretix/base/models/orders.py:168 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:361 msgid "Requires special attention" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:119 pretix/base/models/orders.py:162 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:119 pretix/base/models/orders.py:163 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:527 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:362 @@ -731,8 +736,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:193 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:922 -#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/control/views/item.py:526 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:933 +#: pretix/control/forms/item.py:397 pretix/control/views/item.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -745,8 +750,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:193 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:924 -#: pretix/control/forms/item.py:397 pretix/control/views/item.py:526 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:935 +#: pretix/control/forms/item.py:398 pretix/control/views/item.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -768,7 +773,7 @@ msgid "Description" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:214 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:296 pretix/base/models/orders.py:1022 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:296 pretix/base/models/orders.py:1033 #: pretix/base/orderimport.py:403 pretix/base/pdf.py:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 @@ -780,8 +785,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:297 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/models/orders.py:1715 -#: pretix/base/models/orders.py:1813 pretix/base/models/tax.py:104 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/models/orders.py:1726 +#: pretix/base/models/orders.py:1824 pretix/base/models/tax.py:104 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -794,8 +799,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:217 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:299 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/models/orders.py:1724 -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Tax value" msgstr "" @@ -811,14 +816,14 @@ msgid "Position ID" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:290 pretix/base/models/checkin.py:17 -#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/orders.py:1004 +#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/orders.py:1015 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/event.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:194 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1044 pretix/control/forms/filter.py:1121 -#: pretix/control/forms/item.py:174 pretix/control/forms/orders.py:236 -#: pretix/control/forms/orders.py:281 pretix/control/forms/orders.py:526 -#: pretix/control/forms/orders.py:637 pretix/control/forms/vouchers.py:78 +#: pretix/control/forms/item.py:174 pretix/control/forms/orders.py:238 +#: pretix/control/forms/orders.py:283 pretix/control/forms/orders.py:528 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 @@ -838,7 +843,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:294 pretix/base/models/items.py:427 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/orderimport.py:174 pretix/control/forms/filter.py:938 -#: pretix/control/forms/orders.py:215 pretix/control/forms/vouchers.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:217 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:58 @@ -848,19 +853,20 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:237 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:337 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:219 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295 pretix/base/models/orders.py:1014 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295 pretix/base/models/orders.py:1025 msgid "Variation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:300 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:305 pretix/base/forms/questions.py:247 -#: pretix/base/models/orders.py:1026 pretix/base/orderimport.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1037 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/pdf.py:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:325 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:329 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:232 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:331 @@ -870,8 +876,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:307 pretix/base/forms/questions.py:253 -#: pretix/base/models/orders.py:1034 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 +#: pretix/base/models/orders.py:1045 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:334 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:50 msgid "Attendee email" msgstr "" @@ -896,9 +902,9 @@ msgstr "" msgid "Only successful payments" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:199 -#: pretix/base/models/orders.py:1197 pretix/base/models/orders.py:1562 -#: pretix/base/models/orders.py:1704 pretix/base/models/orders.py:1807 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:200 +#: pretix/base/models/orders.py:1208 pretix/base/models/orders.py:1573 +#: pretix/base/models/orders.py:1715 pretix/base/models/orders.py:1818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:54 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:235 @@ -917,7 +923,7 @@ msgid "Creation date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 msgid "Completion date" msgstr "" @@ -925,10 +931,10 @@ msgstr "" msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 pretix/base/models/orders.py:1193 -#: pretix/base/models/orders.py:1558 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 pretix/base/models/orders.py:1204 +#: pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:602 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -936,8 +942,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:500 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:595 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:504 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:599 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" @@ -976,9 +982,9 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1162 pretix/control/navigation.py:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 @@ -986,7 +992,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:45 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 #: pretix/presale/views/widget.py:312 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -1007,8 +1013,8 @@ msgid "Invoice data" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:522 pretix/base/shredder.py:290 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:160 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:181 msgid "Invoices" @@ -1025,7 +1031,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:530 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/models/items.py:998 -#: pretix/base/models/orders.py:152 pretix/base/models/orders.py:2044 +#: pretix/base/models/orders.py:153 pretix/base/models/orders.py:2055 #: pretix/control/forms/filter.py:401 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:53 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1052,8 +1058,8 @@ msgstr "" msgid "Cancellation of" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:535 pretix/base/models/auth.py:98 -#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:535 pretix/base/models/auth.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:1092 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" @@ -1108,19 +1114,19 @@ msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:551 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/models/orders.py:2105 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:552 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:2111 #: pretix/base/orderimport.py:364 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:741 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:745 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:116 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 pretix/control/forms/event.py:1015 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1151,7 +1157,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:676 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:168 msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1160,7 +1166,7 @@ msgstr "" msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:626 pretix/control/forms/orders.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:626 pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "Gross price" msgstr "" @@ -1176,33 +1182,33 @@ msgstr "" msgid "Event start date" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:16 pretix/base/forms/auth.py:98 +#: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:99 msgid "Keep me logged in" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:19 pretix/base/forms/auth.py:189 +#: pretix/base/forms/auth.py:20 pretix/base/forms/auth.py:190 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:20 pretix/base/forms/auth.py:190 +#: pretix/base/forms/auth.py:21 pretix/base/forms/auth.py:191 msgid "This account is inactive." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:77 +#: pretix/base/forms/auth.py:78 msgid "" "You already registered with that email address, please use the login form." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:78 pretix/base/forms/auth.py:134 +#: pretix/base/forms/auth.py:79 pretix/base/forms/auth.py:135 #: pretix/base/forms/user.py:21 pretix/control/forms/users.py:24 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:81 +#: pretix/base/forms/auth.py:82 msgid "Email address" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:92 pretix/base/forms/auth.py:142 +#: pretix/base/forms/auth.py:93 pretix/base/forms/auth.py:143 msgid "Repeat password" msgstr "" @@ -1228,7 +1234,7 @@ msgid "You need to provide your name." msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:588 pretix/base/payment.py:50 -#: pretix/control/forms/event.py:582 pretix/control/forms/event.py:975 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/event.py:1027 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -1321,7 +1327,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:134 pretix/base/forms/widgets.py:139 -#: pretix/base/models/orders.py:2085 +#: pretix/base/models/orders.py:2096 msgid "Business customer" msgstr "" @@ -1340,57 +1346,57 @@ msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:287 +#: pretix/base/invoice.py:288 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:293 +#: pretix/base/invoice.py:294 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:321 pretix/base/invoice.py:751 +#: pretix/base/invoice.py:322 pretix/base/invoice.py:752 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:330 pretix/base/invoice.py:760 +#: pretix/base/invoice.py:331 pretix/base/invoice.py:761 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:336 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:337 pretix/base/invoice.py:769 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:341 pretix/base/invoice.py:775 +#: pretix/base/invoice.py:342 pretix/base/invoice.py:776 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:349 pretix/base/invoice.py:790 +#: pretix/base/invoice.py:350 pretix/base/invoice.py:791 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:355 +#: pretix/base/invoice.py:356 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:362 pretix/base/invoice.py:792 +#: pretix/base/invoice.py:363 pretix/base/invoice.py:793 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:378 +#: pretix/base/invoice.py:379 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:397 +#: pretix/base/invoice.py:398 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1398,7 +1404,7 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:425 +#: pretix/base/invoice.py:426 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:278 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 @@ -1412,111 +1418,111 @@ msgstr "" msgid "TEST MODE" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/services/mail.py:286 +#: pretix/base/invoice.py:431 pretix/base/services/mail.py:286 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:470 +#: pretix/base/invoice.py:471 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:476 +#: pretix/base/invoice.py:477 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:483 +#: pretix/base/invoice.py:484 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:501 +#: pretix/base/invoice.py:502 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:502 +#: pretix/base/invoice.py:503 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:503 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 +#: pretix/base/invoice.py:504 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:168 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:524 pretix/base/invoice.py:532 +#: pretix/base/invoice.py:525 pretix/base/invoice.py:533 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:525 pretix/base/invoice.py:533 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/invoice.py:534 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/invoice.py:603 +#: pretix/base/invoice.py:527 pretix/base/invoice.py:604 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:527 +#: pretix/base/invoice.py:528 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:528 +#: pretix/base/invoice.py:529 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:534 +#: pretix/base/invoice.py:535 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:559 pretix/base/invoice.py:564 +#: pretix/base/invoice.py:560 pretix/base/invoice.py:565 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:572 +#: pretix/base/invoice.py:573 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:576 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:604 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:605 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:606 +#: pretix/base/invoice.py:607 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:636 +#: pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:664 +#: pretix/base/invoice.py:665 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1524,7 +1530,7 @@ msgid "" "Bank on {date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 +#: pretix/base/invoice.py:678 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1532,7 +1538,7 @@ msgid "" "Bank on {date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:690 +#: pretix/base/invoice.py:691 msgid "Modern Invoice Renderer (pretix 2.7)" msgstr "" @@ -1541,42 +1547,42 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:88 pretix/base/models/orders.py:2087 -#: pretix/base/settings.py:1645 pretix/base/settings.py:1656 +#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2098 +#: pretix/base/settings.py:1657 pretix/base/settings.py:1668 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:90 +#: pretix/base/models/auth.py:94 msgid "Is active" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:92 +#: pretix/base/models/auth.py:96 msgid "Is site admin" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:94 +#: pretix/base/models/auth.py:98 msgid "Date joined" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:101 +#: pretix/base/models/auth.py:105 msgid "Timezone" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:104 +#: pretix/base/models/auth.py:108 msgid "Two-factor authentication is required to log in" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:108 +#: pretix/base/models/auth.py:112 msgid "Receive notifications according to my settings below" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:109 +#: pretix/base/models/auth.py:113 msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:137 +#: pretix/base/models/auth.py:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 @@ -1588,17 +1594,17 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:122 pretix/control/navigation.py:358 +#: pretix/base/models/auth.py:127 pretix/control/navigation.py:358 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:7 msgid "Users" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:179 +#: pretix/base/models/auth.py:184 msgid "Account information changed" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:197 +#: pretix/base/models/auth.py:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/forgot.html:7 msgid "Password recovery" msgstr "" @@ -1686,7 +1692,7 @@ msgid "Event currency" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:308 pretix/base/models/event.py:986 -#: pretix/base/settings.py:1461 pretix/base/settings.py:1471 +#: pretix/base/settings.py:1473 pretix/base/settings.py:1483 #: pretix/control/forms/subevents.py:63 msgid "Event start time" msgstr "" @@ -1751,22 +1757,22 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:345 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:132 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:752 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:756 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:349 pretix/control/forms/event.py:215 +#: pretix/base/models/event.py:349 pretix/control/forms/event.py:216 #: pretix/control/forms/filter.py:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:474 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:84 +#: pretix/control/views/dashboards.py:475 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 #: pretix/presale/views/widget.py:445 msgid "Event series" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:358 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:1288 pretix/base/models/orders.py:138 -#: pretix/base/models/orders.py:2036 pretix/base/models/vouchers.py:95 +#: pretix/base/models/items.py:1288 pretix/base/models/orders.py:139 +#: pretix/base/models/orders.py:2047 pretix/base/models/vouchers.py:95 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1833,7 +1839,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1017 pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/models/event.py:1017 pretix/base/settings.py:1376 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -1864,7 +1870,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/giftcards.py:53 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:321 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:38 @@ -2004,8 +2010,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:706 -#: pretix/control/forms/event.py:1105 +#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -2144,7 +2150,7 @@ msgid "" "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/item.py:425 +#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/item.py:426 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -2432,7 +2438,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1302 pretix/control/forms/event.py:1139 +#: pretix/base/models/items.py:1302 pretix/control/forms/event.py:1191 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -2441,12 +2447,12 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1308 pretix/base/models/orders.py:1008 +#: pretix/base/models/items.py:1308 pretix/base/models/orders.py:1019 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1316 pretix/control/forms/item.py:523 +#: pretix/base/models/items.py:1316 pretix/control/forms/item.py:524 msgid "Variations" msgstr "" @@ -2526,42 +2532,42 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:118 +#: pretix/base/models/orders.py:119 msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:119 +#: pretix/base/models/orders.py:120 msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:121 msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:121 +#: pretix/base/models/orders.py:122 msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:148 +#: pretix/base/models/orders.py:149 msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:155 pretix/base/models/orders.py:2048 -#: pretix/control/forms/orders.py:34 +#: pretix/base/models/orders.py:156 pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/control/forms/orders.py:36 msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:159 +#: pretix/base/models/orders.py:160 msgid "Total amount" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:163 pretix/base/models/vouchers.py:198 +#: pretix/base/models/orders.py:164 pretix/base/models/vouchers.py:198 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:169 +#: pretix/base/models/orders.py:170 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -2569,216 +2575,221 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:181 pretix/base/models/orders.py:1045 +#: pretix/base/models/orders.py:182 pretix/base/models/orders.py:1056 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:193 +#: pretix/base/models/orders.py:194 msgid "E-mail address verified" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:676 +#: pretix/base/models/orders.py:677 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:678 +#: pretix/base/models/orders.py:679 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:680 +#: pretix/base/models/orders.py:681 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." -msgstr "" - -#: pretix/base/models/orders.py:700 -#, python-brace-format -msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." -msgstr "" - #: pretix/base/models/orders.py:701 #, python-brace-format +msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:702 +#, python-brace-format +msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:703 +#, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:818 pretix/base/services/orders.py:772 -#: pretix/control/views/event.py:673 +#: pretix/base/models/orders.py:704 +#, python-brace-format +msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:829 pretix/base/services/orders.py:826 +#: pretix/control/views/event.py:677 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:926 +#: pretix/base/models/orders.py:937 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2789,8 +2800,8 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2921,7 +2932,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2971,7 +2982,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3299,44 +3310,49 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been marked as expired." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format -msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format -msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." +msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:253 -msgid "Order has been overpaid" +msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been overpaid." +msgid "Order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:259 +msgid "Order has been overpaid" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format -msgid "An external refund for {order.code} has occurred." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:265 -msgid "Refund requested" +msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:271 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:272 +#, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3429,7 +3445,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3663,22 +3679,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3716,7 +3732,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3732,13 +3748,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3755,7 +3771,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3855,7 +3871,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3925,7 +3941,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4404,157 +4420,157 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4631,52 +4647,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4688,63 +4704,63 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4753,66 +4769,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4823,57 +4839,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4881,22 +4897,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4904,142 +4920,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5047,62 +5063,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5110,11 +5136,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5123,53 +5149,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5177,59 +5203,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5237,45 +5263,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5290,7 +5316,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5304,7 +5330,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5318,7 +5344,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5333,7 +5359,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5349,7 +5375,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5367,7 +5393,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5381,7 +5407,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5395,7 +5421,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5411,7 +5437,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5425,7 +5451,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5441,7 +5467,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5466,7 +5492,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5480,7 +5506,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5498,7 +5524,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5515,7 +5541,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5527,7 +5553,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5541,7 +5567,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5555,133 +5581,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6046,19 +6072,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6068,86 +6094,102 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6156,27 +6198,27 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6185,292 +6227,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6478,52 +6520,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6531,27 +6573,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6615,6 +6657,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6938,7 +6981,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "" @@ -6982,43 +7025,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7026,36 +7069,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7088,21 +7131,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7110,16 +7153,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7128,11 +7171,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7141,11 +7184,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7154,137 +7197,162 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +msgid "Keep fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7302,7 +7370,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7320,48 +7388,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7369,19 +7421,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7390,68 +7442,68 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7521,7 +7573,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7723,8 +7775,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7798,664 +7850,668 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:321 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:328 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:329 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:330 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:331 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:332 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:335 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8488,15 +8544,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8536,7 +8592,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8637,8 +8693,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -8767,7 +8823,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -8961,6 +9017,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9064,6 +9128,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9331,7 +9396,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" @@ -9357,8 +9422,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9485,7 +9550,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9510,10 +9575,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -9678,8 +9743,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -9723,7 +9788,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -9781,10 +9846,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -9792,7 +9857,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -9898,7 +9963,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -9943,84 +10008,84 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10587,7 +10652,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11044,6 +11109,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11167,8 +11233,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11239,119 +11305,125 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11359,47 +11431,47 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11410,82 +11482,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11539,6 +11611,18 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -11750,7 +11834,7 @@ msgstr "" msgid "Refund options" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -11760,20 +11844,20 @@ msgstr "" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "" @@ -13552,60 +13636,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13626,15 +13710,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -13665,244 +13749,244 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14266,7 +14350,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14276,80 +14360,84 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14551,80 +14639,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -14729,11 +14817,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15007,8 +15095,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15369,7 +15457,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15378,7 +15466,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15386,88 +15474,88 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -15837,7 +15925,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16011,8 +16099,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16020,41 +16108,95 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16081,22 +16223,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16104,20 +16246,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16128,73 +16270,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16202,23 +16344,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 742c1cc528..13f7b9483b 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Greek " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Άδειo, εάν αυτό το προϊόν δεν είναι εισιτήριο εισόδου" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "εκκρεμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "επιβεβαιώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "επιστραφεί" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Πληροφορίες πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής εκδήλωσης: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "ξεκίνησε εξωτερικά" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "υπό διαμετακόμιση(in transit)" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "έγινε" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Διοργανωτής" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Πελάτης" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Εξωτερικός" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Έξοδα πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Έξοδα αποστολής" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Κόστος υπηρεσίας" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Έξοδα ακύρωσης" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Άλλα έξοδα" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Αξία" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Η εγγραφή σας στην εκδήλωση: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" "Αναγνωριστικό καλαθιού (π.χ. κλειδί συνεδρίας) ( Cart ID (e.g. session key) )" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Θέση καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Θέσεις καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Επωνυμία εταιρείας" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Επιλέξτε χώρα" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Μόνο για πελάτες επιχειρήσεων εντός της ΕΕ." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Αυτή η σχετική αναφορά θα τυπωθεί στο τιμολόγιό σας για διευκόλυνση." @@ -3030,8 +3044,8 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείται σε διευθύνσεις URL για να αναφέρεται στους λογαριασμούς του " "οργανωτή σας και στα συμβάντα σας." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3177,7 +3191,7 @@ msgstr "" "παρέχεται καμία εγγύηση για τον σωστό υπολογισμό του φόρου. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ " "ΤΟ ΜΕ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Εμπορική χώρα" @@ -3231,7 +3245,7 @@ msgstr "Μειώστε την τιμή του προϊόντος κατά (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Κωδικός κουπονιού" @@ -3621,44 +3635,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Η παραγγελία {order.code} ακυρώθηκε." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Η παραγγελία {order.code} έχει αλλάξει." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Η παραγγελία{order.code} έχει επισημανθεί ως έχει λήξει." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "Οι πληροφορίες εισιτηρίων της παραγγελίας {order.code} έχουν αλλάξει." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Η διεύθυνση επικοινωνίας της παραγγελίας {order.code} έχει αλλάξει." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Η παραγγελία {order.code} έχει αλλάξει." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "Η παραγγελία έχει πληρωθεί αχρεωστήτως" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Στην παραγγελία{order.code} έχει καταβληθεί επιπλέον ποσό." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Έχει υπάρξει εξωτερική επιστροφή χρημάτων για την {order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "Ζητήθηκε επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Ζητήσατε να κάνετε επιστροφή χρημάτων για την {order.code}." @@ -3783,7 +3803,7 @@ msgstr "Εισάγατε έναν μη έγκυρο αριθμό." #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "Κωδικός εισιτηρίου" @@ -4076,19 +4096,19 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." @@ -4097,7 +4117,7 @@ msgstr "" "στιγμή." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 #, fuzzy #| msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgid "Only test gift cards can be used in test mode." @@ -4147,7 +4167,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." @@ -4172,13 +4192,13 @@ msgstr "Κωδικός εισιτηρίου (περιεχόμενο barcode)" msgid "Order position number" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Όνομα προϊόντος" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Δείγμα προϊόντος" @@ -4195,7 +4215,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος" @@ -4295,7 +4315,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Τοποθεσία εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Τυχαία Πόλη" @@ -4371,7 +4391,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" @@ -4967,113 +4987,113 @@ msgstr "" "καλάθι σας έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο μέγιστο αριθμό φορών που επιτρέπεται. " "Καταργήσαμε αυτό το στοιχείο από το καλάθι σας." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "Η νέα ημερομηνία λήξης πρέπει να είναι στο μέλλον." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Αυτή η παραγγελία δεν εκκρεμεί έγκριση." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία εγκρίθηκε και επιβεβαιώθηκε: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία εγκρίνεται και αναμένεται πληρωμή: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Δεν μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την παραγγελία." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "Η χρέωση ακυρώσεως δεν μπορεί να είναι υψηλότερη από την πίστωση πληρωμής " "αυτής της παραγγελίας." -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Παραγγελία ακυρώθηκε: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία σας πρόκειται να λήξει: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία σας εκκρεμεί πληρωμή: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Το εισιτήριό σας είναι έτοιμο για λήψη: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία σας έχει αλλάξει: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια παραλλαγή του προϊόντος." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "Το quota {name} δεν έχει αρκετή χωρητικότητα για να εκτελέσει τη λειτουργία." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" "Δεν υπάρχει καθορισμένη ποσόστωση(quota) που να επιτρέπει αυτήν τη " "λειτουργία." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" "Αυτή η ενέργεια θα άφηνε την παραγγελία άδεια. Αντικαταστήστε την παραγγελία." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Μόνο εκκρεμείς ή πληρωμένες εντολές μπορούν να αλλάξουν." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -5081,7 +5101,7 @@ msgstr "" "Η λειτουργία αυτή θα καθιστούσε την παραγγελία απαλλαγμένη και επομένως " "άμεσα πληρωμένη, ωστόσο δεν υπάρχει διαθέσιμη ποσόστωση(quota)." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -5089,7 +5109,7 @@ msgstr "" "Πρόκειται για πρόσθετο προϊόν, επιλέξτε τη θέση βάσης στην οποία πρέπει να " "προστεθεί." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -5097,43 +5117,43 @@ msgstr "" "Η επιλεγμένη βασική θέση δεν σας επιτρέπει να προσθέσετε αυτό το προϊόν ως " "πρόσθετο." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Θα χρειαστεί να επιλέξετε ένα υποκατάστατο για τη νέα θέση." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5231,21 +5251,21 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων ανά παραγγελία" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Τα πρόσθετα προϊόντα δεν θα μετρηθούν." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5253,7 +5273,7 @@ msgstr "" "Εμφάνιση των καθαρών τιμών αντί των ακαθάριστων τιμών στον κατάλογο " "προϊόντων (δεν συνιστάται!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" @@ -5261,31 +5281,31 @@ msgstr "" "Ανεξάρτητα από την επιλογή σας, το καλάθι θα εμφανίσει μικτές τιμές, καθώς " "αυτή είναι η τιμή που πρέπει να πληρωθεί" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Ζητήστε ένα όνομα για όλα τα εισιτήρια που περιλαμβάνουν την είσοδο στην " "εκδήλωση." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Απαιτήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Να απαιτούν από τους πελάτες να συμπληρώνουν τα ονόματα όλων των " "συμμετεχόντων." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -5315,11 +5335,11 @@ msgstr "" "επιβεβαίωση της παραγγελίας μόνο στην κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού " "ταχυδρομείου και όχι στις διευθύνσεις ανά συμμετέχοντα." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5331,56 +5351,56 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου για την επιβεβαίωση της παραγγελίας θα είναι πάντα απαραίτητη " "ανεξάρτητα από αυτή τη ρύθμιση." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Ζητήστε δύο φορές τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Απαιτήστε από τους πελάτες να συμπληρώσουν δύο φορές την κύρια διεύθυνση " "ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να αποφύγουν τα σφάλματα." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Ζητήστε τη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Μην ζητάτε τη διεύθυνση τιμολογίου εάν μια παραγγελία είναι δωρεάν" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Εμφάνιση των ονομάτων των συμμετεχόντων στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Απαιτούμενη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "Απαιτούμενη μια διεύθυνση επιχείρησης" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Ζητήστε αποδέκτη" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαληθεύτηκε" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5389,41 +5409,41 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Ζητήστε το ΦΠΑ" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Λειτουργεί μόνο εάν ζητηθεί μια διεύθυνση τιμολογίου. Δεν απαιτείται ΦΠΑ." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Εξήγηση διεύθυνσης τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τη φόρμα διεύθυνσης τιμολογίου κατά " "την ολοκλήρωση του ελέγχου." -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Δείξτε δωρεάν προϊόντα στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5431,33 +5451,33 @@ msgstr "" "Λάβετε υπόψη ότι τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν ποτέ για παραγγελίες που " "περιέχουν μόνο δωρεάν προϊόντα." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Εμφάνιση υπερπληρωμένων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια με διαδοχικούς αριθμούς" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, ο κωδικός παραγγελίας θα χρησιμοποιηθεί στον αριθμό " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5482,42 +5502,42 @@ msgstr "" "αριθμός θα χρησιμοποιηθεί το πολύ μία φορά σε όλα τα συμβάντα σας. Αυτή η " "ρύθμιση επηρεάζει μόνο μελλοντικά τιμολόγια." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Περίοδος κράτησης" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Ο αριθμός των λεπτών όπου τα στοιχεία του καλαθιού ενός χρήστη προορίζονται " "για αυτόν τον χρήστη." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Άμεση ανακατεύθυνση στο check-out μετά την προσθήκη ενός προϊόντος στο " "καλάθι." -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "Τέλος κειμένου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5528,11 +5548,11 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να περιγράψετε άλλες επιλογές για να " "λάβετε ένα εισιτήριο, όπως ένα ταμείο θεάτρου." -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "Κείμενο καθοδήγησης" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5540,11 +5560,11 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Διάρκεια πληρωμής σε ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5558,11 +5578,11 @@ msgstr "" "ορίσετε ακόμα δύο ή τρεις ημέρες για να επιτρέψετε σε άτομα να επαναλάβουν " "τις αποτυχημένες πληρωμές." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Τελευταία ημερομηνία πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5573,11 +5593,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σειράς συμβάντων και μια παραγγελία περιέχει " "εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες, θα χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Μόνο οι όροι πληρωμής κατά τις εργάσιμες ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5589,11 +5609,11 @@ msgstr "" "ορισμένες χώρες από το αστικό δίκαιο. Αυτό δεν θα επηρεάσει την τελευταία " "ημερομηνία πληρωμών που διαμορφώθηκε παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Αυτόματη εκπνοή των απλήρωτων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5604,11 +5624,11 @@ msgstr "" "Αυτό σημαίνει ότι αυτά τα εισιτήρια επιστρέφουν στην πισίνα και μπορούν να " "παραγγελθούν από άλλους." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Αποδοχή καθυστερημένων πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5619,87 +5639,87 @@ msgstr "" "ποτέ αποδεκτή μετά την \"τελευταία ημερομηνία πληρωμών\" που έχει " "διαμορφωθεί παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας έναρξης" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Εμφάνιση της ημερομηνίας έναρξης πριν από την εκκίνηση." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Μη δημιουργείτε τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Μόνο με μη αυτόματο τρόπο στον πίνακα διαχείρισης" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Αυτόματα κατόπιν αιτήματος του χρήστη" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Αυτόματα για όλες τις δημιουργηθείσες παραγγελίες" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Αυτόματα με πληρωμή" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν αυτόματα για τις δωρεάν παραγγελίες." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Οδός Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Αναγνωριστικό εσωτερικού φόρου(Domestic tax ID)" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "Κωδικός ΦΠΑ της ΕΕ" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "π.χ. Με αυτό το έγγραφο, σας στείλαμε το τιμολόγιο για την παραγγελία σας." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Εισαγωγικό κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο πάνω από τις σειρές τιμολογίων." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5707,15 +5727,15 @@ msgstr "" "π.χ. Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας! Μπορείτε να βρείτε περισσότερες " "πληροφορίες σχετικά με την εκδήλωση στο ..." -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Πρόσθετο κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο κάτω από το συνολικό τιμολόγιο." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5723,11 +5743,11 @@ msgstr "" "π.χ. τα τραπεζικά σας στοιχεία, νομικά στοιχεία όπως το αναγνωριστικό σας " "ΦΠΑ, αριθμούς εγγραφής κ.λπ." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5735,11 +5755,11 @@ msgstr "" "Θα εκτυπωθεί κεντρικά και σε μικρότερη γραμματοσειρά στο τέλος κάθε σελίδας " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Επισυνάψτε τα τιμολόγια στα ηλεκτρονικά ταχυδρομεία" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5752,40 +5772,53 @@ msgstr "" "επιβεβαίωσης πληρωμής. Εάν δεν δημιουργούνται αυτόματα, δεν θα " "επισυνάπτονται στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων εκτός περιόδου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Παρουσιάστε της λεπτομέρειες του στοιχείου πριν ξεκινήσει η εκκίνηση και " "μετά την ολοκλήρωση της προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" +"Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης συμβάντος" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, μόνο η ημερομηνία έναρξης του συμβάντος θα εμφανιστεί " "στο κοινό." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνιών με ώρα" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5793,29 +5826,29 @@ msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, η ημερομηνία έναρξης και λήξης του συμβάντος θα " "εμφανιστεί χωρίς την ώρα της ημέρας." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Δηλώστε δημόσια πόσα εισιτήρια συγκεκριμένου τύπου είναι ακόμα διαθέσιμα." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" "Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Εμφάνιση παραλλαγών ενός προϊόντος που έχει επεκταθεί από προεπιλογή" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Ενεργοποίηση λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5828,11 +5861,11 @@ msgstr "" "ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με ένα κουπόνι που μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για να αγοράσει ένα εισιτήριο." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Αυτόματες αναθέσεις της λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5847,11 +5880,11 @@ msgstr "" "ελέγχου. Αν απενεργοποιήσετε τη λίστα αναμονής, αλλά διατηρείτε αυτήν την " "επιλογή ενεργοποιημένη, τα εισιτήρια θα σταλούν ακόμα." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Χρόνος απόκρισης λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5861,21 +5894,21 @@ msgstr "" "πρέπει να εξαργυρωθεί μέσα σε αυτόν τον αριθμό ωρών μέχρι να λήξει και " "μπορεί να ανατεθεί στο επόμενο άτομο που βρίσκεται στη λίστα." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το Pretix για να δημιουργήσετε εισιτήρια για να κατεβάσει και " "να εκτυπώσει ο χρήστης." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "Ημερομηνία λήψης" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5887,24 +5920,24 @@ msgstr "" "είναι διαθέσιμη εάν το επιτρέπει τουλάχιστον μία από τις ημερομηνίες του " "γεγονότος." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Προσφορά για τη λήψη ξεχωριστών εισιτηρίων για πρόσθετα προϊόντα" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" "Προσφορά για να κατεβάσετε εισιτήρια ακόμα και πριν καταβληθεί μια παραγγελία" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Τελευταία ημερομηνία τροποποιήσεων" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5917,19 +5950,19 @@ msgstr "" "παραγγελία περιέχει εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες γεγονότων, θα " "χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5938,33 +5971,33 @@ msgstr "" "πληρωμής. Διαφορετικά, θα δημιουργηθεί μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων για να " "επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "Διεύθυνση Επικοινωνίας" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Θα το δείξουμε δημοσίως για να επιτρέψουμε στους συμμετέχοντες να " "επικοινωνήσουν μαζί σας." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "Διεύθυνση URL αποτύπωσης" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5972,11 +6005,11 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Κείμενο επιβεβαίωσης" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5989,23 +6022,23 @@ msgstr "" "παροχής υπηρεσιών, δεν χρειάζεστε αυτήν τη ρύθμιση, αφού μπορείτε να τις " "ρυθμίσετε εκεί." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Πρόθεμα θέματος" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6014,19 +6047,19 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου, μορφοποιημένα ως [prefix]. Επιλέξτε, για παράδειγμα, μια " "σύντομη μορφή του ονόματος του συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6035,7 +6068,7 @@ msgstr "" "για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Προεπιλογή στο όνομα του " "συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6061,7 +6094,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6084,7 +6117,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6107,7 +6140,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6134,7 +6167,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6162,7 +6195,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6194,7 +6227,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6217,7 +6250,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6240,7 +6273,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6268,7 +6301,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6291,7 +6324,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6319,7 +6352,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6367,7 +6400,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6390,7 +6423,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6437,7 +6470,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6466,7 +6499,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6486,7 +6519,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6509,7 +6542,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6532,11 +6565,11 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6545,7 +6578,7 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6555,113 +6588,113 @@ msgstr "" "περιλαμβάνει έναν σύνδεσμο που θα σας χρειαστεί για να αποκτήσετε πρόσβαση " "στην παραγγελία σας αργότερα." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "Όνομα (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "'Ονομα" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Επώνυμο" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Γιάννης" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Ντόης" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "Όνομα" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "Μεσαίο όνομα" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "Υποκοριστικό" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "Μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για " "την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν " "δεν τα ζητήσετε." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6670,13 +6703,13 @@ msgid "" msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της " @@ -7095,21 +7128,21 @@ msgstr "Η εργασία έχει ολοκληρωθεί." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Δεν επιτρέπεται ο τύπος αρχείου!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Χρήση γλωσσών" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Επιλέξτε όλες τις γλώσσες στις οποίες πρέπει να είναι διαθέσιμο το συμβάν " "σας." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "Αυτή είναι μια σειρά συμβάντων" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -7127,22 +7160,22 @@ msgstr "" "τα γεγονότα. Δεν μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση για αυτό το συμβάν " "αργότερα." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει αυτό το slug για ένα διαφορετικό συμβάν. Επιλέξτε " "ένα νέο." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Χρονική ζώνη γεγονότος" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Ποσοστό φόρου επί των πωλήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -7153,45 +7186,67 @@ msgstr "" "έχετε μια πιο περίπλοκη φορολογική κατάσταση, μπορείτε να προσθέσετε " "περισσότερους φορολογικούς συντελεστές και λεπτομερή ρύθμιση αργότερα." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "Δείγμα Συνεδριακού Κέντρου - Χαϊδελβέργη, Γερμανία" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Πρέπει να οριστεί η προεπιλεγμένη τοπική σας ρύθμιση." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Αντιγραφή διαμόρφωσης από" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "Μην αντιγράφετε" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "Προσαρμοσμένος domain (Custom domain)" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" +"Πρέπει να διαμορφώσετε εκ των προτέρων τον προσαρμοσμένο τομέα στο " +"διακομιστή ιστού." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" +"Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τομέα βάσης (base domain) αυτής της " +"εγκατάστασης." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This domain is already in use for a different organizer." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Αυτός ο τομέας χρησιμοποιείται ήδη για έναν διαφορετικό διοργανωτή." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "Μορφή ονόματος" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -7201,23 +7256,23 @@ msgstr "" "ονόματα. Η αλλαγή αυτού μετά την παραλαβή παραγγελιών μπορεί να οδηγήσει σε " "απροσδόκητη συμπεριφορά κατά την ταξινόμηση ή την αλλαγή ονομάτων." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Sender name" msgid "Header image" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -7234,29 +7289,29 @@ msgstr "" "και η ημερομηνία των συμβάντων στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το " "λογότυπό σας με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will only show up in the backend." msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Αυτή η ερώτηση θα εμφανιστεί μόνο στο backend." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7265,51 +7320,51 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Βασικό χρώμα" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δεκαεξαδικό κώδικα ενός χρώματος, π.χ. # 990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "Χρώμα για επιτυχία" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια πράσινη απόχρωση." -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "Χρώμα για σφάλματα" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια σκούρα σκιά κόκκινου χρώματος." -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7317,22 +7372,22 @@ msgstr "" "π.χ. Επιβεβαιώνω ότι έχω διαβάσει και συμφωνώ με τους όρους υπηρεσίας του " "διοργανωτή της εκδήλωσης και συμφωνώ μαζί τους." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Ζητήστε {fields}, εμφάνιση όπως {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Είσοδος ελεύθερη τιμής" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Φορολογικός κανόνας για τέλη πληρωμής" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7343,11 +7398,11 @@ msgstr "" "φορολογικού συντελεστή και οι κανόνες αντιστροφής της επιβάρυνσης, " "αγνοούνται άλλες ρυθμίσεις του φορολογικού κανόνα." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια για τα κανάλια πωλήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -7355,67 +7410,67 @@ msgstr "" "Εάν έχετε ενεργοποιήσει τη δημιουργία τιμολογίων στην προηγούμενη ρύθμιση, " "μπορείτε να την περιορίσετε εδώ σε συγκεκριμένα κανάλια πωλήσεων." -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Στυλ τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Γλώσσα τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "Η γλώσσα του χρήστη" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Εικόνα λογοτύπου" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Θα δείξουμε το λογότυπό σας με μέγιστο ύψος και πλάτος 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "Διεύθυνση Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Όλα τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα σταλούν σε αυτήν τη διεύθυνση " "ως αντίγραφο Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "Υπογραφή" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Αυτό θα επισυνάπτεται σε κάθε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Διαθέσιμες " "επιλογές κράτησης θέσης: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "π.χ. τα στοιχεία επικοινωνίας σας" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Εκδότης αλληλογραφίας HTML (HTML mail renderer)" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Το κείμενο στέλνεται στη διεύθυνση επικοινωνίας παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -7425,32 +7480,32 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου διαφορετικές από εκείνες που παραγγέλλουν τα εισιτήρια, θα " "αποσταλεί το ακόλουθο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους συμμετέχοντες." -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Το κείμενο αποστέλλεται στους συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Κείμενο (αποστέλλεται από τον admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Κείμενο (ζητείται από το χρήστη)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Αριθμός ημερών" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7458,7 +7513,7 @@ msgstr "" "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποσταλεί πολλές ημέρες πριν τη " "λήξη της παραγγελίας. Εάν η τιμή είναι 0, το μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7467,15 +7522,15 @@ msgstr "" "από την εκκίνηση του συμβάντος παραγγελίας. Αν το πεδίο είναι κενό, το " "μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "Εγκεκριμένη παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -7492,15 +7547,15 @@ msgstr "" "{total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Χρησιμοποιήστε προσαρμοσμένο διακομιστή SMTP(custom SMTP server)" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7508,43 +7563,43 @@ msgstr "" "Όλα τα μηνύματα που σχετίζονται με το συμβάν σας θα αποστέλλονται μέσω του " "διακομιστή smtp που έχετε ορίσει." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Θύρα" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Χρήση του STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Συνήθως ενεργοποιημένο στη θύρα 587." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "Χρήση SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Συνήθως ενεργοποιημένο στη θύρα 465." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης(placeholders): {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -7552,43 +7607,43 @@ msgstr "" "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την ασφάλεια SSL ή STARTTLS, αλλά όχι και τα δύο " "ταυτόχρονα." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "Οποιαδήποτε χώρα" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "Ευρωπαϊκή Ένωση" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "Κάθε πελάτης" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "Άτομο" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "Επιχείρηση" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Επιχειρήσεις με έγκυρο αναγνωριστικό ΦΠΑ" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "Χρέωση Φ.Π.Α" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "Όχι Φ.Π.Α" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Προεπιλεγμένο κουπόνι" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7600,11 +7655,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιηθεί αυτό το κουπόνι. Αυτό μπορεί για παράδειγμα να χρησιμοποιηθεί " "για την παροχή widgets που δίνουν εκπτώσεις ή ξεκλειδώνουν μυστικά προϊόντα." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Λειτουργία συμβατότητας" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7613,33 +7668,33 @@ msgstr "" "αντιμετωπίζετε πρόβλημα, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία " "συμβατότητας." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Ο συγκεκριμένος κωδικός κουπονιού δεν υπάρχει." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Το slug που εισάγατε δεν ήταν σωστό." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "Slug εκδηλώσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Λήψη εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Οι πελάτες σας θα μπορούν να κάνουν λήψη των εισιτηρίων τους σε μορφή PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Απαιτήστε από όλους τους συμμετέχοντες να συμπληρώσουν τα ονόματά τους" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7647,11 +7702,11 @@ msgstr "" "Από προεπιλογή, θα ζητήσουμε ονόματα αλλά δεν θα τα απαιτήσουμε. Μπορείτε να " "το απενεργοποιήσετε τελείως στις ρυθμίσεις." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Πληρωμή μέσω Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7664,11 +7719,11 @@ msgstr "" "τους, ο οποίος διαρκεί λιγότερο από πέντε λεπτά χρησιμοποιώντας την απλή " "διεπαφή τους." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Πληρωμή με τραπεζικό έμβασμα" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7679,16 +7734,16 @@ msgstr "" "διεκπεραιώσετε τις πληρωμές εντός του προνομίου ή να τις επισημάνετε ως " "πληρωμένες με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Τιμή (προαιρετικά)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "Δωρεάν" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Διαθέσιμη ποσότητα" @@ -7752,6 +7807,7 @@ msgstr "Ακυρώθηκε" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8102,7 +8158,7 @@ msgstr "" "Επιλέξτε αυτήν την επιλογή π.χ. για t-shirts που έρχονται σε πολλαπλά " "μεγέθη. Μπορείτε να επιλέξετε τις παραλλαγές στο επόμενο βήμα." -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -8148,32 +8204,32 @@ msgstr "Μέγεθος" msgid "Number of tickets" msgstr "Αριθμός εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "Το όνομα της ποσόστωσης απαιτείται." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "Επιλέξτε μια ποσόστωση." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "(Προεπιλεγμένη εκδήλωση)" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Επιλέξτε αυτόματα ανάλογα με τις ρυθμίσεις συμβάντων" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ναι, εάν γενικά ενεργοποιηθεί η δημιουργία εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -8183,11 +8239,11 @@ msgstr "" "ανέργους και άτομα άνω των 65 ετών. Αυτό το εισιτήριο περιλαμβάνει πρόσβαση " "σε όλα τα μέρη της εκδήλωσης, εκτός από την περιοχή VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -8198,17 +8254,17 @@ msgstr "" "έναν χρήστη ή βρίσκεται στο καλάθι του χρήστη. Ορίστε την παραλλαγή ως " "\"ανενεργή\"." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 #, fuzzy #| msgid "Add-Ons" msgid "Add-ons" msgstr "Πρόσθετα (Add-Ons)" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Προσθέσατε την ίδια κατηγορία προσθέτου δύο φορές" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -8216,24 +8272,24 @@ msgstr "" "Λάβετε υπόψη ότι η ρύθμιση ενός ελάχιστου αριθμού καθιστά αδύνατη την αγορά " "αυτού του προϊόντος αν όλα τα διαθέσιμα πρόσθετα εξαντληθούν." -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "Συσκευασμένα προϊόντα" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 #, fuzzy #| msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "Προσθέσατε την ίδια κατηγορία προσθέτου δύο φορές" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Συσκευασμένο προϊόν" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "αδρανής" @@ -8272,11 +8328,11 @@ msgstr "Εμφάνιση όλων των παραγγελιών λειτουργ msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "Υπερβολική ποσότητα" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" @@ -8285,11 +8341,11 @@ msgstr "" "οδηγεί σε υπερβολική ποσόστωση και έχετε πουλήσει περισσότερα εισιτήρια από " "ό, τι σχεδιάσατε!" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "Overbook quota και αγνοήστε την καθυστέρηση πληρωμής" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8301,16 +8357,16 @@ msgstr "" "ό, τι σχεδιάσατε! Η λειτουργία θα γίνει επίσης ανεξάρτητα από τις ρυθμίσεις " "για τις καθυστερημένες πληρωμές." -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "Ειδοποιήστε τον χρήστη μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "Κρατήστε ένα τέλος ακύρωσης της" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8325,11 +8381,11 @@ msgstr "" "Παρακαλούμε πάντα να εισαγάγετε μια ακαθάριστη αξία(gross value), ο φόρος θα " "υπολογιστεί αυτόματα." -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "Ποσό πληρωμής" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8338,11 +8394,11 @@ msgstr "Ποσό πληρωμής" msgid "Payment date" msgstr "Ημερομηνία πληρωμής" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Επανυπολογισμός των φόρων" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8357,81 +8413,81 @@ msgstr "" "και μόνο εάν το χρειάζεστε. Σημειώστε ότι στη διαδικασία αυτή ενδέχεται να " "προκύψουν διαφορές στρογγυλοποίησης." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "Ειδοποίηση χρήστη" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον πελάτη που ειδοποιεί ότι η " "παραγγελία του έχει αλλάξει." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" "Να επιτρέπεται η υπέρβαση των quotas κατά την εκτέλεση αυτής της ενέργειας" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "Προσθήκη στο" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Συμπεριλαμβανομένων των φόρων, αν υπάρχουν. Κρατήστε κενό για την " "προεπιλεγμένη τιμή του προϊόντος" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Αμετάβλητος)" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "Νέα τιμή (ακαθάριστη)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο μυστικό" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "Ακύρωση αυτής της θέσης" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "Διαχωρίστε σε νέα παραγγελία" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "Κατάργηση φίλτρου" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Απενεργοποίηση μυστικών" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8442,30 +8498,30 @@ msgstr "" "χρειαστεί να ξανακάνει τα εισιτήριά του. Οι παλιές εκδόσεις δεν θα είναι " "έγκυρες." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "Παραλήπτης" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Ακύρωση της παραγγελίας. Όλα τα εισιτήρια δεν θα λειτουργούν πλέον. Αυτό δεν " "μπορεί να επανέλθει." -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8473,45 +8529,74 @@ msgstr "" "Σημειώστε την παραγγελία ως εκκρεμής και επιτρέψτε στο χρήστη να πληρώσει το " "ανοικτό ποσό με άλλο τρόπο πληρωμής." -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Μην κάνετε τίποτα και κρατήστε την παραγγελία όπως είναι." -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" "Το ποσό επιστροφής χρημάτων πρέπει να είναι θετικό και μικρότερο από {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Πρέπει να καθορίσετε ένα ποσό για μερική επιστροφή χρημάτων." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Τέλη παραγγελίας" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Στείλτε κουπόνια" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Στείλτε κουπόνια" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Μπορεί να δημιουργήσει εκδηλώσεις" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8548,7 +8633,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8585,27 +8670,7 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Αυτό το slug είναι ήδη σε χρήση. Επιλέξτε διαφορετικό." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "Προσαρμοσμένος domain (Custom domain)" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" -"Πρέπει να διαμορφώσετε εκ των προτέρων τον προσαρμοσμένο τομέα στο " -"διακομιστή ιστού." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" -"Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τομέα βάσης (base domain) αυτής της " -"εγκατάστασης." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "Αυτός ο τομέας χρησιμοποιείται ήδη για έναν διαφορετικό διοργανωτή." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -8613,18 +8678,18 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών, επειδή δεν θα υπήρχε ομάδα που να " "έχει την άδεια να αλλάξει ομάδες και δικαιώματα." -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 #, fuzzy #| msgid "You currently do not have access to any events." msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Επί του παρόντος δεν έχετε πρόσβαση σε καμία εκδήλωση." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8632,11 +8697,11 @@ msgstr "" "Δεν εμφανίζεται οπουδήποτε από προεπιλογή, αλλά αν θέλετε, μπορείτε να " "χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. στα πρότυπα εισιτηρίων." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8644,19 +8709,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Σας προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε μια σκιά του κόκκινου." -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "Το κείμενο της αρχικής σελίδας" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Αυτό θα εμφανιστεί στην αρχική σελίδα του διοργανωτή." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8673,27 +8738,27 @@ msgstr "" "του οργανισμού σας στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το λογότυπό σας " "με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "Στυλ προκαθορισμένης επισκόπησης" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Λίστα" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Εμφάνιση διαθεσιμότητας στις επισκοπήσεις συμβάντων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -8704,24 +8769,24 @@ msgstr "" "αν έχετε πολλά συμβάντα και η κατάσταση που εμφανίζεται μπορεί να είναι " "παλιά για διάστημα έως δύο λεπτών." -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Συνδέστε ξανά την επισκόπηση των διοργανωτών σε όλες τις σελίδες των " "εκδηλώσεων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Επιλέξτε όλες τις γλώσσες στις οποίες πρέπει να είναι διαθέσιμη η αρχική " "σελίδα του διοργανωτή σας." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -8730,24 +8795,24 @@ msgstr "" "pretix. Συνιστούμε ένα μέγεθος τουλάχιστον 200x200px για να φιλοξενήσει τις " "περισσότερες συσκευές." -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Τύποι εκδηλώσεων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -8819,7 +8884,7 @@ msgstr "Ημέρα" msgid "Weekend day" msgstr "Σαββατοκύριακο" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών σας. Δείτε παρακάτω για " @@ -9078,8 +9143,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Αυτή η εντολή δημιουργήθηκε διαιρώντας τη σειρά {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(άγνωστος)" @@ -9161,28 +9226,34 @@ msgstr "Η παραγγελία έχει επιστραφεί." msgid "The order has been canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Η παραγγελία έχει δημιουργηθεί." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Η σειρά {code} της λειτουργίας δοκιμής έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "Η παραγγελία έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Η παραγγελία απαιτεί έγκριση πριν συνεχίσει να επεξεργάζεται." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "Η εντολή έχει εγκριθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." @@ -9190,50 +9261,50 @@ msgstr "" "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει αλλάξει από \"{old_email}\" σε " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Η τοπική παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει παραχθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει αναγεννηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Το τιμολόγιο έχει επανεκδοθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Το εσωτερικό σχόλιο της παραγγελίας έχει ενημερωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Η σημαία της παραγγελίας για να απαιτηθεί προσοχή κατά το check-in έχει " "αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Έχει ξεκινήσει μια νέα πληρωμή {local_id} αντί για την προηγούμενη." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" "Έχει αποσταλεί μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τύπου μη αναγνωρισμένου " "τύπου." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Η αποστολή ενός μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -9241,11 +9312,11 @@ msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει σταλεί χωρίς συνημμένα, αφού θα " "ήταν πολύ μεγάλο για να φτάσει." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα προσαρμοσμένο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -9253,21 +9324,21 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με υπενθύμιση ότι το " "εισιτήριο είναι διαθέσιμο για λήψη." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με προειδοποίηση ότι η " "παραγγελία πρόκειται να λήξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9278,42 +9349,42 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι έχει παραληφθεί η παραγγελία." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η πληρωμή έχει ληφθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει απορριφθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιηθεί ο " "χρήστης ότι η παραγγελία έχει εγκριθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -9321,7 +9392,7 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει παραληφθεί και απαιτεί πληρωμή." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -9329,96 +9400,96 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει παραληφθεί και απαιτεί έγκριση." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με σύνδεσμο προς τη σελίδα λεπτομερειών " "παραγγελιών έχει μεταφερθεί στον χρήστη." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει επιβεβαιωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει ακυρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει ξεκινήσει." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Η παραγγελία δεν μπόρεσε να επισημανθεί ως πληρωμένη: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Η παραγγελία έχει καταβληθεί αχρεωστήτως." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Η επιστροφή {local_id} δημιουργήθηκε από μια εξωτερική οντότητα." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Ο πελάτης σας ζήτησε την επιστροφή χρημάτων." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Η επιστροφή {local_id} έχει ολοκληρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} έχει ακυρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "Ο χρήστης έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Οι κωδικοί επείγουσας ανάγκης δύο παραγόντων έχουν αναγεννηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9427,7 +9498,7 @@ msgstr "" "Μια νέα συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο στοιχείων \"{name}\" έχει προστεθεί " "στο λογαριασμό σας." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -9436,285 +9507,285 @@ msgstr "" "Η συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων \"{name}\" έχει καταργηθεί από " "το λογαριασμό σας." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Οι ειδοποιήσεις έχουν ενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Οι ειδοποιήσεις έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ειδοποιήσεων έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Αυτός ο χρήστης ήταν ανώνυμος." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Έγινε αποστολή μηνύματος επαναφοράς κωδικού πρόσβασης." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει επαναφερθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Ο διοργανωτής \"{name}\" έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί και αποστέλλεται σε ένα άτομο στη λίστα " "αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Το κουπόνι έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Το κουπόνι έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Το κουπόνι έχει εξαργυρωθεί με {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "Το προϊόν έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "Το προϊόν έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "Το προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Η παραλλαγή \"{value}\" έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Η διακύμανση \"{value}\" έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Η παραλλαγή \"{value}\" έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "Το quota έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "Το quota έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "Η κατηγορία έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "Η κατηγορία έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "Η κατηγορία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "Η ερώτηση έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Έχει προστεθεί ο φορολογικός κανόνας." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Έχει προστεθεί η λίστα check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Η check-in λίστα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Η λίστα check-in έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις εκδήλωσης έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις λήψης εισιτηρίων έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Έχει απενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί ζωντανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί εκτός σύνδεσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί σε λειτουργία δοκιμής." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Η λειτουργία δοκιμής έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "Η εκδήλωση έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Έχει προστεθεί μια επιλογή απάντησης στην ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αφαιρεθεί από την ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προστεθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προσκληθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Τα δικαιώματα του χρήστη έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει αφαιρεθεί από την ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα κουπόνι σε ένα άτομο στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αφαιρεθεί από τη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Μια εγγραφή έχει προστεθεί στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ομάδας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "Η ομάδα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -9722,83 +9793,83 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Έχει προστεθεί ποσόστωση(quota ) στην ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Έχει αλλάξει μια ποσόστωση(quota ) την ημερομηνία της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Έχει αφαιρεθεί μια ποσόστωση(quota ) από την ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "Η συσκευή έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "Η συσκευή έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Η πρόσβαση της συσκευής έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "Η συσκευή έχει αρχικοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Το αναγνωριστικό(token) πρόσβασης της συσκευής έχει δημιουργηθεί ξανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Η συσκευή έχει ειδοποιήσει τον διακομιστή για ενημέρωση υλικού ή λογισμικού." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου πληρωμών έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου εξόδου εισιτηρίων(ticket output provider) έχουν " "αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Ο χρήστης επιβεβαίωσε το ακόλουθο μήνυμα: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -9807,86 +9878,86 @@ msgstr "" "Η θέση # {posid} έχει ελεγχθεί χειροκίνητα στις {datetime} στη λίστα " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Η θέση # {posid} έχει επανεξεταστεί την {datetime} στη λίστα \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Το check-in της θέσης # {posid} στη λίστα \"{list}\" έχει επανέλθει." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} έχει προστεθεί στην ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} έχει αφαιρεθεί από την ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "Ο {user} έχει προσχωρήσει στην ομάδα(has joined the team) χρησιμοποιώντας " "την πρόσκληση που στάλθηκε στο {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} έχει προσκληθεί στην ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Η πρόσκληση για {user} έχει ξανασταλεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Η πρόσκληση για {user} έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις του λογαριασμού σας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας έχει αλλάξει σε {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ο κωδικός σας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "Προέβαλαν(impersonated) {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Σταματήσατε να μοιράζεστε {}." @@ -9922,15 +9993,15 @@ msgstr "Γενικά" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Πληρωμή" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "Εισιτήρια" @@ -9970,7 +10041,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Γενική εικόνα (Overview)" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -10075,8 +10146,8 @@ msgstr "Δωροκάρτα" msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε αυτό το περιεχόμενο." @@ -10229,7 +10300,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10440,6 +10511,18 @@ msgstr "Λειτουργία εισόδου κάρτας" msgid "Card number" msgstr "Αριθμός κάρτας" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Κωδικός συναλλαγής" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Κωδικός συναλλαγής" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10547,6 +10630,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10882,7 +10966,7 @@ msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -10912,8 +10996,8 @@ msgstr "Εκδήλωση κλωνοποίησης (Clone event)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -11067,7 +11151,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Δείτε περισσότερα" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "Ενημέρωση σχολίου" @@ -11094,10 +11178,10 @@ msgstr "Αυτή η αλλαγή εκτελέστηκε από έναν διαχ #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "Επιθεωρώ" @@ -11294,8 +11378,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Δωρεάν παραγγελία" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "Επανάληψη σύνδεσης" @@ -11339,7 +11423,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Ρυθμίσεις πληρωμής" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "Πάροχοι πληρωμών" @@ -11407,10 +11491,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Εγκατεστημένα plugin" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11418,7 +11502,7 @@ msgstr "Εγκατεστημένα plugin" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11538,7 +11622,7 @@ msgstr "" "πλοήγηση. Μην ανησυχείτε, μπορείτε να αλλάξετε όλα όσα εισάγετε εδώ." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Χαρακτηριστικά" @@ -11596,7 +11680,7 @@ msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 @@ -11606,7 +11690,7 @@ msgstr "" msgid "Geo coordinates" msgstr "Δεν υπάρχουν ημερομηνίες" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 @@ -11616,66 +11700,66 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν ημερομηνίες" msgid "Optional" msgstr "Προαιρετικά" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Μέτα δεδομένα (Meta data)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Localization" msgstr "Τοποθεσία" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Κείμενο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Σχεδιασμός καταστημάτων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Χρονοδιάγραμμα (Timeline)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "Απεικόνιση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Ημερομηνία εκδήλωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -11692,12 +11776,12 @@ msgstr "" "επαναχρησιμοποιήσετε σε μέρη όπως οι διατάξεις των εισιτηρίων. Αυτό είναι " "ένα χρήσιμο χρονικό διάστημα αν δημιουργείτε πολλά γεγονότα." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "Προσθήκη ιδιότητας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12379,7 +12463,7 @@ msgstr "Πλήρως κρατημένο" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Εξαντλημένα" @@ -12898,6 +12982,7 @@ msgstr "Αλλαγή παραγγελίας: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -13042,8 +13127,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "Αλλαγή πληροφοριών παραγγελίας" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13116,19 +13201,27 @@ msgstr "Κατάργηση" msgid "Mark as paid" msgstr "Σημασμένο ως πληρωμένο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "Προβολή παραγγελίας ως χρήστης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "Προβολή ιστορικού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "Λήξη παραγγελίας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -13138,26 +13231,26 @@ msgstr "" "να μην εκπνέει αυτόματα παραγγελίες. Για να αποδεσμευτείτε τη χωρητικότητα " "της ποσόστωσης, μπορείτε να την επισημάνετε με το χέρι." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Αυτή η παραγγελία υπερπληρωνεται κατά %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Ξεκινήστε την επιστροφή του %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Λεπτομέρειες παραγγελίας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -13165,18 +13258,18 @@ msgstr "" "Γνωρίζουμε ότι αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου λειτουργεί επειδή " "ο χρήστης έκανε κλικ σε ένα σύνδεσμο που του στείλαμε." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Επαναδημιουργία τιμολογίου με ενημερωμένα στοιχεία αλλά τον ίδιο αριθμό " "τιμολογίου." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Ξαναπαράξτε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -13184,64 +13277,64 @@ msgstr "" "Δημιουργήστε ένα έγγραφο ακύρωσης για αυτό το τιμολόγιο και δημιουργήστε ένα " "νέο τιμολόγιο με νέο αριθμό τιμολογίου." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "Δημιουργία ακύρωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Ακύρωση και επανέκδοση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "Δημιουργία τιμολογίου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "Αλλαγή απαντήσεων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "Αλλαγή προϊόντων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Παραγγελίες" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Αυτόματη εκπνοή των απλήρωτων παραγγελιών" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Πρώτη σάρωση: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Κωδικός κουπονιού που χρησιμοποιήθηκε:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Αρχική τιμή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Όνομα εισιτηρίου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -13249,11 +13342,11 @@ msgstr "Όνομα εισιτηρίου" msgid "not answered" msgstr "Δεν απαντήθηκε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί κατά το check-in." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -13261,37 +13354,37 @@ msgstr "" "Αυτό το αρχείο έχει μεταφορτωθεί από έναν χρήστη και μπορεί να περιέχει ιούς " "ή άλλο κακόβουλο περιεχόμενο." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "ΕΠΙΣΦΑΛΗΣ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr " συν %(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "συμπεριλαμβανομένου του %(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Καθαρή συνολική αξία" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Φόροι" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -13302,15 +13395,15 @@ msgstr "Φόροι" msgid "Total" msgstr "Σύνολο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "Πληρωμές" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "Ημερομηνία επιβεβαίωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -13318,68 +13411,68 @@ msgstr "" "Αυτή η πληρωμή δημιουργήθηκε με μια παλαιότερη έκδοση του pretix, επομένως " "τα ακριβή δεδομένα ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "Migrated" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Ακύρωση πληρωμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "Επιβεβαίωση πληρωμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "Δημιουργήστε μια επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Πηγή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "Ακύρωση μεταφοράς" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Επιβεβαιώστε ότι ολοκληρώθηκε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Αγνοήστε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Διαδικασία επιστροφής χρημάτων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "Αλλαγή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας και πόλη" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Έγκυρο ΦΠΑ ΕΕ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "Έλεγχος" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "Ιστορικό παραγγελιών" @@ -13439,6 +13532,20 @@ msgstr "Σημειώστε την πληρωμή ως ολοκληρωμένη" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "Θέλετε πραγματικά να επισημάνετε αυτήν την πληρωμή ως ολοκληρωμένη;" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "Απενεργοποίηση" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -13679,7 +13786,7 @@ msgstr "Η προεργασία δεν ξεκίνησε" msgid "Refund options" msgstr "Επιλογές απάντησης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -13689,20 +13796,20 @@ msgstr "Επιλογές απάντησης" msgid "Send out emails" msgstr "Αποστολή emails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -15769,7 +15876,7 @@ msgstr "Αυτός ο αριθμός σελίδας δεν είναι ακέρα msgid "That page number is less than 1" msgstr "Αυτός ο αριθμός σελίδας είναι μικρότερος από 1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -15779,7 +15886,7 @@ msgstr "" "το email σας στη γραμμή διευθύνσεων και βεβαιωθείτε ότι είναι σωστό και ότι " "ο σύνδεσμος δεν έχει χρησιμοποιηθεί πριν." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." @@ -15787,15 +15894,15 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να αποδεχτείτε την πρόσκληση για \"{}\" καθώς είστε ήδη μέλος " "αυτής της ομάδας." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Είστε τώρα μέλος της ομάδας \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Καλώς ήρθατε στο pretix! Είστε τώρα μέλος της ομάδας \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " @@ -15805,7 +15912,7 @@ msgstr "" "στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει περισσότερες " "οδηγίες. Σημειώστε ότι θα στείλουμε το πολύ ένα email κάθε 24 ώρες." -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." @@ -15814,7 +15921,7 @@ msgstr "" "στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει περισσότερες " "οδηγίες." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -15825,22 +15932,22 @@ msgstr "" "σύνδεσμος ισχύει μόνο για τρεις ημέρες και ότι ο σύνδεσμος μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί μόνο μία φορά." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του χρήστη για τον οποίο ζητήσατε έναν νέο κωδικό " "πρόσβασης." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" "Μπορείτε να συνδεθείτε τώρα χρησιμοποιώντας τον νέο κωδικό πρόσβασης σας." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Μη έγκυρος κωδικός, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." @@ -15861,15 +15968,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15902,57 +16009,57 @@ msgstr "Συνολικά έσοδα ({currency})" msgid "Active products" msgstr "Ενεργά προϊόντα" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "διατίθενται σε άτομα που βρίσκονται σε λίστα αναμονής" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "συνολικό μήκος λίστας αναμονής" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} απέμεινε" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Το κατάστημα εισιτηρίων σας είναι" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να αλλάξετε" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "ζωντανά" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "ζωντανά και σε λειτουργία δοκιμής" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "δεν είναι ακόμη δημόσια" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "σε ιδιωτική δοκιμαστική λειτουργία" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Checked in – {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Καλώς ήρθατε στο pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Ξεκινήστε με το εργαλείο ρύθμισης" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -15961,40 +16068,40 @@ msgstr "" "προϊόντα ή ποσοστώσεις. Ο πιο γρήγορος τρόπος για να δημιουργήσετε αυτό " "είναι να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο ρύθμισης." -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "Ρύθμιση εκδήλωσης" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Δεν υπάρχουν ημερομηνίες" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "Απαιτείται δράση" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Μη διαθέσιμα" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Σύντομα" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} παραγγελία" msgstr[1] "{num} παραγγελίες" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16002,47 +16109,47 @@ msgstr "" "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί. Λάβετε υπόψη ότι μπορεί να διαρκέσει λίγο " "χρονικό διάστημα μέχρι να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές σας." -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Πληροφορίες τιμολογίου" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Ενέργειες πελατών" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Εξαγωγή μορφής" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Χαρακτηριστικά" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Άλλα" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Αυτός ο παροχέας πληρωμής δεν υπάρχει ή η αντίστοιχη προσθήκη είναι " "απενεργοποιημένη." -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επικοινωνία με τον διακομιστή SMTP: %s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16050,7 +16157,7 @@ msgstr "" "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί και η προσπάθεια σύνδεσης με το διακομιστή " "SMTP ήταν επιτυχής." -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16060,37 +16167,37 @@ msgstr "" "να ενεργοποιήσετε το πλαίσιο ελέγχου \"Χρήση προσαρμοσμένου διακομιστή SMTP" "\", διαφορετικά ο διακομιστής SMTP δεν θα χρησιμοποιηθεί." -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "μη έγκυρο στοιχείο" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Το κατάστημά σας είναι τώρα ζωντανό!" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Πήραμε το κατάστημά σας κάτω. Μπορείτε να το επανενεργοποιήσετε όποτε θέλετε!" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Το κατάστημά σας βρίσκεται τώρα σε δοκιμαστική λειτουργία!" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -16098,21 +16205,21 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μιας παραγγελίας, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π." "χ. δεδομένα που δημιουργήθηκαν από πρόσθετα) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Έχουμε απενεργοποιήσει τη λειτουργία δοκιμής για εσάς. Ας πουλήσουμε μερικά " "εισιτήρια!" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Αυτή η εκδήλωση δεν μπορεί να διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε." -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16120,44 +16227,44 @@ msgstr "" "Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. " "δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Το ζήτημα έχει επισημανθεί ως επιλυμένο!" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "ΦΠΑ" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Ο νέος φορολογικός κανόνας έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Ο απαιτούμενος φορολογικός κανόνας δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φορολογίας δεν μπορεί να διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" "Η εκδήλωση σας δεν είναι κενή, πρέπει να το ορίσετε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -16166,11 +16273,11 @@ msgstr "" "των λεπτομερειών ή να πάρετε την εκδήλωσή σας ζωντανά για να αρχίσετε να την " "πουλάτε!" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Γενική είσοδος" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Μειωμένο εισιτήριο" @@ -16582,7 +16689,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "Ο όρος πληρωμής έχει αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -16594,26 +16701,32 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν ή έχουν " "πληρωθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Ανατρέξτε στις παρακάτω λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει και ο χρήστης έχει ειδοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -16621,30 +16734,30 @@ msgstr "" "Είχαμε δυσκολίες να επεξεργαστούμε τις πληροφορίες σας. Ελέγξτε τα παρακάτω " "σφάλματα." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Τίποτα για την παραγγελία δεν έπρεπε να αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Δείτε " "παρακάτω για λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Θέμα: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Το μήνυμά σας έχει τεθεί σε αναμονή και θα σταλεί στο {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Αποτυχία αποστολής mail στον ακόλουθο χρήστη: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16652,34 +16765,34 @@ msgstr "" "Αυτός ο σύνδεσμος δεν ισχύει πλέον. Πηγαίνετε πίσω, ανανεώστε τη σελίδα και " "δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Δεν υπάρχει παραγγελία με τον συγκεκριμένο κωδικό παραγγελίας." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Ο επιλεγμένος εξαγωγέας δεν βρέθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε " "παρακάτω λεπτομέρειες σφαλμάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -16909,40 +17022,40 @@ msgstr "Παραγγελία {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Voucher" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "Ο κωδικός που εισαγάγατε δεν ήταν έγκυρος, δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 #, fuzzy #| msgid "U2F devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" "Οι συσκευές U2F είναι διαθέσιμες μόνο αν η υπηρεσία παρέχεται μέσω HTTPS." -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" "Μια συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων έχει καταργηθεί από το " "λογαριασμό σας." -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "Η συσκευή έχει αφαιρεθεί." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This security device is already registered." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" "Μια νέα συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων έχει προστεθεί στο " "λογαριασμό σας." -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -16953,15 +17066,15 @@ msgstr "" "παρακάτω κουμπιά, για να δημιουργήσετε έναν δεύτερο παράγοντα που απαιτείται " "για τη σύνδεση στο λογαριασμό σας." -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "Η συσκευή έχει επαληθευτεί και μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της εγγραφής. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." @@ -16970,7 +17083,7 @@ msgstr "" "βεβαιωθείτε ότι η ημερομηνία και η ώρα του τηλεφώνου σας έχουν ρυθμιστεί " "σωστά." -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." @@ -16978,19 +17091,19 @@ msgstr "" "Ρυθμίστε τουλάχιστον μία συσκευή προτού ενεργοποιήσετε τον έλεγχο ταυτότητας " "δύο παραγόντων." -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" "Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων είναι πλέον ενεργοποιημένος για το " "λογαριασμό σας." -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" "Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων είναι τώρα απενεργοποιημένος για το " "λογαριασμό σας." -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -16999,15 +17112,15 @@ msgstr "" "αποθηκεύσετε σε ασφαλές μέρος σε περίπτωση που χάσετε την πρόσβαση στις " "συσκευές σας." -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "Οι ειδοποιήσεις σας έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "Οι ρυθμίσεις ειδοποιήσεων έχουν αποθηκευτεί." -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "Το σχόλιο σας έχει αποθηκευτεί." @@ -17123,11 +17236,11 @@ msgstr "Η ζητούμενη καταχώρηση δεν υπάρχει." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη καταχώρηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Γνωστό domain" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Γνωστά domains" @@ -17426,8 +17539,8 @@ msgstr "Καταχωρίστε τα στοιχεία του τραπεζικού #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17839,7 +17952,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "Mυστικό (secret)" @@ -17850,7 +17963,7 @@ msgstr "" "επεξεργασία." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -17858,7 +17971,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω του PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -17867,26 +17980,26 @@ msgstr "" "στέλνετε χρήματα, αλλά θα χρειαστείτε ένα χρήστη του sandbox PayPal για να " "συνδεθείτε." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "Λογαριασμός PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Κάντε κλικ εδώ για ένα σεμινάριο σχετικά με τον τρόπο απόκτησης των " "απαιτούμενων κλειδιών" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "Τελικό σημείο" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -17896,16 +18009,16 @@ msgstr "" "PayPal. Κάνοντας κλικ στο παρακάτω κουμπί, μπορείτε είτε να δημιουργήσετε " "ένα νέο λογαριασμό PayPal, συνδέστε το προτίκ με ένα υπάρχον." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Συνδεθείτε με το {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Αποσυνδεθείτε από το PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -17913,14 +18026,14 @@ msgstr "" "Ρυθμίστε ένα PayPal Webhook στο ακόλουθο τελικό σημείο για να ακυρώσετε " "αυτόματα τις παραγγελίες όταν οι πληρωμές επιστρέφονται εξωτερικά." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Είχαμε πρόβλημα επικοινωνίας με το PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -17928,7 +18041,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της πληρωμής σας. Δείτε παρακάτω για " "λεπτομέρειες σχετικά με το πώς να προχωρήσετε." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -17936,29 +18049,29 @@ msgstr "" "Το PayPal δεν έχει ακόμη εγκρίνει την πληρωμή. Θα σας ενημερώσουμε μόλις " "ολοκληρωθεί η πληρωμή." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή της αλληλογραφίας επιβεβαίωσης." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Η επιστροφή χρημάτων μέσω του PayPal απέτυχε: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID πληρωμής" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -18372,7 +18485,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Επισκόπηση παραγγελίας (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "Παραγγελίες ανά προϊόν" @@ -18571,8 +18684,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" @@ -18580,11 +18693,11 @@ msgstr "Στατιστικά" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "Αυτό το plugin σας παρουσιάζει διάφορα στατιστικά στοιχεία." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "Παραγγελίες ανά ημέρα" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." @@ -18592,11 +18705,11 @@ msgstr "" "Οι παραγγελίες που καταβάλλονται σε πολλαπλές πληρωμές εμφανίζονται με την " "ημερομηνία της τελευταίας πληρωμής τους." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "Έσοδα με την πάροδο του χρόνου" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -18605,7 +18718,7 @@ msgstr "" "Εάν επιλέξετε μία ημερομηνία, τα τέλη μεθόδων πληρωμής δεν θα εμφανίζονται " "εδώ, καθώς δεν είναι σαφές σε ποια ημερομηνία ανήκουν." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." @@ -18614,7 +18727,77 @@ msgstr "" "καταβάλλονται σε πολλαπλές πληρωμές εμφανίζονται με την ημερομηνία της " "τελευταίας πληρωμής τους." +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Γενική εικόνα (Overview)" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Εξαντλημένα" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "Δωρεάν παραγγελία" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Αναμονή καταχωρήσεων λίστας" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Ελάχιστος αριθμός" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Διαθέσιμο από" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "Εκπτώσεις" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Δεν είναι ακόμα σε πώληση" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" @@ -18623,7 +18806,7 @@ msgstr "" "πρώτες παραγγελίες!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -18660,7 +18843,7 @@ msgstr "Σύνδεση Stripe: Μυστικό κλειδί" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Σύνδεση Stripe: Μυστικό κλειδί" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -18670,15 +18853,15 @@ msgstr "" "Stripe. Κάνοντας κλικ στο ακόλουθο κουμπί, μπορείτε είτε να δημιουργήσετε " "ένα νέο λογαριασμό Stripe ή να συνδέσετε το pretix με ένα υπάρχον." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Σύνδεση με τη Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Αποσύνδεση από τη Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -18690,22 +18873,22 @@ msgstr "" "παραγγελίες όταν επιστρέφονται εξωτερικά οι χρεώσεις και να επεξεργαστείτε " "μεθόδους ασύγχρονων πληρωμών όπως το SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "Πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθεί ο λογαριασμός σας στη Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -18716,21 +18899,21 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Λογαριασμός Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Ζωντανά" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Δοκιμές" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -18738,15 +18921,15 @@ msgstr "" "Εάν η εκδήλωση σας βρίσκεται σε δοκιμαστική λειτουργία, θα χρησιμοποιούμε " "πάντα το API δοκιμής της Stripe, ανεξάρτητα από αυτή τη ρύθμιση." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Κλειδί δημοσίευσης" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Μυστικό κλειδί" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -18754,39 +18937,39 @@ msgstr "" "Η χώρα στην οποία είναι καταχωρημένος ο λογαριασμός σας Stripe. Συνήθως, " "αυτή είναι η χώρα διαμονής σας." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Πληρωμές με πιστωτική κάρτα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθεί ο λογαριασμός σας στη Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -18799,23 +18982,23 @@ msgstr "" "μέθοδο πληρωμής μόνο εάν ο όρος πληρωμής σας επιτρέπει αυτό το χρονικό " "διάστημα καθυστέρησης." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of πολλές κάρτες ελέγχου για να " "πραγματοποιήσετε μια συναλλαγή. Δεν θα μεταφερθούν πραγματικά χρήματα." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Η Stripe ανέφερε ένα λάθος με την κάρτα σας: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18842,23 +19025,23 @@ msgstr "" "Είχαμε πρόβλημα στην επικοινωνία με το Stripe. Δοκιμάστε ξανά και " "επικοινωνήστε μαζί μας αν το πρόβλημα παραμένει." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" "Η πληρωμή σας εκκρεμεί. Θα σας ενημερώσουμε μόλις ολοκληρωθεί η πληρωμή." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Το Stripe ανέφερε ένα σφάλμα: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "Δεν βρέθηκαν πληροφορίες πληρωμής." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -18866,97 +19049,97 @@ msgstr "" "Είχαμε πρόβλημα στην επικοινωνία με το Stripe. Δοκιμάστε ξανά και " "επικοινωνήστε με την υποστήριξη εάν το πρόβλημα παραμένει." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Το Stripe επέστρεψε ένα σφάλμα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Πιστωτική κάρτα μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "Πιστωτική κάρτα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" "Ίσως χρειαστεί να ενεργοποιήσετε την JavaScript για τις πληρωμές Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ο κωδικός που εισαγάγατε δεν ήταν έγκυρος, δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "άγνωστο όνομα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "Χώρα της τράπεζάς σας" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "Γερμανία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "Αυστρία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "Βέλγιο" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "Ολλανδία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "Ισπανία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -19593,7 +19776,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα πρόσθετα για αυτό το προϊόν." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -19605,19 +19788,19 @@ msgid "Checkout" msgstr "Ολοκλήρωση αγοράς" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Το καλάθι σας" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Το καλάθι έληξε" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19625,7 +19808,7 @@ msgstr "" "Τα στοιχεία του καλαθιού σας προορίζονται για εσάς για %(minutes)s λεπτά." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Τα αντικείμενα στο καλάθι σας δεν είναι πλέον αποκλειστικά για εσάς." @@ -19650,25 +19833,30 @@ msgstr "Ελέγξτε τις λεπτομέρειες παρακάτω και msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ολοκληρώνουμε την παραγγελία σας!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "Προσθέστε νέο τύπο εισιτηρίου" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "Τροποποίηση" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "Στοιχεία επικοινωνίας" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "Επιβεβαιώσεις" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." @@ -19676,7 +19864,7 @@ msgstr "" "Η παραγγελία σας απαιτεί έγκριση από τον διοργανωτή της εκδήλωσης προτού " "επιβεβαιωθεί και συνάψει έγκυρη σύμβαση." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -19687,11 +19875,11 @@ msgstr "" "εγκριθεί, θα σας στείλουμε έναν σύνδεσμο που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για " "να πληρώσετε." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "Ολοκλήρωση κράτησης" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "Αγορά" @@ -19789,7 +19977,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Κατοχυρωμένα" @@ -19813,7 +20001,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Προσπαθούμε να κατοχυρώσουμε ένα άλλο για εσάς!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -19829,7 +20017,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "Προσθέστε ακόμα ένα" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι" @@ -19958,20 +20146,20 @@ msgstr "Πήγαινε" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Η πώληση ξεκινάει στης %(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "Δεν είναι ακόμα σε πώληση" @@ -20020,50 +20208,50 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Ξεκινήστε: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Τέλος: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Είσοδος: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Είσοδος: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "Προσθήκη Εκδήλωσης στο Ημερολόγιο" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "Τώρα προσπαθούμε να το κρατήσουμε αυτό για σας!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "Προσθήκη στο καλάθι" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "Εξαργύρωση κουπονιού" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Αν έχετε ήδη αγοράσει κάποιο εισιτήριο" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -20076,7 +20264,7 @@ msgstr "" "βρείτε, κάντε κλικ στο διπλανό κουμπί για να ζητήσετε να σας σταλεί εκ νέου " "ο σύνδεσμος που αφορά την παραγγελία σας." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -20492,20 +20680,20 @@ msgstr "Εμφάνιση επερχόμενων" msgid "Show past events" msgstr "Εμφάνιση παλιότερων εκδηλώσεων" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "Αγορά εισιτηρίων" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "Περισσότερες πληροφορίες" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "Δεν βρέθηκαν αρχειοθετημένες εκδηλώσεις." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "Δεν βρέθηκαν δημόσιες εκδηλώσεις." @@ -20514,20 +20702,20 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν δημόσιες εκδηλώσεις." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Σελίδα %(page)s από %(of)s" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "Η επιλεγμένη εκδήλωση δεν βρέθηκε." -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "Το επιλεγμένο κατάστημα εισιτηρίων δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν." -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη." -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Ο επιλεγμένος διοργανωτής δεν βρέθηκε." diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4ea8420646..2a9b4fc151 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "Last-Translator: Chris Spy \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reembolsado" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Información de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Pedido aprobado y confirmado: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pago recibido por su pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniciado externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en tránsito" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "hecho" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa de envío" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa por servicio" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Su pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Nombre de la Compañía" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Seleccione país" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Solo para usuarios comerciales en la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia se imprimirá en su factura para su conveniencia." @@ -2996,8 +3010,8 @@ msgstr "" "guiones. Cada URL semántica sólo se puede usar una vez. Esta se utilizará en " "las URLs para referirse a su cuenta de organizador y a sus eventos." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3143,7 +3157,7 @@ msgstr "" "asesor fiscal. No se da ninguna garantía para el cálculo correcto de los " "impuestos. USO BAJO SU PROPIO RIESGO." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "País mercantil" @@ -3197,7 +3211,7 @@ msgstr "Reducir el precio del producto en (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Código del recibo" @@ -3573,44 +3587,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "La orden {order.code} ha sido cancelada." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "El orden {order.code} ha sido cambiado." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "La orden {order.code} ha sido marcada como expirada." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "La información del ticket de pedido {order.code} ha sido cambiada." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "La dirección de contacto del pedido {order.code} ha sido modificada." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "El orden {order.code} ha sido cambiado." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "La orden ha sido pagada de más" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "La orden {order.code} ha sido pagada de más." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Se ha producido un reembolso externo por {order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "Reembolso solicitado" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Has sido requerido para emitir un reembolso para {order.code}." @@ -3736,7 +3756,7 @@ msgstr "Ha introducido un número no válido." #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "Código de ticket" @@ -4025,27 +4045,27 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En modo de pruebas, solo tarjetas de prueba funcionaran." #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "No se puede pagar mediante tarjeta regalo para comprar una tarjeta regalo." #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 #, fuzzy #| msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgid "Only test gift cards can be used in test mode." @@ -4100,7 +4120,7 @@ msgstr "" "Esta tarjeta regalo no se puede canjear dado que su código no es único. Por " "favor, contacta con el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." @@ -4123,13 +4143,13 @@ msgstr "Código del ticket (contenido del código de barras)" msgid "Order position number" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nombre del producto" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Producto de muestra" @@ -4146,7 +4166,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Descripción del producto" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" @@ -4246,7 +4266,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicación del evento" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Ciudad Aleatoria" @@ -4322,7 +4342,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Planta baja, fila 3, asiento 4" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "Entrada general" @@ -4921,35 +4941,35 @@ msgstr "" "sido utilizado el máximo número de veces permitido. Hemos quitado este " "artículo de su carrito." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "La nueva fecha de caducidad debe ser en el futuro." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Esta orden no está pendiente de aprobación." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Pedido aprobado y confirmado: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Orden aprobada y pendiente de pago: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Orden denegada: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "No puede cancelar este pedido." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4958,19 +4978,19 @@ msgstr "" "Esta orden no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha " "comprado en esta orden ya se ha canjeado." -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "La tarifa de cancelación no puede ser mayor que el crédito de pago para esta " "orden." -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Pedido cancelado: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4981,46 +5001,46 @@ msgstr "" "sido usada en este intervalo. Por favor, comprueba los precios debajo y " "prueba de nuevo." -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Su pedido está a punto de caducar: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Su pedido está pendiente de pago: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Su ticket está listo para descargar: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Su pedido ha sido modificado: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "La cuota {name} no tiene suficiente capacidad para realizar la operación." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "No hay ninguna cuota definida que permita esta operación." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -5028,11 +5048,11 @@ msgstr "" "Esta operación dejaría la orden vacía. Por favor, cancele el pedido en su " "lugar." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Sólo las órdenes pendientes o pagadas pueden ser cambiadas." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -5040,7 +5060,7 @@ msgstr "" "Esta operación haría que el pedido fuera gratuito y, por lo tanto, se pagara " "inmediatamente, aun así no se dispone de cuota." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -5048,7 +5068,7 @@ msgstr "" "Este es un producto adicional, por favor seleccione la posición base a la " "que debe ser añadido." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -5056,11 +5076,11 @@ msgstr "" "La posición base seleccionada no le permite añadir este producto como un " "complemento." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Debe seleccionar un subevento para la nueva posición." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " @@ -5069,19 +5089,19 @@ msgstr "" "Se ha seleccionado el asiento \"{seat}\" para una fecha que no coincide con " "la de la entrada. Por favor, escoge de nuevo un asiento." -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." @@ -5089,7 +5109,7 @@ msgstr "" "No se puede cambiar el precio de una posición que se ha usado para entregar " "una tarjeta regalo." -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -5098,7 +5118,7 @@ msgstr "" "La posición no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha " "comprado en esta orden ya se ha canjeado." -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5207,21 +5227,21 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "El recibo ha sido creado." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5229,7 +5249,7 @@ msgstr "" "Mostrar precios netos en lugar de precios brutos en la lista de productos " "(¡no recomendado!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5241,29 +5261,29 @@ msgstr "" "Independientemente de su elección, el carrito mostrará los precios brutos ya " "que este es el precio que hay que pagar" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Pida un nombre para todas las entradas que incluyan la entrada al evento." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Requieren nombres de participantes" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exigir a los clientes que rellenen los nombres de todos los asistentes." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -5292,11 +5312,11 @@ msgstr "" "enviará la confirmación del pedido sólo a la dirección de correo electrónico " "principal, no a las direcciones de cada destinatario." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5308,22 +5328,22 @@ msgstr "" "electrónico para la confirmación del pedido, independientemente de esta " "configuración." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Solicitar la dirección de correo electrónico del pedido dos veces" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Solicite a los clientes que rellenen la dirección de correo electrónico " "principal dos veces para evitar errores." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Solicitar la dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5332,37 +5352,37 @@ msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar los nombres de los participantes en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Solicitar dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requiere una dirección de trabajo" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Solicitar el beneficiario" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "Correo electrónico verificado" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5371,24 +5391,24 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Solicitar ID de IVA" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -5398,21 +5418,21 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5420,33 +5440,33 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que nunca se generarán facturas para pedidos que sólo " "contengan productos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostrar ordenes pagadas de más" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generar facturas con números consecutivos" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si está desactivado, el código de pedido se utilizará en el número de " "factura." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5471,44 +5491,44 @@ msgstr "" "se utilizará como máximo de una vez en todos los eventos. Esta " "parametrización sólo afecta a las facturas futuras." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario están " "reservados para este usuario." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigir directamente a la compra después de que un producto se haya " "agregado al carrito." -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Finalización de preventa" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5518,11 +5538,11 @@ msgstr "" "período de ventas designado para este evento. Puede usarlo para describir " "otras opciones para obtener un boleto, por ejemplo una taquilla física." -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "Texto guía" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5530,11 +5550,11 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5547,11 +5567,11 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Última fecha de pagos" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5562,11 +5582,11 @@ msgstr "" "eventos y un pedido contiene entradas para varias fechas, se utilizará la " "fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalice sólo las condiciones de pago en días laborables" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5578,11 +5598,11 @@ msgstr "" "países por la ley civil. Esto no afectará la última fecha de pagos " "configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5593,11 +5613,11 @@ msgstr "" "de pago. Esto significa que los tickets regresan a la piscina y pueden ser " "ordenados por otras personas." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Aceptar pagos atrasados" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5607,91 +5627,91 @@ msgstr "" "cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago " "después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Mostrar fecha de inicio" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Mostrar la fecha de inicio de preventa antes de que la preventa haya " "comenzado." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente en el panel de administración" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automáticamente en el momento del pago" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "Línea de dirección" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Calle Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Número de identificación tributaria" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador IVA" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de " "entradas." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Texto introductorio" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5699,15 +5719,15 @@ msgstr "" "Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre " "el evento en..." -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5715,11 +5735,11 @@ msgstr "" "p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de " "registro, etc." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5727,11 +5747,11 @@ msgstr "" "Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de " "la factura." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5744,40 +5764,52 @@ msgstr "" "confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a " "los correos electrónicos." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar artículos fuera del período de preventa" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostrar los detalles del artículo antes de que la preventa haya comenzado y " "después de que la preventa haya terminado" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Lenguaje predefinido" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del " "evento." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar fechas con hora" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5785,29 +5817,29 @@ msgstr "" "Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin " "la hora del día." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Ocultar todos los productos agotados" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5820,11 +5852,11 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico con un recibo que se puede utilizar para " "comprar un ticket." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5839,11 +5871,11 @@ msgstr "" "lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán " "automáticamente." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tiempo de respuesta de la lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5853,21 +5885,21 @@ msgstr "" "que ser redimido dentro de este número de horas hasta que expire y puede ser " "reasignado a la siguiente persona en la lista." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Función de uso" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Utilice pretix para generar tickets para que el usuario los descargue e " "imprima." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5878,24 +5910,24 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Ofrecer la descarga de tickets por separado para los productos adicionales" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Ofrecer la descarga de tickets antes de que la orden esté pagada" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Última fecha de modificaciones" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5907,19 +5939,19 @@ msgstr "" "preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene " "entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5928,33 +5960,33 @@ msgstr "" "permite. De otra manera, un reembolso manual será creado para ser procesado " "por usted." -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " "contacto con usted." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5962,11 +5994,11 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Texto de confirmación" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5978,13 +6010,13 @@ msgstr "" "utiliza la función Páginas para publicar sus condiciones de servicio, no " "necesita esta configuración, ya que puede configurarlo allí." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -5992,11 +6024,11 @@ msgstr "" "Si se selecciona, se enviará un archivo de calendario .ics a los e-mails " "dados en la confirmación de la orden." -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6005,21 +6037,21 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6027,7 +6059,7 @@ msgstr "" "Los correos salientes usan el nombre de remitente y su dirección de correo. " "Por defecto se usa el nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6051,7 +6083,7 @@ msgstr "" "Saludos, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6074,7 +6106,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6107,7 +6139,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6133,7 +6165,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6161,7 +6193,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6192,7 +6224,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6225,7 +6257,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6248,7 +6280,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6275,7 +6307,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6298,7 +6330,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6325,7 +6357,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6374,7 +6406,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6397,7 +6429,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6428,7 +6460,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6457,7 +6489,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6476,7 +6508,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6499,7 +6531,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6522,11 +6554,11 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6535,7 +6567,7 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6544,116 +6576,116 @@ msgstr "" "enviaremos una confirmación del pedido incluyendo un enlace al que deberá " "acceder más tarde." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, fuzzy msgid "Most common English titles" msgstr "Tratamientos más comunes en inglés" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 #, fuzzy msgid "Most common German titles" msgstr "Tratamientos más comunes en alemán" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "Nombre dado" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Apellido" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Juan" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Pérez" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Doctor" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "Primer Nombre" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "Segundo nombre" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "Nombre preferido" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "Transliteración" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6663,13 +6695,13 @@ msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." @@ -7104,19 +7136,19 @@ msgstr "La tarea ha sido completada." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Idiomas de uso" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Elija todos los idiomas en los que su evento debe estar disponible." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "Esta es una serie de eventos" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -7133,22 +7165,22 @@ msgstr "" "eventos al mismo tiempo. No se puede modificar esta parametrización para " "este evento más tarde." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Ya usó esta URL semántica para un evento diferente. Por favor, elija una " "nueva." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Zona horaria del evento" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Tipo del impuesto sobre las ventas" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -7159,22 +7191,22 @@ msgstr "" "situación fiscal más complicada, puede añadir más tipos impositivos y una " "configuración detallada más adelante." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "Dar acceso al equipo" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -7182,24 +7214,43 @@ msgstr "" "Ejemplo de Centro de Conferencia \n" "Heidelberg, Alemania" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Su localización por defecto debe ser especificada." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copiar configuración de" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "No copiar" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "Dominio personalizado" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" +"Debe configurar previamente el dominio personalizado en el servidor web." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "No puede elegir el dominio base de esta instalación." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This domain is already in use for a different organizer." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Este dominio ya se utiliza para un organizador diferente." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "Nombre del formato" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -7209,11 +7260,11 @@ msgstr "" "de haber recibido ordenes puede causar comportamientos inesperados al " "reordenar o cambiar nombres." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "Titulos permitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -7222,13 +7273,13 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -7245,29 +7296,29 @@ msgstr "" "nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked during check-in." msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "Imagen de redes sociales" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7276,53 +7327,53 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono oscuro de rojo." -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7331,22 +7382,22 @@ msgstr "" "los términos de servicio del organizador del evento y estoy de acuerdo con " "ellos." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Entrada de precio gratuita" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Normativa fiscal para las comisiones de pago" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7356,13 +7407,13 @@ msgstr "" "configuraron para los métodos de pago único. Esto fijará el tipo impositivo " "y las reglas de inversión del sujeto pasivo." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 #, fuzzy msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " @@ -7371,105 +7422,105 @@ msgstr "" "Si se habilitó la generación de facturas en la propiedad anterior, aquí se " "puede limitar a canales de venta específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "Idioma del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de correo HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Cambiar la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar un nuevo correo electrónico basado en esto" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7477,7 +7528,7 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7485,15 +7536,15 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que comience el " "evento de pedido. Si el campo está vacío, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -7509,15 +7560,15 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "Orden denegada" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Usar un servidor SMTP personalizado" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7525,86 +7576,86 @@ msgstr "" "Todo el correo relacionado con su evento será enviado a través del servidor " "smtp especificado por usted." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de host" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Usar STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 587." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "Usar SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 465." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" "Puede activar la seguridad SSL o STARTTLS, pero no ambas al mismo tiempo." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "Todos los países" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa con IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bono preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7616,11 +7667,11 @@ msgstr "" "este vale será utilizado. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para " "proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7628,32 +7679,32 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "El código del recibo no existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La URL semántica que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "URL semántica del evento" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus tickets en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7661,11 +7712,11 @@ msgstr "" "Por defecto, le pediremos nombres pero no los requeriremos. Puede " "desactivarlo completamente en los ajustes." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7677,11 +7728,11 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7691,16 +7742,16 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -7764,6 +7815,7 @@ msgstr "Cancelado" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8112,7 +8164,7 @@ msgstr "" "Seleccione esta opción, por ejemplo, para camisetas que vienen en varios " "tamaños. Puede seleccionar las variaciones en el paso siguiente." -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -8158,32 +8210,32 @@ msgstr "Tamaño" msgid "Number of tickets" msgstr "Número de tickets" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "El nombre de la cuota es obligatorio." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "Por favor, seleccione una cuota." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "(Propuesta de evento)" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Elegir automáticamente dependiendo en la configuración del evento" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Si, si la generación del ticket está habilitada en general" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -8193,11 +8245,11 @@ msgstr "" "completo, desempleados y personas mayores de 65 años. Esta entrada incluye " "acceso a todas las partes del evento, excepto el área VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -8208,17 +8260,17 @@ msgstr "" "usuario o está actualmente en la cesta de un usuario. En su lugar, configure " "la variación como \"inactiva\"." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 #, fuzzy #| msgid "Add-Ons" msgid "Add-ons" msgstr "Add-ons" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Ha añadido el mismo tipo de add-on dos veces" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -8226,19 +8278,19 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que establecer un número mínimo hace imposible comprar este " "producto si todos los complementos disponibles están agotados." -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 #, fuzzy #| msgid "Add product" msgid "Bundled products" msgstr "Agregar producto" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 #, fuzzy #| msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "Ha añadido el mismo tipo de add-on dos veces" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #, fuzzy @@ -8246,8 +8298,8 @@ msgstr "Ha añadido el mismo tipo de add-on dos veces" msgid "Bundled product" msgstr "Agregar producto" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "inactivo" @@ -8286,11 +8338,11 @@ msgstr "Mostrar todas las ordenes en modo de prueba" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "Cuota de exceso de reservas" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" @@ -8298,11 +8350,11 @@ msgstr "" "Si marca esta casilla, esta operación se realizará incluso si da lugar a una " "cuota sobrevendida y usted ha vendido más entradas de las previstas!" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "Cuota de exceso de reservas e ignorar la morosidad" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8314,16 +8366,16 @@ msgstr "" "operación también se realizará independientemente de la configuración para " "pagos atrasados." -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "Notificar al usuario por correo electrónico" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación de" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8337,11 +8389,11 @@ msgstr "" "incluirlas en la tarifa de cancelación si desea retenerlas. Porfavor siempre " "ingrese un valor bruto, el impuesto será calculado automáticamente." -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "Monto de pago" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8350,11 +8402,11 @@ msgstr "Monto de pago" msgid "Payment date" msgstr "Fecha de pago" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Recalcular impuestos" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8369,11 +8421,11 @@ msgstr "" "de facturación. Use con cuidado y sólo si es necesario. Tenga en cuenta que " "pueden producirse diferencias de redondeo en este procedimiento." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Generar una nueva factura si es necesario" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." @@ -8382,74 +8434,74 @@ msgstr "" "contenido de la orden, la factura antigua se cancelará y se generará una " "nueva." -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "Notificar al usuario" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Enviar un correo electrónico al cliente notificándole que su pedido ha sido " "modificado." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Permitir sobrevender cupos cuando se realice esta operación" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "Agregado a" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Asiento" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Incluyendo impuestos, si los hubiera. Mantener vacío para el precio por " "defecto del producto" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" msgstr "Mantener sin cambios" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "Precio nuevo (bruto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "Generar un nuevo secreto" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 #, fuzzy #| msgid "Cancel position" msgid "Cancel this position" msgstr "Cancelar posición" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "Partir en un nuevo orden" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "Quitar el filtro" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Invalidar secretos" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8459,30 +8511,30 @@ msgstr "" "enlace a la página de pedido al usuario y el usuario tendrá que descargar " "sus entradas de nuevo. Las versiones antiguas no serán válidas." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Cancelar la orden. Todos los tickets ya no funcionarán. Esto no se puede " "revertir." -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8490,44 +8542,73 @@ msgstr "" "Marque el pedido como pendiente y permita que el usuario pague el importe " "pendiente con otro método de pago." -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "No hagas nada y mantén el orden como está." -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "El importe del reembolso debe ser positivo e inferior a {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Es necesario especificar un importe para un reembolso parcial." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Reembolso automático" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Impuestos de la orden" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Enviar vales" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Enviar vales" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Puede crear eventos" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8564,7 +8645,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8601,24 +8682,7 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Esta URL semántica ya está en uso. Por favor, elija una diferente." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "Dominio personalizado" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" -"Debe configurar previamente el dominio personalizado en el servidor web." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "No puede elegir el dominio base de esta instalación." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "Este dominio ya se utiliza para un organizador diferente." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -8626,18 +8690,18 @@ msgstr "" "Los cambios no se podían guardar porque no quedaría ningún equipo con " "permiso para cambiar de equipo y permisos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 #, fuzzy #| msgid "You currently do not have access to any events." msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Actualmente no tiene acceso a ningún evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8645,11 +8709,11 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8657,19 +8721,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo." -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8686,27 +8750,27 @@ msgstr "" "nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "Estilo de resumen por defecto" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostrar disponibilidad en las vistas generales del evento" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -8717,23 +8781,23 @@ msgstr "" "prolongados en caso de que tenga muchos eventos y el estatus puede no estar " "sincronizado hasta por dos minutos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Elija todos los idiomas en los que la página principal del organizador " "debería estar disponible." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -8742,24 +8806,24 @@ msgstr "" "pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos " "los dispositivos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -8831,7 +8895,7 @@ msgstr "Día" msgid "Weekend day" msgstr "Día de fin de semana" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Sus cambios no se han podido guardar. Ver abajo para más detalles." @@ -9102,8 +9166,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Esta orden se ha creado dividiendo la orden {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -9187,29 +9251,35 @@ msgstr "La orden ha sido reembolsada." msgid "The order has been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Se ha creado la orden." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "La orden en modo de prueba {code} ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "La orden requiere aprobación antes que pueda continuar a ser procesada." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "La orden ha sido aprobada." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "La orden ha sido denegada." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." @@ -9217,47 +9287,47 @@ msgstr "" "La dirección de correo electrónico se ha cambiado de \"{old_email}\" a " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Se ha cambiado el lugar de la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Se ha generado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Se ha vuelto a emitir la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "El comentario interno de la orden ha sido actualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "La bandera de la orden que requiere atención en el registro ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Se ha iniciado un nuevo pago {local_id} en lugar del anterior." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Se ha enviado un tipo de correo electrónico no identificado." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "El envío de email ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9269,11 +9339,11 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -9281,21 +9351,21 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con un recordatorio de que el ticket " "está disponible para su descarga." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con una advertencia de que el pedido " "está a punto de caducar." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9306,42 +9376,42 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido denegado." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido aprobado." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -9349,7 +9419,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -9357,96 +9427,96 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere aprobación." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Se ha reenviado al usuario un correo electrónico con un enlace a la página " "de detalles del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pago {local_id} ha sido confirmado." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "El pago {local_id} ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Se ha iniciado el pago {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "La orden no pudo ser marcada como pagada: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The order has been overpaid." msgstr "La orden ha sido pagada de más." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Se ha creado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "El reembolso {local_id} ha sido creado por una entidad externa." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "El cliente le ha solicitado emitir un reembolso." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "El reembolso {local_id} se ha completado." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Se ha cancelado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "El reembolso {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "Se ha creado el usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Se ha activado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Se ha desactivado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Sus códigos de emergencia de dos factores han sido regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9455,7 +9525,7 @@ msgstr "" "Se ha añadido un nuevo dispositivo de autenticación de dos factores " "\"{name}\" a su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -9464,284 +9534,284 @@ msgstr "" "El dispositivo de autenticación de dos factores \"{name}\" ha sido eliminado " "de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Se han activado las notificaciones." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Las notificaciones han sido desactivadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de la notificación." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Este usuario ha sido anonimizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Correo de reinicio de contraseña enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "La contraseña ha sido reiniciada." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "El organizador \"{name}\" ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "El recibo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "El recibo se ha creado y se ha enviado a una persona de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "EL recibo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "El recibo fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "El recibo ha sido canjeado en orden {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Se ha creado la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variación \"{value}\" ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "Se ha modificado el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "Se ha añadido la categoría." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "La categoría ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "La pregunta ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Se ha añadido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Se ha añadido la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Se ha modificado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de descarga de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Se ha habilitado un plugin." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin ha sido desactivado." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La tienda ha sido tomada en vivo." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La tienda ha sido desconectada." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La tienda ha sido cambiada a modo de prueba." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "El modo de prueba ha sido deshabilitado." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Se ha añadido una opción de respuesta a la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Se ha eliminado una opción de respuesta de la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Se ha cambiado una opción de respuesta." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un usuario ha sido invitado al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Se han cambiado los permisos de un usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Se ha enviado un recibo a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Se ha eliminado una entrada de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -9749,82 +9819,82 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Se ha añadido una cuota a la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Se ha eliminado un contingente de la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "El dispositivo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "El dispositivo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "El acceso del dispositivo ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "El dispositivo ha sido inicializado." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "El token de acceso del dispositivo ha sido regenerado." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "El dispositivo ha notificado al servidor de una actualización de hardware o " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de un proveedor de salida de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "El usuario confirmó el siguiente mensaje: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -9833,7 +9903,7 @@ msgstr "" "La posición #{posid} se ha registrado manualmente a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -9841,79 +9911,79 @@ msgstr "" "La posición #{posid} ha sido comprobada de nuevo a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "El registro #{posid} en la lista \"{list}\" ha sido revertido." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} se ha añadido al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} ha sido removido del equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} se ha unido al equipo utilizando la invitación enviada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} ha sido invitado al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Se ha creado el token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "El símbolo \"{name}\" ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido cambiada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Su cuenta ha sido habilitada." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Su cuenta ha sido desactivada." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "Te hiciste pasar por {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Dejaste de hacerte pasar por {}." @@ -9950,15 +10020,15 @@ msgstr "General" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Pago" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -9998,7 +10068,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Panorama general" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -10103,8 +10173,8 @@ msgstr "Tarjeta de regalo" msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Usted no tiene permiso para ver este contenido." @@ -10259,7 +10329,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10468,6 +10538,18 @@ msgstr "Modo de inserción de tarjeta" msgid "Card number" msgstr "Número de tarjeta" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Código de transacción" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Código de transacción" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10575,6 +10657,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10908,7 +10991,7 @@ msgstr "Cambiar la configuración de notificación" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -10938,8 +11021,8 @@ msgstr "Clonar evento" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -11089,7 +11172,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mostrar más" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "Actualizar comentario" @@ -11114,10 +11197,10 @@ msgstr "Este cambio fue realizado por un administrador de pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "Inspeccionar" @@ -11310,8 +11393,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Pedido gratuito" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "Reenviar enlace" @@ -11355,7 +11438,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Configuración de pagos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "Proveedores de pago" @@ -11424,10 +11507,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Plugins instalados" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11435,7 +11518,7 @@ msgstr "Plugins instalados" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11553,7 +11636,7 @@ msgstr "" "puedes cambiar todo lo que introduzcas aquí." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Características" @@ -11612,7 +11695,7 @@ msgstr "Parametrizaciones generales" msgid "Basics" msgstr "Básicos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 @@ -11622,7 +11705,7 @@ msgstr "Básicos" msgid "Geo coordinates" msgstr "Sin fechas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 @@ -11632,66 +11715,66 @@ msgstr "Sin fechas" msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Meta datos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Localization" msgstr "Localización" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Texto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Diseño de tiendas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Cronología" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "Carrito" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Fecha del evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -11708,12 +11791,12 @@ msgstr "" "en lugares como los diseños de los tickets. Este es un ahorro de tiempo útil " "si crea montones y montones de eventos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "Añadir propiedad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12395,7 +12478,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Agotado" @@ -12917,6 +13000,7 @@ msgstr "Modificar orden: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -13072,8 +13156,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "Cambiar la información de la orden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13146,19 +13230,27 @@ msgstr "Denegar" msgid "Mark as paid" msgstr "Marcar como pagado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Orden recibida" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "Ver orden como usuario" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "Ver el historial de correo electrónico" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "Vencimiento de la orden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -13168,26 +13260,26 @@ msgstr "" "automáticamente. Para liberar la capacidad de contingente, puede marcarla " "como vencida manualmente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Este pedido está actualmente sobrepagado en %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Iniciar una devolución de %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Detalles del pedido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "Fecha de caducidad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -13195,16 +13287,16 @@ msgstr "" "Esta dirección de correo electrónico es válida, ya que ha sido confirmada " "por el usuario." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "Regenerar la factura con datos actualizados pero con el mismo número." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Regenerar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -13212,64 +13304,64 @@ msgstr "" "Generar un documento de cancelación para esta factura y crear una nueva " "factura con un nuevo número." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "Generar cancelación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Cancelar y volver a emitir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "Generar factura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "Cambiar respuestas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "Cambiar productos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Artículos pedidos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Primer escaneado: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Código de recibo utilizado:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Precio original" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Nombre del ticket" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -13277,11 +13369,11 @@ msgstr "Nombre del ticket" msgid "not answered" msgstr "sin respuesta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -13289,37 +13381,37 @@ msgstr "" "Este archivo ha sido cargado por un usuario y puede contener virus u otros " "contenidos maliciosos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "INSEGURO" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(taxname)s %(rate)s%%" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Total neto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "gravámenes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -13330,15 +13422,15 @@ msgstr "gravámenes" msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "Pagos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "Fecha de confirmación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -13346,68 +13438,68 @@ msgstr "" "Este pago fue creado con una versión anterior de pretix, por lo que es " "posible que no se disponga de datos precisos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRADO" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Cancelar el pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "Confirmar como pagado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "Crear un reembolso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "Cancelar transferencia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmar como hecho" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Procesar el reembolso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Código postal y ciudad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "CIF válido en la UE" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "Cheque" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "Historial de pedidos" @@ -13464,6 +13556,20 @@ msgstr "Marcar el pago como completo" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "¿Realmente quieres marcar este pago como completo?" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "Desactivar" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -13699,7 +13805,7 @@ msgstr "Seleccione el estado" msgid "Refund options" msgstr "Opciones de respuesta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -13709,20 +13815,20 @@ msgstr "Opciones de respuesta" msgid "Send out emails" msgstr "Enviar correos electrónicos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -15773,7 +15879,7 @@ msgstr "Ese número de página no es un número entero" msgid "That page number is less than 1" msgstr "El número de página es menor que 1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -15783,7 +15889,7 @@ msgstr "" "electrónico a la barra de direcciones y asegúrese de que sea correcto y de " "que el enlace no haya sido utilizado anteriormente." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." @@ -15791,15 +15897,15 @@ msgstr "" "No puedes aceptar la invitación para \"{}\" porque ya eres parte de este " "equipo." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Ahora eres parte del equipo \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Bienvenido a pretix! Ahora eres parte del equipo \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " @@ -15809,7 +15915,7 @@ msgstr "" "correo electrónico con más instrucciones. Tenga en cuenta que le enviaremos " "como máximo un correo electrónico cada 24 horas." -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." @@ -15817,7 +15923,7 @@ msgstr "" "Si la dirección está registrada en una cuenta válida, le enviaremos un " "correo electrónico con más instrucciones." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -15827,21 +15933,21 @@ msgstr "" "la dirección web completa en la barra de direcciones. Tenga en cuenta que el " "enlace sólo es válido durante tres días y que sólo puede utilizarse una vez." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" "No hemos podido encontrar el usuario para el que solicitó una nueva " "contraseña." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "Ahora puede iniciar sesión con su nueva contraseña." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Código inválido, por favor inténtelo de nuevo." @@ -15862,15 +15968,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15901,57 +16007,57 @@ msgstr "Total de ingresos ({currency})" msgid "Active products" msgstr "Productos activos" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "disponible para dar a las personas en lista de espera" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "longitud total de la lista de espera" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} restante" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Su tienda de tickets es" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "Haga clic aquí para cambiar" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "en directo" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "en vivo y en modo de prueba" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "aún no es público" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "in modo de prueba privado" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Registrado en - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Bienvenido a pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Empiece con nuestra herramienta de configuración" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -15959,40 +16065,40 @@ msgstr "" "Para empezar a vender entradas, es necesario crear productos o cuotas. La " "manera más rápida de crear esto es usar nuestra herramienta de configuración." -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "Configurar evento" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Sin fechas" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "Medidas necesarias" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Venta finalizada" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Pronto" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} orden" msgstr[1] "{num} ordenes" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16000,48 +16106,48 @@ msgstr "" "Sus cambios han sido guardados. Por favor, tenga en cuenta que puede tardar " "un corto período de tiempo hasta que sus cambios se activen." -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Datos de la factura" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Acciones de los clientes" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Formato de exportación" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Características" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Otros" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está " "desactivado." -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" "Se ha producido un error al ponerse en contacto con el servidor SMTP: %s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16049,7 +16155,7 @@ msgstr "" "Los cambios se han guardado y el intento de conexión con el servidor SMTP se " "ha realizado correctamente." -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16059,36 +16165,36 @@ msgstr "" "marcar la casilla de verificación \"Usar servidor SMTP personalizado\", de " "lo contrario no se utilizará su servidor SMTP." -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "Este valor se reemplazará en base a parámetros dinámicos." -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "artículo inválido" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Su tienda está en vivo ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -16096,21 +16202,21 @@ msgstr "" "Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos " "reales!" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Este evento no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16118,43 +16224,43 @@ msgstr "" "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "El problema ha sido marcado como resuelto!" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "El comentario ha sido actualizado." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "No se pudo actualizar el comentario." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal." -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "No existe la regla fiscal solicitada." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada." -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente." -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -16162,11 +16268,11 @@ msgstr "" "Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar " "su evento en vivo para empezar a vender!" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "ticket regular" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Entrada reducida" @@ -16580,7 +16686,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "Se ha modificado la condición de pago." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -16592,24 +16698,30 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para pedidos pendientes o pagados." -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado." -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "El orden ha sido cambiado." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -16617,28 +16729,28 @@ msgstr "" "Tuvimos dificultades para procesar su información. Por favor revise los " "errores a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "No hubo que cambiar nada en la orden." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "No pudimos enviar el correo electrónico. Ver abajo para más detalles." -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Asunto: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16646,34 +16758,34 @@ msgstr "" "Este enlace ya no es válido. Por favor, vuelva atrás, actualice la página e " "inténtelo de nuevo." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -16903,11 +17015,11 @@ msgstr "Orden {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Recibo" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 #, fuzzy #| msgid "U2F devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." @@ -16915,28 +17027,28 @@ msgstr "" "Los dispositivos U2F sólo están disponibles si pretix se sirve a través de " "HTTPS." -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" "Se ha eliminado de su cuenta un dispositivo de autenticación de dos factores." -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "El dispositivo ha sido retirado." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This security device is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" "Se ha añadido un nuevo dispositivo de autenticación de dos factores a su " "cuenta." -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -16946,15 +17058,15 @@ msgstr "" "para su cuenta utilizando los botones de abajo para crear un segundo factor " "necesario para iniciar sesión en su cuenta." -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "El dispositivo ha sido verificado y ahora puede ser utilizado." -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "El registro no pudo completarse. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." @@ -16962,7 +17074,7 @@ msgstr "" "El código que introdujo no era válido. Si este problema persiste, compruebe " "que la fecha y la hora de su teléfono están configuradas correctamente." -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." @@ -16970,16 +17082,16 @@ msgstr "" "Configure al menos un dispositivo antes de habilitar la autenticación de dos " "factores." -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "La autenticación de dos factores ahora está habilitada para su cuenta." -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" "La autenticación de dos factores ahora está desactivada para su cuenta." -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -16988,15 +17100,15 @@ msgstr "" "guardarlos en un lugar seguro en caso de que pierda el acceso a sus " "dispositivos." -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "Sus notificaciones han sido desactivadas." -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "Se ha guardado la configuración de notificación." -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "Su comentario ha sido guardado." @@ -17105,11 +17217,11 @@ msgstr "La entrada solicitada no existe." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Dominio conocido" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Dominios conocidos" @@ -17407,8 +17519,8 @@ msgstr "Por favor ingrese los detalles de su cuenta bancaria." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17818,7 +17930,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Reembolso automático" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "Secreto" @@ -17829,7 +17941,7 @@ msgstr "" "manual." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -17837,7 +17949,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -17846,25 +17958,25 @@ msgstr "" "realmente pero necesitarás un usuario para la sandbox de PayPal para iniciar " "sesión." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "Cuenta de PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Haga clic aquí para un tutorial sobre cómo obtener las claves necesarias" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "Punto final" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -17874,16 +17986,16 @@ msgstr "" "Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de PayPal " "o conectar el sistema a una ya existente." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Conectar con {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Desconectar de PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -17891,14 +18003,14 @@ msgstr "" "Configure un Webhook de PayPal en el siguiente punto final para cancelar " "automáticamente los pedidos cuando los pagos se devuelvan externamente." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Tuvimos problemas de comunicación con PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -17906,7 +18018,7 @@ msgstr "" "No pudimos procesar su pago. Vea a continuación los detalles de cómo " "proceder." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -17914,29 +18026,29 @@ msgstr "" "PayPal aún no ha aprobado el pago. Le informaremos tan pronto como se " "complete el pago." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Se ha producido un error al enviar el mail de confirmación." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Ha fallado el reintegro del importe a través de PayPal: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID de pago" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -18356,7 +18468,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Resumen de pedidos (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "Pedidos por producto" @@ -18570,8 +18682,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" @@ -18579,11 +18691,11 @@ msgstr "Estadísticas" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "Este plugin le muestra varias estadísticas." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "Pedidos por día" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." @@ -18591,11 +18703,11 @@ msgstr "" "Los pedidos pagados en múltiples pagos se muestran con la fecha de su último " "pago." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "Ingresos a lo largo del tiempo" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -18604,7 +18716,7 @@ msgstr "" "Si selecciona una sola fecha, las tarifas de los métodos de pago no se " "mostrarán aquí, ya que es posible que no esté claro a qué fecha pertenecen." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." @@ -18612,7 +18724,77 @@ msgstr "" "Sólo se cuentan los pedidos pagados en su totalidad. Los pedidos pagados en " "múltiples pagos se muestran con la fecha de su último pago." +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Panorama general" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Agotado" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "Pedido gratuito" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Entradas a la lista de espera" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Número mínimo" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Disponible desde" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "Ventas" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Todavía no a la venta" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" @@ -18621,7 +18803,7 @@ msgstr "" "pronto como se envíen los primeros pedidos!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -18658,7 +18840,7 @@ msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -18668,15 +18850,15 @@ msgstr "" "Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de Stripe " "o conectar el pretix a una ya existente." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Conectar con Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Desconectar de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -18688,22 +18870,22 @@ msgstr "" "automáticamente los pedidos cuando los cargos sean reembolsados externamente " "y para procesar métodos de pago asíncronos como SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "Debe habilitarse primero en su cuenta de Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -18714,21 +18896,21 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Cuenta de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "En Vivo" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Pruebas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -18736,15 +18918,15 @@ msgstr "" "Si tu evento está en modo de prueba, siempre usaremos el API de prueba de " "Stripe, sin importar esta configuración." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Clave publicable" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -18752,39 +18934,39 @@ msgstr "" "El país en el que está registrada su cuenta Stripe. Por lo general, este es " "su país de residencia." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Pagos con tarjeta de crédito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Debe habilitarse primero en su cuenta de Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "IDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -18796,23 +18978,23 @@ msgstr "" "días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este " "método de pago sólo si su plazo de pago lo permite." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of varias tarjetas de prueba para realizar una transacción. No se " "transferirá nada de dinero." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe reportó un error con su tarjeta: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18839,7 +19021,7 @@ msgstr "" "Tuvimos problemas para comunicarnos con Stripe. Por favor, inténtelo de " "nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -18847,16 +19029,16 @@ msgstr "" "Su pago está pendiente de completarse. Le informaremos tan pronto como se " "complete el pago." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe reportó un error: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "No se ha encontrado información de pago." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -18865,96 +19047,96 @@ msgstr "" "póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica si el problema " "persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe ha devuelto un error" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Tarjeta de crédito a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "Tarjeta de crédito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "nombre desconocido" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "País de tu banco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "de los Países Bajos" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "España" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -19596,7 +19778,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "No hay complementos disponibles para este producto." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -19608,19 +19790,19 @@ msgid "Checkout" msgstr "Compra" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Su carrito" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "El carrito de compras ha expirado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19629,7 +19811,7 @@ msgstr "" "minutos." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Los elementos en su carrito de compras han dejado de estar reservados." @@ -19654,25 +19836,30 @@ msgstr "Por favor, revise los detalles a continuación y confirme su pedido." msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "¡Porfavor espera, estamos finalizando tu orden!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "Añadir un nuevo tipo de ticket" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "Información de contacto" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "Confirmaciones" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." @@ -19680,7 +19867,7 @@ msgstr "" "Su pedido requiere la aprobación del organizador del evento antes de que " "pueda ser confirmado y formar un contrato válido." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -19690,11 +19877,11 @@ msgstr "" "evento apruebe o rechace su pedido. Si su pedido fue aprobado, le enviaremos " "un enlace que puede utilizar para pagar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "Colocar orden de compra" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "Enviar registro" @@ -19794,7 +19981,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -19818,7 +20005,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "¡Estamos tratando de reservar otro para ti!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -19834,7 +20021,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "Agregar uno más" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Canjee un recibo" @@ -19960,20 +20147,20 @@ msgstr "Ir" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Reservar ahora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Inicio de la venta %(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "Todavía no a la venta" @@ -20021,50 +20208,50 @@ msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s." msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Inicio: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Fin: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Entrada: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Entrada: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "Añadir al Calendario" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "¡Estamos tratando de reservar esto para ti!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "Agregar al carrito" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "Canjear recibo" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Si ya ha pedido un ticket" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -20077,7 +20264,7 @@ msgstr "" "siguiente botón para solicitar que se le envíe de nuevo el enlace a su " "pedido." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -20485,20 +20672,20 @@ msgstr "Próximamente" msgid "Show past events" msgstr "Mostrar eventos pasados" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "Comprar tickets" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "Más información" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "No se han encontrado eventos archivados." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "No se han encontrado próximos eventos públicos." @@ -20507,20 +20694,20 @@ msgstr "No se han encontrado próximos eventos públicos." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Página %(page)s de %(of)s" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "No se ha encontrado el evento seleccionado." -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento." -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "No se ha encontrado el organizador seleccionado." diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 125a619fd2..df00ec4356 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n" "Last-Translator: Carolina Fernández \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vide, si ce produit n'est pas un billet d'entrée" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "en attente" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" @@ -2906,165 +2920,165 @@ msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Commande validée" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "remboursé" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Commande annulée: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Paiement reçu pour votre commande: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, fuzzy #| msgid "Any customer" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Frais de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Frais d'expédition" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Frais de service" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Autres frais" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Votre commande: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID du panier (par ex. clé de session)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Positions du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Nom de la société" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Sélectionnez le pays" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Uniquement pour les clients professionnels dans l'UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité." @@ -3079,8 +3093,8 @@ msgstr "" "utilisé dans les URLs pour faire référence à vos comptes organisateurs et à " "vos événements." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3227,7 +3241,7 @@ msgstr "" "n'est donnée pour le calcul correct des taxes. À UTILISER À VOS RISQUES ET " "PÉRILS." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Pays commerçant" @@ -3281,7 +3295,7 @@ msgstr "Réduire le prix des produits de (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "code de réduction" @@ -3665,51 +3679,57 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "La commande {order.code} a été annulée." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "La commande {order.code} a été modifiée." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "L'ordre {order.code}1 a été marqué comme étant expiré." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" "Les informations du ticket de la commande {order.code} ont été modifiées." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "L'adresse de contact de la commande {order.code} a été modifiée." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "La commande {order.code} a été modifiée." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "Order has been overpaid" msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "La commande {order.code} a été marquée comme payée." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "An unexpected error has occurred." msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Une erreur inattendue s'est produite." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 #, fuzzy #| msgid "Refunded" msgid "Refund requested" msgstr "Remboursé" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." @@ -3836,7 +3856,7 @@ msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -4120,26 +4140,26 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -4185,7 +4205,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." @@ -4208,13 +4228,13 @@ msgstr "Ticket code (barcode content)" msgid "Order position number" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nom du produit" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Exemple de produit" @@ -4231,7 +4251,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Description du produit" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Exemple de description du produit" @@ -4337,7 +4357,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Lieu de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Ville quelconque" @@ -4424,7 +4444,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" @@ -5036,103 +5056,103 @@ msgstr "" "été utilisé le nombre maximum de fois autorisé. Nous avons retiré cet " "article de votre panier." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "La nouvelle date d'expiration doit être dans le futur." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 #, fuzzy #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "This order is not pending approval." msgstr "Cette commande n'est pas marquée comme payée." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Commande annulée: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Votre commande est en attente de paiement: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order details: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Détails de la commande: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Vous ne pouvez pas annuler cette commande." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Commande annulée: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Votre commande est sur le point d'expirer: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Votre commande est en attente de paiement: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Votre ticket est prêt à être téléchargé: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Votre commande a été modifiée: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Vous devez sélectionner une variante du produit." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" "Le quota {name} n' a plus assez de capacité pour effectuer l'opération." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Aucun quota n'est défini qui autorise cette opération." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Le produit sélectionné n'est pas actif ou n' a pas de prix fixe." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -5140,11 +5160,11 @@ msgstr "" "Cette opération laisserait la commande vide. Veuillez annuler la commande " "elle-même." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Seules les commandes en attente ou payées peuvent être modifiées." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -5152,7 +5172,7 @@ msgstr "" "Cette opération rendrait la commande gratuite et donc immédiatement payée, " "mais aucun quota n'est disponible." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -5160,7 +5180,7 @@ msgstr "" "Il s'agit d'un produit complémentaire, veuillez sélectionner la position de " "base à laquelle il doit être ajouté." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -5168,43 +5188,43 @@ msgstr "" "La position de base sélectionnée ne vous permet pas d'ajouter ce produit en " "tant qu'add-on." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Vous devez sélectionner un sous-événement pour la nouvelle fonction." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Le produit sélectionné n'est pas actif ou n' a pas de prix fixe." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Le produit sélectionné n'est pas actif ou n' a pas de prix fixe." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5299,21 +5319,21 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Le bon a été créé." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Nombre maximum d'articles par commande" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Les Add-Ons ne seront pas pris en compte." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5321,7 +5341,7 @@ msgstr "" "Afficher les prix nets au lieu des prix bruts dans la liste de produits (pas " "recommandé!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5333,29 +5353,29 @@ msgstr "" "Indépendamment de votre choix, le panier affichera les prix bruts car c'est " "le prix à payer" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demander les noms des participants" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Demandez un nom pour tous les billets qui incluent l'entrée à l'événement." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Noms des participants requis" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exiger des clients qu'ils remplissent les noms de tous les participants." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demander des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -5384,11 +5404,11 @@ msgstr "" "confirmation de commande qu' à une seule adresse email primaire et non aux " "adresses des participants." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Nécessite des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5399,22 +5419,22 @@ msgstr "" "que soit cette configuration, une seule adresse e-mail sera toujours requise " "pour la confirmation de commande." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demander deux fois l'adresse email de la commande" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Exiger que les clients remplissent deux fois l'adresse mail principale pour " "éviter les erreurs." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5423,41 +5443,41 @@ msgstr "" "Ne fonctionne que si une adresse de facturation est demandée. " "L'identification TVA n'est pas requise." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Nom du client requis" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Afficher les noms des participants sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "Adresse e-mail" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5466,42 +5486,42 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demander l'identification TVA" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Ne fonctionne que si une adresse de facturation est demandée. " "L'identification TVA n'est pas requise." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Adresse de facturation: nom" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Afficher les produits gratuits sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5509,32 +5529,32 @@ msgstr "" "Notez que les factures ne seront jamais générées pour les commandes qui ne " "contiennent que des produits gratuits." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Seulement les ordres payés" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Génération de factures avec numéros consécutifs" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si désactivé, le code de commande sera utilisé dans le numéro de facture." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5559,65 +5579,65 @@ msgstr "" "que chaque numéro complet sera utilisé au plus une fois sur l'ensemble de " "vos événements. Cette option n'affecte que les futures factures." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Période de réservation" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Le nombre de minutes réservés à cet utilisateur pour conserver les articles " "dans le panier." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Fin de la prévente" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Texte multiligne" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Délai de paiement en jours" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5631,11 +5651,11 @@ msgstr "" "recommandons de fixer un délai de deux ou trois jours pour permettre aux " "gens de réessayer les paiements échoués." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Dernière date de paiement" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5646,11 +5666,11 @@ msgstr "" "d'événements et qu'une commande contient des tickets pour plusieurs dates, " "la date la plus proche est utilisée." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finaliser les conditions de paiement uniquement en jour de semaine" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5662,11 +5682,11 @@ msgstr "" "est exigé dans certains pays par le droit civil. Cela n'affectera pas la " "dernière date de paiement configurée ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5677,11 +5697,11 @@ msgstr "" "paiement. Cela signifie que ces billets retournent au pool et peuvent être " "commandés par d'autres personnes." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter les paiements en retard" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5691,99 +5711,99 @@ msgstr "" "que la capacité disponible est suffisante. Aucun paiement ne sera jamais " "accepté après la 'dernière date de paiement' configurée ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Afficher la date de début" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Indiquer la date de début de la prévente avant le début de la prévente." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuellement dans le panneau d'administration" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatiquement pour toutes les commandes créées" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatiquement sur paiement" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Les factures ne seront pas générées automatiquement pour les commandes " "gratuites." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "Identifiant de TVA" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Par exemple, avec ce document, nous vous avons envoyé la facture pour votre " "commande de billets." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Texte d'introduction" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture au-dessus des lignes de facture." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5791,15 +5811,15 @@ msgstr "" "par ex. Merci pour votre achat ! Vous trouverez de plus amples informations " "sur l'événement à..." -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Texte supplémentaire" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture en dessous du total de la facture." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5807,11 +5827,11 @@ msgstr "" "p. ex. vos coordonnées bancaires, données légales comme votre numéro de TVA, " "numéros d'immatriculation, etc." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5819,11 +5839,11 @@ msgstr "" "Sera imprimé centré et en caractères plus petits à la fin de chaque page de " "facture." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Joindre les factures aux courriels" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5836,39 +5856,51 @@ msgstr "" "confirmation de paiement. Si elles ne sont pas générées automatiquement, " "elles ne seront pas jointes aux mails." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Afficher les articles en dehors de la période de prévente" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Afficher les détails de l'article avant le début de la prévente et après la " "fin de celle-ci" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Langues disponibles" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Langue par défaut" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Go to the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "Allez à la billetterie" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Date de fin de l'événement" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si désactivé, seule la date de début de l'événement sera affichée au public." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Afficher les dates avec l'heure" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5876,29 +5908,29 @@ msgstr "" "Si désactivé, les dates de début et de fin de l'événement seront affichées " "sans l'heure." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activer la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5911,11 +5943,11 @@ msgstr "" "notification par mail avec un bon d'achat qui pourra être utilisé pour " "acheter un billet." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Affectation automatique des listes d'attente" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -5935,11 +5967,11 @@ msgstr "" "automatiquement mais vous pouvez les envoyer manuellement via le panneau de " "contrôle." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de réponse de la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5949,21 +5981,21 @@ msgstr "" "échangé dans ce nombre d'heures jusqu' à son expiration et peut être " "réattribué à la personne suivante sur la liste." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Utiliser la fonction" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Utilisez pretix pour générer des tickets que l'utilisateur peut télécharger " "et imprimer." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5974,17 +6006,17 @@ msgstr "" "plusieurs dates d'événements, le téléchargement de tous les billets sera " "disponible si au moins une des dates de l'événement le permet." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Offrir de télécharger les tickets séparément pour les produits " "complémentaires" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" @@ -5992,11 +6024,11 @@ msgstr "" "Offrir de télécharger les tickets séparément pour les produits " "complémentaires" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Date des dernière modification" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6009,61 +6041,61 @@ msgstr "" "commande contient des tickets pour plusieurs dates d'évènements, la date la " "plus récente est utilisée." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "Adresse de contact" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous " "contacter." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "URL des Mentions légales" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6071,11 +6103,11 @@ msgstr "" "Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "contient vos coordonnées et vos informations légales." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Texte de confirmation" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6087,23 +6119,23 @@ msgstr "" "fonction Pages pour publier vos conditions d'utilisation, vous n'avez pas " "besoin de ce paramètre puisque vous pouvez le configurer ici." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fichiers de tickets mis en cache" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Préfixe du sujet" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6112,27 +6144,27 @@ msgstr "" "[prefix]. Choisissez, par exemple, une forme abrégée du nom de votre " "événement." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Adresse de l'expéditeur" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6159,7 +6191,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6182,7 +6214,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6215,7 +6247,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6252,7 +6284,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6290,7 +6322,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6323,7 +6355,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6356,7 +6388,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6379,7 +6411,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6407,7 +6439,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6440,7 +6472,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6481,7 +6513,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6529,7 +6561,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6552,7 +6584,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6598,7 +6630,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6634,7 +6666,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6654,7 +6686,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6688,7 +6720,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6712,19 +6744,19 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Rachat de bons" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6733,126 +6765,126 @@ msgstr "" "confirmation de votre commande et un lien si vous souhaitez modifier votre " "commande ultérieurement." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendant)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Date de commande" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "Prénom" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Nom de famille" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Nom du billet" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Nom de l'appareil" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Nom complet" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgid "Latin transcription" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre " "événement (voir encadré ci-dessus)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez " "pas." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6862,11 +6894,11 @@ msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." @@ -7303,20 +7335,20 @@ msgstr "La tâche est terminée." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Type de fichier interdit !" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Utiliser les langues" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Choisissez toutes les langues dans lesquelles votre événement est disponible." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "C'est une série d'événements" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -7334,22 +7366,22 @@ msgstr "" "possible. Vous ne pourrez pas modifier ultérieurement ce paramètre pour cet " "événement." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Vous avez déjà utilisé ce slug pour un autre événement. Veuillez en choisir " "un nouveau." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Fuseau horaire de l'événement" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Taux d'imposition des ventes" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -7360,22 +7392,22 @@ msgstr "" "situation fiscale est plus compliquée, vous pouvez ajouter des taux " "d'imposition supplémentaires et une configuration détaillée plus tard." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -7383,49 +7415,73 @@ msgstr "" "Exemple de centre de conférence\n" "Centre des Congrès, France" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Votre localisation par défaut doit être spécifiée." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copier la configuration à partir de" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "Ne pas copier" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "Domaine personnalisé" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" +"Vous devez préalablement configurer le domaine personnalisé dans le serveur " +"web." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +#, fuzzy +#| msgid "You can choose at most one option from this category." +#| msgid_plural "" +#| "You can choose up to %(max_count)s options from this category." +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "Vous pouvez choisir au plus une option de cette catégorie." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This identifier is already used for a different question." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Cet identificateur est déjà utilisé pour une autre question." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "Name format" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -7442,29 +7498,29 @@ msgstr "" "date de vos événements dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre " "logo avec une hauteur maximale de 120 pixels." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked during check-in." msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Cette question sera posée lors de l'enregistrement." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7473,52 +7529,52 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Couleur primaire" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Veuillez entrer le code hexadécimal d'une couleur, par exemple #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Police de caractère" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7527,22 +7583,22 @@ msgstr "" "conditions d'utilisation de l'organisateur de l'événement et que je les " "accepte." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Entrée gratuite" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Règle fiscale pour les frais de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7553,116 +7609,116 @@ msgstr "" "TVA et les règles d'autoliquidation, les autres paramètres de la règle " "fiscale sont ignorés." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Style de facture" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Langue de facturation" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "Langue de l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Image du logo" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Nous afficherons votre logo avec une hauteur et une largeur maximale de 2,5 " "cm." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "Adresse Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Tous les courriels seront envoyés à cette adresse sous forme de copie Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Ceci sera joint à chaque email. Nombre de places disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "par exemple vos coordonnées" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Changement d'adresse de contact" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Envoyer un nouvel email basé sur" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texte (envoyé par admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texte (envoyé par admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texte (demandé par l'utilisateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Nombre de jours" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7670,7 +7726,7 @@ msgstr "" "Cet email vous sera envoyé quelques jours avant l'expiration de la commande. " "Si la valeur est 0, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7678,19 +7734,19 @@ msgstr "" "Ce courriel sera envoyé plusieurs jours avant le début de la commande. Si le " "champ est vide, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 #, fuzzy #| msgid "Review order" msgid "Received order" msgstr "Validation" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved order" msgstr "Ordonnance d'expiration" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 #, fuzzy #| msgid "" #| "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, " @@ -7704,17 +7760,17 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Denied order" msgstr "Demande de remboursement" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Utiliser un serveur SMTP personnalisé" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7722,43 +7778,43 @@ msgstr "" "Tous les mails relatifs à votre événement seront envoyés sur le serveur smtp " "que vous aurez spécifié." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Utiliser STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Communément activé sur le port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "Utiliser SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Communément activé sur le port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -7766,43 +7822,43 @@ msgstr "" "Vous pouvez activer la sécurité SSL ou STARTTLS, mais pas les deux en même " "temps." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "N'importe quel pays" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "Union européenne" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "Individuel" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "Affaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Entreprise avec un numéro d'identification TVA valide" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "Charger la TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "Pas de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bon pré-sélectionné" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7814,11 +7870,11 @@ msgstr "" "par exemple être utilisé pour fournir des widgets qui donnent des remises ou " "déverrouiller des produits secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilité" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7827,32 +7883,32 @@ msgstr "" "Web. Si vous rencontrez des problèmes, essayez d'utiliser ce mode de " "compatibilité." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Le code de bon de réduction n'existe pas." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Entrée incorrecte." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "Event slug" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Téléchargement de billets" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vos clients pourront télécharger leurs billets au format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exiger que tous les participants remplissent leur nom" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7860,11 +7916,11 @@ msgstr "" "Par défaut, nous demanderons des noms mais nous n'en aurons pas besoin. Vous " "pouvez désactiver complètement cette fonction dans les réglages." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Paiement par Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7876,11 +7932,11 @@ msgstr "" "des paiements via Stripe, vous devrez créer un compte avec eux, ce qui prend " "moins de cinq minutes en utilisant leur interface simple." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Paiement par virement bancaire" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7890,16 +7946,16 @@ msgstr "" "pouvez ensuite importer vos extraits de compte pour traiter les paiements " "dans pretix, ou les marquer comme payés manuellement." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prix (facultatif)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Quantité disponible" @@ -7963,6 +8019,7 @@ msgstr "Annulé" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8332,7 +8389,7 @@ msgstr "" "plusieurs tailles. Vous pouvez sélectionner les variantes dans l'étape " "suivante." -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -8378,34 +8435,34 @@ msgstr "Taille" msgid "Number of tickets" msgstr "Nombre de billets" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "Le nom du quota est requis." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "Veuillez choisir un quota." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "(Event default)" msgstr "Date de l'événement" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -8415,11 +8472,11 @@ msgstr "" "chômeurs et les personnes de plus de 65 ans. Ce billet comprend l'accès à " "toutes les parties de l'événement, sauf l'espace VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -8430,17 +8487,17 @@ msgstr "" "par un utilisateur ou se trouve actuellement dans le panier d'un " "utilisateur. Veuillez régler la variante sur \"inactif\" à la place." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 #, fuzzy #| msgid "Add-Ons" msgid "Add-ons" msgstr "Add-Ons" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Vous avez ajouté le même add-on deux fois" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -8448,20 +8505,20 @@ msgstr "" "Sachez qu'il est impossible d'acheter ce produit si tous les add-ons " "disponibles sont épuisés." -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Add-on products" msgid "Bundled products" msgstr "Produits Add-On" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 #, fuzzy #| msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "Vous avez ajouté le même add-on deux fois" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #, fuzzy @@ -8470,8 +8527,8 @@ msgstr "Vous avez ajouté le même add-on deux fois" msgid "Bundled product" msgstr "Produits Add-On" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "inactif" @@ -8510,11 +8567,11 @@ msgstr "Seulement les ordres payés" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "Overbook quota" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" @@ -8523,11 +8580,11 @@ msgstr "" "conduit à un quota excédentaire et que vous avez vendu plus de billets que " "prévu !" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "Surbooker les quotas et ignorer les retards de paiement" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8539,18 +8596,18 @@ msgstr "" "prévu ! L'opération sera également exécutée quel que soit le paramétrage des " "retards de paiement." -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "Informer l'utilisateur par e-mail" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "Annulation" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8559,13 +8616,13 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment amount" msgstr "Date de paiement" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8574,11 +8631,11 @@ msgstr "Date de paiement" msgid "Payment date" msgstr "Date de paiement" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Recalculer les taxes" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8593,84 +8650,84 @@ msgstr "" "seulement si nécessaire. Notez que des écarts d'arrondi peuvent apparaître " "dans cette procédure." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "Informer l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "Envoyer un email au client l'informant que sa commande a été modifiée." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "Add-On à" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Inclure les taxes, le cas échéant. Laisser vide pour le prix par défaut du " "produit" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" msgstr "Laisser inchangé" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "Nouveau prix (brut)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 #, fuzzy #| msgid "Create a new event" msgid "Generate a new secret" msgstr "Créer un nouvel événement" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel this position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "Séparation en nouvel ordre" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 #, fuzzy #| msgid "Remove from order" msgid "Remove this fee" msgstr "Retirer de la commande" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Invalider les secrets" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8680,72 +8737,101 @@ msgstr "" "lien vers la page de commande à l'utilisateur et l'utilisateur devra " "télécharger ses tickets à nouveau. Les anciennes versions seront invalides." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "Destinataire" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Message" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 #, fuzzy #| msgid "You need to specify either a quota or a product." msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Vous devez spécifier un quota ou un produit." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 #, fuzzy #| msgid "Automatically refund charge with Stripe" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Remboursement automatique des frais avec Stripe" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "The payment method for this order cannot be changed." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "frais de la commande" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Envoyer des bons" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Envoyer des bons" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Peut créer des événements" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8782,7 +8868,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8819,31 +8905,7 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Ce slug déjà utilisée. Veuillez en choisir un autre." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "Domaine personnalisé" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" -"Vous devez préalablement configurer le domaine personnalisé dans le serveur " -"web." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "You can choose at most one option from this category." -#| msgid_plural "" -#| "You can choose up to %(max_count)s options from this category." -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "Vous pouvez choisir au plus une option de cette catégorie." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -#, fuzzy -#| msgid "This identifier is already used for a different question." -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "Cet identificateur est déjà utilisé pour une autre question." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -8852,18 +8914,18 @@ msgstr "" "d'équipe restante avec la permission de changer les équipes et les " "permissions." -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 #, fuzzy #| msgid "You currently do not have access to any events." msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Vous n'avez actuellement accès à aucun événement." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "Texte d'information" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8871,11 +8933,11 @@ msgstr "" "N'est pas affiché par défaut, mais si vous le souhaitez, vous pouvez " "l'utiliser par exemple dans les modèles de ticket." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8883,19 +8945,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "Texte de la page d'accueil" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Ceci sera affiché sur la page d'accueil de l'organisateur." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8912,78 +8974,78 @@ msgstr "" "votre organisation dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre logo " "avec une hauteur maximale de 120 pixels." -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "Style par défaut" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Date de la série d'événements" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Lien vers la vue d'ensemble de l'organisateur sur toutes les pages de " "l'événement" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" "Choisissez toutes les langues dans lesquelles le site de l'organisateur est " "disponible." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Date de l'événement" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -9055,7 +9117,7 @@ msgstr "Journée" msgid "Weekend day" msgstr "Jour de fin de semaine" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" "Vos modifications n'ont pas pu être sauvegardées. Voir ci-dessous pour plus " @@ -9310,8 +9372,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Cet ordre a été créé en fractionnant l'ordre {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" @@ -9399,81 +9461,87 @@ msgstr "La commande a été remboursée." msgid "The order has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "La commande a été créée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been approved." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "The order has been denied." msgstr "La commande a été remboursée." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "L'adresse e-mail a été changée de \"{old_email}\" en \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "L'emplacement de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "La facture a été réémise." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Le commentaire interne de la commande a été mis à jour." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Le drapeau de l'ordre nécessitant une attention particulière lors de " "l'enregistrement a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Un mail de type non identifié a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9485,11 +9553,11 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un mail personnalisé a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -9497,21 +9565,21 @@ msgstr "" "Un courriel a été envoyé avec un rappel que le billet est disponible pour " "téléchargement." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Un email a été envoyé avec un avertissement que la commande est sur le point " "d'expirer." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que sa commande a été " "annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9522,27 +9590,27 @@ msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que sa commande a été " "annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que le paiement a été reçu." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9553,7 +9621,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9564,7 +9632,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -9572,7 +9640,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite un paiement." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9584,107 +9652,107 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite un paiement." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Un email avec un lien vers la page de détail de la commande a été renvoyé à " "l'utilisateur." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Le mode de paiement a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Le mode de paiement a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Cette commande n'est pas marquée comme payée." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been overpaid." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been created." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The task has been completed." msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "La tâche est terminée." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "L'utilisateur a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été activée." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vos codes d'urgence à deux facteurs ont été régénérés." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9693,7 +9761,7 @@ msgstr "" "Un nouveau dispositif d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été " "ajouté à votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -9702,292 +9770,292 @@ msgstr "" "L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été supprimé de " "votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Les notifications ont été activées." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Les notifications ont été désactivées." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Vos options de notification ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 #, fuzzy #| msgid "The user has been created." msgid "This user has been anonymized." msgstr "L'utilisateur a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Envoi du mail de réinitialisation du mot de passe." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "Le bon a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Le bon a été créé et envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Le bon a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Le bon a été utilisé dans la commande {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "Le produit a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "Le produit a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "Le produit a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "La variante \"{value}\" a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variante \"{value}\" a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "Le quota a été ajouté." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "Le quota a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "La catégorie a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "La catégorie a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "La catégorie a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "La question a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "La question a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "La question a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "La règle fiscale a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "La règle fiscale a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "La liste d'enregistrement a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "La liste d'enregistrement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Les paramètres de téléchargement des tickets ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Un plugin a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La boutique a été déconnectée." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 #, fuzzy #| msgid "The shop has been taken live." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Une option de réponse a été ajoutée à la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Une option de réponse a été supprimée de la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Une option de réponse a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Un utilisateur a été ajouté à l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un utilisateur a été invité dans l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Les permissions d'un utilisateur ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Un bon de réduction a été envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Une entrée a été retirée de la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Une entrée a été modifiée sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Une entrée a été ajoutée à la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Les réglages de l'équipe ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "La date de l'événement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -9995,90 +10063,90 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La date de l'événement a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Un quota a été ajouté à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Un quota a été modifié à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Un quota a été supprimé à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "La question a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Les paramètres d'un fournisseur de ticket ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "L'utilisateur a confirmé le message suivant : \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -10087,7 +10155,7 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été cochée vérifiée manuellement à {datetime} sur la " "liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -10095,79 +10163,79 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été vérifiée de nouveau à {datetime} sur la liste " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} a été ajouté à l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} a été retiré de l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} a été invité dans l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Le token \"{name}\" a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "Votre mot de passe a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Votre compte a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Votre compte a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "Usurpation {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Vous avez mis fin à l'usurpation {}." @@ -10204,15 +10272,15 @@ msgstr "Général" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Paiement" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -10254,7 +10322,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Aperçu général" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #, fuzzy @@ -10371,8 +10439,8 @@ msgstr "Carte-cadeau" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Vous n'avez pas la permission de voir ce contenu." @@ -10526,7 +10594,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10743,6 +10811,20 @@ msgstr "Type de carte" msgid "Card number" msgstr "Numéro de carte" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "Create date" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Créer une date" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "Create date" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Créer une date" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10854,6 +10936,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -11191,7 +11274,7 @@ msgstr "Modification des paramètres de notification" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11221,8 +11304,8 @@ msgstr "Choisir un événement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -11372,7 +11455,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Afficher plus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "Mise à jour du commentaire" @@ -11397,10 +11480,10 @@ msgstr "Ce changement a été effectué par un administrateur pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11592,8 +11675,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Commande gratuite" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "Renvoyer le lien" @@ -11637,7 +11720,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Paramètres de paiement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "Fournisseurs de paiement" @@ -11711,10 +11794,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Plugins installés" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11722,7 +11805,7 @@ msgstr "Plugins installés" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11841,7 +11924,7 @@ msgstr "" "changer tout ce que vous entrez ici." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" @@ -11899,7 +11982,7 @@ msgstr "Paramètres généraux" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 @@ -11909,7 +11992,7 @@ msgstr "" msgid "Geo coordinates" msgstr "Nouvelle date" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 @@ -11919,66 +12002,66 @@ msgstr "Nouvelle date" msgid "Optional" msgstr "Optionnel" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Meta données" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Localization" msgstr "Emplacement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Texte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Design de la boutique" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Timeline" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Date de l'événement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -11995,12 +12078,12 @@ msgstr "" "réutiliser dans des endroits comme les mises en page de ticket. C'est un " "gain de temps utile si vous créez beaucoup d'événements." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "Ajouter une propriété" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 #, fuzzy @@ -12682,7 +12765,7 @@ msgstr "Entièrement réservé" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Épuisé" @@ -13216,6 +13299,7 @@ msgstr "Modifier l'ordre: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -13376,8 +13460,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "Modifier les informations relatives à la commande" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13461,19 +13545,27 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "Marquer comme payé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Review order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Validation" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "Voir la commande en tant qu'utilisateur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "Voir l'historique des emails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "Ordonnance d'expiration" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -13483,105 +13575,105 @@ msgstr "" "ne pas expirer automatiquement les commandes. Pour libérer la capacité du " "quota, vous pouvez la marquer comme expirée manuellement." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, fuzzy, python-format #| msgid "This quota is currently overbooked by %(num)s tickets." msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Ce quota est actuellement overbooké par %(num)s billets." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Détails de la commande" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "Date d'expiration" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Régénérer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "Générer annulation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuler et réémettre" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "Générer facture" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "Modifier les réponses" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "Modifier les produits" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Articles commandés" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Premier scanné: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Code de réduction utilisé:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Facture originale" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Nom du billet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -13589,11 +13681,11 @@ msgstr "Nom du billet" msgid "not answered" msgstr "pas de réponse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Cette question sera posée lors de l'enregistrement." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -13601,37 +13693,37 @@ msgstr "" "Ce fichier a été chargé par un utilisateur et peut contenir des virus ou " "tout autre contenu malveillant." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "PEU SÛR" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Total net" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Impots" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -13642,19 +13734,19 @@ msgstr "Impots" msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 #, fuzzy #| msgid "Payment" msgid "Payments" msgstr "Paiement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Confirmation date" msgstr "Texte de confirmation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 #, fuzzy #| msgid "" #| "This email has been sent with an older version of pretix. We are " @@ -13666,11 +13758,11 @@ msgstr "" "Cet email a été envoyé avec une ancienne version de pretix. Nous ne sommes " "donc pas en mesure de l'afficher correctement ici." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -13678,43 +13770,43 @@ msgstr "" msgid "Cancel payment" msgstr "Paiements non valables" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 #, fuzzy #| msgid "Mark as paid" msgid "Confirm as paid" msgstr "Marquer comme payé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Create date" msgid "Create a refund" msgstr "Créer une date" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgid "Cancel transfer" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmations" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 #, fuzzy @@ -13722,25 +13814,25 @@ msgstr "" msgid "Process refund" msgstr "Commande remboursée" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "Changer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Code Postal et Commune" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Numéro de TVA UE valable" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "Vérifier" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "Historique des commandes" @@ -13819,6 +13911,20 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment annuler cette commande ? Vous ne pouvez pas annuler " "cette action." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "Désactiver" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -14081,7 +14187,7 @@ msgstr "Prévente non commencée" msgid "Refund options" msgstr "Options de réponse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -14091,20 +14197,20 @@ msgstr "Options de réponse" msgid "Send out emails" msgstr "Envoyer des emails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -16256,7 +16362,7 @@ msgstr "Ce numéro de page n'est pas un nombre entier" msgid "That page number is less than 1" msgstr "Ce numéro de page est inférieur à 1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -16266,7 +16372,7 @@ msgstr "" "dans la barre d'adresse et assurez-vous qu'il est correct et que le lien n' " "a jamais été utilisé auparavant." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." @@ -16274,23 +16380,23 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas accepter l'invitation pour \"{}\" car vous faites déjà " "partie de cette équipe." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Vous faites maintenant partie de l'équipe \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" "Bienvenue sur pretix ! Vous faites maintenant partie de l'équipe \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 #, fuzzy #| msgid "We sent you an e-mail containing further instructions." msgid "" @@ -16298,7 +16404,7 @@ msgid "" "containing further instructions." msgstr "Nous vous avons envoyé un e-mail contenant d'autres instructions." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -16309,23 +16415,23 @@ msgstr "" "lien n'est valable que trois jours et qu'il ne peut être utilisé qu'une " "seule fois." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" "Nous n'avons pas pu trouver l'utilisateur pour lequel vous avez demandé un " "nouveau mot de passe." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" "Vous pouvez maintenant vous connecter en utilisant votre nouveau mot de " "passe." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "Veuillez réessayer." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Code invalide, veuillez réessayer." @@ -16348,15 +16454,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16389,59 +16495,59 @@ msgstr "Total des recettes ({currency})" msgid "Active products" msgstr "Produits actifs" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "disponible à donner aux personnes sur liste d'attente" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "longueur totale de la liste d'attente" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} restant" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Votre billetterie est" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "Cliquez ici pour changer" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "en ligne" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "pas encore public" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 #, fuzzy #| msgid "Generate widget code" msgid "in private test mode" msgstr "Générer un code widget" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Enregistré – {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Bienvenue sur pretix !" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Commencez avec notre outil d'installation" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -16450,13 +16556,13 @@ msgstr "" "quotas. La façon la plus rapide de créer ceci est d'utiliser notre outil de " "configuration." -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 #, fuzzy #| msgid "Show past events" msgid "Set up event" msgstr "Afficher les événements passés" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "New date" @@ -16464,31 +16570,31 @@ msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Nouvelle date" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "Action requise" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Vente terminée" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Bientôt" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} commande" msgstr[1] "{num} commandes" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16497,45 +16603,45 @@ msgstr "" "une courte période de temps avant que vos modifications ne deviennent " "actives." -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Facturation" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Actions des clients" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "format d'exportation" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Fonctionnalités" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Autres" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Une erreur s'est produite lors du contact avec le serveur SMTP: %s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16543,7 +16649,7 @@ msgstr "" "Vos modifications ont été sauvegardées et la tentative de connexion à votre " "serveur SMTP a réussi." -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16553,41 +16659,41 @@ msgstr "" "pas de cocher la case \"Utiliser un serveur SMTP personnalisé\", sinon votre " "serveur SMTP ne sera pas utilisé." -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "article invalide" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 #, fuzzy #| msgid "Unknown order code" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Code de commande inconnu" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Votre boutique est désactivée. Vous pouvez le réactiver quand vous voulez !" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 #, fuzzy #| msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -16599,19 +16705,19 @@ msgstr "" "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "L'événement a été supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16619,43 +16725,43 @@ msgstr "" "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Le problème a été marqué comme résolu !" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "Le commentaire a été mis à jour." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "T.V.A" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée." -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement." -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -16664,13 +16770,13 @@ msgstr "" "vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à " "vendre !" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 #, fuzzy #| msgid "Buy tickets" msgid "Regular ticket" msgstr "Acheter des billets" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 #, fuzzy #| msgid "Buy tickets" msgid "Reduced ticket" @@ -17133,7 +17239,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "Le délai de paiement a été modifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -17145,25 +17251,31 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente." -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente." + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente ou payées." -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez consulter les détails ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "La commande a été modifiée et l'utilisateur a été averti." -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "La commande a été modifiée." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -17171,29 +17283,29 @@ msgstr "" "Nous avons eu des difficultés à traiter les données. Veuillez vérifier les " "erreurs ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Rien sur l'ordre n'a dû être changé." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Nous n'avons pas pu envoyer le mail. Voir ci-dessous pour plus de détails." -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Sujet: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Votre message a été mis en file d'attente et sera envoyé à {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Echec de l'envoi de mail à l'utilisateur suivant: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -17201,34 +17313,34 @@ msgstr "" "Ce lien n'est plus valide. Veuillez revenir en arrière, rafraîchir la page " "et réessayer." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " "plus de détails sur les erreurs." -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -17492,41 +17604,41 @@ msgstr "Commande {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Bon de réduction" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" "Le mot de passe que vous avez entré était invalide, veuillez réessayer." -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 #, fuzzy #| msgid "U2F devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" "Les appareils U2F ne sont disponibles que si pretix est desservi via HTTPS." -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" "Un dispositif d'authentification à deux facteurs a été supprimé de votre " "compte." -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This security device is already registered." msgstr "Ce billet a déjà été échangé." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" "Un nouveau dispositif d'authentification à deux facteurs a été ajouté à " "votre compte." -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -17535,15 +17647,15 @@ msgstr "" "Veuillez noter que vous devez encore activer l'authentification à deux " "facteurs pour votre compte en utilisant les boutons ci-dessous." -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "L'appareil a été vérifié et peut maintenant être utilisé." -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "L'inscription n' a pas pu être complétée. Veuillez réessayer." -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." @@ -17552,7 +17664,7 @@ msgstr "" "veuillez vérifier que la date et l'heure de votre téléphone sont configurées " "correctement." -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." @@ -17560,18 +17672,18 @@ msgstr "" "Veuillez configurer au moins un appareil avant d'activer l'authentification " "à deux facteurs." -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" "L'authentification à deux facteurs est maintenant activée pour votre compte." -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" "L'authentification à deux facteurs est maintenant désactivée pour votre " "compte." -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -17579,15 +17691,15 @@ msgstr "" "Vos codes d'urgence viennent d'être générés. N'oubliez pas de les ranger " "dans un endroit sûr au cas où vous perdriez l'accès à vos appareils." -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "Vos notifications ont été désactivées." -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "Vos options de notification ont été sauvegardées." -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 #, fuzzy #| msgid "The comment has been updated." msgid "Your comment has been saved." @@ -17708,11 +17820,11 @@ msgstr "L'entrée demandée n'existe pas." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "L'entrée sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Domaine connu" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Domaines connus" @@ -18056,8 +18168,8 @@ msgstr "Veuillez entrer votre nom." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -18459,7 +18571,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Automatiquement sur paiement" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -18468,7 +18580,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -18476,32 +18588,32 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements via PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #, fuzzy #| msgid "Total amount" msgid "PayPal account" msgstr "Montant total" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Cliquez ici pour un tutoriel sur la façon d'obtenir les clés requises" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #, fuzzy #| msgid "" #| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " @@ -18516,19 +18628,19 @@ msgstr "" "Stripe. En cliquant sur le bouton suivant, vous pouvez soit créer un nouveau " "compte Stripe, soit connecter pretix à un compte existant." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Connect with pretixdesk" msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Connectez-vous avec pretixdesk" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #, fuzzy #| msgid "Bancontact via Stripe" msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -18536,14 +18648,14 @@ msgstr "" "Veuillez configurer un Webhook PayPal afin d'annuler automatiquement les " "commandes lorsque les paiements sont remboursés en externe." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Nous avons eu de la difficulté pour communiquer avec PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -18551,7 +18663,7 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas été en mesure de traiter votre paiement. Voir ci-dessous " "pour plus de détails sur la marche à suivre." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -18559,29 +18671,29 @@ msgstr "" "PayPal n' a pas encore approuvé le paiement. Nous vous informerons dès que " "le paiement sera effectué." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'envoi du mail de confirmation." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Activer le mode de paiement" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 #, fuzzy #| msgid "PayPal" msgid "PayPal sale ID" @@ -19006,7 +19118,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Aperçu des commandes (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "Commandes par produit" @@ -19206,8 +19318,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" @@ -19215,21 +19327,21 @@ msgstr "Statistiques" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "Ce plugin vous montre diverses statistiques." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "Commandes par jour" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "Revenus au fil du temps" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -19238,13 +19350,83 @@ msgstr "" "Si vous choisissez une seule date, les frais du paiement ne seront pas " "listés ici car il se peut que la date correspondante ne soit pas claire." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Aperçu général" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Épuisé" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "Commande gratuite" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Entrées de liste d'attente" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Nombre minimum" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Disponible à partir de" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "Ventes" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Pas encore en vente" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" @@ -19253,7 +19435,7 @@ msgstr "" "les premières commandes !" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -19284,7 +19466,7 @@ msgstr "Clé publiable" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Clé publiable" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -19294,19 +19476,19 @@ msgstr "" "Stripe. En cliquant sur le bouton suivant, vous pouvez soit créer un nouveau " "compte Stripe, soit connecter pretix à un compte existant." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 #, fuzzy #| msgid "Connect with pretixdesk" msgid "Connect with Stripe" msgstr "Connectez-vous avec pretixdesk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 #, fuzzy #| msgid "Bancontact via Stripe" msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -19318,22 +19500,22 @@ msgstr "" "lorsque les frais sont remboursés en externe et pour traiter les modes de " "paiement asynchrones comme SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "Doit d'abord être activé dans votre compte Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -19344,77 +19526,77 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 #, fuzzy #| msgid "Stripe Checkout" msgid "Stripe account" msgstr "Stripe Checkout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 #, fuzzy #| msgid "Question" msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Question" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Clé publiable" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Clé secrète" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Paiements par carte de crédit" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Doit d'abord être activé dans votre compte Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -19422,23 +19604,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Hungarian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2793,8 +2804,8 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2925,7 +2936,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2975,7 +2986,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3303,44 +3314,49 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been marked as expired." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format -msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format -msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." +msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:253 -msgid "Order has been overpaid" +msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been overpaid." +msgid "Order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:259 +msgid "Order has been overpaid" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format -msgid "An external refund for {order.code} has occurred." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:265 -msgid "Refund requested" +msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:271 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:272 +#, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3436,7 +3452,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3672,22 +3688,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3725,7 +3741,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3741,13 +3757,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3764,7 +3780,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3864,7 +3880,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3934,7 +3950,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4413,157 +4429,157 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4640,52 +4656,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4697,63 +4713,63 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4762,66 +4778,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4832,57 +4848,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4890,22 +4906,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4913,142 +4929,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5056,62 +5072,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5119,11 +5145,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5132,53 +5158,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5186,59 +5212,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5246,45 +5272,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5299,7 +5325,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5313,7 +5339,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5327,7 +5353,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5342,7 +5368,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5358,7 +5384,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5376,7 +5402,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5390,7 +5416,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5404,7 +5430,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5420,7 +5446,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5434,7 +5460,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5450,7 +5476,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5475,7 +5501,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5489,7 +5515,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5507,7 +5533,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5524,7 +5550,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5536,7 +5562,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5550,7 +5576,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5564,133 +5590,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6055,19 +6081,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6077,86 +6103,102 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6165,27 +6207,27 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6194,292 +6236,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6487,52 +6529,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6540,27 +6582,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6624,6 +6666,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6947,7 +6990,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "" @@ -6991,43 +7034,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7035,36 +7078,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7097,21 +7140,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7119,16 +7162,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7137,11 +7180,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7150,11 +7193,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7163,137 +7206,162 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +msgid "Keep fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7311,7 +7379,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7329,48 +7397,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7378,19 +7430,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7399,68 +7451,68 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7530,7 +7582,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7732,8 +7784,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7809,666 +7861,672 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8501,15 +8559,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8549,7 +8607,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8650,8 +8708,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -8780,7 +8838,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -8974,6 +9032,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9077,6 +9143,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9344,7 +9411,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" @@ -9372,8 +9439,8 @@ msgstr "Elmúlt események" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9500,7 +9567,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9525,10 +9592,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -9693,8 +9760,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -9738,7 +9805,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -9796,10 +9863,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -9807,7 +9874,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -9913,7 +9980,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -9958,84 +10025,84 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10602,7 +10669,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11059,6 +11126,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11182,8 +11250,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11254,119 +11322,125 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11374,47 +11448,47 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11425,82 +11499,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Teljes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11554,6 +11628,18 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -11765,7 +11851,7 @@ msgstr "" msgid "Refund options" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -11775,20 +11861,20 @@ msgstr "" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "" @@ -13569,60 +13655,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13643,15 +13729,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -13682,244 +13768,244 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14283,7 +14369,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14293,80 +14379,84 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14570,80 +14660,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -14748,11 +14838,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15026,8 +15116,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15388,7 +15478,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15397,7 +15487,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15405,88 +15495,88 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -15856,7 +15946,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16030,8 +16120,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16039,41 +16129,97 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Event overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Esemény áttekintése" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16100,22 +16246,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16123,20 +16269,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16147,73 +16293,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16221,23 +16367,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Italian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Prevendita non ancora attiva" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2844,8 +2857,8 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2978,7 +2991,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -3028,7 +3041,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3356,46 +3369,52 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order changed" +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Ordine modificato" + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order has been overpaid" msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3499,7 +3518,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 #, fuzzy #| msgid "Ticket checked in" msgid "Ticket code" @@ -3741,22 +3760,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3794,7 +3813,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3815,13 +3834,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "Posizioni degli ordini" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3838,7 +3857,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3940,7 +3959,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4014,7 +4033,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4495,159 +4514,159 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 #, fuzzy #| msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4724,52 +4743,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4781,65 +4800,65 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "Email addresses (text file)" msgid "Custom address field" msgstr "Indirizzi Email (file di testo)" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4848,66 +4867,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4918,57 +4937,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4976,22 +4995,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4999,142 +5018,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5142,62 +5161,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5205,11 +5234,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5218,53 +5247,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5272,59 +5301,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5332,45 +5361,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5385,7 +5414,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5399,7 +5428,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5413,7 +5442,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5428,7 +5457,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5444,7 +5473,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5462,7 +5491,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5476,7 +5505,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5490,7 +5519,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5506,7 +5535,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5520,7 +5549,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5536,7 +5565,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5561,7 +5590,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5575,7 +5604,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5593,7 +5622,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5610,7 +5639,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5622,7 +5651,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5636,7 +5665,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5650,133 +5679,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6145,19 +6174,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6167,86 +6196,102 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6255,27 +6300,27 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6284,294 +6329,294 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6579,52 +6624,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6632,27 +6677,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6716,6 +6761,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7043,7 +7089,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "" @@ -7087,43 +7133,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7131,36 +7177,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7193,21 +7239,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7215,16 +7261,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7233,11 +7279,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7246,11 +7292,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7259,143 +7305,170 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Cancel this position" msgstr "Solo ordini pagati" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Tariffe dell'ordine" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Informazioni dell'ordine modificate" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Informazioni dell'ordine modificate" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7413,7 +7486,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7431,48 +7504,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7480,19 +7537,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7501,68 +7558,68 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7632,7 +7689,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7836,8 +7893,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7913,666 +7970,672 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Order changed" +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Ordine modificato" + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8605,15 +8668,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8653,7 +8716,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8754,8 +8817,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -8884,7 +8947,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9078,6 +9141,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9181,6 +9252,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9450,7 +9522,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" @@ -9476,8 +9548,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9604,7 +9676,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9629,10 +9701,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -9805,8 +9877,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -9850,7 +9922,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -9908,10 +9980,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -9919,7 +9991,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -10025,7 +10097,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -10070,88 +10142,88 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Attendee data" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgid "Item metadata" msgstr "Data di Inizio" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10720,7 +10792,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11177,6 +11249,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11302,8 +11375,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11374,121 +11447,127 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket checked in" msgid "Ticket page" msgstr "Check-in del biglietto effettuato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11496,47 +11575,47 @@ msgstr "Check-in del biglietto effettuato" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11547,82 +11626,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Totale" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11676,6 +11755,18 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -11891,7 +11982,7 @@ msgstr "Prevendita non ancora attiva" msgid "Refund options" msgstr "Ordini pendenti" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -11901,20 +11992,20 @@ msgstr "Ordini pendenti" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Cancel all orders" @@ -13702,60 +13793,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13776,15 +13867,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -13815,252 +13906,252 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice numbers" msgid "Integrations" msgstr "Numeri fattura" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgid "Customizations" msgstr "Domande" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Formato di esportazione" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Order date" msgid "Other" msgstr "Data dell'ordine" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14426,7 +14517,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14436,80 +14527,84 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14715,80 +14810,80 @@ msgstr "Data dell'ordine" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -14895,11 +14990,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15175,8 +15270,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15541,7 +15636,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Check-in del biglietto effettuato" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15550,7 +15645,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15558,90 +15653,90 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID Pagamento" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -16011,7 +16106,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16201,8 +16296,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16210,41 +16305,95 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16271,22 +16420,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16294,20 +16443,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16318,73 +16467,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16392,23 +16541,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Latvian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tukšs, ja šis produkts nav ieejas biļete" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "izveidots" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "gaida" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "apstiprināts" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "atcelts" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "neizdevās" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "atmaksāts" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informācija par maksājumu" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Pasākuma reģistrācija apstiprināta: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Maksājums par pasūtījumu saņemts: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "aizsākts ārēji" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "izveidots" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "tranzītā" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "izdarīts" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "neizdevās" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "atcelts" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizators" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klients" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Ārējs" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Maksājuma maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Piegādes maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Apkalpošanas maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Atcelšanas maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Citas maksas" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Dāvanu karte" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Pasūtījuma pozīcija" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Jūsu pasākuma reģistrācija: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Groza ID (piemēram, sesijas atslēga)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Groza pozīcija" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Groza pozīcijas" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Izvēlieties valsti" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Tikai korporatīvajiem klientiem ES." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Šī atsauce jūsu ērtībām tiks uzdrukāta uz jūsu rēķina." @@ -2935,8 +2951,8 @@ msgstr "" "Katru saīsinājumu var izmantot tikai vienu reizi. Šis tiek izmantots " "vietrāžos URL, lai atsauktos uz jūsu organizatora kontiem un pasākumiem." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3076,7 +3092,7 @@ msgstr "" "pēc konsultēšanās ar nodokļu konsultantu. Par pareizu nodokļu aprēķinu " "netiek dota garantija. LIETOT UZŅEMOTIES RISKU UZ SEVI." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Tirgotājvalsts" @@ -3129,7 +3145,7 @@ msgstr "Samaziniet produkta cenu par (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Kupona kods" @@ -3491,44 +3507,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Pasūtījums {order.code} ir atcelts." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Pasūtījums {order.code} ir mainīts." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Pasūtījums {order.code} ir atzīmēts kā beidzies." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "Pasūtījuma {order.code} informācija par biļetēm ir mainīta." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Pasūtījuma {order.code} kontaktadrese ir mainīta." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Pasūtījums {order.code} ir mainīts." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "Pasūtījums ir pārmaksāts" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Pasūtījums {order.code} ir pārmaksāts." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Ir notikusi ārēja atmaksa par {order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "Pieprasīta atmaksa" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Jums tiek lūgts veikt naudas atmaksu par {order.code}." @@ -3647,7 +3669,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3928,22 +3950,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Pārbaudes režīmā, darbosies tikai testa kartes." #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Pērkot dāvanu karti, nevar norēķināties ar dāvanu kartēm." #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Šī dāvanu karte neatbalsta šo valūtu." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Šo dāvanu karti var izmantot tikai testa režīmā." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Pārbaudes režīmā var izmantot tikai testa dāvanu kartes." @@ -3987,7 +4009,7 @@ msgstr "" "Šo dāvanu karti nevar izmantot, jo tās kods nav unikāls. Lūdzu, sazinieties " "ar šī pasākuma rīkotāju." -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Šis pasākumu rīkotājs nepieņem šāda veida dāvanu kartes." @@ -4005,13 +4027,13 @@ msgstr "Biļetes kods (svītrkoda saturs)" msgid "Order position number" msgstr "Pasūtījuma pozīcija" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -4028,7 +4050,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produkta apraksts" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4128,7 +4150,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Pasākuma vieta" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4200,7 +4222,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Pirmais stāvs, 3. rinda, 4. sēdvieta" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "Brīvi izvēlētu sēdvietu ieeja" @@ -4747,35 +4769,35 @@ msgstr "" "Jūsu pasūtījuma veikšanas laikā ir kļuvusi aizņemta viena no jūsu pasūtījuma " "sēdvietām, tāpēc mēs noņēmām pozīciju no jūsu groza." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Šis pasūtījums vēl nav apstiprināts." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Pasūtījums pieņemts un apstiprināts: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Pasūtījums pieņemts un gaida apmaksu: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Pasūtījums noraidīts: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Jūs nevarat atcelt šo pasūtījumu." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4784,17 +4806,17 @@ msgstr "" "Šo pasūtījumu nevar atcelt, jo dāvanu karte {card}, kas iegādāta šajā " "pasūtījumā, jau ir izmantota." -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Pasūtījums atcelts: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4805,45 +4827,45 @@ msgstr "" "ir izmantota jūsu pievienotā dāvanu karte. Lūdzu, pārbaudiet zemāk esošās " "cenas un mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Jūsu pasūtījuma termiņš drīz beigsies: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Jūsu pasūtījums gaida apmaksu: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Jūsu biļete ir gatava lejupielādei: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Jūsu pasūtījums ir mainīts: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Jums jāizvēlas produkta variācija." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "Kvotai {name} nepietiek kapacitātes, lai veiktu darbību." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Nav definēta kvota, kas atļautu šo darbību." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Atlasītais produkts nav aktīvs vai tam nav noteikta cena." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -4851,11 +4873,11 @@ msgstr "" "Pēc šīs darbības pasūtījums būtu tukšs. Tā vietā, lūdzu, atceliet pašu " "pasūtījumu." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Mainīt var tikai gaidītos vai apmaksātos pasūtījumus." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -4863,7 +4885,7 @@ msgstr "" "Šī darbība padarītu pasūtījumu bezmaksas un tāpēc nekavējoties apmaksātu, " "tomēr kvota šim nav pieejama." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -4871,18 +4893,18 @@ msgstr "" "Šis ir papildu produkts, lūdzu, atlasiet bāzes produktu, kuram tas " "jāpievieno." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" "Atlasītais bāzes produkts neļauj pievienot šo produktu kā papildinājumu." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Jaunajai pozīcijai jāizvēlas apakšpasākums." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " @@ -4891,15 +4913,15 @@ msgstr "" "Jūs izvēlējāties sēdvietu \"{seat}\" datumam, kas neatbilst izvēlētajam " "biļetes datumam. Lūdzu, vēlreiz izvēlieties sēdvietu." -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Izvēlētajam produktam ir jāizvēlas sēdvieta." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Atlasītais produkts neļauj izvēlēties sēdvietu." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." @@ -4907,7 +4929,7 @@ msgstr "" "Jūs nevarat mainīt pozīcijas cenu, kas tika izmantota dāvanu kartes " "izsniegšanai." -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4916,7 +4938,7 @@ msgstr "" "Pozīciju nevar atcelt, jo dāvanu karte {card}, kas iegādāta šajā pasūtījumā, " "jau ir izmantota." -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5008,52 +5030,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5065,65 +5087,65 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "E-pasta adrese ir pārbaudīta" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5132,68 +5154,68 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Derīguma termiņš" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5204,57 +5226,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5262,22 +5284,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5285,142 +5307,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5428,62 +5450,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5491,11 +5523,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5504,53 +5536,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5558,59 +5590,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5618,45 +5650,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5671,7 +5703,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5685,7 +5717,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5699,7 +5731,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5714,7 +5746,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5730,7 +5762,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5748,7 +5780,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5762,7 +5794,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5776,7 +5808,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5792,7 +5824,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5806,7 +5838,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5822,7 +5854,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5847,7 +5879,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5861,7 +5893,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5879,7 +5911,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5896,7 +5928,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5908,7 +5940,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5922,7 +5954,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5936,17 +5968,17 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -5955,117 +5987,117 @@ msgstr "" "pasūtījuma apstiprinājumu, iekļaujot saiti, kas jums nepieciešama, lai vēlāk " "piekļūtu pasūtījumam." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "Visizplatītākie vācu valodas nosaukumi" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Uzvārds" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jānis" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Tituls" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "Otrais vārds" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jānis Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "Uzrunas vārds" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "Latīņu valodas transkripcija" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6466,19 +6498,19 @@ msgstr "Uzdevums ir izpildīts." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6488,86 +6520,104 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This slug has already been used for a different event." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Šis saīsinājums jau ir izmantots citam pasākumam." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6576,29 +6626,29 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will only show up in the backend." msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Šis jautājums tiks parādīts tikai backend (aizmugures) logā." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6607,292 +6657,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6900,52 +6950,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6953,27 +7003,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7037,6 +7087,7 @@ msgstr "Atcelts" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7360,7 +7411,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Ticket category" msgid "No category" @@ -7406,43 +7457,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7450,36 +7501,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7512,21 +7563,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7534,16 +7585,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7552,11 +7603,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7565,11 +7616,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7578,142 +7629,169 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Pasūtījuma maksas" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Pasūtījuma informācija ir mainījusies" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Pasūtījuma informācija ir mainījusies" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Var radīt pasākumus" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7731,7 +7809,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7749,48 +7827,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7798,19 +7860,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7819,70 +7881,70 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Saraksts" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Kalendārs" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Dāvanu kartes kods " -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7952,7 +8014,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -8158,8 +8220,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8235,668 +8297,674 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been canceled." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Pasūtījums ir atcelts." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Rēķins ir izveidots." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been created." msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8929,15 +8997,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Maksājums" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8977,7 +9045,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9078,8 +9146,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -9208,7 +9276,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9402,6 +9470,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "Kartes numurs" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9505,6 +9581,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9772,7 +9849,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -9802,8 +9879,8 @@ msgstr "Var radīt pasākumus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9930,7 +10007,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9955,10 +10032,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10123,8 +10200,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -10168,7 +10245,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -10226,10 +10303,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -10237,7 +10314,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -10343,7 +10420,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -10388,86 +10465,86 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Item name" msgid "Item metadata" msgstr "Vienuma nosaukums" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11035,7 +11112,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Izpārdots" @@ -11492,6 +11569,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11615,8 +11693,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11687,120 +11765,128 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Review order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Pārskatīt pasūtījumu" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Pasūtījuma detaļas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Pasūtītās preces" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Izmantotais kupona kods:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Sākotnējā cena" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11808,47 +11894,47 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "nav atbildēts" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "iesk. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Neto kopsumma" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Nodokļi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11859,82 +11945,82 @@ msgstr "Nodokļi" msgid "Total" msgstr "Kopā" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Pasta indekss un pilsēta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11988,6 +12074,20 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Is active" +msgid "Reactivate" +msgstr "Ir aktīvs" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -12206,7 +12306,7 @@ msgstr "Izvēlēties štatu/pilsētu" msgid "Refund options" msgstr "Jautājuma iespēja" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -12216,20 +12316,20 @@ msgstr "Jautājuma iespēja" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -14015,60 +14115,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -14089,15 +14189,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -14128,89 +14228,89 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Pārdošana beigusies" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Drīz" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -14218,163 +14318,163 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Integrations" msgstr "Apstiprinājumi" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Customizations" msgstr "Apstiprinājumi" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Eksportēt formātu" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Citas maksas" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14742,7 +14842,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14752,24 +14852,28 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -14777,28 +14881,28 @@ msgstr "" "Mums bija grūtības apstrādāt jūsu informāciju. Lūdzu, pārskatiet zemāk " "redzamās kļūdas." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -14806,32 +14910,32 @@ msgstr "" "Šī saite vairs nav derīga. Lūdzu, dodieties atpakaļ, atsvaidziniet lapu un " "mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your input was not valid." @@ -15038,80 +15142,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -15219,11 +15323,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Zināms domēns" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Zināmi domēni" @@ -15499,8 +15603,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15868,7 +15972,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15877,7 +15981,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15885,89 +15989,89 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr " {text} " -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu apmācību par nepieciešamo atslēgu iegūšanu" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "Galapunkts" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Nosūtot apstiprinājuma epastu, radās kļūda." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -16337,7 +16441,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16511,8 +16615,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16520,41 +16624,107 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Event overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Pasākuma pārskats" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Izpārdots" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Gaidīšanas saraksta ieraksti" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Minimālais skaits" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Pieejams no" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Vēl nav pārdošanā" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -16585,7 +16755,7 @@ msgstr "Stripe Connect: maksa par lietotni (maks.)" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: maksa par lietotni (min)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -16595,15 +16765,15 @@ msgstr "" "Stripe. Noklikšķinot uz šīs pogas, jūs varat izveidot jaunu Stripe kontu, " "lai pievienotu pretix esošajam." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Savienot ar Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Atvienot no Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16615,22 +16785,22 @@ msgstr "" "pasūtījumus, kad maksa tiek atmaksāta ārēji, un apstrādātu asinhronās " "maksājuma metodes kā SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "Vispirms jāiespējo Stripe kontā." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16641,21 +16811,21 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe konts" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Publiskots" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testa režīmā" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -16663,15 +16833,15 @@ msgstr "" "Ja jūsu pasākums ir testa režīmā, mēs vienmēr izmantosim Stripe testa API, " "neatkarīgi no šī iestatījuma." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Publicējama atslēga" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Slepenā atslēga" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -16679,39 +16849,39 @@ msgstr "" "Valsts, kurā reģistrēts jūsu Stripe konts. Parasti tā ir jūsu reģistrācijas " "valsts." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Maksājumi ar kredītkarti, debatkarti" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Vispirms jāiespējo Stripe kontā." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16723,23 +16893,23 @@ msgstr "" "apstiprināšana var aizņemt pat14 dienas . Lūdzu, " "aktivizējiet šo maksājuma veidu tikai tad, ja maksājuma termiņš to atļauj." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of testa kartēm . Nauda faktiski netiks pārskaitīta." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe ziņoja par kļūdu ar jūsu karti: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -16765,7 +16935,7 @@ msgstr "" "Mums bija grūtības saslēgties ar Stripe. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz un " "sazinieties ar mums, ja šī problēma joprojām pastāv." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -16773,16 +16943,16 @@ msgstr "" "Jūsu maksājums ir procesā. Mēs jūs informēsim, tiklīdz maksājums būs " "pabeigts." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe ziņoja par kļūdu: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "Netika atrasta maksājuma informācija." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -16790,95 +16960,95 @@ msgstr "" "Mums bija grūtības savienoties ar Stripe. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz un " "sazinieties ar atbalsta dienestu, ja problēma joprojām pastāv." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe uzrādīja kļūdu" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Kredītkarte, debetkarte caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "Kredītkarte, debetkarte" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" "Jums, iespējams, būs jāiespējo JavaScript, lai veiktu Stripe maksājumus." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Jūsu maksājums neizdevās. Lūdzu mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "nezināms vārds" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "Jūsu bankas valsts" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "Latvija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "Austrija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "Beļģija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "Nīderlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "Spānija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Credit card via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -17494,7 +17664,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Šim produktam nav pieejami papildinājumi." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -17506,26 +17676,26 @@ msgid "Checkout" msgstr "Pirkuma veikšana" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Jūsu grozs" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Groza derīguma termiņš beidzies" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Jūsu grozā esošās preces jums tiek rezervētas uz %(minutes)s minūtēm." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Jūsu grozā esošās preces jums vairs nav rezervētas." @@ -17548,25 +17718,28 @@ msgstr "Lūdzam pārbaudīt zemāk esošo informāciju un apstiprināt pasūtīj msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "Lūdzu, uzgaidiet, šobrīd tiek pabeigts jūsu pirkuma process!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "Labot informāciju" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "Kontaktinformācija" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "Apstiprinājumi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." @@ -17574,7 +17747,7 @@ msgstr "" "Jūsu pasūtījums ir jāapstiprina pasākuma organizatoram, pirms to var " "apstiprināt, un tas veido derīgu vienošanos." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -17584,11 +17757,11 @@ msgstr "" "jums nosūtīsim e-pasta ziņu. Ja jūsu pasūtījums tika apstiprināts, mēs jums " "nosūtīsim saiti, kuru varat izmantot, lai samaksātu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "Ievietojiet saistošu pasūtījumu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "Iesniegt reģistrāciju" @@ -17686,7 +17859,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Rezervēts" @@ -17710,7 +17883,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Mēs cenšamies jums rezervēt vēl vienu!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -17726,7 +17899,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "Pievienot vēl vienu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Izmantot kuponu" @@ -17852,20 +18025,20 @@ msgstr "Aiziet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Pērc tagad" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Pārdošana sākas %(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "Vēl nav pārdošanā" @@ -17911,50 +18084,50 @@ msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana sāksies %(date)s plkst. %(time)s." msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana vēl nav sākusies." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Sākums: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Beigas: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Ieeja: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Ieeja: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "Pievienot kalendāram" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "Šobrīd veicam jūsu pasūtījuma rezervāciju!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "Pievienot grozam" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "Izmantot kuponu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Ja jau esat pasūtījis biļeti" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -17966,7 +18139,7 @@ msgstr "" "nevarat atrast saiti, noklikšķiniet uz šīs pogas, lai no jauna pieprasītu " "saiti uz pasūtījumu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -18358,20 +18531,20 @@ msgstr "Rādīt gaidāmos pasākumus" msgid "Show past events" msgstr "Rādīt pagātnes pasākumus" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "Pirkt biļetes" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "Vairāk informācijas" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "Netika atrasti arhivēti pasākumi." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "Netika atrasti publiski gaidāmi pasākumi." @@ -18380,20 +18553,20 @@ msgstr "Netika atrasti publiski gaidāmi pasākumi." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Lapa %(page)s no %(of)s" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "Atlasītais pasākums netika atrasts." -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "Izvēlētais biļešu veikals šobrīd nav pieejams." -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "Šī funkcija nav iespējota." -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Atlasītais organizators netika atrasts." diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index f3b9faeae5..e48abd712f 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n" "Last-Translator: Zane Smite \n" "Language-Team: Latvian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2788,8 +2799,8 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2920,7 +2931,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2970,7 +2981,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3298,44 +3309,49 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been marked as expired." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format -msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format -msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." +msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:253 -msgid "Order has been overpaid" +msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been overpaid." +msgid "Order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:259 +msgid "Order has been overpaid" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format -msgid "An external refund for {order.code} has occurred." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:265 -msgid "Refund requested" +msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:271 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:272 +#, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3428,7 +3444,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3662,22 +3678,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3715,7 +3731,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3731,13 +3747,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3754,7 +3770,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3854,7 +3870,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3924,7 +3940,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4403,157 +4419,157 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4630,52 +4646,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4687,63 +4703,63 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4752,66 +4768,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4822,57 +4838,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4880,22 +4896,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4903,142 +4919,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5046,62 +5062,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5109,11 +5135,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5122,53 +5148,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5176,59 +5202,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5236,45 +5262,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5289,7 +5315,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5303,7 +5329,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5317,7 +5343,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5332,7 +5358,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5348,7 +5374,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5366,7 +5392,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5380,7 +5406,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5394,7 +5420,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5410,7 +5436,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5424,7 +5450,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5440,7 +5466,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5465,7 +5491,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5479,7 +5505,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5497,7 +5523,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5514,7 +5540,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5526,7 +5552,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5540,7 +5566,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5554,133 +5580,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6045,19 +6071,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6067,86 +6093,102 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6155,27 +6197,27 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6184,292 +6226,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6477,52 +6519,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6530,27 +6572,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6614,6 +6656,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6937,7 +6980,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "" @@ -6981,43 +7024,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7025,36 +7068,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7087,21 +7130,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7109,16 +7152,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7127,11 +7170,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7140,11 +7183,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7153,137 +7196,162 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +msgid "Keep fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7301,7 +7369,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7319,48 +7387,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7368,19 +7420,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7389,68 +7441,68 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7520,7 +7572,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7722,8 +7774,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7797,664 +7849,668 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:321 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:328 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:329 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:330 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:331 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:332 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:335 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8487,15 +8543,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8535,7 +8591,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8636,8 +8692,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -8766,7 +8822,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -8960,6 +9016,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9063,6 +9127,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9330,7 +9395,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" @@ -9356,8 +9421,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9484,7 +9549,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9509,10 +9574,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -9677,8 +9742,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -9722,7 +9787,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -9780,10 +9845,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -9791,7 +9856,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -9897,7 +9962,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -9942,84 +10007,84 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10586,7 +10651,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11043,6 +11108,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11166,8 +11232,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11238,119 +11304,125 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11358,47 +11430,47 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11409,82 +11481,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11538,6 +11610,18 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -11749,7 +11833,7 @@ msgstr "" msgid "Refund options" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -11759,20 +11843,20 @@ msgstr "" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "" @@ -13551,60 +13635,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13625,15 +13709,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -13664,244 +13748,244 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14265,7 +14349,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14275,80 +14359,84 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14550,80 +14638,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -14728,11 +14816,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15006,8 +15094,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15368,7 +15456,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15377,7 +15465,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15385,88 +15473,88 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -15836,7 +15924,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16010,8 +16098,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16019,41 +16107,95 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16080,22 +16222,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16103,20 +16245,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16127,73 +16269,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16201,23 +16343,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 8901bc47b8..21bfb82280 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 19:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 -#: pretix/control/views/dashboards.py:463 +#: pretix/control/views/dashboards.py:464 msgid "Shop disabled" msgstr "Winkel uitgeschakeld" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Voorverkoop nog niet begonnen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:469 +#: pretix/control/views/dashboards.py:470 msgid "On sale" msgstr "In de verkoop" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Doorverwijzings-URI's" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "Lijst van toegestane URI's, gescheiden met spaties" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:71 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 msgid "Client ID" msgstr "Client ID" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "uit te voeren." #: pretix/api/serializers/cart.py:91 pretix/api/serializers/order.py:865 -#: pretix/base/services/orders.py:1066 +#: pretix/base/services/orders.py:1138 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar." @@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "Metadataeigenschap '{name}' bestaat niet." msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "Onbekende plug-in: '{name}'." -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:765 +#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:766 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "Een product kan niet zichzelf bevatten." -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:767 +#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:768 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Een product kan geen andere bundels bevatten." @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "Add-ons, bundels of varianten bijwerken via PATCH/PUT wordt niet " "ondersteund. Gebruik alstublieft het speciale geneste endpoint." -#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:465 +#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:466 msgid "" "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" "belastingtarief, omdat de belasting al wordt toegepast wanneer de " "cadeaukaart wordt verzilverd." -#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:471 +#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:472 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "Cadeaukaartproducten kunnen niet tegelijkertijd toegangsbewijzen zijn." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Circulaire afhankelijkheid tussen vragen gedetecteerd." msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "Deze soort vraag kan niet bij het inchecken worden gesteld." -#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:390 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:391 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team." msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team." -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:258 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -230,17 +230,17 @@ msgid "" msgstr "" "De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot uw account." -#: pretix/api/views/order.py:362 pretix/control/views/orders.py:1035 +#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1035 #: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "U kunt geen factuur genereren voor deze bestelling." -#: pretix/api/views/order.py:367 pretix/control/views/orders.py:1037 +#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1037 #: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling." -#: pretix/api/views/order.py:393 pretix/control/views/orders.py:1163 +#: pretix/api/views/order.py:416 pretix/control/views/orders.py:1163 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -265,57 +265,63 @@ msgid "Order canceled" msgstr "Bestelling geannuleerd" #: pretix/api/webhooks.py:130 pretix/base/notifications.py:229 +#, fuzzy +#| msgid "Order denied" +msgid "Order reactivated" +msgstr "Bestelling geweigerd" + +#: pretix/api/webhooks.py:134 pretix/base/notifications.py:235 msgid "Order expired" msgstr "Bestelling is verlopen" -#: pretix/api/webhooks.py:134 pretix/base/notifications.py:235 +#: pretix/api/webhooks.py:138 pretix/base/notifications.py:241 msgid "Order information changed" msgstr "Bestelinformatie gewijzigd" -#: pretix/api/webhooks.py:138 pretix/base/notifications.py:241 +#: pretix/api/webhooks.py:142 pretix/base/notifications.py:247 msgid "Order contact address changed" msgstr "Contactadres van bestelling gewijzigd" -#: pretix/api/webhooks.py:142 pretix/base/notifications.py:247 +#: pretix/api/webhooks.py:146 pretix/base/notifications.py:253 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:57 msgid "Order changed" msgstr "Bestelling gewijzigd" -#: pretix/api/webhooks.py:146 pretix/base/notifications.py:259 +#: pretix/api/webhooks.py:150 pretix/base/notifications.py:265 msgid "External refund of payment" msgstr "Externe terugbetaling van betaling" -#: pretix/api/webhooks.py:150 +#: pretix/api/webhooks.py:154 msgid "Order approved" msgstr "Bestelling goedgekeurd" -#: pretix/api/webhooks.py:154 +#: pretix/api/webhooks.py:158 msgid "Order denied" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/api/webhooks.py:158 +#: pretix/api/webhooks.py:162 msgid "Ticket checked in" msgstr "Ticket ingecheckt" -#: pretix/api/webhooks.py:162 +#: pretix/api/webhooks.py:166 msgid "Ticket check-in reverted" msgstr "Ticketcheck-in teruggedraaid" -#: pretix/base/auth.py:91 +#: pretix/base/auth.py:101 msgid "pretix User" msgstr "pretix-gebruiker" -#: pretix/base/auth.py:100 pretix/base/forms/auth.py:174 -#: pretix/base/models/auth.py:86 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:144 pretix/control/navigation.py:60 +#: pretix/base/auth.py:110 pretix/base/forms/auth.py:175 +#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/base/models/notifications.py:25 +#: pretix/base/models/orders.py:145 pretix/control/navigation.py:60 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:348 #: pretix/presale/checkoutflow.py:655 pretix/presale/forms/checkout.py:28 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: pretix/base/auth.py:102 pretix/base/forms/auth.py:85 -#: pretix/base/forms/auth.py:137 pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/base/auth.py:112 pretix/base/forms/auth.py:86 +#: pretix/base/forms/auth.py:138 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -339,7 +345,7 @@ msgstr "Simpel met logo" #: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428 #: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:195 -#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:668 +#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:672 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -406,8 +412,8 @@ msgstr "Ticket {event}-{code}" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:83 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:238 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:498 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:592 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -446,11 +452,12 @@ msgstr "" msgid "All invoices" msgstr "Alle facturen" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:99 pretix/base/models/orders.py:1210 -#: pretix/base/models/orders.py:1581 pretix/control/forms/filter.py:97 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:99 pretix/base/models/orders.py:1221 +#: pretix/base/models/orders.py:1592 pretix/control/forms/filter.py:97 #: pretix/control/forms/filter.py:1081 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "Betalingsprovider" @@ -484,14 +491,14 @@ msgstr "Filter op status" msgid "Order data" msgstr "Besteldatums" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 pretix/base/models/orders.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 pretix/base/models/orders.py:201 #: pretix/control/navigation.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9 msgid "Orders" msgstr "Bestellingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:31 pretix/base/models/orders.py:1838 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:31 pretix/base/models/orders.py:1849 #: pretix/base/notifications.py:190 msgid "Order positions" msgstr "Bestelde producten" @@ -507,10 +514,10 @@ msgstr "Alleen betaalde bestellingen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:97 pretix/base/exporters/orderlist.py:208 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:531 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 pretix/base/models/orders.py:126 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 pretix/base/models/orders.py:127 #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 @@ -535,14 +542,14 @@ msgstr "Totaalbedrag van bestelling" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:97 pretix/base/exporters/orderlist.py:209 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:285 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:132 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:133 #: pretix/control/forms/filter.py:389 pretix/control/forms/filter.py:560 #: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/filter.py:895 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:505 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 @@ -566,7 +573,7 @@ msgstr "E-mail" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:97 pretix/base/exporters/orderlist.py:211 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 pretix/base/notifications.py:188 #: pretix/control/forms/filter.py:1130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:360 @@ -581,10 +588,10 @@ msgstr "Besteldatum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:543 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:645 pretix/base/orderimport.py:241 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:519 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" @@ -597,13 +604,13 @@ msgstr "Bedrijf" #: pretix/base/models/event.py:1220 pretix/base/models/items.py:1299 #: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/organizer.py:32 #: pretix/base/models/seating.py:39 pretix/base/models/tax.py:97 -#: pretix/base/settings.py:1463 pretix/base/settings.py:1473 -#: pretix/base/settings.py:1634 pretix/control/forms/item.py:281 +#: pretix/base/settings.py:1475 pretix/base/settings.py:1485 +#: pretix/base/settings.py:1646 pretix/control/forms/item.py:281 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -613,8 +620,8 @@ msgstr "Bedrijf" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:519 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:95 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:138 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:139 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:57 msgid "Name" @@ -624,10 +631,10 @@ msgstr "Naam" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:226 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:329 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:537 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 pretix/base/models/orders.py:2100 #: pretix/base/orderimport.py:271 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:98 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -638,8 +645,8 @@ msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:538 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/models/orders.py:2090 -#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/settings.py:511 msgid "ZIP code" msgstr "Postcode" @@ -649,8 +656,8 @@ msgstr "Postcode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:539 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:649 pretix/base/models/orders.py:2091 -#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:649 pretix/base/models/orders.py:2102 +#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/settings.py:523 msgid "City" msgstr "Stad" @@ -660,12 +667,12 @@ msgstr "Stad" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:540 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:548 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:642 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/models/orders.py:2092 -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/orderimport.py:309 -#: pretix/base/settings.py:535 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/models/orders.py:2103 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/settings.py:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:718 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:520 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -675,9 +682,9 @@ msgstr "Land" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:329 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:549 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:521 -#: pretix/base/models/orders.py:2094 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:717 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 +#: pretix/base/models/orders.py:2105 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:721 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "address" msgid "State" @@ -689,11 +696,11 @@ msgstr "Staat" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:542 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:550 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:644 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/models/orders.py:2095 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/models/orders.py:2106 #: pretix/base/orderimport.py:353 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:520 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:109 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 msgid "VAT ID" msgstr "Btw-nummer" @@ -707,7 +714,7 @@ msgid "Fees" msgstr "Toeslagen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:106 pretix/base/orderimport.py:452 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 msgid "Order locale" msgstr "Taal van bestelling" @@ -733,17 +740,17 @@ msgstr "Factuurnummers" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:331 pretix/base/orderimport.py:478 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:127 msgid "Sales channel" msgstr "Verkoopkanaal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:118 pretix/base/models/items.py:400 -#: pretix/base/models/orders.py:167 +#: pretix/base/models/orders.py:168 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:361 msgid "Requires special attention" msgstr "Vereist speciale aandacht" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:119 pretix/base/models/orders.py:162 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:119 pretix/base/models/orders.py:163 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:527 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:362 @@ -757,8 +764,8 @@ msgstr "Plaatsen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:193 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:922 -#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/control/views/item.py:526 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:933 +#: pretix/control/forms/item.py:397 pretix/control/views/item.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -771,8 +778,8 @@ msgstr "Ja" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:193 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:924 -#: pretix/control/forms/item.py:397 pretix/control/views/item.py:526 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:935 +#: pretix/control/forms/item.py:398 pretix/control/views/item.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -794,7 +801,7 @@ msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:214 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:296 pretix/base/models/orders.py:1022 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:296 pretix/base/models/orders.py:1033 #: pretix/base/orderimport.py:403 pretix/base/pdf.py:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 @@ -806,8 +813,8 @@ msgstr "Prijs" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:297 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/models/orders.py:1715 -#: pretix/base/models/orders.py:1813 pretix/base/models/tax.py:104 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/models/orders.py:1726 +#: pretix/base/models/orders.py:1824 pretix/base/models/tax.py:104 msgid "Tax rate" msgstr "Belastingtarief" @@ -820,8 +827,8 @@ msgstr "Belastingregel" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:217 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:299 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/models/orders.py:1724 -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Tax value" msgstr "Belastingwaarde" @@ -837,14 +844,14 @@ msgid "Position ID" msgstr "Plaatsnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:290 pretix/base/models/checkin.py:17 -#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/orders.py:1004 +#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/orders.py:1015 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/event.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:194 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1044 pretix/control/forms/filter.py:1121 -#: pretix/control/forms/item.py:174 pretix/control/forms/orders.py:236 -#: pretix/control/forms/orders.py:281 pretix/control/forms/orders.py:526 -#: pretix/control/forms/orders.py:637 pretix/control/forms/vouchers.py:78 +#: pretix/control/forms/item.py:174 pretix/control/forms/orders.py:238 +#: pretix/control/forms/orders.py:283 pretix/control/forms/orders.py:528 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 @@ -864,7 +871,7 @@ msgstr "Datum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:294 pretix/base/models/items.py:427 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/orderimport.py:174 pretix/control/forms/filter.py:938 -#: pretix/control/forms/orders.py:215 pretix/control/forms/vouchers.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:217 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:58 @@ -874,19 +881,20 @@ msgstr "Datum" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:237 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:337 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:219 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" msgstr "Product" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295 pretix/base/models/orders.py:1014 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295 pretix/base/models/orders.py:1025 msgid "Variation" msgstr "Variant" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:300 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:305 pretix/base/forms/questions.py:247 -#: pretix/base/models/orders.py:1026 pretix/base/orderimport.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1037 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/pdf.py:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:325 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:329 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:232 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:331 @@ -896,8 +904,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "Naam van aanwezige" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:307 pretix/base/forms/questions.py:253 -#: pretix/base/models/orders.py:1034 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 +#: pretix/base/models/orders.py:1045 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:334 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:50 msgid "Attendee email" msgstr "E-mailadres van aanwezige" @@ -922,9 +930,9 @@ msgstr "Betalingen en terugbetalingen van bestelling" msgid "Only successful payments" msgstr "Alleen geslaagde betalingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:199 -#: pretix/base/models/orders.py:1197 pretix/base/models/orders.py:1562 -#: pretix/base/models/orders.py:1704 pretix/base/models/orders.py:1807 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:200 +#: pretix/base/models/orders.py:1208 pretix/base/models/orders.py:1573 +#: pretix/base/models/orders.py:1715 pretix/base/models/orders.py:1818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:54 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:235 @@ -943,7 +951,7 @@ msgid "Creation date" msgstr "Aanmaakdatum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 msgid "Completion date" msgstr "Voltooiingsdatum" @@ -951,10 +959,10 @@ msgstr "Voltooiingsdatum" msgid "Status code" msgstr "Statuscode" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 pretix/base/models/orders.py:1193 -#: pretix/base/models/orders.py:1558 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 pretix/base/models/orders.py:1204 +#: pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:602 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -962,8 +970,8 @@ msgid "Amount" msgstr "Bedrag" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:500 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:595 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:504 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:599 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" @@ -1002,9 +1010,9 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "Momenteel in winkelwagens" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1162 pretix/control/navigation.py:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 @@ -1012,7 +1020,7 @@ msgstr "Momenteel in winkelwagens" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:45 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 #: pretix/presale/views/widget.py:312 msgid "Waiting list" msgstr "Wachtlijst" @@ -1033,8 +1041,8 @@ msgid "Invoice data" msgstr "Factuurgegevens" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:522 pretix/base/shredder.py:290 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:160 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:181 msgid "Invoices" @@ -1051,7 +1059,7 @@ msgstr "Factuurnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:530 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/models/items.py:998 -#: pretix/base/models/orders.py:152 pretix/base/models/orders.py:2044 +#: pretix/base/models/orders.py:153 pretix/base/models/orders.py:2055 #: pretix/control/forms/filter.py:401 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:53 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1078,8 +1086,8 @@ msgstr "Factuurtype" msgid "Cancellation of" msgstr "Annulering van" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:535 pretix/base/models/auth.py:98 -#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:535 pretix/base/models/auth.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:1092 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -1134,19 +1142,19 @@ msgid "Street address" msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:551 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/models/orders.py:2105 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Beneficiary" msgstr "Ontvanger" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:552 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:2111 #: pretix/base/orderimport.py:364 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:741 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:745 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:116 msgid "Internal reference" msgstr "Intern kenmerk" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 pretix/control/forms/event.py:1015 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Reverse charge" msgstr "Omgekeerde belastingheffing" @@ -1177,7 +1185,7 @@ msgstr "Annulering" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:676 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:168 msgid "Invoice" msgstr "Factuur" @@ -1186,7 +1194,7 @@ msgstr "Factuur" msgid "Line number" msgstr "Regelnummer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:626 pretix/control/forms/orders.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:626 pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "Gross price" msgstr "Bruto-prijs" @@ -1202,36 +1210,36 @@ msgstr "Belastingnaam" msgid "Event start date" msgstr "Startdatum van het evenement" -#: pretix/base/forms/auth.py:16 pretix/base/forms/auth.py:98 +#: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:99 msgid "Keep me logged in" msgstr "Houd mij ingelogd" -#: pretix/base/forms/auth.py:19 pretix/base/forms/auth.py:189 +#: pretix/base/forms/auth.py:20 pretix/base/forms/auth.py:190 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" "Deze combinatie van gebruikersnaam en wachtwoord is niet bekend in onze " "database." -#: pretix/base/forms/auth.py:20 pretix/base/forms/auth.py:190 +#: pretix/base/forms/auth.py:21 pretix/base/forms/auth.py:191 msgid "This account is inactive." msgstr "Dit account is uitgeschakeld." -#: pretix/base/forms/auth.py:77 +#: pretix/base/forms/auth.py:78 msgid "" "You already registered with that email address, please use the login form." msgstr "" "U bent al geregistreerd met dit e-mailadres, gebruik het inlogformulier." -#: pretix/base/forms/auth.py:78 pretix/base/forms/auth.py:134 +#: pretix/base/forms/auth.py:79 pretix/base/forms/auth.py:135 #: pretix/base/forms/user.py:21 pretix/control/forms/users.py:24 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "Voer twee keer hetzelfde wachtwoord in" -#: pretix/base/forms/auth.py:81 +#: pretix/base/forms/auth.py:82 msgid "Email address" msgstr "E-mailadres" -#: pretix/base/forms/auth.py:92 pretix/base/forms/auth.py:142 +#: pretix/base/forms/auth.py:93 pretix/base/forms/auth.py:143 msgid "Repeat password" msgstr "Herhaal wachtwoord" @@ -1257,7 +1265,7 @@ msgid "You need to provide your name." msgstr "U moet uw naam opgeven." #: pretix/base/forms/questions.py:588 pretix/base/payment.py:50 -#: pretix/control/forms/event.py:582 pretix/control/forms/event.py:975 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/event.py:1027 msgid "This field is required." msgstr "Dit veld is verplicht." @@ -1367,7 +1375,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "Ongeldige plaatsaanduiding(en): %(value)s" #: pretix/base/forms/widgets.py:134 pretix/base/forms/widgets.py:139 -#: pretix/base/models/orders.py:2085 +#: pretix/base/models/orders.py:2096 msgid "Business customer" msgstr "Zakelijke klant" @@ -1386,57 +1394,57 @@ msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "Klassieke renderer (pretix 1.0)" -#: pretix/base/invoice.py:287 +#: pretix/base/invoice.py:288 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "Factuur van" -#: pretix/base/invoice.py:293 +#: pretix/base/invoice.py:294 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Factuur naar" -#: pretix/base/invoice.py:321 pretix/base/invoice.py:751 +#: pretix/base/invoice.py:322 pretix/base/invoice.py:752 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Bestelcode" -#: pretix/base/invoice.py:330 pretix/base/invoice.py:760 +#: pretix/base/invoice.py:331 pretix/base/invoice.py:761 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Annuleringsnummer" -#: pretix/base/invoice.py:336 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:337 pretix/base/invoice.py:769 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Originele factuur" -#: pretix/base/invoice.py:341 pretix/base/invoice.py:775 +#: pretix/base/invoice.py:342 pretix/base/invoice.py:776 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Factuurnummer" -#: pretix/base/invoice.py:349 pretix/base/invoice.py:790 +#: pretix/base/invoice.py:350 pretix/base/invoice.py:791 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Annuleringsdatum" -#: pretix/base/invoice.py:355 +#: pretix/base/invoice.py:356 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Originele factuurdatum" -#: pretix/base/invoice.py:362 pretix/base/invoice.py:792 +#: pretix/base/invoice.py:363 pretix/base/invoice.py:793 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Factuurdatum" -#: pretix/base/invoice.py:378 +#: pretix/base/invoice.py:379 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Evenement" -#: pretix/base/invoice.py:397 +#: pretix/base/invoice.py:398 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1446,7 +1454,7 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "tot {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:425 +#: pretix/base/invoice.py:426 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:278 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 @@ -1460,111 +1468,111 @@ msgstr "" msgid "TEST MODE" msgstr "TESTMODUS" -#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/services/mail.py:286 +#: pretix/base/invoice.py:431 pretix/base/services/mail.py:286 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Factuur {num}" -#: pretix/base/invoice.py:470 +#: pretix/base/invoice.py:471 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Klantkenmerk: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:476 +#: pretix/base/invoice.py:477 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Btw-nummer van klant" -#: pretix/base/invoice.py:483 +#: pretix/base/invoice.py:484 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/base/invoice.py:501 +#: pretix/base/invoice.py:502 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Belastingfactuur" -#: pretix/base/invoice.py:502 +#: pretix/base/invoice.py:503 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Factuur" -#: pretix/base/invoice.py:503 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 +#: pretix/base/invoice.py:504 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:168 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Annulering" -#: pretix/base/invoice.py:524 pretix/base/invoice.py:532 +#: pretix/base/invoice.py:525 pretix/base/invoice.py:533 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: pretix/base/invoice.py:525 pretix/base/invoice.py:533 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/invoice.py:534 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Aantal" -#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/invoice.py:603 +#: pretix/base/invoice.py:527 pretix/base/invoice.py:604 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Belastingtarief" -#: pretix/base/invoice.py:527 +#: pretix/base/invoice.py:528 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoice.py:528 +#: pretix/base/invoice.py:529 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Bruto" -#: pretix/base/invoice.py:534 +#: pretix/base/invoice.py:535 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Bedrag" -#: pretix/base/invoice.py:559 pretix/base/invoice.py:564 +#: pretix/base/invoice.py:560 pretix/base/invoice.py:565 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Factuurbedrag" -#: pretix/base/invoice.py:572 +#: pretix/base/invoice.py:573 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Ontvangen betalingen" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:576 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Openstaande betalingen" -#: pretix/base/invoice.py:604 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Netto waarde" -#: pretix/base/invoice.py:605 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Bruto waarde" -#: pretix/base/invoice.py:606 +#: pretix/base/invoice.py:607 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Belasting" -#: pretix/base/invoice.py:636 +#: pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Inbegrepen belastingen" -#: pretix/base/invoice.py:664 +#: pretix/base/invoice.py:665 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1574,7 +1582,7 @@ msgstr "" "Op basis van de wisselkoers van 1:{rate} zoals gepubliceerd door de Europese " "Centrale Bank op {date} komt dit overeen met:" -#: pretix/base/invoice.py:677 +#: pretix/base/invoice.py:678 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1584,7 +1592,7 @@ msgstr "" "Op basis van de wisselkoers van 1:{rate} zoals gepubliceerd door de Europese " "Centrale Bank op {date} komt het factuurtotaal uit op {total}." -#: pretix/base/invoice.py:690 +#: pretix/base/invoice.py:691 msgid "Modern Invoice Renderer (pretix 2.7)" msgstr "Moderne factuurrenderer (pretix 2.7)" @@ -1593,42 +1601,42 @@ msgstr "Moderne factuurrenderer (pretix 2.7)" msgid "Default list" msgstr "Standaardlijst" -#: pretix/base/models/auth.py:88 pretix/base/models/orders.py:2087 -#: pretix/base/settings.py:1645 pretix/base/settings.py:1656 +#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2098 +#: pretix/base/settings.py:1657 pretix/base/settings.py:1668 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" -#: pretix/base/models/auth.py:90 +#: pretix/base/models/auth.py:94 msgid "Is active" msgstr "Is actief" -#: pretix/base/models/auth.py:92 +#: pretix/base/models/auth.py:96 msgid "Is site admin" msgstr "Is sitebeheerder" -#: pretix/base/models/auth.py:94 +#: pretix/base/models/auth.py:98 msgid "Date joined" msgstr "Datum toegevoegd" -#: pretix/base/models/auth.py:101 +#: pretix/base/models/auth.py:105 msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" -#: pretix/base/models/auth.py:104 +#: pretix/base/models/auth.py:108 msgid "Two-factor authentication is required to log in" msgstr "Twee-factor-authenticatie is vereist om in te loggen" -#: pretix/base/models/auth.py:108 +#: pretix/base/models/auth.py:112 msgid "Receive notifications according to my settings below" msgstr "Ontvang meldingen volgens de instellingen hieronder" -#: pretix/base/models/auth.py:109 +#: pretix/base/models/auth.py:113 msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "Als dit is uitgeschakeld ontvangt u geen enkele melding." -#: pretix/base/models/auth.py:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:137 +#: pretix/base/models/auth.py:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 @@ -1640,17 +1648,17 @@ msgstr "Als dit is uitgeschakeld ontvangt u geen enkele melding." msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: pretix/base/models/auth.py:122 pretix/control/navigation.py:358 +#: pretix/base/models/auth.py:127 pretix/control/navigation.py:358 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:7 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#: pretix/base/models/auth.py:179 +#: pretix/base/models/auth.py:184 msgid "Account information changed" msgstr "Accountinformatie gewijzigd" -#: pretix/base/models/auth.py:197 +#: pretix/base/models/auth.py:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/forgot.html:7 msgid "Password recovery" msgstr "Wachtwoord herstel" @@ -1751,7 +1759,7 @@ msgid "Event currency" msgstr "Munteenheid van evenement" #: pretix/base/models/event.py:308 pretix/base/models/event.py:986 -#: pretix/base/settings.py:1461 pretix/base/settings.py:1471 +#: pretix/base/settings.py:1473 pretix/base/settings.py:1483 #: pretix/control/forms/subevents.py:63 msgid "Event start time" msgstr "Starttijd van het evenement" @@ -1820,22 +1828,22 @@ msgstr "Plugins" #: pretix/base/models/event.py:345 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:132 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:752 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:756 msgid "Internal comment" msgstr "Interne opmerking" -#: pretix/base/models/event.py:349 pretix/control/forms/event.py:215 +#: pretix/base/models/event.py:349 pretix/control/forms/event.py:216 #: pretix/control/forms/filter.py:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:474 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:84 +#: pretix/control/views/dashboards.py:475 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 #: pretix/presale/views/widget.py:445 msgid "Event series" msgstr "Evenementenreeks" #: pretix/base/models/event.py:358 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:1288 pretix/base/models/orders.py:138 -#: pretix/base/models/orders.py:2036 pretix/base/models/vouchers.py:95 +#: pretix/base/models/items.py:1288 pretix/base/models/orders.py:139 +#: pretix/base/models/orders.py:2047 pretix/base/models/vouchers.py:95 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1912,7 +1920,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met " "datums van deze evenementenreeks." -#: pretix/base/models/event.py:1017 pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/models/event.py:1017 pretix/base/settings.py:1376 msgid "Frontpage text" msgstr "Voorpaginatekst" @@ -1946,7 +1954,7 @@ msgstr "Geen waarde kan het scheidingsteken bevatten." #: pretix/base/models/giftcards.py:53 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:321 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:38 @@ -2103,8 +2111,8 @@ msgstr "Toon een wachtlijst voor dit ticket" msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event." msgstr "Dit werkt alleen als wachtlijsten zijn ingeschakeld voor uw evenement." -#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:706 -#: pretix/control/forms/event.py:1105 +#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Toon resterend aantal tickets" @@ -2283,7 +2291,7 @@ msgstr "" "alleen een cosmetische instelling, en zal geen invloed hebben op de " "prijsberekening." -#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/item.py:425 +#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/item.py:426 msgid "Sales channels" msgstr "Verkoopkanalen" @@ -2590,7 +2598,7 @@ msgstr "Antwoordoptie" msgid "Question options" msgstr "Antwoordopties" -#: pretix/base/models/items.py:1302 pretix/control/forms/event.py:1139 +#: pretix/base/models/items.py:1302 pretix/control/forms/event.py:1191 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "Totale capaciteit" @@ -2599,12 +2607,12 @@ msgstr "Totale capaciteit" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal tickets." -#: pretix/base/models/items.py:1308 pretix/base/models/orders.py:1008 +#: pretix/base/models/items.py:1308 pretix/base/models/orders.py:1019 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "Item" -#: pretix/base/models/items.py:1316 pretix/control/forms/item.py:523 +#: pretix/base/models/items.py:1316 pretix/control/forms/item.py:524 msgid "Variations" msgstr "Varianten" @@ -2690,42 +2698,42 @@ msgstr "Vraag {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "Belastingregel {val}" -#: pretix/base/models/orders.py:118 +#: pretix/base/models/orders.py:119 msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:119 +#: pretix/base/models/orders.py:120 msgid "paid" msgstr "betaald" -#: pretix/base/models/orders.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:121 msgid "expired" msgstr "verlopen" -#: pretix/base/models/orders.py:121 +#: pretix/base/models/orders.py:122 msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:148 +#: pretix/base/models/orders.py:149 msgid "Locale" msgstr "Taal" -#: pretix/base/models/orders.py:155 pretix/base/models/orders.py:2048 -#: pretix/control/forms/orders.py:34 +#: pretix/base/models/orders.py:156 pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/control/forms/orders.py:36 msgid "Expiration date" msgstr "Verloopdatum" -#: pretix/base/models/orders.py:159 +#: pretix/base/models/orders.py:160 msgid "Total amount" msgstr "Totaalbedrag" -#: pretix/base/models/orders.py:163 pretix/base/models/vouchers.py:198 +#: pretix/base/models/orders.py:164 pretix/base/models/vouchers.py:198 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "Tekst in dit veld is niet zichtbaar voor de gebruiker." -#: pretix/base/models/orders.py:169 +#: pretix/base/models/orders.py:170 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -2737,15 +2745,15 @@ msgstr "" "gegevens of een aangepast bericht getoond, dus u moet uw personeel van " "tevoren informeren over hoe deze gevallen moeten worden afgehandeld." -#: pretix/base/models/orders.py:181 pretix/base/models/orders.py:1045 +#: pretix/base/models/orders.py:182 pretix/base/models/orders.py:1056 msgid "Meta information" msgstr "Meta-informatie" -#: pretix/base/models/orders.py:193 +#: pretix/base/models/orders.py:194 msgid "E-mail address verified" msgstr "E-mailadres gecontroleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:676 +#: pretix/base/models/orders.py:677 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -2753,7 +2761,7 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de ingestelde laatste datum " "van betalingen verstreken is." -#: pretix/base/models/orders.py:678 +#: pretix/base/models/orders.py:679 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -2761,198 +2769,204 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de bestelling is verlopen en " "u heeft ingesteld dat late betalingen niet worden geaccepteerd." -#: pretix/base/models/orders.py:680 +#: pretix/base/models/orders.py:681 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Deze bestelling is nog niet goedgekeurd door de organisator van het " "evenement." -#: pretix/base/models/orders.py:699 +#: pretix/base/models/orders.py:701 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Het bestelde product \"{item}\" is niet meer beschikbaar." -#: pretix/base/models/orders.py:700 +#: pretix/base/models/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "De stoel \"{seat}\" is niet meer beschikbaar." -#: pretix/base/models/orders.py:701 +#: pretix/base/models/orders.py:703 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "De voucher \"{voucher}\" heeft niet genoeg budget over." -#: pretix/base/models/orders.py:818 pretix/base/services/orders.py:772 -#: pretix/control/views/event.py:673 +#: pretix/base/models/orders.py:704 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." +msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." +msgstr "De voucher \"{voucher}\" heeft niet genoeg budget over." + +#: pretix/base/models/orders.py:829 pretix/base/services/orders.py:826 +#: pretix/control/views/event.py:677 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Uw bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:926 +#: pretix/base/models/orders.py:937 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Aanmelding voor evenement bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling ontvangen voor uw bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Uw aanmelding:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Winkelwagenpositie" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Dit kenmerk wordt voor u op de factuur afgedrukt." @@ -2967,8 +2981,8 @@ msgstr "" "gebruikt in URL's om te verwijzen naar uw organisatoraccounts en uw " "evenementen." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3109,7 +3123,7 @@ msgstr "" "alleen in na overleg met een belastingadviseur. Er wordt geen garantie " "gegeven voor juiste belastingberekening. GEBRUIK OP EIGEN RISICO." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Land van handelaar" @@ -3161,7 +3175,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Vouchercode" @@ -3530,44 +3544,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestelling {order.code} is geannuleerd." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Bestelling {order.code} is gewijzigd." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestelling {order.code} is gemarkeerd als verlopen." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "De ticketinformatie van bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Het contactadres van bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "Bestelling is overbetaald" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Bestelling {order.code} is overbetaald." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Een externe terugbetaling voor {order.code} is opgetreden." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "Terugbetaling aangevraagd" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "U bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen." @@ -3661,7 +3681,7 @@ msgstr "U voerde een ongeldig getal in." #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "Ticketcode" @@ -3940,22 +3960,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "In de testmodus zullen alleen testcadeaubonnen bruikbaar zijn." #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "U kunt niet met cadeaubonnen betalen wanneer u een cadeaubon koopt." #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt." @@ -4000,7 +4020,7 @@ msgstr "" "Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem " "contact op met de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement." @@ -4017,13 +4037,13 @@ msgstr "Ticket code (waarde van QR-code)" msgid "Order position number" msgstr "Plaatsnummer van bestelling" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Voorbeeldproduct" @@ -4040,7 +4060,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Productomschrijving" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Voorbeeld productomschrijving" @@ -4140,7 +4160,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -4212,7 +4232,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Begane grond, Rij 3, Stoel 4" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "Vrije plaatskeuze" @@ -4769,35 +4789,35 @@ msgstr "" "De stoel die is gekozen voor een van de items in uw winkelwagen is in de " "tussentijd bezet geworden. We hebben dit item uit uw winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "De nieuwe verloopdatum moet in de toekomst zijn." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Deze bestelling hoeft niet goedgekeurd te worden." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "U kunt deze bestelling niet annuleren." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4806,19 +4826,19 @@ msgstr "" "Deze bestelling kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling " "gekochte cadeaubon {card} al is gebruikt." -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "De annuleringskosten kunnen niet hoger zijn dan het bedrag dat voor deze " "bestelling is betaald." -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestelling geannuleerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4830,31 +4850,31 @@ msgstr "" "gebruikt in de tussentijd door een andere bestelling is gebruikt. Controleer " "de getoonde bedragen hieronder en probeer het opnieuw." -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Uw bestelling staat op het punt om te verlopen: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Uw bestelling wacht op betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Uw ticket staat klaar om te downloaden: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Uw bestelling is aangepast: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "U moet een variant van het product selecteren." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." @@ -4862,15 +4882,15 @@ msgstr "" "Het quotum {name} heeft niet genoeg beschikbare capaciteit om deze opdracht " "uit te voeren." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Er is geen quotum gedefinieerd dat deze handeling toelaat." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -4878,13 +4898,13 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling leeg maken. Annuleer in plaats hiervan de " "bestelling." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" "Alleen openstaande bestellingen of betaalde bestellingen kunnen worden " "veranderd." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -4892,7 +4912,7 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling gratis maken en daardoor ook direct " "betaald, maar er is geen quotum beschikbaar." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -4900,7 +4920,7 @@ msgstr "" "Dit is een add-onproduct, kies het basisproduct waaraan het moet worden " "toegevoegd." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -4908,11 +4928,11 @@ msgstr "" "Het gekozen basisproduct staat u niet toe om dit product als een add-on toe " "te voegen." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "U moet een subevenement kiezen voor het nieuwe ticket." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " @@ -4921,15 +4941,15 @@ msgstr "" "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar op de gekozen datum. Kies " "opnieuw een stoel." -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Het gekozen product vereist dat u een stoel kiest." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Het gekozen product staat niet toe dat u een stoel kiest." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." @@ -4937,7 +4957,7 @@ msgstr "" "U kunt de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven " "niet wijzigen." -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4946,7 +4966,7 @@ msgstr "" "Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte " "cadeaubon {card} al is gebruikt." -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5047,20 +5067,20 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plug-in: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "De voucher is verstuurd naar {recipient}." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5068,7 +5088,7 @@ msgstr "" "Toon nettoprijzen in plaats van brutoprijzen in de productlijst (niet " "aanbevolen!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" @@ -5076,28 +5096,28 @@ msgstr "" "De winkelwagen zal, onafhankelijk van deze keuze, altijd de brutoprijs " "tonen, omdat dit de te betalen prijs is" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Vraag om namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Vraag een naam voor alle tickets die als toegangsbewijs zijn gemarkeerd." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Verplicht namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Verplicht klanten de namen in te vullen van alle gasten." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Vraag om e-mailadressen per ticket" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5117,11 +5137,11 @@ msgstr "" "de adressen op ieder ticket. Het verzenden aan de adressen op elk ticket is " "in te schakelen in de e-mailinstellingen." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Verplicht e-mailadressen per ticket" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5132,54 +5152,54 @@ msgstr "" "voor de bestelbevestiging zal altijd verplicht zijn, onafhankelijk van deze " "instelling." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Vraag tweemaal om het e-mailadres voor de bestelling" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Verplicht klanten om het hoofd-e-mailadres tweemaal in te vullen, om fouten " "te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vraag om factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Vraag niet om een factuuradres als de bestelling gratis is" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Verplicht klantnaam" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "Aangepast adresveld" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5193,32 +5213,32 @@ msgstr "" "ingevulde waarde te tonen. Deze waarde zal niet verplicht zijn. Deze optie " "kunt u bijvoorbeeld gebruiken voor een landspecifiek registratienummer." -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Werkt alleen als een factuuradres wordt gevraagd. Btw-nummer is niet " "verplicht." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Toon betaald bedrag op gedeeltelijk betaalde facturen" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5226,11 +5246,11 @@ msgstr "" "Als een factuur al gedeeltelijk is betaald zal deze optie het betaalde en " "openstaande bedrag op de factuur tonen." -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5238,11 +5258,11 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Toon verloopdatum van bestelling" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5250,20 +5270,20 @@ msgstr "" "De verloopdatum zal niet worden getoond als de factuur is gegenereerd nadat " "de factuur is betaald." -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5282,11 +5302,11 @@ msgstr "" "en %y (zonder eeuw) gebruiken om het jaar van de factuur in te voegen, en %m " "en %d om de maand en dag van de factuur in te voegen." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Factuurnummer-prefix voor annuleringen" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5296,29 +5316,29 @@ msgstr "" "leeg laat zal dezelfde nummering als ingesteld voor normale facturen worden " "gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5329,11 +5349,11 @@ msgstr "" "andere opties om tickets te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "ticketbureau." -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5341,11 +5361,11 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als u dit wilt kunt u " "hier de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5358,11 +5378,11 @@ msgstr "" "time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, om " "klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5373,11 +5393,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die tickets bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5389,11 +5409,11 @@ msgstr "" "maandag worden verlengd. Dit is in sommige landen bij wet verplicht. Dit " "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals boven ingesteld." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5404,11 +5424,11 @@ msgstr "" "betekent dat deze tickets weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5419,48 +5439,48 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de voorverkoop voor de voorverkoop is begonnen." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch na betaling" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -5471,39 +5491,39 @@ msgstr "" "zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van " "toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we u de factuur voor uw bestelling." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal op elke factuur boven de bedragen worden geprint." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5511,15 +5531,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor uw aankoop! U kunt meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5527,11 +5547,11 @@ msgstr "" "bijv. uw bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals uw btw-nummer, " "registratienummers, etc." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5539,11 +5559,11 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5556,40 +5576,52 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten voorverkoopperiode" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de voorverkoop is begonnen, en nadat de " "voorverkoop is afgelopen" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5597,29 +5629,29 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verberg alle uitverkochte producten" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5631,11 +5663,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een ticket te kopen." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5649,11 +5681,11 @@ msgstr "" "instellingen. Als u de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen tickets alsnog worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5663,21 +5695,21 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Gebruik functie" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Gebruik pretix om tickets te genereren om de gebruiker te laten downloaden " "en uitprinten." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5688,23 +5720,23 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle tickets downloadbaar zijn als ten minste één van " "de datums het toestaat." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Bied aan om tickets apart te downloaden voor add-onproducten" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genereer tickets voor producten die geen toegangsbewijs zijn" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Bied voor een bestelling is betaald al aan om tickets te downloaden" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5716,19 +5748,19 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt, en een bestelling tickets bevat voor " "meerdere evenementdatums, zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5737,32 +5769,32 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die u zelf zult moeten verwerken." -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met u op te nemen." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5770,11 +5802,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5786,11 +5818,11 @@ msgstr "" "Pages-functie gebruikt om uw voorwaarden te publiceren heeft u deze " "instelling niet nodig, omdat u dit daar kunt instellen." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -5798,11 +5830,11 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5811,19 +5843,19 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van uw " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -5831,7 +5863,7 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van uw evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5856,7 +5888,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5879,7 +5911,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5902,7 +5934,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5927,7 +5959,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5956,7 +5988,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5988,7 +6020,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6011,7 +6043,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6034,7 +6066,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6085,7 +6117,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6113,7 +6145,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatoren van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6160,7 +6192,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6183,7 +6215,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6213,7 +6245,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6241,7 +6273,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6261,7 +6293,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6284,7 +6316,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6307,11 +6339,11 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6320,7 +6352,7 @@ msgstr "" "kunt dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6329,125 +6361,125 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die u nodig heeft om uw bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet " "om vraagt." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u factuuradressen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop " @@ -6855,19 +6887,19 @@ msgstr "De taak is voltooid." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Gebruik talen" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin uw evenement beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "Dit is een evenementenreeks" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6884,21 +6916,21 @@ msgstr "" "tickets kopen voor meerdere van deze evenementen in de reeks is mogelijk. U " "kunt deze instelling voor dit evenement later niet meer veranderen." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "U heeft deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Btw-tarief" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -6909,11 +6941,11 @@ msgstr "" "heeft kunt u later meer belastingtarieven en gedetailleerde instellingen " "toevoegen." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "Geef toegang aan team" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " @@ -6923,11 +6955,11 @@ msgstr "" "toestemming om alle evenementen van deze organisator te bewerken. Geef één " "van de teams waar u deel van uitmaakt toegang tot dit evenement." -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "Maak een nieuw team voor dit evenement aan met mij als het enige lid" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -6935,24 +6967,42 @@ msgstr "" "Voorbeeldlocatie\n" "Amsterdam, Nederland" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Uw standaardtaal moet zijn opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopieer instellingen van" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "Niet kopiëren" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "Aangepast domein" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "U moet vooraf het aangepaste domein in de webserver instellen." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "U kunt niet het basisdomein van deze installatie kiezen." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This domain is already in use for a different organizer." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Dit domein is al in gebruik voor een andere organisator." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "Naamformaat" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -6962,11 +7012,11 @@ msgstr "" "verandert wanneer u al bestellingen heeft ontvangen kan dit leiden tot " "onverwacht gedrag bij het sorteren of wijzigen van namen." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "Te kiezen titels" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -6974,11 +7024,11 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren kunt u hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "Header-afbeelding" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6992,31 +7042,31 @@ msgstr "" "aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " "afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te " "uploaden." -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" "De naam van het evenement zal alleen op de voorpagina van het evenement " "worden getoond." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "Social media-afbeelding" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7032,51 +7082,51 @@ msgstr "" "vierkant wordt getoond. Als u hier geen afbeelding uploadt zullen we het " "logo dat hierboven is geüpload gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "Websiteachtergrondkleur" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "Gebruik afgeronde hoeken" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7084,20 +7134,20 @@ msgstr "" "bijv. Ik bevestig dat ik de voorwaarden van de organisator heb gelezen, en " "ga ermee akkoord." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Belastingregel voor betalingstoeslagen" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7108,11 +7158,11 @@ msgstr "" "omgekeerde-heffingsregels instellen, andere instellingen van de " "belastingregel worden genegeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen voor verkoopkanalen" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -7120,65 +7170,65 @@ msgstr "" "Als u facturen genereren met de vorige instelling heeft ingeschakeld kunt u " "dit hier beperken tot specifieke verkoopkanalen." -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "We tonen uw logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. uw contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Stuur een e-mail naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -7188,32 +7238,32 @@ msgstr "" "die de tickets bestelt zal de volgende e-mail naar de gasten worden " "verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7221,7 +7271,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7229,15 +7279,15 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "Bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." @@ -7246,15 +7296,15 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan het sjabloon voor gratis bestellingen " "hierboven ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Gebruik aangepaste SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7262,42 +7312,42 @@ msgstr "" "Alle email gerelateerd aan uw evenement zal worden verstuurd via de SMTP-" "server die u heeft opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Gebruik STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 587." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "Gebruik SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -7305,43 +7355,43 @@ msgstr "" "U kunt óf SSL óf STARTTLS-beveiliging inschakelen, maar niet allebei " "tegelijkertijd." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7353,11 +7403,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7365,33 +7415,33 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer als u " "problemen ervaart deze compatibiliteitsmodus te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "Evenementsslug" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticketdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Uw klanten zullen in staat zijn om hun tickets in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7399,11 +7449,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. U kunt het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7415,11 +7465,11 @@ msgstr "" "een Stripe-account op moeten zetten, wat minder dan vijf minuten duurt door " "hun simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7429,16 +7479,16 @@ msgstr "" "maken. U kunt hierna uw bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -7502,6 +7552,7 @@ msgstr "Geannuleerd" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7839,7 +7890,7 @@ msgstr "" "Selecteer deze optie voor bijvoorbeeld t-shirts die meerdere maten hebben. U " "kunt de variaties in de volgende stap kiezen." -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "Geen categorie" @@ -7883,32 +7934,32 @@ msgstr "Grootte" msgid "Number of tickets" msgstr "Aantal tickets" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "Quotumnaam is verplicht." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "Kies een quotum." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "(Standaardlay-out van evenement)" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Kies automatisch op basis van de evenementsinstellingen" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ja, als tickets genereren in het algemeen is ingeschakeld" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -7918,11 +7969,11 @@ msgstr "" "senioren boven de 65 jaar. Dit ticket geeft toegang tot alle delen van het " "evenement, behalve het VIP-gebied." -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Toon onafhankelijk van andere producten" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7933,15 +7984,15 @@ msgstr "" "een gebruiker of zich momenteel in de winkelwagen van een gebruiker bevindt. " "U kunt de variant in plaats daarvan instellen als \"inactief\"." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "Add-ons" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "U heeft twee keer dezelfde add-oncategorie geselecteerd" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7949,22 +8000,22 @@ msgstr "" "Hou er rekening mee dat het instellen van een minimumaantal het onmogelijk " "maakt om dit product te kopen als alle beschikbare add-ons zijn uitverkocht." -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "Gebundelde producten" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "U heeft twee keer hetzelfde gebundelde product geselecteerd" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Gebundeld product" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "inactief" @@ -7997,11 +8048,11 @@ msgstr "Maak bestellingen als bestellingen uit de testmodus aan" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "CSV-kolom: \"{name}\"" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "Overboek quotum" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" @@ -8009,11 +8060,11 @@ msgstr "" "Als u deze optie kiest wordt de actie uitgevoerd zelfs als dit tot een " "overboekt quotum en dus meer tickets hebben verkocht dan u van plan was!" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "Overboek quotum en negeer late betaling" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8025,16 +8076,16 @@ msgstr "" "leidt! De actie zal ook onafhankelijk van de instellingen voor late " "betalingen worden uitgevoerd." -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "Stel de gebruiker per e-mail op de hoogte" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "Houd annuleringskosten in van" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8048,11 +8099,11 @@ msgstr "" "tel deze op bij de annuleringskosten als u deze kosten niet terug wilt " "betalen. Voer een bruto bedrag in, belasting zal automatisch worden berekend." -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "Te betalen bedrag" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8061,11 +8112,11 @@ msgstr "Te betalen bedrag" msgid "Payment date" msgstr "Betaaldatum" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Herbereken belasting" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8080,11 +8131,11 @@ msgstr "" "wanneer u het nodig heeft. Merk op dat afrondverschillen kunnen optreden in " "deze procedure." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Genereer indien nodig een nieuwe factuur" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." @@ -8093,68 +8144,68 @@ msgstr "" "handeling wordt aangepast annuleren we de oude factuur en genereren we een " "nieuwe factuur." -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "Stel gebruiker op de hoogte" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Stuur een e-mail naar de gebruiker om te melden dat de bestelling is " "veranderd." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Quota overboeken bij deze handeling toestaan" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "Add-on voor" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Stoel" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Inclusief belasting, indien van toepassing. Laat dit leeg voor de " "standaardprijs van het product" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Onveranderd)" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "Nieuwe prijs (bruto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "Genereer een nieuw geheim" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "Annuleer deze plaats" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "Verwijder deze toeslag" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Hergenereer geheimen" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8165,30 +8216,30 @@ msgstr "" "opnieuw hun tickets downloaden. Oude versies van de tickets en bestellinks " "zullen ongeldig zijn." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Annuleer de bestelling. Alle tickets zullen niet meer werken. Dit kan niet " "worden teruggedraaid." -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8196,36 +8247,65 @@ msgstr "" "Markeer de bestelling als 'openstaand' en sta de gebruiker toe het " "openstaande bedrag met een andere betalingsmethode te betalen." -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Doe niets en houd de bestelling in de huidige staat." -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Het bedrag van de terugbetaling moet positief zijn en minder dan {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "U moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "Deze betalingsmethode ondersteunt geen automatische terugbetalingen." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Bestelkosten" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "Stuur informatie via e-mail" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "Stuur informatie naar wachtlijst" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "Geannuleerd: {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8256,7 +8336,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8282,23 +8362,7 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "Aangepast domein" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "U moet vooraf het aangepaste domein in de webserver instellen." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "U kunt niet het basisdomein van deze installatie kiezen." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "Dit domein is al in gebruik voor een andere organisator." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -8306,16 +8370,16 @@ msgstr "" "De veranderingen konden niet worden opgeslagen, omdat er geen overgebleven " "team zou zijn met de toestemming om teams en toestemmingen aan te passen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Uw apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8323,11 +8387,11 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als u dit wilt kunt u dit bijvoorbeeld " "gebruiken in ticketsjablonen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8340,19 +8404,19 @@ msgstr "" "team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de " "gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben." -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8366,27 +8430,27 @@ msgstr "" "We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " "afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -8397,20 +8461,20 @@ msgstr "" "laden van uw pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten " "achterlopen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin uw organisatorpagina beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -8419,11 +8483,11 @@ msgstr "" "pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de " "meeste apparaten te ondersteunen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lengte van cadeauboncodes" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8431,12 +8495,12 @@ msgstr "" "Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als u een " "andere lengte in wilt stellen kan dit hier." -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Evenementstypes" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "Waarde van cadeaubon" @@ -8506,7 +8570,7 @@ msgstr "Dag" msgid "Weekend day" msgstr "Weekenddag" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Uw wijzigingen konden niet worden opgeslagen. Zie onder voor details." @@ -8739,8 +8803,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -8818,75 +8882,81 @@ msgstr "De bestelling is terugbetaald." msgid "The order has been canceled." msgstr "De bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "De bestelling is aangemaakt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "De testbestelling {code} is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "De bestelling is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "De bestelling moet worden goedgekeurd voordat hij kan worden verwerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "De bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "De bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Het e-mailadres is veranderd van \"{old_email}\" naar \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "De factuur is gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van de bestelling is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Een nieuwe betaling {local_id} is gestart, in plaats van de vorige." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Een onbekend type e-mail is verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Het versturen van een email is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -8894,11 +8964,11 @@ msgstr "" "De e-mail is verstuurd zonder bijlagen, omdat de bijlagen waarschijnlijk te " "groot zouden zijn om te worden verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -8906,63 +8976,63 @@ msgstr "" "Een e-mail is verzonden met een herinnering dat het ticket klaarstaat om te " "downloaden." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker te waarschuwen dat de bestelling " "bijna verloopt." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat het " "evenement is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "betaling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -8970,7 +9040,7 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en betaling vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -8978,95 +9048,95 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en goedkeuring vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Een email met een link naar de details van de bestelling is opnieuw " "verstuurd naar de gebruiker." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betaling {local_id} is bevestigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "Het annuleren van betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "De bestelling kon niet worden gemarkeerd als betaald: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The order has been overpaid." msgstr "De bestelling is overbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt door een externe entiteit." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "De klant heeft u om een terugbetaling gevraagd." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is voltooid." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Terugbetaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "De gebruiker is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Uw twee-factor-noodtokens zijn opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9075,7 +9145,7 @@ msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is toegevoegd aan uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -9084,350 +9154,350 @@ msgstr "" "Het twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is verwijderd van uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Meldingen zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Uw meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "De organisator \"{name}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Een gebundeld product is aan dit product toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Een gebundeld product is verwijderd uit dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Een gebundeld product van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "Het quotum is gesloten." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Het quotum is opnieuw geopend." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De ticketsdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "De winkel is in testmodus gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "De testmodus is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "De evenementsdatum is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum van de evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 msgid "The gift card has been created." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Een handmatige transactie is uitgevoerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een ticketsuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -9436,85 +9506,85 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Uw accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Uw e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "Uw wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Uw account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Uw account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "U heeft als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "U bent gestopt met werken als {}." @@ -9551,15 +9621,15 @@ msgstr "Algemeen" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" @@ -9599,7 +9669,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9700,8 +9770,8 @@ msgstr "Cadeaubonnen" msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "U heeft geen toestemming om deze inhoud te bekijken." @@ -9844,7 +9914,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10052,6 +10122,18 @@ msgstr "Soort kaartinvoer" msgid "Card number" msgstr "Kaartnummer" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Transactiecode" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Transactiecode" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10158,6 +10240,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10489,7 +10572,7 @@ msgstr "Verander meldingsinstellingen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Annuleer of verwijder evenement" @@ -10516,9 +10599,13 @@ msgid "Cancel event" msgstr "Annuleer evenement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you need to call of your event you want to cancel and refund all " +#| "tickets, you can do so through this option." msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" "Als u uw evenement moet annuleren en alle tickets wilt terugbetalen kunt u " "dit via deze optie doen." @@ -10678,7 +10765,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Toon meer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "Commentaar bijwerken" @@ -10703,10 +10790,10 @@ msgstr "Deze verandering is uitgevoerd door een pretix-beheerder." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "Details" @@ -10891,8 +10978,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Gratis bestelling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "Stuur link opnieuw" @@ -10936,7 +11023,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Betalingsinstellingen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "Betalingsaanbieders" @@ -11004,10 +11091,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11015,7 +11102,7 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11133,7 +11220,7 @@ msgstr "" "invoert aanpassen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Functies" @@ -11191,72 +11278,72 @@ msgstr "Algemene instellingen" msgid "Basics" msgstr "Basisinstellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "Geo-coördinaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "Optioneel" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geocoding-data © OpenStreetMap" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadata" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "Lokalisatie" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "Gegevens van gasten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "Teksten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Winkelontwerp" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "Weergave" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "Winkelwagen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "Productmetadata" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -11266,12 +11353,12 @@ msgstr "" "later kunt instellen voor uw producten en hergebruiken in plaatsen als " "ticketslayouts. Dit kan u tijd schelen als u veel producten aanmaakt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "Eigenschap toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11938,7 +12025,7 @@ msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Uitverkocht" @@ -12449,6 +12536,7 @@ msgstr "Wijzig bestelling: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -12598,8 +12686,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "Verander bestellingsinformatie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12672,19 +12760,27 @@ msgstr "Weigeren" msgid "Mark as paid" msgstr "Markeren als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Bestelling ontvangen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "Toon bestelling als gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "Toon emailgeschiedenis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "Markeer bestelling als verlopen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -12694,26 +12790,26 @@ msgstr "" "bestellingen niet automatisch te laten verlopen. Om capaciteit vrij te maken " "kunt u de bestelling handmatig als verlopen markeren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Deze bestelling is momenteel overbetaald met %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Start een terugbetaling van %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestellingsdetails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "Verloopdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -12721,18 +12817,18 @@ msgstr "" "We weten dat dit e-mailadres werkt, omdat de gebruiker op een link in een e-" "mail heeft geklikt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stel de factuur opnieuw samen met bijgewerkte gegevens maar hetzelfde " "factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Opnieuw genereren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -12740,60 +12836,60 @@ msgstr "" "Genereer een annuleringsdocument op voor deze factuur en genereer een nieuwe " "factuur met een nieuw factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "Genereer annulering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuleren en opnieuw uitgeven" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "Genereer factuur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "Verander antwoorden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "Verander producten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Bestelde items" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Automatisch ingecheckt: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Eerste scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Vouchercode gebruikt:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Originele prijs: %(price)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "Ticketpagina" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -12801,11 +12897,11 @@ msgstr "Ticketpagina" msgid "not answered" msgstr "niet beantwoord" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Deze vraag zal bij het inchecken worden gesteld." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -12813,37 +12909,37 @@ msgstr "" "Dit bestand is geüpload door een gebruiker, en kan virussen of andere " "kwaadaardige inhoud bevatten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "ONVEILIG" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Netto totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -12854,15 +12950,15 @@ msgstr "Belastingen" msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "Betalingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "Bevestigingsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -12870,68 +12966,68 @@ msgstr "" "Deze betaling is aangemaakt met een oudere versie van pretix, hierom kan " "nauwkeurige data mogelijk niet aanwezig zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "GEMIGREERD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Annuleer betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "Bevestig als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "Maak een terugbetaling aan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuleer overschrijving" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Bevestig als klaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Verwerk terugbetaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postcode en stad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Geldig EU btw-nummer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "Controleren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "Bestelgeschiedenis" @@ -12989,6 +13085,20 @@ msgstr "Markeer betaling als voltooid" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "Wilt u deze betaling echt als voltooid markeren?" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "Deactiveren" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -13229,7 +13339,7 @@ msgstr "Kies een datum" msgid "Refund options" msgstr "Terugbetalingsopties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -13239,7 +13349,7 @@ msgstr "Terugbetalingsopties" msgid "Send out emails" msgstr "Verstuur emails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " @@ -13250,7 +13360,7 @@ msgstr "" "kunt ervoor kiezen om de mensen op de wachtlijst te informeren over de " "annulering met deze optie." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." @@ -13258,7 +13368,7 @@ msgstr "" "Gebruik deze functie niet meerdere keren voor hetzelfde evenement, omdat " "anders iedereen op de wachtlijst meerdere e-mails ontvangt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "Annuleer alle bestellingen" @@ -15229,7 +15339,7 @@ msgstr "Dat paginanummer is geen geheel getal" msgid "That page number is less than 1" msgstr "Dat paginanummer is kleiner dan 1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -15238,7 +15348,7 @@ msgstr "" "U heeft een ongeldige link gebruikt. Kopieer de link van uw email naar de " "adresbalk, en controleer of de link klopt en nog niet eerder is gebruikt." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." @@ -15246,15 +15356,15 @@ msgstr "" "U kunt de uitnodiging voor \"{}\" niet accepteren, omdat u al lid van dit " "team bent." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "U bent nu lid van het team \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Welkom bij pretix! U bent nu lid van het team \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " @@ -15264,7 +15374,7 @@ msgstr "" "sturen met verdere instructies. Merk op dat we ten hoogste één e-mail per 24 " "uur zullen sturen." -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." @@ -15272,7 +15382,7 @@ msgstr "" "Als het adres gekoppeld is aan een geldig account zullen we u een e-mail " "sturen met verdere instructies." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -15282,21 +15392,21 @@ msgstr "" "in uw adresbalk heeft gekopieerd. Merk op dat de link maar drie dagen geldig " "is, en dat de link maar één keer kan worden gebruikt." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" "We konden de gebruiker waarvoor u een nieuw wachtwoord wilt aanvragen niet " "vinden." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "U kunt nu inloggen met uw nieuwe wachtwoord." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "Probeer het opnieuw." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Ongeldige code, probeer het opnieuw." @@ -15317,15 +15427,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15356,57 +15466,57 @@ msgstr "Volledige omzet ({currency})" msgid "Active products" msgstr "Actieve producten" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "beschikbaar om aan mensen op de wachtlijst te geven" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "totale wachtlijstlengte" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} over" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Uw ticketwinkel is" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "Klik hier om dit aan te passen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "live" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "live en in testmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "nog niet openbaar" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "in privétestmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Ingecheckt - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Welkom bij pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Ga aan de slag met onze instelhulp" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -15414,40 +15524,40 @@ msgstr "" "Om te beginnen met tickets verkopen moet u producten of quota aanmaken. De " "snelste manier om dit te doen is met onze instelhulp." -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "Stel evenement in" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Geen datums" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "Handeling vereist" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} bestelling" msgstr[1] "{num} bestellingen" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -15455,39 +15565,39 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen. Merk op dat het een korte tijd kan duren " "voordat uw wijzigingen zichtbaar zijn." -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "Integraties" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "Aanpassingen" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "Uitvoer- en exportformaten" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "API-functies" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is " "uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de SMTP-server: %s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -15495,7 +15605,7 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen en de verbindingspoging met uw SMTP-server is " "geslaagd." -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -15505,40 +15615,40 @@ msgstr "" "om de \"gebruik aangepaste SMTP-server\"-optie in te schakelen, want anders " "wordt uw SMTP-server niet gebruikt." -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" "Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden " "aangepast." -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "ongeldig item" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Uw winkel is nu live!" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "We hebben uw winkel offline gehaald. U kan hem opnieuw inschakelen wanneer u " "dit wilt!" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Uw winkel staat nu in testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -15546,21 +15656,21 @@ msgstr "" "Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "We hebben de testmodus voor u uitgeschakeld. Veel succes met de echte " "ticketverkoop!" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Dit evenement is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -15568,43 +15678,43 @@ msgstr "" "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is aangemerkt als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "Btw" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Uw evenement is niet leeg, u moet het handmatig opzetten." -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -15612,11 +15722,11 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen. U kunt nu doorgaan met het bekijken van de " "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Standaardticket" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ticket met korting" @@ -16023,7 +16133,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "De betalingstermijn is veranderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -16034,54 +16144,60 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen en betaalde " "bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Een fout is opgetreden. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van uw invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Uw bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16089,24 +16205,24 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " @@ -16115,7 +16231,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "Uw invoer was ongeldig." @@ -16327,34 +16443,34 @@ msgstr "Bestelling {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Voucher {}" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "Het wachtwoord dat u invoerde was ongeldig, probeer het opnieuw." -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" "Beveiligingsapparaten zijn alleen beschikbaar als pretix via HTTPS wordt " "geopend." -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "Een twee-factor-authenticatieapparaat is verwijderd van uw account." -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "Het apparaat is verwijderd." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "Dit beveiligingsapparaat is al geregistreerd." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat is toegevoegd aan uw account." -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -16364,15 +16480,15 @@ msgstr "" "schakelen met de knoppen hieronder om een tweede factor verplicht te maken " "voor het inloggen met uw account." -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "Het apparaat is geverifieerd en kan nu worden gebruikt." -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "De registratie kon niet worden voltooid. Probeer het opnieuw." -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." @@ -16380,22 +16496,22 @@ msgstr "" "De code die u invoerde was niet geldig. Controleer of de datum en tijd van " "uw telefoon kloppen als dit probleem aanhoudt." -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" "Stel ten minste één apparaat in voor u twee-factor-authenticatie inschakelt." -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "Twee-factor-authenticatie is nu ingeschakeld voor uw account." -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "Twee-factor-authenticatie is nu uitgeschakeld voor uw account." -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -16403,15 +16519,15 @@ msgstr "" "Uw noodcodes zijn opnieuw gegenereerd. Vergeet niet om ze op een veilige " "plaats te bewaren voor het geval u geen toegang meer hebt tot uw apparaten." -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "Uw meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "Uw meldingsinstellingen zijn opgeslagen." -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "Uw commentaar is opgeslagen." @@ -16518,11 +16634,11 @@ msgstr "De gevraagde inschrijving bestaat niet." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "De gekozen inschrijving is verwijderd." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Bekend domein" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Bekende domeinen" @@ -16817,8 +16933,8 @@ msgstr "Vul uw bankrekeninggegevens in." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17222,7 +17338,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Automatisch ingecheckt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "Geheim" @@ -17233,7 +17349,7 @@ msgstr "" "verwerking toe." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -17241,7 +17357,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -17250,24 +17366,24 @@ msgstr "" "daadwerkelijk geld over te maken, maar u zult een PayPal-sandboxgebruiker " "nodig hebben om in te loggen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-account" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -17277,16 +17393,16 @@ msgstr "" "Door op de volgende knop te klikken kunt u een nieuw PayPal-account " "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Verbinden met {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbinding met PayPal verbreken" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -17294,14 +17410,14 @@ msgstr "" "Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen " "automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -17309,7 +17425,7 @@ msgstr "" "We konden uw betaling niet verwerken. Zie onder voor details over hoe verder " "te gaan." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -17317,24 +17433,24 @@ msgstr "" "PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan u melden " "zodra de betaling is voltooid." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-betalingskenmerk" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal verkoopskenmerk" @@ -17750,7 +17866,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Overzicht van bestellingen (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "Bestellingen per product" @@ -17935,8 +18051,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" @@ -17944,11 +18060,11 @@ msgstr "Statistieken" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "Deze plug-in toont u verschillende statistieken." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "Bestellingen per dag" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." @@ -17956,11 +18072,11 @@ msgstr "" "Bestellingen die in meerdere betalingen zijn betaald worden getoond met de " "datum van hun meest recente betaling." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "Winst over tijd" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -17969,7 +18085,7 @@ msgstr "" "Als u een enkele datum selecteert zullen betalingstoeslagen hier niet " "getoond worden, omdat het onduidelijk kan zijn bij welke datum ze horen." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." @@ -17978,7 +18094,77 @@ msgstr "" "meerdere betalingen zijn betaald worden getoond met de datum van hun meest " "recente betaling." +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Overzicht" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Uitverkocht" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "Gratis bestelling" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Wachtlijstitems" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Minimum aantal" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Beschikbaar vanaf" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "Verkoop" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Nog niet in de verkoop" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" @@ -17987,7 +18173,7 @@ msgstr "" "zodra u de eerste bestellingen ontvangt!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -18017,7 +18203,7 @@ msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (max.)" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (min.)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -18027,15 +18213,15 @@ msgstr "" "Door te klikken op de volgende knop kunt u een nieuw Stripe-account " "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Verbinden met Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbinding met Stripe verbreken" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -18047,22 +18233,22 @@ msgstr "" "annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald, en om asynchrone " "betalingsmethoden zoals SOFORT te verwerken." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "MOTO-betalingen voor wederverkopers inschakelen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Beperkte functie (moet eerst door Stripe-support voor uw account worden " "ingeschakeld)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Stripe Integration Security Guide" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -18079,21 +18265,21 @@ msgstr "" "verplicht worden om jaarlijkse PCI-DSS-evaluaties in te voeren, zoals het 40 " "pagina's tellende SAQ D. Zie de %s voor meer informatie over dit onderwerp." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-account" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -18101,15 +18287,15 @@ msgstr "" "Als uw evenement in testmodus is zullen we altijd de test-API van Stripe " "gebruiken, onafhankelijk van deze instelling." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Publiceerbare sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -18117,39 +18303,39 @@ msgstr "" "Het land waarin uw Stripe-account is geregistreerd. Dit is meestal het land " "waarin u woont of gevestigd bent." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Creditcardbetalingen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Moet eerst in uw Stripe-account worden aangezet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -18161,23 +18347,23 @@ msgstr "" "gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " "deze betalingsmethode alleen als uw betalingstermijn deze vertraging toelaat." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of gebruiken om een betaling uit te voeren. Er zal geen echt " "geld worden overgemaakt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldde een fout met uw kaart: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18204,7 +18390,7 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -18212,16 +18398,16 @@ msgstr "" "Uw betaling wacht op voltooiing. We zullen het aan u melden wanneer uw " "betaling is gelukt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldde een fout: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "Geen betalingsinformatie gevonden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -18229,88 +18415,88 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldde een fout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Creditcard via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "Creditcard" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "U moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Uw betaling is mislukt. Probeer het alstublieft opnieuw." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "onbekende naam" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "Land van uw bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "Spanje" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay via Stripe" @@ -18937,7 +19123,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Er zijn geen add-ons beschikbaar voor dit product." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -18949,19 +19135,19 @@ msgid "Checkout" msgstr "Afrekenen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Uw winkelwagen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Winkelwagen is verlopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -18969,7 +19155,7 @@ msgstr "" "De items in uw winkelwagen zijn voor u gereserveerd voor %(minutes)s minuten." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "De items in uw winkelwagen zijn niet meer voor u gereserveerd." @@ -18992,25 +19178,30 @@ msgstr "Controleer de onderstaande gegevens en bevestig uw bestelling." msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "Een moment, uw bestelling is bijna klaar!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "Voeg een nieuw tickettype toe" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "Wijzigen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "Contactgegevens" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "Bevestigingen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." @@ -19018,7 +19209,7 @@ msgstr "" "Uw bestelling vereist goedkeuring door de organisator van het evenement " "voordat de bestelling kan worden bevestigd en een geldig contract kan vormen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -19028,11 +19219,11 @@ msgstr "" "bestelling heeft goedgekeurd of geweigerd. Als uw bestelling is goedgekeurd " "zullen we u een link sturen die u kunt gebruiken om te betalen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "Plaats bestelling" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "Verstuur aanmelding" @@ -19129,7 +19320,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" @@ -19153,7 +19344,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "We proberen er nog een voor u te reserveren!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -19169,7 +19360,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "Voeg nog een toe" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Verzilver een voucher" @@ -19294,20 +19485,20 @@ msgstr "Ga" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Verkoop begint %(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "Nog niet in de verkoop" @@ -19354,50 +19545,50 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Begin: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Einde: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Toegang: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Toegang: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "Voeg toe aan kalender" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "We proberen dit nu voor u te reserveren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "Voeg toe aan winkelwagen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "Voucher inwisselen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Als u al een ticket heeft besteld" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -19409,7 +19600,7 @@ msgstr "" "wijzigen. Als u deze link niet kunt vinden kunt u op de knop hiernaast " "klikken om de link opnieuw te laten versturen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -19807,20 +19998,20 @@ msgstr "Toon toekomstige" msgid "Show past events" msgstr "Toon afgelopen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "Koop tickets" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "Meer info" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "Geen gearchiveerde evenementen gevonden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "Geen publieke aankomende evenementen gevonden." @@ -19829,20 +20020,20 @@ msgstr "Geen publieke aankomende evenementen gevonden." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Pagina %(page)s van %(of)s" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "Het geselecteerde evenement kon niet worden gevonden." -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "De geselecteerde ticketwinkel is op dit moment niet beschikbaar." -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "Deze functie is niet ingeschakeld." -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "De gekozen organisator kon niet worden gevonden." diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index ad13c8ab29..93330fc316 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-07 06:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2788,8 +2799,8 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2920,7 +2931,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2970,7 +2981,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3298,44 +3309,49 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been marked as expired." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format -msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format -msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." +msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:253 -msgid "Order has been overpaid" +msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been overpaid." +msgid "Order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:259 +msgid "Order has been overpaid" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format -msgid "An external refund for {order.code} has occurred." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:265 -msgid "Refund requested" +msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:271 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:272 +#, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3428,7 +3444,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3662,22 +3678,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3715,7 +3731,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3731,13 +3747,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3754,7 +3770,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3854,7 +3870,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3924,7 +3940,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4403,157 +4419,157 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4630,52 +4646,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4687,63 +4703,63 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4752,66 +4768,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4822,57 +4838,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4880,22 +4896,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4903,142 +4919,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5046,62 +5062,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5109,11 +5135,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5122,53 +5148,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5176,59 +5202,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5236,45 +5262,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5289,7 +5315,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5303,7 +5329,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5317,7 +5343,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5332,7 +5358,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5348,7 +5374,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5366,7 +5392,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5380,7 +5406,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5394,7 +5420,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5410,7 +5436,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5424,7 +5450,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5440,7 +5466,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5465,7 +5491,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5479,7 +5505,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5497,7 +5523,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5514,7 +5540,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5526,7 +5552,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5540,7 +5566,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5554,133 +5580,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6045,19 +6071,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6067,86 +6093,102 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6155,27 +6197,27 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6184,292 +6226,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6477,52 +6519,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6530,27 +6572,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6614,6 +6656,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6937,7 +6980,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "" @@ -6981,43 +7024,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7025,36 +7068,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7087,21 +7130,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7109,16 +7152,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7127,11 +7170,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7140,11 +7183,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7153,137 +7196,162 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +msgid "Keep fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7301,7 +7369,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7319,48 +7387,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7368,19 +7420,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7389,68 +7441,68 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7520,7 +7572,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7722,8 +7774,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7797,664 +7849,668 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:321 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:328 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:329 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:330 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:331 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:332 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:335 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8487,15 +8543,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8535,7 +8591,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8636,8 +8692,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -8766,7 +8822,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -8960,6 +9016,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9063,6 +9127,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9330,7 +9395,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" @@ -9356,8 +9421,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9484,7 +9549,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9509,10 +9574,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -9677,8 +9742,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -9722,7 +9787,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -9780,10 +9845,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -9791,7 +9856,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -9897,7 +9962,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -9942,84 +10007,84 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10586,7 +10651,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11043,6 +11108,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11166,8 +11232,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11238,119 +11304,125 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11358,47 +11430,47 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11409,82 +11481,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11538,6 +11610,18 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -11749,7 +11833,7 @@ msgstr "" msgid "Refund options" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -11759,20 +11843,20 @@ msgstr "" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "" @@ -13551,60 +13635,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13625,15 +13709,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -13664,244 +13748,244 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14265,7 +14349,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14275,80 +14359,84 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14550,80 +14638,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -14728,11 +14816,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15006,8 +15094,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15368,7 +15456,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15377,7 +15465,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15385,88 +15473,88 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -15836,7 +15924,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16010,8 +16098,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16019,41 +16107,95 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16080,22 +16222,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16103,20 +16245,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16127,73 +16269,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16201,23 +16343,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Dutch (informal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Aanmelding voor evenement bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling ontvangen voor je bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Je aanmelding: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Product in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Dit kenmerk wordt voor je op de factuur afgedrukt." @@ -2968,8 +2982,8 @@ msgstr "" "gebruikt in URL's om te verwijzen naar jouw organisatoraccounts en je " "evenementen." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3110,7 +3124,7 @@ msgstr "" "alleen in na overleg met een belastingadviseur. Er wordt geen garantie " "gegeven voor juiste belastingberekening. GEBRUIK OP EIGEN RISICO." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Land van handelaar" @@ -3162,7 +3176,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Vouchercode" @@ -3530,44 +3544,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Bestelling {order.code} is geannuleerd." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Bestelling {order.code} is gewijzigd." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Bestelling {order.code} is gemarkeerd als verlopen." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "De kaartjesinformatie van bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Het contactadres van bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Bestelling {order.code} is gewijzigd." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "Bestelling is overbetaald" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Bestelling {order.code} is overbetaald." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Een externe terugbetaling voor {order.code} is opgetreden." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "Terugbetaling aangevraagd" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Je bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen." @@ -3661,7 +3681,7 @@ msgstr "Je voerde een ongeldig getal in." #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "Kaartjescode" @@ -3939,22 +3959,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "In de testmodus kunnen alleen testcadeaubonnen worden gebruikt." #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Je kan niet met een cadeaubon betalen wanneer je een cadeaubon koopt." #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt." @@ -3999,7 +4019,7 @@ msgstr "" "Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem " "contact op met de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement." @@ -4016,13 +4036,13 @@ msgstr "Kaartjescode (waarde van QR-code)" msgid "Order position number" msgstr "Plaatsnummer van bestelling" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Voorbeeldproduct" @@ -4039,7 +4059,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Productomschrijving" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Voorbeeld productomschrijving" @@ -4139,7 +4159,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -4211,7 +4231,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Begane grond, Rij 3, Stoel 4" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "Vrije plaatskeuze" @@ -4768,35 +4788,35 @@ msgstr "" "De stoel die je koos voor een van de items in je bestelling is in de " "tussentijd bezet geworden. We hebben dit item uit je winkelwagen verwijderd." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "De nieuwe verloopdatum moet in de toekomst zijn." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Deze bestelling wacht niet op goedkeuring." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Je kan deze bestelling niet annuleren." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4805,19 +4825,19 @@ msgstr "" "Deze bestelling kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling " "gekochte cadeaubon {card} al is gebruikt." -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" "De annuleringskosten kunnen niet hoger zijn dan het bedrag dat voor deze " "bestelling is betaald." -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestelling geannuleerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4829,31 +4849,31 @@ msgstr "" "gebruikt in de tussentijd door een andere bestelling is gebruikt. Controleer " "de getoonde bedragen hieronder en probeer het opnieuw." -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Je bestelling verloopt bijna: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Je bestelling wacht op betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Je kaartje staat klaar om te downloaden: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Je bestelling is aangepast: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Je moet een variant van het product selecteren." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." @@ -4861,15 +4881,15 @@ msgstr "" "Het quotum {name} heeft niet genoeg beschikbare capaciteit om deze opdracht " "uit te voeren." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Er is geen quotum gedefinieerd dat deze handeling toelaat." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -4877,13 +4897,13 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling leeg maken. Annuleer in plaats hiervan de " "bestelling." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" "Alleen openstaande bestellingen of betaalde bestellingen kunnen worden " "veranderd." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -4891,7 +4911,7 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling gratis maken en daardoor ook direct " "betaald, maar er is geen quotum beschikbaar." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -4899,7 +4919,7 @@ msgstr "" "Dit is een add-onproduct, kies het basisproduct waaraan het moet worden " "toegevoegd." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -4907,11 +4927,11 @@ msgstr "" "Het gekozen basisproduct staat niet toe om dit product als een add-on toe te " "voegen." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Je moet een subevenement kiezen voor het nieuwe kaartje." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " @@ -4920,15 +4940,15 @@ msgstr "" "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar op de gekozen datum. Kies " "opnieuw een stoel." -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Voor dit product moet je een stoel kiezen." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Voor dit product mag je geen stoel kiezen." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." @@ -4936,7 +4956,7 @@ msgstr "" "Je kan de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven " "niet wijzigen." -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4945,7 +4965,7 @@ msgstr "" "Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte " "cadeaubon {card} al is gebruikt." -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5046,20 +5066,20 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plug-in: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "De voucher is verstuurd naar {recipient}." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5067,7 +5087,7 @@ msgstr "" "Toon nettoprijzen in plaats van brutoprijzen in de productlijst (niet " "aanbevolen!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" @@ -5075,28 +5095,28 @@ msgstr "" "De winkelwagen zal, onafhankelijk van deze keuze, altijd de brutoprijs " "tonen, omdat dit de te betalen prijs is" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Vraag om namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Vraag een naam voor alle kaartjes die als toegangsbewijs zijn gemarkeerd." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Verplicht namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Verplicht klanten de namen in te vullen van alle gasten." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Vraag om e-mailadressen per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5116,11 +5136,11 @@ msgstr "" "de adressen op ieder kaartje. De bevestiging sturen naar de adressen op elk " "kaartje is in te schakelen in de e-mailinstellingen." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Verplicht e-mailadressen per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5131,54 +5151,54 @@ msgstr "" "voor de bestelbevestiging zal altijd verplicht zijn, onafhankelijk van deze " "instelling." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Vraag tweemaal om het e-mailadres voor de bestelling" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Verplicht klanten om het hoofd-e-mailadres tweemaal in te vullen, om fouten " "te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vraag om factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Vraag niet om een factuuradres als de bestelling gratis is" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Verplicht klantnaam" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "Aangepast adresveld" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5192,32 +5212,32 @@ msgstr "" "ingevulde waarde te tonen. Deze waarde zal niet verplicht zijn. Deze optie " "kan je bijvoorbeeld gebruiken voor een landspecifiek registratienummer." -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Werkt alleen als een factuuradres wordt gevraagd. Btw-nummer is niet " "verplicht." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Toon betaald bedrag op gedeeltelijk betaalde facturen" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5225,11 +5245,11 @@ msgstr "" "Als een factuur al gedeeltelijk is betaald zal deze optie het betaalde en " "openstaande bedrag op de factuur tonen." -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5237,11 +5257,11 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Toon verloopdatum van bestelling" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5249,20 +5269,20 @@ msgstr "" "De verloopdatum zal niet worden getoond als de factuur is gegenereerd nadat " "de factuur is betaald." -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5281,11 +5301,11 @@ msgstr "" "en %y (zonder eeuw) gebruiken om het jaar van de factuur in te voegen, en %m " "en %d om de maand en dag van de factuur in te voegen." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Factuurnummer-prefix voor annuleringen" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5295,29 +5315,29 @@ msgstr "" "leeg laat zal dezelfde nummering als ingesteld voor normale facturen worden " "gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5328,11 +5348,11 @@ msgstr "" "andere opties om kaartjes te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "kaartjesbureau." -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5340,11 +5360,11 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als je wilt kan je hier " "de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5357,11 +5377,11 @@ msgstr "" "real-time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, " "om klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5372,11 +5392,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die kaartjes bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5388,11 +5408,11 @@ msgstr "" "maandag worden verlengd. Dit is in sommige landen bij wet verplicht. Dit " "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals boven ingesteld." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5403,11 +5423,11 @@ msgstr "" "betekent dat deze kaartjes weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5418,48 +5438,48 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de verkoop voor de verkoop is begonnen." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch na betaling" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -5470,39 +5490,39 @@ msgstr "" "zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van " "toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we je de factuur voor je bestelling." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal boven de bedragen worden geprint op elke factuur." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5510,15 +5530,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor je aankoop! Je kan meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5526,11 +5546,11 @@ msgstr "" "bijvoorbeeld je bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals je btw-" "nummer, registratienummers, etc." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5538,11 +5558,11 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5555,40 +5575,52 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten verkoopperiode" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de verkoop is begonnen, en nadat de verkoop is " "afgelopen" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "Vraag zoekmachines om deze kaartjeswinkel niet te indexeren" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5596,29 +5628,29 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verberg alle uitverkochte producten" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel kaartjes van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze kaartjeswinkel niet te indexeren" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5630,11 +5662,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een kaartje te kopen." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5648,11 +5680,11 @@ msgstr "" "instellingen. Als je de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen kaartjes alsnog worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5662,21 +5694,21 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Gebruik functie" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Gebruik pretix om kaartjes te genereren om door de gebruiker te laten " "downloaden en uitprinten." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5687,23 +5719,23 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle kaartjes downloadbaar zijn als ten minste één " "van de datums het toestaat." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Bied aan om kaartjes apart te downloaden voor add-onproducten" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genereer kaartjes voor producten die geen toegangsbewijs zijn" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Bied aan om kaartjes te downloaden voordat een bestelling is betaald" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5715,19 +5747,19 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt en een bestelling kaartjes bevat voor " "meerdere evenementdatums zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5736,33 +5768,33 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die je zelf zal moeten verwerken." -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met je op te " "nemen." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -5770,11 +5802,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5786,11 +5818,11 @@ msgstr "" "de Pages-functie gebruikt om je voorwaarden te publiceren heb je deze " "instelling niet nodig, omdat je dit daar kunt instellen." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -5798,11 +5830,11 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5811,19 +5843,19 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van je " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -5831,7 +5863,7 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van je evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5856,7 +5888,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5879,7 +5911,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5902,7 +5934,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5927,7 +5959,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5954,7 +5986,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5985,7 +6017,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6008,7 +6040,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6031,7 +6063,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6058,7 +6090,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6081,7 +6113,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6109,7 +6141,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6154,7 +6186,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6176,7 +6208,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6205,7 +6237,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6233,7 +6265,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6252,7 +6284,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6275,7 +6307,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6298,11 +6330,11 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6311,7 +6343,7 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6320,126 +6352,126 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die je nodig hebt om je bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Je standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor je evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Je het invullen van namen van aanwezigen niet verplichten als je er niet om " "vraagt." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als je de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je factuuradressen verplicht wilt " "maken." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de verkoopperiode " @@ -6847,19 +6879,19 @@ msgstr "De taak is voltooid." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Gebruik talen" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin je evenement beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "Dit is een evenementenreeks" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6876,21 +6908,21 @@ msgstr "" "kaartjes kopen voor meerdere van deze evenementen in de reeks is mogelijk. " "Je kan deze instelling voor dit evenement later niet meer veranderen." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Je hebt deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Btw-tarief" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -6901,11 +6933,11 @@ msgstr "" "hebt kan je later meer belastingtarieven en gedetailleerde instellingen " "toevoegen." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "Geef toegang aan team" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " @@ -6915,11 +6947,11 @@ msgstr "" "toestemming om alle evenementen van deze organisator te bewerken. Geef één " "van de teams waar je in zit toegang tot dit evenement." -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "Maak een nieuw team voor dit evenement aan met mij als het enige lid" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -6927,24 +6959,42 @@ msgstr "" "Voorbeeldlocatie\n" "Amsterdam, Nederland" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Je standaardtaal moet zijn opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopieer instellingen van" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "Niet kopiëren" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "Aangepast domein" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "Je moet vooraf het aangepaste domein in de webserver instellen." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "Je kan niet het basisdomein van deze installatie kiezen." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This domain is already in use for a different organizer." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Dit domein is al in gebruik voor een andere organisator." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "Naamformaat" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -6954,11 +7004,11 @@ msgstr "" "verandert wanneer je al bestellingen hebt ontvangen kan dit leiden tot " "onverwacht gedrag bij het sorteren of wijzigen van namen." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "Te kiezen titels" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -6966,11 +7016,11 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren kan je hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "Header-afbeelding" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6984,31 +7034,31 @@ msgstr "" "aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " "afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te " "uploaden." -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" "De naam van het evenement zal alleen op de voorpagina van het evenement " "worden getoond." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "Social media-afbeelding" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7024,51 +7074,51 @@ msgstr "" "uitziet als alleen het middelste vierkant wordt getoond. Als je hier geen " "afbeelding uploadt zullen we het logo dat hierboven is geüpload gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "Websiteachtergrondkleur" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "Gebruik afgeronde hoeken" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7076,20 +7126,20 @@ msgstr "" "bijv. Ik bevestig dat ik de voorwaarden van de organisator heb gelezen, en " "ga ermee akkoord." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Belastingregel voor betalingstoeslagen" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7100,11 +7150,11 @@ msgstr "" "omgekeerde-heffingsregels instellen, andere instellingen van de " "belastingregel worden genegeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen voor verkoopkanalen" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -7112,65 +7162,65 @@ msgstr "" "Als je facturen genereren met de vorige instelling hebt ingeschakeld kan je " "dit hier beperken tot specifieke verkoopkanalen." -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "We tonen je logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. je contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Stuur een e-mail naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -7180,32 +7230,32 @@ msgstr "" "die de kaartjes bestelt zal de volgende e-mail naar de gasten worden " "verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7213,7 +7263,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7221,15 +7271,15 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "Bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." @@ -7238,15 +7288,15 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan het sjabloon voor gratis bestellingen " "hierboven ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Gebruik aangepaste SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7254,42 +7304,42 @@ msgstr "" "Alle email gerelateerd aan je evenement zal worden verstuurd via de SMTP-" "server die je hebt opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Gebruik STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 587." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "Gebruik SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -7297,43 +7347,43 @@ msgstr "" "Je kan óf SSL óf STARTTLS-beveiliging inschakelen, maar niet allebei " "tegelijkertijd." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7345,11 +7395,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7357,33 +7407,33 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer deze " "compatibiliteitsmodus te gebruiken als je problemen ervaart." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die je invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "Evenementsslug" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Kaartjedownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Je klanten zullen in staat zijn om hun kaartjes in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7391,11 +7441,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. Je kan het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7407,11 +7457,11 @@ msgstr "" "je een Stripe-account aanmaken, wat minder dan vijf minuten duurt door hun " "simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7421,16 +7471,16 @@ msgstr "" "te maken. Je kan hierna je bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -7494,6 +7544,7 @@ msgstr "Geannuleerd" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7831,7 +7882,7 @@ msgstr "" "Selecteer deze optie voor bijvoorbeeld t-shirts die meerdere maten hebben. " "Je kan de variaties in de volgende stap kiezen." -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "Geen categorie" @@ -7875,32 +7926,32 @@ msgstr "Grootte" msgid "Number of tickets" msgstr "Aantal kaartjes" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "Quotumnaam is verplicht." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "Kies een quotum." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "(Standaardlay-out van evenement)" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Kies automatisch op basis van de evenementsinstellingen" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ja, als kaartjes genereren in het algemeen is ingeschakeld" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -7910,11 +7961,11 @@ msgstr "" "senioren boven de 65 jaar. Dit kaartje geeft toegang tot alle delen van het " "evenement, behalve het VIP-gebied." -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Toon onafhankelijk van andere producten" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7925,15 +7976,15 @@ msgstr "" "een gebruiker of zich momenteel in de winkelwagen van een gebruiker bevindt. " "Je kan de variant in plaats daarvan instellen als \"uitgeschakeld\"." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "Add-ons" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Je hebt twee keer dezelfde add-oncategorie geselecteerd" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7941,22 +7992,22 @@ msgstr "" "Hou er rekening mee dat het instellen van een minimumaantal het onmogelijk " "maakt om dit product te kopen als alle beschikbare add-ons zijn uitverkocht." -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "Gebundelde producten" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "Je hebt twee keer hetzelfde gebundelde product geselecteerd" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Gebundeld product" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "uitgeschakeld" @@ -7989,11 +8040,11 @@ msgstr "Maak bestellingen als bestellingen uit de testmodus aan" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "CSV-kolom: \"{name}\"" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "Overboek quotum" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" @@ -8001,11 +8052,11 @@ msgstr "" "Als je deze optie kiest wordt de actie uitgevoerd zelfs als dit tot een " "overboekt quotum en dus meer kaartjes hebben verkocht dan je van plan was!" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "Overboek quotum en negeer late betaling" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8017,16 +8068,16 @@ msgstr "" "leidt! De actie zal ook onafhankelijk van de instellingen voor late " "betalingen worden uitgevoerd." -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "Stel de gebruiker per e-mail op de hoogte" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "Houd annuleringskosten in van" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8040,11 +8091,11 @@ msgstr "" "tel deze op bij de annuleringskosten als je deze kosten niet terug wilt " "betalen. Voer een bruto bedrag in, belasting zal automatisch worden berekend." -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "Te betalen bedrag" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8053,11 +8104,11 @@ msgstr "Te betalen bedrag" msgid "Payment date" msgstr "Betaaldatum" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Herbereken belasting" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8072,11 +8123,11 @@ msgstr "" "wanneer je het nodig hebt. Merk op dat afrondverschillen kunnen optreden in " "deze procedure." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Genereer indien nodig een nieuwe factuur" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." @@ -8085,68 +8136,68 @@ msgstr "" "handeling wordt aangepast annuleren we de oude factuur en genereren we een " "nieuwe factuur." -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "Stel gebruiker op de hoogte" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Stuur een e-mail naar de gebruiker om te melden dat de bestelling is " "veranderd." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Quota overboeken bij deze actie toestaan" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "Add-on voor" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Stoel" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Inclusief belasting, indien van toepassing. Laat dit leeg voor de " "standaardprijs van het product" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Onveranderd)" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "Nieuwe prijs (bruto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "Genereer een nieuw geheim" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "Annuleer deze plaats" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "Verwijder deze toeslag" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Hergenereer geheimen" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8156,30 +8207,30 @@ msgstr "" "opnieuw de link naar de bestelpagina verzenden, en de gebruikers moeten " "opnieuw hun kaartjes downloaden. Oude versies zullen ongeldig zijn." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Annuleer de bestelling. Alle kaartjes zullen niet meer werken. Dit kan niet " "worden teruggedraaid." -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8187,36 +8238,65 @@ msgstr "" "Markeer de bestelling als 'openstaand' en sta de gebruiker toe het " "openstaande bedrag met een andere betalingsmethode te betalen." -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Doe niets en houd de bestelling in de huidige staat." -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Het bedrag van de terugbetaling moet positief zijn en minder dan {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Je moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "Deze betalingsmethode ondersteunt geen automatische terugbetalingen." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Bestelkosten" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "Stuur informatie via e-mail" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "Stuur informatie naar wachtlijst" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "Geannuleerd: {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8247,7 +8327,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8273,23 +8353,7 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "Aangepast domein" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "Je moet vooraf het aangepaste domein in de webserver instellen." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "Je kan niet het basisdomein van deze installatie kiezen." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "Dit domein is al in gebruik voor een andere organisator." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -8297,16 +8361,16 @@ msgstr "" "De veranderingen konden niet worden opgeslagen, omdat er geen overgebleven " "team zou zijn met de toestemming om teams en toestemmingen aan te passen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Je apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8314,11 +8378,11 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als je dit wilt kan je dit bijvoorbeeld " "gebruiken in kaartjes-sjablonen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8331,19 +8395,19 @@ msgstr "" "team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de " "gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben." -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -8357,27 +8421,27 @@ msgstr "" "We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " "afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -8388,20 +8452,20 @@ msgstr "" "laden van je pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten " "achterlopen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin je organisatorpagina beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -8410,11 +8474,11 @@ msgstr "" "pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de " "meeste apparaten te ondersteunen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lengte van cadeauboncodes" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -8422,12 +8486,12 @@ msgstr "" "Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als je een " "andere lengte in wilt stellen kan dit hier." -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Evenementstypes" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "Waarde van cadeaubon" @@ -8497,7 +8561,7 @@ msgstr "Dag" msgid "Weekend day" msgstr "Weekenddag" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Je wijzigingen konden niet worden opgeslagen. Zie onder voor details." @@ -8729,8 +8793,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -8808,75 +8872,81 @@ msgstr "De bestelling is terugbetaald." msgid "The order has been canceled." msgstr "De bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "De bestelling is aangemaakt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "De testbestelling {code} is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "De bestelling is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "De bestelling moet worden goedgekeurd voordat hij kan worden verwerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "De bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "De bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Het e-mailadres is veranderd van \"{old_email}\" naar \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "De factuur is gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van de bestelling is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Een nieuwe betaling {local_id} is gestart, in plaats van de vorige." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Een onbekend type e-mail is verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Het versturen van een email is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -8884,11 +8954,11 @@ msgstr "" "De e-mail is verstuurd zonder bijlagen, omdat de bijlagen waarschijnlijk te " "groot zouden zijn om te worden verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -8896,63 +8966,63 @@ msgstr "" "Een e-mail is verzonden met een herinnering dat het kaartje klaarstaat om te " "downloaden." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker te waarschuwen dat de bestelling " "bijna verloopt." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat het " "evenement is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "betaling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -8960,7 +9030,7 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en betaling vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -8968,95 +9038,95 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en goedkeuring vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Een email met een link naar de details van de bestelling is opnieuw " "verstuurd naar de gebruiker." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betaling {local_id} is bevestigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "Het annuleren van betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "De bestelling kon niet worden gemarkeer als betaald: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The order has been overpaid." msgstr "De bestelling is overbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt door een externe entiteit." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "De klant heeft je om een terugbetaling gevraagd." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is voltooid." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Terugbetaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "De gebruiker is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Je twee-factor-noodtokens zijn opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9065,7 +9135,7 @@ msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is toegevoegd aan je " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -9074,350 +9144,350 @@ msgstr "" "Het twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is verwijderd van je " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Meldingen zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Je meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "De organisator \"{name}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Een gebundeld product is aan dit product toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Een gebundeld product is verwijderd uit dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Een gebundeld product van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "Het quotum is gesloten." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Het quotum is opnieuw geopend." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De kaartjesdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "De winkel is in testmodus gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "De testmodus is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "De evenementsdatum is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum is veranderd op de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 msgid "The gift card has been created." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Een handmatige transactie is uitgevoerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een kaartjesuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -9426,85 +9496,85 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Je accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Je e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "Je wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Je account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Je account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "Je hebt als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Je bent gestopt met werken als {}." @@ -9541,15 +9611,15 @@ msgstr "Algemeen" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "Kaartjes" @@ -9589,7 +9659,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9690,8 +9760,8 @@ msgstr "Cadeaubonnen" msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Je hebt geen toestemming om deze inhoud te bekijken." @@ -9834,7 +9904,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10042,6 +10112,18 @@ msgstr "Soort kaartinvoer" msgid "Card number" msgstr "Kaartnummer" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Transactiecode" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Transactiecode" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10148,6 +10230,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10479,7 +10562,7 @@ msgstr "Verander meldingsinstellingen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Annuleer of verwijder evenement" @@ -10506,9 +10589,13 @@ msgid "Cancel event" msgstr "Annuleer evenement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you need to call of your event you want to cancel and refund all " +#| "tickets, you can do so through this option." msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" "Als je je evenement moet annuleren en alle kaartjes wilt terugbetalen kan je " "dat met deze optie doen." @@ -10668,7 +10755,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Toon meer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "Commentaar bijwerken" @@ -10693,10 +10780,10 @@ msgstr "Deze verandering is uitgevoerd door een pretix-beheerder." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "Details" @@ -10882,8 +10969,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Gratis bestelling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "Stuur link opnieuw" @@ -10927,7 +11014,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Betalingsinstellingen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "Betalingsaanbieders" @@ -10995,10 +11082,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11006,7 +11093,7 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11124,7 +11211,7 @@ msgstr "" "je hier invoert later nog aanpassen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Functies" @@ -11182,72 +11269,72 @@ msgstr "Algemene instellingen" msgid "Basics" msgstr "Basisinstellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "Geo-coördinaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "Optioneel" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geocoding-data © OpenStreetMap" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadata" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "Lokalisatie" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "Gegevens van gasten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "Teksten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Winkelontwerp" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "Weergave" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "Winkelwagen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "Productmetadata" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -11257,12 +11344,12 @@ msgstr "" "je later kunt instellen voor je producten en hergebruiken in plaatsen als " "layouts van kaartjes. Dit kan je tijd schelen als je veel producten aanmaakt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "Eigenschap toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11929,7 +12016,7 @@ msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Uitverkocht" @@ -12441,6 +12528,7 @@ msgstr "Wijzig bestelling: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -12590,8 +12678,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "Verander bestellingsinformatie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12664,19 +12752,27 @@ msgstr "Weigeren" msgid "Mark as paid" msgstr "Markeren als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Bestelling ontvangen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "Toon bestelling als gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "Toon emailgeschiedenis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "Markeer bestelling als verlopen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -12686,26 +12782,26 @@ msgstr "" "bestellingen niet automatisch te laten verlopen. Om capaciteit vrij te maken " "kan je de bestelling handmatig als verlopen markeren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Deze bestelling is momenteel overbetaald met %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Start een terugbetaling van %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Bestellingsdetails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "Verloopdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -12713,18 +12809,18 @@ msgstr "" "We weten dat dit e-mailadres werkt, omdat de gebruiker op een link in een e-" "mail heeft geklikt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stel de factuur opnieuw samen met bijgewerkte gegevens maar hetzelfde " "factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Opnieuw genereren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -12732,60 +12828,60 @@ msgstr "" "Genereer een annuleringsdocument voor deze factuur en genereer een nieuwe " "factuur met een nieuw factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "Genereer annulering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuleren en opnieuw uitgeven" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "Genereer factuur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "Verander antwoorden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "Verander producten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Bestelde items" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Automatisch ingecheckt: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "Eerste scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Vouchercode gebruikt:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Originele prijs: %(price)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "Kaartjespagina" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -12793,11 +12889,11 @@ msgstr "Kaartjespagina" msgid "not answered" msgstr "niet beantwoord" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Deze vraag zal bij het inchecken worden gesteld." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -12805,37 +12901,37 @@ msgstr "" "Dit bestand is geüpload door een gebruiker, en kan virussen of andere " "kwaadaardige inhoud bevatten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "ONVEILIG" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Netto totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -12846,15 +12942,15 @@ msgstr "Belastingen" msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "Betalingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "Bevestigingsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -12862,68 +12958,68 @@ msgstr "" "Deze betaling is aangemaakt met een oudere versie van pretix, hierom kan " "nauwkeurige data mogelijk niet aanwezig zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "GEMIGREERD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Annuleer betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "Bevestig als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "Maak een terugbetaling aan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuleer overschrijving" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Bevestig als klaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Verwerk terugbetaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postcode en stad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Geldig EU btw-nummer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "Controleren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "Bestelgeschiedenis" @@ -12981,6 +13077,20 @@ msgstr "Markeer betaling als voltooid" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "Wil je deze betaling echt als voltooid markeren?" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "Deactiveren" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -13221,7 +13331,7 @@ msgstr "Kies een datum" msgid "Refund options" msgstr "Terugbetalingsopties" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -13231,7 +13341,7 @@ msgstr "Terugbetalingsopties" msgid "Send out emails" msgstr "Verstuur emails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " @@ -13242,7 +13352,7 @@ msgstr "" "Je kan ervoor kiezen om de mensen op de wachtlijst te informeren over de " "annulering met deze optie." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." @@ -13250,7 +13360,7 @@ msgstr "" "Gebruik deze functie niet meerdere keren voor hetzelfde evenement, omdat " "anders iedereen op de wachtlijst meerdere e-mails ontvangt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "Annuleer alle bestellingen" @@ -14179,8 +14289,8 @@ msgid "" msgstr "" "Controleer opnieuw of je zeker weet dat je de gekozen soorten gegevens wilt " "verwijderen uit het evenement %(event)s. Voer om te " -"bevestigen dat je dit echt wilt de korte naam van het evenement (\"%(slug)s\"" -") hier in:" +"bevestigen dat je dit echt wilt de korte naam van het evenement (\"%(slug)s" +"\") hier in:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Event short name" @@ -15224,7 +15334,7 @@ msgstr "Dat paginanummer is geen geheel getal" msgid "That page number is less than 1" msgstr "Dat paginanummer is kleiner dan 1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -15233,7 +15343,7 @@ msgstr "" "Je hebt een ongeldige link gebruikt. Kopieer de link van je email naar de " "adresbalk, en controleer of de link klopt en nog niet eerder is gebruikt." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." @@ -15241,15 +15351,15 @@ msgstr "" "Je kan de uitnodiging voor \"{}\" niet accepteren, omdat je al lid van dit " "team bent." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Je bent nu lid van het team \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Welkom bij pretix! Je bent nu lid van het team \"{}\"." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " @@ -15259,7 +15369,7 @@ msgstr "" "sturen met verdere instructies. Merk op dat we niet meer dan één e-mail per " "24 uur zullen sturen." -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." @@ -15267,7 +15377,7 @@ msgstr "" "Als het adres gekoppeld is aan een geldig account zullen we je een e-mail " "sturen met verdere instructies." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -15277,21 +15387,21 @@ msgstr "" "in je adresbalk hebt gekopieerd. Merk op dat de link maar drie dagen geldig " "is, en dat de link maar één keer kan worden gebruikt." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" "We konden de gebruiker waarvoor je een nieuw wachtwoord wilt aanvragen niet " "vinden." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "Je kan nu inloggen met je nieuwe wachtwoord." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "Probeer het opnieuw." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Ongeldige code, probeer het opnieuw." @@ -15312,15 +15422,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15351,57 +15461,57 @@ msgstr "Volledige omzet ({currency})" msgid "Active products" msgstr "Actieve producten" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "beschikbaar om aan mensen op de wachtlijst te geven" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "totale wachtlijstlengte" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} over" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Je kaartjeswinkel is" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "Klik hier om dit aan te passen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "live" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "live en in testmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "nog niet openbaar" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "in privétestmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Ingecheckt - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Welkom bij pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Ga aan de slag met onze instelhulp" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -15409,40 +15519,40 @@ msgstr "" "Om te beginnen met kaartjes verkopen moet je producten of quota aanmaken. De " "snelste manier om dit te doen is met onze instelhulp." -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "Stel evenement in" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Geen datums" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "Handeling vereist" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} bestelling" msgstr[1] "{num} bestellingen" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -15450,39 +15560,39 @@ msgstr "" "Je wijzigingen zijn opgeslagen. Merk op dat het een korte tijd kan duren " "voordat je wijzigingen zichtbaar zijn." -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "Integraties" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "Aanpassingen" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "Uitvoer- en exportformaten" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "API-functies" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is " "uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de SMTP-server: %s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -15490,7 +15600,7 @@ msgstr "" "Je wijzigingen zijn opgeslagen en de verbindingspoging met je SMTP-server is " "geslaagd." -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -15500,40 +15610,40 @@ msgstr "" "om ook de \"gebruik aangepaste SMTP-server\"-optie in te schakelen, want " "anders wordt je SMTP-server niet gebruikt." -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" "Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden " "aangepast." -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "ongeldig item" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Je winkel is nu live!" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "We hebben je winkel offline gehaald. Je kan hem opnieuw inschakelen wanneer " "je dit wilt!" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Je winkel staat nu in de testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -15541,21 +15651,21 @@ msgstr "" "Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "We hebben de testmodus voor je uitgeschakeld. Veel succes met de echte " "ticketverkoop!" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Dit evenement is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -15563,43 +15673,43 @@ msgstr "" "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is gemarkeerd als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "Btw" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Je evenement is niet leeg, je moet het handmatig opzetten." -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -15607,11 +15717,11 @@ msgstr "" "Je wijzigingen zijn opgeslagen. Je kan nu doorgaan met het bekijken van de " "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Standaardkaartje" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Kaartje met korting" @@ -16018,7 +16128,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "De betalingstermijn is veranderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -16029,53 +16139,59 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande en betaalde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Er is iets misgegaan. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van je invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Je bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16083,24 +16199,24 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " @@ -16109,7 +16225,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alsjeblieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "Je invoer was ongeldig." @@ -16321,34 +16437,34 @@ msgstr "Bestelling {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Voucher {}" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "Het wachtwoord dat je invoerde was ongeldig, probeer het opnieuw." -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" "WebAuthn-apparaten zijn alleen beschikbaar als pretix via HTTPS wordt " "geopend." -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "Een twee-factor-authenticatieapparaat is verwijderd van je account." -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "Het apparaat is verwijderd." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "Dit beveiligingsapparaat is al geregistreerd." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat is toegevoegd aan je account." -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -16358,15 +16474,15 @@ msgstr "" "schakelen met de knoppen hieronder om een tweede factor verplicht te maken " "voor het inloggen met je account." -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "Het apparaat is geverifieerd en kan nu worden gebruikt." -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "De registratie kon niet worden voltooid. Probeer het opnieuw." -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." @@ -16374,22 +16490,22 @@ msgstr "" "De code die je invoerde was niet geldig. Controleer of de datum en tijd van " "je telefoon kloppen als dit probleem aanhoudt." -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" "Stel ten minste één apparaat in voor je twee-factor-authenticatie inschakelt." -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "Twee-factor-authenticatie is nu ingeschakeld voor je account." -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "Twee-factor-authenticatie is nu uitgeschakeld voor je account." -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -16397,15 +16513,15 @@ msgstr "" "Je noodcodes zijn opnieuw gegenereerd. Vergeet niet om ze op een veilige " "plaats te bewaren voor het geval je geen toegang meer hebt tot je apparaten." -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "Je meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "Je meldingsinstellingen zijn opgeslagen." -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "Je commentaar is opgeslagen." @@ -16512,11 +16628,11 @@ msgstr "De gevraagde inschrijving bestaat niet." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "De gekozen inschrijving is verwijderd." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Bekend domein" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Bekende domeinen" @@ -16812,8 +16928,8 @@ msgstr "Vul je bankrekeninggegevens in." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17217,7 +17333,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Automatisch ingecheckt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "Geheim" @@ -17228,7 +17344,7 @@ msgstr "" "verwerking toe." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -17236,7 +17352,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -17245,24 +17361,24 @@ msgstr "" "daadwerkelijk geld over te maken, maar je zal een PayPal-sandboxgebruiker " "nodig hebben om in te loggen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-account" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -17272,16 +17388,16 @@ msgstr "" "op de volgende knop te klikken kan je een nieuw PayPal-account aanmaken, of " "pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Verbinden met {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbinding met PayPal verbreken" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -17289,14 +17405,14 @@ msgstr "" "Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen " "automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -17304,7 +17420,7 @@ msgstr "" "We konden je betaling niet verwerken. Zie hieronder voor details over hoe " "verder te gaan." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -17312,24 +17428,24 @@ msgstr "" "PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan je melden " "zodra de betaling is voltooid." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-betalingskenmerk" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-verkoopkenmerk" @@ -17745,7 +17861,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Overzicht van bestellingen (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "Bestellingen per product" @@ -17930,8 +18046,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" @@ -17939,11 +18055,11 @@ msgstr "Statistieken" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "Deze plug-in toont je verschillende statistieken." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "Bestellingen per dag" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." @@ -17951,11 +18067,11 @@ msgstr "" "Bestellingen die in meerdere betalingen zijn betaald worden getoond met de " "datum van hun meest recente betaling." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "Winst over tijd" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -17964,7 +18080,7 @@ msgstr "" "Als je een enkele datum selecteert zullen betalingstoeslagen hier niet " "getoond worden, omdat het onduidelijk kan zijn bij welke datum ze horen." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." @@ -17973,7 +18089,77 @@ msgstr "" "meerdere betalingen zijn betaald worden getoond met de datum van hun meest " "recente betaling." +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Overzicht" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Uitverkocht" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "Gratis bestelling" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Wachtlijstitems" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Minimum aantal" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Beschikbaar vanaf" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "Verkoop" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Nog niet in de verkoop" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" @@ -17982,7 +18168,7 @@ msgstr "" "zodra je de eerste bestellingen ontvangt!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -18012,7 +18198,7 @@ msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (max.)" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (min.)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -18022,15 +18208,15 @@ msgstr "" "Door te klikken op de volgende knop kan je een nieuw Stripe-account " "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Verbinden met Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbinding met Stripe verbreken" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -18042,22 +18228,22 @@ msgstr "" "annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald, en om asynchrone " "betalingsmethoden zoals SOFORT te verwerken." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "MOTO-betalingen voor wederverkopers inschakelen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Beperkte functie (moet eerst door Stripe-support voor jouw account worden " "ingeschakeld)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Stripe Integration security guide" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -18074,21 +18260,21 @@ msgstr "" "verplicht worden om jaarlijkse PCI-DSS-evaluaties in te voeren, zoals het 40 " "pagina's tellende SAQ D. Zie de %s voor meer informatie over dit onderwerp." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-account" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -18096,15 +18282,15 @@ msgstr "" "Als uw evenement in testmodus is zullen we altijd de test-API van Stripe " "gebruiken, onafhankelijk van deze instelling." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Publiceerbare sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -18112,39 +18298,39 @@ msgstr "" "Het land waarin je Stripe-account is geregistreerd. Dit is meestal het land " "waarin je woont of gevestigd bent." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Creditcardbetalingen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Moet eerst in je Stripe-account worden aangezet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -18156,23 +18342,23 @@ msgstr "" "gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " "deze betalingsmethode alleen als je betalingstermijn deze vertraging toelaat." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of gebruiken om een betaling uit te voeren. Er zal geen echt " "geld worden overgemaakt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldde een fout met je kaart: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18199,7 +18385,7 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -18207,16 +18393,16 @@ msgstr "" "We wachten tot je betaling is voltooid. We zullen het aan je melden wanneer " "je betaling is gelukt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldde een fout: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "Geen betalingsinformatie gevonden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -18224,88 +18410,88 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldde een fout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Creditcard via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "Creditcard" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Je moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Je betaling is mislukt. Probeer het alsjeblieft opnieuw." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "onbekende naam" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "Land van je bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "Spanje" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay via Stripe" @@ -18933,7 +19119,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Er zijn geen add-ons beschikbaar voor dit product." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -18945,19 +19131,19 @@ msgid "Checkout" msgstr "Afrekenen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Je winkelwagen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Winkelwagen is verlopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -18966,7 +19152,7 @@ msgstr "" "minuten." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "De items in je winkelwagen zijn niet meer voor je gereserveerd." @@ -18989,25 +19175,30 @@ msgstr "Controleer de onderstaande gegevens en bevestig je bestelling." msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "Een moment, je bestelling is bijna klaar!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "Voeg een nieuw kaartjestype toe" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "Wijzigen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "Contactgegevens" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "Bevestigingen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." @@ -19015,7 +19206,7 @@ msgstr "" "Je bestelling moet worden goedgekeurd door de organisator van het evenement " "voordat de bestelling kan worden bevestigd en een geldig contract vormt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -19025,11 +19216,11 @@ msgstr "" "bestelling heeft goedgekeurd of geweigerd. Als je bestelling is goedgekeurd " "zullen we je een link sturen die je kan gebruiken om te betalen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "Plaats bestelling" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "Verstuur aanmelding" @@ -19125,7 +19316,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" @@ -19149,7 +19340,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "We proberen er nog een voor je te reserveren!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -19165,7 +19356,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "Voeg nog een toe" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Verzilver een voucher" @@ -19290,20 +19481,20 @@ msgstr "Ga" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Verkoop begint %(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "Nog niet in de verkoop" @@ -19350,50 +19541,50 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Begin: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Einde: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Deuren open: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Deuren open: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "Voeg toe aan kalender" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "We proberen dit nu voor je te reserveren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "Voeg toe aan winkelwagen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "Voucher inwisselen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Als je al een kaartje hebt besteld" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -19405,7 +19596,7 @@ msgstr "" "hebben gestuurd. Als je deze link niet kan vinden kan je de knop hierboven " "gebruiken om de link nog een keer op te laten sturen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -19803,20 +19994,20 @@ msgstr "Toon toekomstige" msgid "Show past events" msgstr "Toon afgelopen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "Koop kaartjes" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "Meer info" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "Geen gearchiveerde evenementen gevonden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "Geen publieke aankomende evenementen gevonden." @@ -19825,20 +20016,20 @@ msgstr "Geen publieke aankomende evenementen gevonden." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Pagina %(page)s van %(of)s" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "Het geselecteerde evenement kon niet worden gevonden." -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "De geselecteerde kaartjeswinkel is op dit moment niet beschikbaar." -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "Deze functie is niet ingeschakeld." -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "De gekozen organisator kon niet worden gevonden." diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4286019f5b..c873d30d87 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-16 04:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Polish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Puste jeśli przedmiot nie jest biletem wejściowym" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "stworzone" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "w toku" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potwierdzone" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "anulowane" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "nieudane" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "zwrócone" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informacje o płatności" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Płatność otrzymana dla zamówienia: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "rozpoczęty zewnętrznie" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "stworzony" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "w tranzycie" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "skończony" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "nieudany" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "anulowany" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klient" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Zewnętrzne" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Prowizja płatności" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Koszt dostawy" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Koszt dostarczenie usługi" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Inne opłaty" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Pozycja zamówienia" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID wózka (np. klucz sesji)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Pozycja wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Pozycje wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Nazwa firmy" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Proszę wybrać kraj" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Tylko dla klientów biznesowych wewnątrz UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta adnotacja zostanie wydrukowana na fakturze." @@ -2983,8 +2997,8 @@ msgstr "" "Każda krótka forma może być użyta tylko raz. Użyta w URLach jako odniesienie " "do konta organizatora i utworzonych wydarzeń." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3120,7 +3134,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -3170,7 +3184,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3528,44 +3542,49 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been marked as expired." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format -msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format -msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." +msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:253 -msgid "Order has been overpaid" +msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been overpaid." +msgid "Order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:259 +msgid "Order has been overpaid" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format -msgid "An external refund for {order.code} has occurred." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:265 -msgid "Refund requested" +msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:271 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:272 +#, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3674,7 +3693,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3918,26 +3937,26 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3977,7 +3996,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." @@ -3997,13 +4016,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "Pozycja zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -4020,7 +4039,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4120,7 +4139,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4194,7 +4213,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "Miejsca stojące" @@ -4684,159 +4703,159 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 #, fuzzy #| msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4913,53 +4932,53 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4971,65 +4990,65 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "Adres email" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5038,70 +5057,70 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Data wygaśnięcia" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5112,59 +5131,59 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Koniec przedsprzedaży" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5172,22 +5191,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5195,142 +5214,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5338,62 +5357,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5401,11 +5430,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5414,53 +5443,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5468,59 +5497,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5528,47 +5557,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5583,7 +5612,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5597,7 +5626,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5611,7 +5640,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5626,7 +5655,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5642,7 +5671,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5660,7 +5689,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5674,7 +5703,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5688,7 +5717,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5704,7 +5733,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5718,7 +5747,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5734,7 +5763,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5759,7 +5788,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5773,7 +5802,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5791,7 +5820,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5808,7 +5837,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5820,7 +5849,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5834,7 +5863,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5848,133 +5877,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6345,19 +6374,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6367,88 +6396,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This slug has already been used for a different event." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Krótka forma eventu już została użyta przez inne wydarzenie." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6457,29 +6504,29 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Pytanie zostanie zadane użytkownikom kupującym wybrane produkty" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6488,297 +6535,297 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Dowolna cena" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Adres kontaktowy zamówienia został zmieniony" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Nieprawidłowy(e) symbol(e) zastępstwa: %(value)s" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6786,52 +6833,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6839,27 +6886,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6923,6 +6970,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7256,7 +7304,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -7302,43 +7350,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7346,36 +7394,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7408,21 +7456,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7430,16 +7478,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7448,11 +7496,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7461,11 +7509,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7474,144 +7522,171 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Miejsce" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel this position" msgstr "Pozycja wózka" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Prowizje zamówienia" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Informacje o zamówieniu zostały zmienione" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Informacje o zamówieniu zostały zmienione" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Może tworzyć wydarzenia" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7629,7 +7704,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7647,48 +7722,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7696,19 +7755,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7717,70 +7776,70 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -7852,7 +7911,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -8057,8 +8116,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8134,670 +8193,676 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "This product can only be bought using a voucher." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gift card has been created." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8830,15 +8895,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8878,7 +8943,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8981,8 +9046,8 @@ msgstr "Karta prezentowa" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -9111,7 +9176,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9305,6 +9370,18 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Variations" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Warianty" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Variations" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Warianty" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9408,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9679,7 +9757,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -9709,8 +9787,8 @@ msgstr "Może tworzyć wydarzenia" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9837,7 +9915,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9862,10 +9940,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10034,8 +10112,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -10079,7 +10157,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -10137,10 +10215,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -10148,7 +10226,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -10254,7 +10332,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -10299,90 +10377,90 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Localization" msgstr "Miejsce" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Item metadata" msgstr "Data rozpoczęcia wydarzenia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10952,7 +11030,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11409,6 +11487,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11540,8 +11619,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11612,122 +11691,128 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Cena oryginalna" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket page" msgstr "Sekret klienta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11735,47 +11820,47 @@ msgstr "Sekret klienta" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11786,82 +11871,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Razem" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11915,6 +12000,20 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Is active" +msgid "Reactivate" +msgstr "Aktywny" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -12132,7 +12231,7 @@ msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" msgid "Refund options" msgstr "Opcja pytania" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -12142,20 +12241,20 @@ msgstr "Opcja pytania" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Cancel all orders" @@ -13954,60 +14053,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -14028,15 +14127,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -14067,89 +14166,89 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -14157,163 +14256,163 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice sender:" msgid "Integrations" msgstr "Nadawca faktury:" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Cart positions" msgid "Customizations" msgstr "Pozycje wózka" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Format eksportu" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Inne opłaty" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14679,7 +14778,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14689,82 +14788,86 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "Allow product to be canceled" msgid "All orders have been canceled." msgstr "Ten produkt może być anulowany" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14972,80 +15075,80 @@ msgstr "Zamówienie {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Voucher" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -15152,11 +15255,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15432,8 +15535,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15798,7 +15901,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Bilet zameldowany" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15807,7 +15910,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15815,90 +15918,90 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID płatności" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -16268,7 +16371,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16458,8 +16561,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16467,41 +16570,101 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Numery na liście" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Ilość minimalna" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Dostępne od" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16528,22 +16691,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16551,20 +16714,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16575,73 +16738,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16649,23 +16812,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Polish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2789,8 +2800,8 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2921,7 +2932,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2971,7 +2982,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3299,44 +3310,49 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been marked as expired." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format -msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format -msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." +msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:253 -msgid "Order has been overpaid" +msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been overpaid." +msgid "Order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:259 +msgid "Order has been overpaid" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format -msgid "An external refund for {order.code} has occurred." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:265 -msgid "Refund requested" +msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:271 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:272 +#, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3429,7 +3445,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3663,22 +3679,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3716,7 +3732,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3732,13 +3748,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3755,7 +3771,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3855,7 +3871,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3925,7 +3941,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4404,157 +4420,157 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4631,52 +4647,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4688,63 +4704,63 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4753,66 +4769,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4823,57 +4839,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4881,22 +4897,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4904,142 +4920,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5047,62 +5063,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5110,11 +5136,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5123,53 +5149,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5177,59 +5203,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5237,45 +5263,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5290,7 +5316,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5304,7 +5330,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5318,7 +5344,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5333,7 +5359,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5349,7 +5375,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5367,7 +5393,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5381,7 +5407,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5395,7 +5421,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5411,7 +5437,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5425,7 +5451,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5441,7 +5467,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5466,7 +5492,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5480,7 +5506,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5498,7 +5524,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5515,7 +5541,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5527,7 +5553,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5541,7 +5567,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5555,133 +5581,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6046,19 +6072,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6068,86 +6094,102 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6156,27 +6198,27 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6185,292 +6227,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6478,52 +6520,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6531,27 +6573,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6615,6 +6657,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6938,7 +6981,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "" @@ -6982,43 +7025,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7026,36 +7069,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7088,21 +7131,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7110,16 +7153,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7128,11 +7171,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7141,11 +7184,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7154,137 +7197,162 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +msgid "Keep fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7302,7 +7370,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7320,48 +7388,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7369,19 +7421,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7390,68 +7442,68 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7521,7 +7573,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7723,8 +7775,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7798,664 +7850,668 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:321 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:328 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:329 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:330 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:331 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:332 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:335 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8488,15 +8544,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8536,7 +8592,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8637,8 +8693,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -8767,7 +8823,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -8961,6 +9017,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9064,6 +9128,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9331,7 +9396,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" @@ -9357,8 +9422,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9485,7 +9550,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9510,10 +9575,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -9678,8 +9743,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -9723,7 +9788,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -9781,10 +9846,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -9792,7 +9857,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -9898,7 +9963,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -9943,84 +10008,84 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10588,7 +10653,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11045,6 +11110,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11168,8 +11234,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11240,119 +11306,125 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11360,47 +11432,47 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11411,82 +11483,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11540,6 +11612,18 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -11751,7 +11835,7 @@ msgstr "" msgid "Refund options" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -11761,20 +11845,20 @@ msgstr "" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "" @@ -13554,60 +13638,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13628,15 +13712,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -13667,89 +13751,89 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -13757,155 +13841,155 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14269,7 +14353,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14279,80 +14363,84 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14554,80 +14642,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -14732,11 +14820,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15010,8 +15098,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15372,7 +15460,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15381,7 +15469,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15389,88 +15477,88 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -15840,7 +15928,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16014,8 +16102,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16023,41 +16111,95 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16084,22 +16226,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16107,20 +16249,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16131,73 +16273,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16205,23 +16347,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vazio, se este produto não for um ingresso de admissão" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendente" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "recusado" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informações de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order code" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pagamento recebido pelo seu pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "começou externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "em andamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "concluído" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externa" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Taxa de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Taxa de envio" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Taxa de serviço" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Outras taxas" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Pré-venda não iniciada" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID do carrinho (por exemplo, chave de sessão)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Posição do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Selecione o pais" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Apenas para clientes empresariais na UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua fatura para sua conveniência." @@ -3027,8 +3041,8 @@ msgstr "" "Cada slug só pode ser usada uma vez. Isso está sendo usado em URLs para se " "referir a suas contas do organizador e seus eventos." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3175,7 +3189,7 @@ msgstr "" "Nenhuma garantia dada para o cálculo correto do imposto. USE POR SUA CONTA E " "RISCO." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "País mercante" @@ -3230,7 +3244,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Código do voucher" @@ -3579,49 +3593,55 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Order has been overpaid" msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Refund requested" msgstr "Pergunta obrigatória" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3741,7 +3761,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -4004,26 +4024,26 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -4069,7 +4089,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." @@ -4091,13 +4111,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -4114,7 +4134,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4220,7 +4240,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4303,7 +4323,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 #, fuzzy #| msgid "General information" msgid "General admission" @@ -4803,164 +4823,164 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 #, fuzzy #| msgid "Order is not paid." msgid "This order is not pending approval." msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order code" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 #, fuzzy #| msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Esta atração não pertence ao evento." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5039,53 +5059,53 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5097,65 +5117,65 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "Endereço de e-email" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5164,71 +5184,71 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Apenas ordens pagas" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5239,61 +5259,61 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Fim a pré venda" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Texto multilinha" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5301,22 +5321,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5324,146 +5344,146 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Endereço" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "VAT ID" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5471,62 +5491,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5534,11 +5564,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5547,53 +5577,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5601,68 +5631,68 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5670,49 +5700,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Attach calendar files" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5727,7 +5757,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5741,7 +5771,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5755,7 +5785,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5770,7 +5800,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5786,7 +5816,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5804,7 +5834,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5818,7 +5848,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5832,7 +5862,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5848,7 +5878,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5862,7 +5892,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5878,7 +5908,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5903,7 +5933,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5917,7 +5947,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5935,7 +5965,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5952,7 +5982,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5964,7 +5994,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5978,7 +6008,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5992,151 +6022,151 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Voucher explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data de entrada" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Nome do evento" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Nome completo" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "First name" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Nome completo" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 #, fuzzy #| msgid "Category description" msgid "Latin transcription" msgstr "Descrição da categoria" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6525,19 +6555,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6547,88 +6577,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This slug has already been used for a different event." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "O metodo de pagamento já está sendo usado por um evento diferente." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6637,29 +6685,29 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Esta pergunta será feita aos compradores dos produtos selecionados" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6668,303 +6716,303 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Entrada de preço livre" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Bcc address" msgstr "E-mail" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Endereço do pedido alterado" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Received order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Denied order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Valores padrão inválido(s): %(value)s" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6972,56 +7020,56 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket downloads" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7029,29 +7077,29 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 #, fuzzy #| msgid "Current availability" msgid "Quantity available" @@ -7117,6 +7165,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7453,7 +7502,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -7499,43 +7548,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7543,33 +7592,33 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 #, fuzzy #| msgid "Product" msgid "Bundled products" msgstr "Produto" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 #, fuzzy #| msgid "Product" msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "Produto" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #, fuzzy @@ -7577,8 +7626,8 @@ msgstr "Produto" msgid "Bundled product" msgstr "Produto" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7615,21 +7664,21 @@ msgstr "Apenas ordens pagas" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7637,19 +7686,19 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7658,13 +7707,13 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment amount" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7673,11 +7722,11 @@ msgstr "Data de pagamento" msgid "Payment date" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7686,145 +7735,174 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Cancel this position" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "The payment method for this order cannot be changed." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Taxas do pedido" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Informações do pedido alteradas" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Informações do pedido alteradas" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Pode criar eventos" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7842,7 +7920,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7860,50 +7938,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -#, fuzzy -#| msgid "This slug has already been used for a different event." -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "O metodo de pagamento já está sendo usado por um evento diferente." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7911,19 +7971,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7932,74 +7992,74 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Data na série de eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 #, fuzzy #| msgid "Events" msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -8073,7 +8133,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -8282,8 +8342,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8361,712 +8421,718 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been approved." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been denied." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order is not paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been overpaid." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The quota has closed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The event has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been initialized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gift card has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9099,15 +9165,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -9150,7 +9216,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9260,8 +9326,8 @@ msgstr "Cartão Presente" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -9390,7 +9456,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9594,6 +9660,18 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Creation date" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Data de criação" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Creation date" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Data de criação" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9700,6 +9778,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9976,7 +10055,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -10006,8 +10085,8 @@ msgstr "Pode criar eventos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -10138,7 +10217,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10163,10 +10242,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10351,8 +10430,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -10398,7 +10477,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Data de pagamento" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -10458,10 +10537,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -10469,7 +10548,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -10579,7 +10658,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -10624,7 +10703,7 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 @@ -10634,83 +10713,83 @@ msgstr "" msgid "Geo coordinates" msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Localization" msgstr "Localização" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Item metadata" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 #, fuzzy @@ -11290,7 +11369,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11760,6 +11839,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11895,8 +11975,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11975,122 +12055,130 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Paid orders" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Ordens pagas" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Preço original" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Ticket page" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -12098,47 +12186,47 @@ msgstr "Nome do dispositivo" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -12149,30 +12237,30 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payments" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Confirmation date" msgstr "Data do cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -12181,62 +12269,62 @@ msgstr "" msgid "Cancel payment" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 #, fuzzy #| msgid "Order is not paid." msgid "Confirm as paid" msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Create a refund" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -12295,6 +12383,20 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Is active" +msgid "Reactivate" +msgstr "Está ativo" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -12522,7 +12624,7 @@ msgstr "Pré-venda não iniciada" msgid "Refund options" msgstr "Opção de pergunta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -12532,20 +12634,20 @@ msgstr "Opção de pergunta" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Cancel all orders" @@ -14398,60 +14500,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -14474,15 +14576,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -14513,67 +14615,67 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." @@ -14581,192 +14683,192 @@ msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice number" msgid "Integrations" msgstr "Número da fatura" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice total" msgid "Customizations" msgstr "Total da fatura" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Formato de exportação" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Outras taxas" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Unknown date selected." msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Data desconhecida selecionada." -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -15167,7 +15269,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -15177,82 +15279,86 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your input was not valid." @@ -15486,80 +15592,80 @@ msgstr "Ordem {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Cupom" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your comment has been saved." @@ -15672,11 +15778,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15968,8 +16074,8 @@ msgstr "Por favor insira apenas números." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16335,7 +16441,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Este ingresso já foi validado" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -16344,7 +16450,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -16352,92 +16458,92 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "O pagamento desse pedido não ser realizado." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID do pagamento" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -16811,7 +16917,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -17003,8 +17109,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -17012,41 +17118,101 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Device name" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Nome do dispositivo" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Número mínimo" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Disponível a partir de" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -17073,22 +17239,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -17096,20 +17262,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -17120,75 +17286,75 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Perguntas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -17196,23 +17362,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 -#: pretix/control/views/dashboards.py:463 +#: pretix/control/views/dashboards.py:464 msgid "Shop disabled" msgstr "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:469 +#: pretix/control/views/dashboards.py:470 msgid "On sale" msgstr "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:71 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:70 msgid "Client ID" msgstr "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/cart.py:91 pretix/api/serializers/order.py:865 -#: pretix/base/services/orders.py:1066 +#: pretix/base/services/orders.py:1138 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:765 +#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:766 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:767 +#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:768 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -154,13 +154,13 @@ msgid "" "Please use the dedicated nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:465 +#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:466 msgid "" "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:471 +#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:472 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:390 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:391 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -208,24 +208,24 @@ msgstr "" msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:258 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:362 pretix/control/views/orders.py:1035 +#: pretix/api/views/order.py:385 pretix/control/views/orders.py:1035 #: pretix/presale/views/order.py:620 pretix/presale/views/order.py:664 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:367 pretix/control/views/orders.py:1037 +#: pretix/api/views/order.py:390 pretix/control/views/orders.py:1037 #: pretix/presale/views/order.py:622 pretix/presale/views/order.py:666 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:393 pretix/control/views/orders.py:1163 +#: pretix/api/views/order.py:416 pretix/control/views/orders.py:1163 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -248,57 +248,61 @@ msgid "Order canceled" msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:130 pretix/base/notifications.py:229 -msgid "Order expired" +msgid "Order reactivated" msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:134 pretix/base/notifications.py:235 -msgid "Order information changed" +msgid "Order expired" msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:138 pretix/base/notifications.py:241 -msgid "Order contact address changed" +msgid "Order information changed" msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:142 pretix/base/notifications.py:247 +msgid "Order contact address changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:146 pretix/base/notifications.py:253 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:57 msgid "Order changed" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:146 pretix/base/notifications.py:259 +#: pretix/api/webhooks.py:150 pretix/base/notifications.py:265 msgid "External refund of payment" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:150 +#: pretix/api/webhooks.py:154 msgid "Order approved" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:154 +#: pretix/api/webhooks.py:158 msgid "Order denied" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:158 +#: pretix/api/webhooks.py:162 msgid "Ticket checked in" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:162 +#: pretix/api/webhooks.py:166 msgid "Ticket check-in reverted" msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:91 +#: pretix/base/auth.py:101 msgid "pretix User" msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:100 pretix/base/forms/auth.py:174 -#: pretix/base/models/auth.py:86 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:144 pretix/control/navigation.py:60 +#: pretix/base/auth.py:110 pretix/base/forms/auth.py:175 +#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/base/models/notifications.py:25 +#: pretix/base/models/orders.py:145 pretix/control/navigation.py:60 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:348 #: pretix/presale/checkoutflow.py:655 pretix/presale/forms/checkout.py:28 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:102 pretix/base/forms/auth.py:85 -#: pretix/base/forms/auth.py:137 pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/base/auth.py:112 pretix/base/forms/auth.py:86 +#: pretix/base/forms/auth.py:138 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Password" msgstr "" @@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428 #: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:195 -#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:668 +#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:672 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -389,8 +393,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:83 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:238 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:498 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:592 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -425,11 +429,12 @@ msgstr "" msgid "All invoices" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:99 pretix/base/models/orders.py:1210 -#: pretix/base/models/orders.py:1581 pretix/control/forms/filter.py:97 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:99 pretix/base/models/orders.py:1221 +#: pretix/base/models/orders.py:1592 pretix/control/forms/filter.py:97 #: pretix/control/forms/filter.py:1081 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "" @@ -459,14 +464,14 @@ msgstr "" msgid "Order data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 pretix/base/models/orders.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 pretix/base/models/orders.py:201 #: pretix/control/navigation.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9 msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:31 pretix/base/models/orders.py:1838 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:31 pretix/base/models/orders.py:1849 #: pretix/base/notifications.py:190 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -482,10 +487,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:97 pretix/base/exporters/orderlist.py:208 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:531 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 pretix/base/models/orders.py:126 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 pretix/base/models/orders.py:127 #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 @@ -510,14 +515,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:97 pretix/base/exporters/orderlist.py:209 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:285 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:132 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:133 #: pretix/control/forms/filter.py:389 pretix/control/forms/filter.py:560 #: pretix/control/forms/filter.py:814 pretix/control/forms/filter.py:895 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:505 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 @@ -541,7 +546,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:97 pretix/base/exporters/orderlist.py:211 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 pretix/base/notifications.py:188 #: pretix/control/forms/filter.py:1130 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:360 @@ -556,10 +561,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:543 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:645 pretix/base/orderimport.py:241 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:358 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:519 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:230 msgid "Company" msgstr "" @@ -572,13 +577,13 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1220 pretix/base/models/items.py:1299 #: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/organizer.py:32 #: pretix/base/models/seating.py:39 pretix/base/models/tax.py:97 -#: pretix/base/settings.py:1463 pretix/base/settings.py:1473 -#: pretix/base/settings.py:1634 pretix/control/forms/item.py:281 +#: pretix/base/settings.py:1475 pretix/base/settings.py:1485 +#: pretix/base/settings.py:1646 pretix/control/forms/item.py:281 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -588,8 +593,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:519 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:95 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:138 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:139 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:233 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:57 msgid "Name" @@ -599,10 +604,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:226 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:329 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:537 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 pretix/base/models/orders.py:2100 #: pretix/base/orderimport.py:271 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:98 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 msgid "Address" msgstr "" @@ -613,8 +618,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:538 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:546 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/models/orders.py:2090 -#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/settings.py:511 msgid "ZIP code" msgstr "" @@ -624,8 +629,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:539 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:649 pretix/base/models/orders.py:2091 -#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:649 pretix/base/models/orders.py:2102 +#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/settings.py:523 msgid "City" msgstr "" @@ -635,12 +640,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:540 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:548 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:642 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/models/orders.py:2092 -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/orderimport.py:309 -#: pretix/base/settings.py:535 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/models/orders.py:2103 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/settings.py:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:718 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:520 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240 msgid "Country" msgstr "" @@ -650,9 +655,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:329 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:549 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:521 -#: pretix/base/models/orders.py:2094 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:717 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104 +#: pretix/base/models/orders.py:2105 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:721 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "address" msgid "State" @@ -664,11 +669,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:542 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:550 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:644 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/models/orders.py:2095 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/models/orders.py:2106 #: pretix/base/orderimport.py:353 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:520 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:109 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:247 msgid "VAT ID" msgstr "" @@ -682,7 +687,7 @@ msgid "Fees" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:106 pretix/base/orderimport.py:452 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 msgid "Order locale" msgstr "" @@ -708,17 +713,17 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:331 pretix/base/orderimport.py:478 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:127 msgid "Sales channel" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:118 pretix/base/models/items.py:400 -#: pretix/base/models/orders.py:167 +#: pretix/base/models/orders.py:168 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:361 msgid "Requires special attention" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:119 pretix/base/models/orders.py:162 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:119 pretix/base/models/orders.py:163 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:527 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:362 @@ -732,8 +737,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:193 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:922 -#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/control/views/item.py:526 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:933 +#: pretix/control/forms/item.py:397 pretix/control/views/item.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -746,8 +751,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:193 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:924 -#: pretix/control/forms/item.py:397 pretix/control/views/item.py:526 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 pretix/base/models/orders.py:935 +#: pretix/control/forms/item.py:398 pretix/control/views/item.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -769,7 +774,7 @@ msgid "Description" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:214 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:296 pretix/base/models/orders.py:1022 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:296 pretix/base/models/orders.py:1033 #: pretix/base/orderimport.py:403 pretix/base/pdf.py:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 @@ -781,8 +786,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:297 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/models/orders.py:1715 -#: pretix/base/models/orders.py:1813 pretix/base/models/tax.py:104 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/models/orders.py:1726 +#: pretix/base/models/orders.py:1824 pretix/base/models/tax.py:104 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -795,8 +800,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:217 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:299 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/models/orders.py:1724 -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Tax value" msgstr "" @@ -812,14 +817,14 @@ msgid "Position ID" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:290 pretix/base/models/checkin.py:17 -#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/orders.py:1004 +#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/orders.py:1015 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/event.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:194 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1044 pretix/control/forms/filter.py:1121 -#: pretix/control/forms/item.py:174 pretix/control/forms/orders.py:236 -#: pretix/control/forms/orders.py:281 pretix/control/forms/orders.py:526 -#: pretix/control/forms/orders.py:637 pretix/control/forms/vouchers.py:78 +#: pretix/control/forms/item.py:174 pretix/control/forms/orders.py:238 +#: pretix/control/forms/orders.py:283 pretix/control/forms/orders.py:528 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 @@ -839,7 +844,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:294 pretix/base/models/items.py:427 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/orderimport.py:174 pretix/control/forms/filter.py:938 -#: pretix/control/forms/orders.py:215 pretix/control/forms/vouchers.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:217 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:58 @@ -849,19 +854,20 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:237 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:337 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:219 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295 pretix/base/models/orders.py:1014 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295 pretix/base/models/orders.py:1025 msgid "Variation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:300 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:305 pretix/base/forms/questions.py:247 -#: pretix/base/models/orders.py:1026 pretix/base/orderimport.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1037 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/pdf.py:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:325 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:329 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:232 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:59 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:331 @@ -871,8 +877,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:307 pretix/base/forms/questions.py:253 -#: pretix/base/models/orders.py:1034 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:330 +#: pretix/base/models/orders.py:1045 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:334 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:50 msgid "Attendee email" msgstr "" @@ -897,9 +903,9 @@ msgstr "" msgid "Only successful payments" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:199 -#: pretix/base/models/orders.py:1197 pretix/base/models/orders.py:1562 -#: pretix/base/models/orders.py:1704 pretix/base/models/orders.py:1807 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/models/orders.py:200 +#: pretix/base/models/orders.py:1208 pretix/base/models/orders.py:1573 +#: pretix/base/models/orders.py:1715 pretix/base/models/orders.py:1818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:54 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:235 @@ -918,7 +924,7 @@ msgid "Creation date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:597 msgid "Completion date" msgstr "" @@ -926,10 +932,10 @@ msgstr "" msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 pretix/base/models/orders.py:1193 -#: pretix/base/models/orders.py:1558 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 pretix/base/models/orders.py:1204 +#: pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:602 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -937,8 +943,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:500 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:595 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:504 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:599 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" @@ -977,9 +983,9 @@ msgid "Current user's carts" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1162 pretix/control/navigation.py:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 @@ -987,7 +993,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:45 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 #: pretix/presale/views/widget.py:312 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -1008,8 +1014,8 @@ msgid "Invoice data" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:522 pretix/base/shredder.py:290 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:211 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:160 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:181 msgid "Invoices" @@ -1026,7 +1032,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:530 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/models/items.py:998 -#: pretix/base/models/orders.py:152 pretix/base/models/orders.py:2044 +#: pretix/base/models/orders.py:153 pretix/base/models/orders.py:2055 #: pretix/control/forms/filter.py:401 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:53 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1053,8 +1059,8 @@ msgstr "" msgid "Cancellation of" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:535 pretix/base/models/auth.py:98 -#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:535 pretix/base/models/auth.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:1092 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" @@ -1109,19 +1115,19 @@ msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:551 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/models/orders.py:2105 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:552 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:2111 #: pretix/base/orderimport.py:364 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:741 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:745 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:116 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 pretix/control/forms/event.py:1015 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 pretix/control/forms/event.py:1067 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1152,7 +1158,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:676 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:168 msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1161,7 +1167,7 @@ msgstr "" msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:626 pretix/control/forms/orders.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:626 pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "Gross price" msgstr "" @@ -1177,33 +1183,33 @@ msgstr "" msgid "Event start date" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:16 pretix/base/forms/auth.py:98 +#: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:99 msgid "Keep me logged in" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:19 pretix/base/forms/auth.py:189 +#: pretix/base/forms/auth.py:20 pretix/base/forms/auth.py:190 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:20 pretix/base/forms/auth.py:190 +#: pretix/base/forms/auth.py:21 pretix/base/forms/auth.py:191 msgid "This account is inactive." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:77 +#: pretix/base/forms/auth.py:78 msgid "" "You already registered with that email address, please use the login form." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:78 pretix/base/forms/auth.py:134 +#: pretix/base/forms/auth.py:79 pretix/base/forms/auth.py:135 #: pretix/base/forms/user.py:21 pretix/control/forms/users.py:24 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:81 +#: pretix/base/forms/auth.py:82 msgid "Email address" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:92 pretix/base/forms/auth.py:142 +#: pretix/base/forms/auth.py:93 pretix/base/forms/auth.py:143 msgid "Repeat password" msgstr "" @@ -1229,7 +1235,7 @@ msgid "You need to provide your name." msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:588 pretix/base/payment.py:50 -#: pretix/control/forms/event.py:582 pretix/control/forms/event.py:975 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/event.py:1027 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -1322,7 +1328,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:134 pretix/base/forms/widgets.py:139 -#: pretix/base/models/orders.py:2085 +#: pretix/base/models/orders.py:2096 msgid "Business customer" msgstr "" @@ -1341,57 +1347,57 @@ msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:287 +#: pretix/base/invoice.py:288 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:293 +#: pretix/base/invoice.py:294 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:321 pretix/base/invoice.py:751 +#: pretix/base/invoice.py:322 pretix/base/invoice.py:752 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:330 pretix/base/invoice.py:760 +#: pretix/base/invoice.py:331 pretix/base/invoice.py:761 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:336 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:337 pretix/base/invoice.py:769 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:341 pretix/base/invoice.py:775 +#: pretix/base/invoice.py:342 pretix/base/invoice.py:776 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:349 pretix/base/invoice.py:790 +#: pretix/base/invoice.py:350 pretix/base/invoice.py:791 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:355 +#: pretix/base/invoice.py:356 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:362 pretix/base/invoice.py:792 +#: pretix/base/invoice.py:363 pretix/base/invoice.py:793 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:378 +#: pretix/base/invoice.py:379 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:397 +#: pretix/base/invoice.py:398 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1399,7 +1405,7 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:425 +#: pretix/base/invoice.py:426 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:278 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 @@ -1413,111 +1419,111 @@ msgstr "" msgid "TEST MODE" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/services/mail.py:286 +#: pretix/base/invoice.py:431 pretix/base/services/mail.py:286 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:470 +#: pretix/base/invoice.py:471 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:476 +#: pretix/base/invoice.py:477 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:483 +#: pretix/base/invoice.py:484 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:501 +#: pretix/base/invoice.py:502 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:502 +#: pretix/base/invoice.py:503 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:503 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 +#: pretix/base/invoice.py:504 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:168 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:524 pretix/base/invoice.py:532 +#: pretix/base/invoice.py:525 pretix/base/invoice.py:533 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:525 pretix/base/invoice.py:533 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/invoice.py:534 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/invoice.py:603 +#: pretix/base/invoice.py:527 pretix/base/invoice.py:604 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:527 +#: pretix/base/invoice.py:528 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:528 +#: pretix/base/invoice.py:529 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:534 +#: pretix/base/invoice.py:535 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:559 pretix/base/invoice.py:564 +#: pretix/base/invoice.py:560 pretix/base/invoice.py:565 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:572 +#: pretix/base/invoice.py:573 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:576 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:604 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:605 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:606 +#: pretix/base/invoice.py:607 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:636 +#: pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:664 +#: pretix/base/invoice.py:665 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1525,7 +1531,7 @@ msgid "" "Bank on {date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 +#: pretix/base/invoice.py:678 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -1533,7 +1539,7 @@ msgid "" "Bank on {date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:690 +#: pretix/base/invoice.py:691 msgid "Modern Invoice Renderer (pretix 2.7)" msgstr "" @@ -1542,42 +1548,42 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:88 pretix/base/models/orders.py:2087 -#: pretix/base/settings.py:1645 pretix/base/settings.py:1656 +#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2098 +#: pretix/base/settings.py:1657 pretix/base/settings.py:1668 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:90 +#: pretix/base/models/auth.py:94 msgid "Is active" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:92 +#: pretix/base/models/auth.py:96 msgid "Is site admin" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:94 +#: pretix/base/models/auth.py:98 msgid "Date joined" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:101 +#: pretix/base/models/auth.py:105 msgid "Timezone" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:104 +#: pretix/base/models/auth.py:108 msgid "Two-factor authentication is required to log in" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:108 +#: pretix/base/models/auth.py:112 msgid "Receive notifications according to my settings below" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:109 +#: pretix/base/models/auth.py:113 msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:137 +#: pretix/base/models/auth.py:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 @@ -1589,17 +1595,17 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:122 pretix/control/navigation.py:358 +#: pretix/base/models/auth.py:127 pretix/control/navigation.py:358 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:7 msgid "Users" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:179 +#: pretix/base/models/auth.py:184 msgid "Account information changed" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:197 +#: pretix/base/models/auth.py:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/forgot.html:7 msgid "Password recovery" msgstr "" @@ -1687,7 +1693,7 @@ msgid "Event currency" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:308 pretix/base/models/event.py:986 -#: pretix/base/settings.py:1461 pretix/base/settings.py:1471 +#: pretix/base/settings.py:1473 pretix/base/settings.py:1483 #: pretix/control/forms/subevents.py:63 msgid "Event start time" msgstr "" @@ -1752,22 +1758,22 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:345 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:132 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:752 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:756 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:349 pretix/control/forms/event.py:215 +#: pretix/base/models/event.py:349 pretix/control/forms/event.py:216 #: pretix/control/forms/filter.py:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:474 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:84 +#: pretix/control/views/dashboards.py:475 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 #: pretix/presale/views/widget.py:445 msgid "Event series" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:358 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:1288 pretix/base/models/orders.py:138 -#: pretix/base/models/orders.py:2036 pretix/base/models/vouchers.py:95 +#: pretix/base/models/items.py:1288 pretix/base/models/orders.py:139 +#: pretix/base/models/orders.py:2047 pretix/base/models/vouchers.py:95 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1834,7 +1840,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1017 pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/models/event.py:1017 pretix/base/settings.py:1376 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -1865,7 +1871,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/giftcards.py:53 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:321 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:38 @@ -2005,8 +2011,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:706 -#: pretix/control/forms/event.py:1105 +#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -2145,7 +2151,7 @@ msgid "" "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/item.py:425 +#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/item.py:426 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -2433,7 +2439,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1302 pretix/control/forms/event.py:1139 +#: pretix/base/models/items.py:1302 pretix/control/forms/event.py:1191 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -2442,12 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1308 pretix/base/models/orders.py:1008 +#: pretix/base/models/items.py:1308 pretix/base/models/orders.py:1019 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1316 pretix/control/forms/item.py:523 +#: pretix/base/models/items.py:1316 pretix/control/forms/item.py:524 msgid "Variations" msgstr "" @@ -2527,42 +2533,42 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:118 +#: pretix/base/models/orders.py:119 msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:119 +#: pretix/base/models/orders.py:120 msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:120 +#: pretix/base/models/orders.py:121 msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:121 +#: pretix/base/models/orders.py:122 msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:148 +#: pretix/base/models/orders.py:149 msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:155 pretix/base/models/orders.py:2048 -#: pretix/control/forms/orders.py:34 +#: pretix/base/models/orders.py:156 pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/control/forms/orders.py:36 msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:159 +#: pretix/base/models/orders.py:160 msgid "Total amount" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:163 pretix/base/models/vouchers.py:198 +#: pretix/base/models/orders.py:164 pretix/base/models/vouchers.py:198 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:169 +#: pretix/base/models/orders.py:170 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -2570,216 +2576,221 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:181 pretix/base/models/orders.py:1045 +#: pretix/base/models/orders.py:182 pretix/base/models/orders.py:1056 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:193 +#: pretix/base/models/orders.py:194 msgid "E-mail address verified" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:676 +#: pretix/base/models/orders.py:677 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:678 +#: pretix/base/models/orders.py:679 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:680 +#: pretix/base/models/orders.py:681 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." -msgstr "" - -#: pretix/base/models/orders.py:700 -#, python-brace-format -msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." -msgstr "" - #: pretix/base/models/orders.py:701 #, python-brace-format +msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:702 +#, python-brace-format +msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:703 +#, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:818 pretix/base/services/orders.py:772 -#: pretix/control/views/event.py:673 +#: pretix/base/models/orders.py:704 +#, python-brace-format +msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:829 pretix/base/services/orders.py:826 +#: pretix/control/views/event.py:677 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:926 +#: pretix/base/models/orders.py:937 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2790,8 +2801,8 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2922,7 +2933,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2972,7 +2983,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -3300,44 +3311,49 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been marked as expired." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format -msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format -msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." +msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:253 -msgid "Order has been overpaid" +msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been overpaid." +msgid "Order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:259 +msgid "Order has been overpaid" msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format -msgid "An external refund for {order.code} has occurred." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:265 -msgid "Refund requested" +msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:271 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:272 +#, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3430,7 +3446,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3664,22 +3680,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3717,7 +3733,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3733,13 +3749,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3756,7 +3772,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3856,7 +3872,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3926,7 +3942,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4405,157 +4421,157 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4632,52 +4648,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4689,63 +4705,63 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4754,66 +4770,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4824,57 +4840,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4882,22 +4898,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4905,142 +4921,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5048,62 +5064,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5111,11 +5137,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5124,53 +5150,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5178,59 +5204,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5238,45 +5264,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5291,7 +5317,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5305,7 +5331,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5319,7 +5345,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5334,7 +5360,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5350,7 +5376,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5368,7 +5394,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5382,7 +5408,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5396,7 +5422,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5412,7 +5438,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5426,7 +5452,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5442,7 +5468,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5467,7 +5493,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5481,7 +5507,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5499,7 +5525,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5516,7 +5542,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5528,7 +5554,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5542,7 +5568,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5556,133 +5582,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6047,19 +6073,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6069,86 +6095,102 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6157,27 +6199,27 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6186,292 +6228,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6479,52 +6521,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6532,27 +6574,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6616,6 +6658,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6939,7 +6982,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "" @@ -6983,43 +7026,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7027,36 +7070,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7089,21 +7132,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7111,16 +7154,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7129,11 +7172,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7142,11 +7185,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7155,137 +7198,162 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +msgid "Keep fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7303,7 +7371,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7321,48 +7389,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7370,19 +7422,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7391,68 +7443,68 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7522,7 +7574,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7724,8 +7776,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7799,664 +7851,668 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:321 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:328 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:329 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:330 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:331 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:332 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:335 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8489,15 +8545,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8537,7 +8593,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8638,8 +8694,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -8768,7 +8824,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -8962,6 +9018,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9065,6 +9129,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9332,7 +9397,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" @@ -9358,8 +9423,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9486,7 +9551,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9511,10 +9576,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -9679,8 +9744,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -9724,7 +9789,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -9782,10 +9847,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -9793,7 +9858,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -9899,7 +9964,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -9944,84 +10009,84 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10588,7 +10653,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11045,6 +11110,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11168,8 +11234,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11240,119 +11306,125 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11360,47 +11432,47 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11411,82 +11483,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11540,6 +11612,18 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -11751,7 +11835,7 @@ msgstr "" msgid "Refund options" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -11761,20 +11845,20 @@ msgstr "" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 msgid "Cancel all orders" msgstr "" @@ -13553,60 +13637,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13627,15 +13711,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -13666,244 +13750,244 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14267,7 +14351,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14277,80 +14361,84 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14552,80 +14640,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -14730,11 +14818,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15008,8 +15096,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15370,7 +15458,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15379,7 +15467,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15387,88 +15475,88 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -15838,7 +15926,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16012,8 +16100,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16021,41 +16109,95 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16082,22 +16224,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16105,20 +16247,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16129,73 +16271,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16203,23 +16345,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Russian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Пусто, если данный продукт не является входным билетом" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "создано" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "не завершено" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "подтверждено" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "отменено" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "не удалось" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "возвращено" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Информация о платеже" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Регистрация мероприятия подтверждена: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Получена оплата за ваш заказ: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "начато извне" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "создано" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "в пути" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "готово" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "не удалось" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "отменено" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Организатор" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Клиент" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Внешний" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Платёжный сбор" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Плата за доставку" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Плата за обслуживание" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Плата за отмену" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Другие сборы" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Подарочный сертификат" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Позиция заказа" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Регистрация вашего мероприятия: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID корзины (например, сеансовый ключ)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Позиция корзины" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Позиции корзины" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Выбрать страну" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Только для корпоративных клиентов в ЕС." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Данная ссылка будет напечатана на вашем счёте для вашего удобства." @@ -2957,8 +2974,8 @@ msgstr "" "раз. Используется в URL для ссылки на ваши учётные записи организатора и " "ваши мероприятия." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3101,7 +3118,7 @@ msgstr "" "консультации с налоговым консультантом. Не предоставляется гарантия " "правильного расчёта налога. ИСПОЛЬЗУЙТЕ НА СВОЙ РИСК." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Страна коммерсанта" @@ -3155,7 +3172,7 @@ msgstr "Снизить цену продукта на (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Код ваучера" @@ -3524,44 +3541,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Заказ {order.code} отменён." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Заказ {order.code} изменён." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Заказ {order.code} отмечен как истекший." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "Информация по билету заказа {order.code} изменена." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Контактный адрес заказа {order.code} изменён." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Заказ {order.code} изменён." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "Переплата за заказ" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Переплата за заказ {order.code}" -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Произошёл внешний возврат за {order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "Запрошен возврат" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "У вас запрошен возврат за {order.code}." @@ -3681,7 +3704,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -3969,24 +3992,24 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "В тестовом режиме, будут работать только тестовые карты." #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Покупку подарочного сертификата нельзя оплатить подарочными сертификатами." #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Этот подарочный сертификат не поддерживает данную валюту." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" "Этот подарочный сертификат можно использовать только в тестовом режиме." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" "В тестовом режиме можно использовать только тестовые подарочные сертификаты." @@ -4031,7 +4054,7 @@ msgstr "" "Этот подарочный сертификат не может быть использован, поскольку его код не " "является уникальным. Пожалуйста, свяжитесь с организатором этого мероприятия." -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Этот подарочный сертификат не принят организатором мероприятия." @@ -4051,13 +4074,13 @@ msgstr "Код билета (содержание штрих-кода)" msgid "Order position number" msgstr "Позиция заказа" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -4074,7 +4097,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Описание продукта" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4174,7 +4197,7 @@ msgstr "19:00:00" msgid "Event location" msgstr "Место проведения мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4246,7 +4269,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Партер, ряд 3, место 4" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4797,35 +4820,35 @@ msgstr "" "За это время одно из мест в вашем заказе уже заняли, мы удалили эту позицию " "из вашей корзины." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Этот заказ не ожидает утверждения." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Заказ утверждён и подтверждён: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Заказ утверждён и ожидает оплату: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Заказ отклонён: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Вы не можете отменить этот заказ." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4834,17 +4857,17 @@ msgstr "" "Этот заказ не может быть отменён, так как подарочный сертификат {card}, " "купленный в этом заказе, уже был использован." -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Заказ отменён: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4855,45 +4878,45 @@ msgstr "" "сертификат, который вы использовали, за это время уже был использован. " "Пожалуйста, проверьте цены, указанные ниже, и попробуйте ещё раз." -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Ваш заказ истекает: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Оплата вашего заказа не завершена: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Ваш билет готов к скачиванию: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Ваш заказ был изменён: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Вам необходимо выбрать вариант продукта." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "У квоты {name} недостаточно места для выполнения операции." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Не определена квота, разрешающая эту операцию." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Выбранный продукт не активен или цена не установлена." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -4901,11 +4924,11 @@ msgstr "" "Эта операция оставит заказ пустым. Вместо этого, пожалуйста, отмените сам " "заказ." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Только незавершённые или оплаченные заказы могут быть изменены." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -4913,7 +4936,7 @@ msgstr "" "Эта операция сделает заказ бесплатным и, следовательно, немедленно " "оплаченным, однако квота недоступна." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -4921,7 +4944,7 @@ msgstr "" "Это дополнительный продукт, пожалуйста, выберите базовую позицию, к которой " "он должен быть добавлен." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -4929,11 +4952,11 @@ msgstr "" "Выбранная базовая позиция не позволяет добавлять этот продукт в качестве " "дополнительного продукта." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Вам нужно выбрать подмероприятие для новой позиции." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " @@ -4942,15 +4965,15 @@ msgstr "" "Вы выбрали место \"{seat}\" для даты, которая не соответствует выбранной " "дате билета. Пожалуйста, выберите место ещё раз." -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Выбранный продукт требует, чтобы вы выбрали место." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Выбранный продукт не позволяет выбрать место." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." @@ -4958,7 +4981,7 @@ msgstr "" "Вы не можете изменить цену позиции, которая использовалась для выдачи " "подарочного сертификата." -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4967,7 +4990,7 @@ msgstr "" "Позиция не может быть отменена, так как подарочный сертификат {card}, " "купленный в этом заказе, уже был использован." -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5060,52 +5083,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5117,65 +5140,65 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "Адрес электронной почты подтверждён" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5184,68 +5207,68 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Дата окончания срока" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5256,57 +5279,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5314,22 +5337,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5337,142 +5360,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5480,62 +5503,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5543,11 +5576,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5556,53 +5589,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5610,59 +5643,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5670,45 +5703,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5723,7 +5756,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5737,7 +5770,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5751,7 +5784,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5766,7 +5799,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5782,7 +5815,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5800,7 +5833,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5814,7 +5847,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5828,7 +5861,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5844,7 +5877,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5858,7 +5891,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5874,7 +5907,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5899,7 +5932,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5913,7 +5946,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5931,7 +5964,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5948,7 +5981,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5960,7 +5993,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5974,7 +6007,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5988,17 +6021,17 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6007,117 +6040,117 @@ msgstr "" "подтверждение заказа, включая ссылку, которая понадобится вам для " "последующего доступа к вашему заказу." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "Наиболее распространённые формы обращения" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "Фамилия" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Форма обращения" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "Второе имя" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "Имя при обращении" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "Латинская транскрипция" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6522,19 +6555,19 @@ msgstr "Задача выполнена." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6544,86 +6577,106 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This slug has already been used for a different event." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" +"Данная описательная часть URL-адреса уже была использована для другого " +"мероприятия." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6632,29 +6685,29 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will only show up in the backend." msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Этот вопрос будет отображаться только в серверной части." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6663,292 +6716,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6956,52 +7009,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7009,27 +7062,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7093,6 +7146,7 @@ msgstr "Отменено" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7416,7 +7470,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Ticket category" msgid "No category" @@ -7462,43 +7516,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7506,36 +7560,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7568,21 +7622,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7590,16 +7644,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7608,11 +7662,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7621,11 +7675,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7634,142 +7688,169 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Сборы за заказ" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Информация в заказе изменена" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Информация в заказе изменена" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Можно создавать мероприятия" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7787,7 +7868,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7805,48 +7886,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7854,19 +7919,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7875,70 +7940,70 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Список" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Календарь" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -8008,7 +8073,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -8214,8 +8279,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8291,668 +8356,674 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been canceled." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Заказ отменён." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8985,15 +9056,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Оплата" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -9033,7 +9104,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9134,8 +9205,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -9264,7 +9335,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9458,6 +9529,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "Номер карты" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9561,6 +9640,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9830,7 +9910,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -9860,8 +9940,8 @@ msgstr "Можно создавать мероприятия" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9988,7 +10068,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10013,10 +10093,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10185,8 +10265,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -10230,7 +10310,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -10288,10 +10368,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -10299,7 +10379,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -10405,7 +10485,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -10450,86 +10530,86 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Item name" msgid "Item metadata" msgstr "Наименование позиции" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11099,7 +11179,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Распродано" @@ -11556,6 +11636,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11681,8 +11762,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11753,122 +11834,130 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Review order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Просмотреть заказ" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Данные заказа" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Заказанные позиции" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Использованный код ваучера:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Первоначальная цена" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket page" msgstr "Дизайн билета" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11876,47 +11965,47 @@ msgstr "Дизайн билета" msgid "not answered" msgstr "не отвечено" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "плюс %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "вкл. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Общая сумма нетто" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Налоги" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11927,82 +12016,82 @@ msgstr "Налоги" msgid "Total" msgstr "Общая сумма" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Почтовый индекс и город" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -12056,6 +12145,20 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Is active" +msgid "Reactivate" +msgstr "Активен" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -12274,7 +12377,7 @@ msgstr "Выбрать штат/страну" msgid "Refund options" msgstr "Вариант вопроса" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -12284,20 +12387,20 @@ msgstr "Вариант вопроса" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -14084,60 +14187,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -14158,15 +14261,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -14197,89 +14300,89 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Продажа закончена" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Скоро" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -14287,163 +14390,163 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Integrations" msgstr "Подтверждения" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Customizations" msgstr "Подтверждения" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Формат экспорта" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Другие сборы" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14811,7 +14914,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14821,24 +14924,28 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -14846,28 +14953,28 @@ msgstr "" "У нас возникли трудности при обработке вашего ввода. Пожалуйста, просмотрите " "ошибки ниже." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -14875,32 +14982,32 @@ msgstr "" "Эта ссылка больше не действительна. Пожалуйста, вернитесь, обновите страницу " "и попробуйте ещё раз." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your input was not valid." @@ -15107,80 +15214,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -15288,11 +15395,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Известный домен" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Известные домены" @@ -15568,8 +15675,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15937,7 +16044,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15946,7 +16053,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15954,90 +16061,90 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Нажмите здесь, чтобы включить инструкцию о том, как получить необходимые " "ключи" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "Конечная точка" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "При отправке письма с подтверждением произошла ошибка." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -16408,7 +16515,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16582,8 +16689,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16591,41 +16698,107 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Event overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Обзор мероприятий" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Распродано" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Записи в листе ожидания" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Минимальное количество" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Доступно с" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Ещё не в продаже" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -16655,7 +16828,7 @@ msgstr "Stripe Connect: плата за приложение (макс.)" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: плата за приложение (мин.)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -16665,15 +16838,15 @@ msgstr "" "следующую кнопку, вы можете либо создать новый аккаунт в Stripe, либо " "подключить pretix к имеющемуся аккаунту." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Соединиться со Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Отсоединиться от Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16685,22 +16858,22 @@ msgstr "" "при внешнем возврате платежей и обрабатывать асинхронные способы оплаты, " "такие как SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "Сначала необходимо активировать в вашем аккаунте в Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16711,21 +16884,21 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Аккаунт в Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Действующий" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Тестирование" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -16733,15 +16906,15 @@ msgstr "" "Если ваше мероприятие находится в тестовом режиме, мы всегда будем " "использовать тестовый API Stripe, независимо от этого параметра." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Публикуемый ключ" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Секретный ключ" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -16749,39 +16922,39 @@ msgstr "" "Страна, в которой зарегистрирован ваш аккаунт в Stripe. Обычно это страна " "вашего проживания." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Платежи по кредитным картам" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Сначала необходимо активировать в вашем аккаунте в Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16793,23 +16966,23 @@ msgstr "" "14 дней. Пожалуйста, активируйте этот способ оплаты только " "в том случае, если ваш срок оплаты позволяет такое отставание." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of множества тестовых карточек . " "Фактически деньги не будут переведены." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe сообщил об ошибке с вашей картой: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -16836,7 +17009,7 @@ msgstr "" "У нас возникли проблемы с обращением к Stripe. Пожалуйста, попробуйте ещё " "раз и свяжитесь с нами, если проблема не устраняется." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -16844,16 +17017,16 @@ msgstr "" "Ваш платёж ещё не завершён. Мы сообщим вам, как только оплата будет " "завершена." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe сообщил об ошибке: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "Информация об оплате не найдена." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -16861,94 +17034,94 @@ msgstr "" "У нас возникли проблемы с обращением к Stripe. Пожалуйста, попробуйте ещё " "раз и обратитесь в службу поддержки, если проблема не устраняется." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe выдал ошибку" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Кредитная / дебетная карта через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "Кредитная / дебетная карта" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Вам может потребоваться активировать JavaScript для платежей Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ваш платёж не прошёл. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "неизвестное имя" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "Страна вашего банка" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "Бельгия" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланды" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "Испания" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Credit card via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -17568,7 +17741,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "Для этого продукта нет доступных дополнительных продуктов." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -17580,26 +17753,26 @@ msgid "Checkout" msgstr "Оформить заказ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Ваша корзина" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Срок действия корзины истёк" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Продукты в вашей корзине зарезервированы для вас на %(minutes)s минут." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Продукты в вашей корзине больше не зарезервированы для вас." @@ -17622,25 +17795,28 @@ msgstr "Пожалуйста, проверьте нижеуказанные да msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "Пожалуйста, подождите, мы завершаем ваш заказ!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "Изменить" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "Контактная информация" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "Подтверждения" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." @@ -17648,7 +17824,7 @@ msgstr "" "Ваш заказ требует утверждения со стороны организатора мероприятия, прежде " "чем он может быть подтверждён и станет действующим договором." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -17658,11 +17834,11 @@ msgstr "" "утвердит или отклонит ваш заказ. Если ваш заказ будет утверждён, мы вышлем " "вам ссылку, которую вы сможете использовать для оплаты." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "Создать обязывающий заказ" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "Отправить регистрацию" @@ -17761,7 +17937,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Зарезервировано" @@ -17784,7 +17960,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Мы пытаемся зарезервировать ещё один для вас!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -17800,7 +17976,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "Добавить ещё один" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Использовать ваучер" @@ -17925,20 +18101,20 @@ msgstr "Перейти" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Продажа начинается %(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "Ещё не в продаже" @@ -17985,50 +18161,50 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Предварительная продажа на это мероприятие ещё не началась." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Начало: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Окончание: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Вход: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Вход: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "Добавить в календарь" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "Мы сейчас пытаемся зарезервировать это для вас!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "Добавить в корзину" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "Использовать ваучер" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Если вы уже заказали билет" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -18040,7 +18216,7 @@ msgstr "" "процессе заказа. Если вы не можете найти ссылку, нажмите следующую кнопку, " "чтобы запросить ссылку на ваш заказ для повторной отправки вам." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -18435,20 +18611,20 @@ msgstr "Показать предстоящие мероприятия" msgid "Show past events" msgstr "Показать прошлые мероприятия" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "Купить билеты" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "Больше информации" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "Архивные события не найдены." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "Предстоящие публичные мероприятия не найдены." @@ -18457,20 +18633,20 @@ msgstr "Предстоящие публичные мероприятия не н msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Страница %(page)s из %(of)s" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "Выбранное мероприятие не найдено." -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "Выбранная билетная касса в настоящее время недоступна." -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "Эта функция не активирована." -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Выбранный организатор не найден." diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 05d9a4011c..ed7dae9953 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovenian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Prazno, če ta izdelek ni vstopnica" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "ustvarjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "v teku" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potrjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "preklicano" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "z napako" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "povrnjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Podatki o plačilu" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registracija na dogodek potrjena: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Plačilo naročila prejeto: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "začeto zunaj" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "ustvarjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "v tranzitu" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "opravljeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "neuspelo" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "preklicano" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Stranka" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Zunanje" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Stroški plačila" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Stroški pošiljanja" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Stroški storitve" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stroški preklica" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Drugi stroški" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Vrstni red naročila" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Registracija vašega dogodka: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID košarice (e.g. session key)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Pozicija košarice" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Pozicije košarice" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Ime podjetja" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Izberite državo" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Samo za poslovne stranke v EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta referenca bo za vaše udobje natisnjena na računu." @@ -2941,8 +2955,8 @@ msgstr "" "polž se lahko uporabi samo enkrat. To se uporablja v naslovih URL za " "sklicevanje na vaše račune organizatorja in vaše dogodke." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3085,7 +3099,7 @@ msgstr "" "davčnim zastopnikom. Za pravilen izračun davka ni dano garancije. UPORABITE " "NA LASTNEM TVEGANJU." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Država trgovca" @@ -3138,7 +3152,7 @@ msgstr "Zmanjšaj ceno izdelka za (%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Koda bona" @@ -3496,44 +3510,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Naročilo {order.code} je bilo spremenjeno." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Naročilo {order.code} je označeno kot potečeno." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "Podatki o vozovnicah naročila {order.code} so spremenjeni." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "Spremenjen je bil kontaktni naslov naročila {order.code}." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Naročilo {order.code} je bilo spremenjeno." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "Naročilo je preplačano" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Naročilo {order.code} je preveč plačano." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "Zunanje vračilo za {order.code} je prišlo." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "Zahtevano je vračilo" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Od vas smo zahtevali vračilo za {order.code}." @@ -3649,7 +3669,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3922,26 +3942,26 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Ta različica ne spada v ta izdelek." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Ta izdelek lahko kupite samo z vavčerjem." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3981,7 +4001,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." @@ -4003,13 +4023,13 @@ msgstr "Koda vstopnice (vsebina črtne kode)" msgid "Order position number" msgstr "Vrstni red naročila" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Ime izdelka" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Vzorčni izdelek" @@ -4026,7 +4046,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Opis izdelka" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Opis vzorčnega izdelka" @@ -4126,7 +4146,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Lokacija dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Naključno mesto" @@ -4200,7 +4220,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parter, vrsta 3, sedež 4" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "Splošna vstopnica" @@ -4706,157 +4726,157 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Za izbrani dogodek ni možna izbira sedeža." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4933,53 +4953,53 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Ta oseba je že poslala bon." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4991,65 +5011,65 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "Email naslov preverjen" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5058,68 +5078,68 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Datum poteka" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5130,57 +5150,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5188,22 +5208,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5211,142 +5231,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5354,62 +5374,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5417,11 +5447,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5430,53 +5460,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5484,59 +5514,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5544,45 +5574,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5597,7 +5627,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5611,7 +5641,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5625,7 +5655,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5640,7 +5670,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5656,7 +5686,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5674,7 +5704,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5688,7 +5718,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5702,7 +5732,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5718,7 +5748,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5732,7 +5762,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5748,7 +5778,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5773,7 +5803,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5787,7 +5817,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5805,7 +5835,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5822,7 +5852,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5834,7 +5864,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5848,7 +5878,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5862,133 +5892,133 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6353,19 +6383,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6375,86 +6405,104 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This slug has already been used for a different event." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Ta opisni link je že bil uporabljen za drug dogodek." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6463,29 +6511,29 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will only show up in the backend." msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "To vprašanje se bo pojavilo šele v zaledju." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6494,293 +6542,293 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Napačne spremenljivke: %(value)s" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6788,52 +6836,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6841,27 +6889,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6925,6 +6973,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7248,7 +7297,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -7294,43 +7343,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7338,36 +7387,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7400,21 +7449,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7422,16 +7471,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7440,11 +7489,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7453,11 +7502,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7466,142 +7515,169 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Stroški naročila" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Podatki naročila so spremenjeni" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Podatki naročila so spremenjeni" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Lahko dodaja dogodke" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7619,7 +7695,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7637,48 +7713,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7686,19 +7746,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7707,70 +7767,70 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -7842,7 +7902,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -8049,8 +8109,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8128,668 +8188,674 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Povezani zapis je bil dodan k temu izdelku." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Povezani zapis za ta dogodek je bil spremenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The gift card has been created." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8822,15 +8888,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8870,7 +8936,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8973,8 +9039,8 @@ msgstr "Darilna kartica" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -9103,7 +9169,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9297,6 +9363,18 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Variations" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Variacije" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Variations" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Variacije" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9400,6 +9478,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9667,7 +9746,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -9697,8 +9776,8 @@ msgstr "Lahko dodaja dogodke" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9825,7 +9904,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9850,10 +9929,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10018,8 +10097,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -10063,7 +10142,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -10121,10 +10200,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -10132,7 +10211,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -10238,7 +10317,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -10283,86 +10362,86 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Item name" msgid "Item metadata" msgstr "Ime postavke" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10931,7 +11010,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11388,6 +11467,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11511,8 +11591,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11583,122 +11663,130 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Can change orders" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Lahko spreminja naročila" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Originalna cena" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket" msgid "Ticket page" msgstr "Vstopnica" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11706,47 +11794,47 @@ msgstr "Vstopnica" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11757,82 +11845,82 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Skupaj" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11886,6 +11974,20 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Is active" +msgid "Reactivate" +msgstr "Je aktiven" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -12104,7 +12206,7 @@ msgstr "Izberite deželo" msgid "Refund options" msgstr "Opcija vprašanja" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -12114,20 +12216,20 @@ msgstr "Opcija vprašanja" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Cancel all orders" @@ -13925,60 +14027,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13999,15 +14101,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -14038,89 +14140,89 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -14129,163 +14231,163 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Variations" msgid "Integrations" msgstr "Variacije" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Cart positions" msgid "Customizations" msgstr "Pozicije košarice" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Izvozni format" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Drugi stroški" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14653,7 +14755,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14663,82 +14765,86 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14946,80 +15052,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -15128,11 +15234,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15408,8 +15514,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15774,7 +15880,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Vstopnica 'checkirana'" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15783,7 +15889,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15791,93 +15897,93 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID plačila" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -16247,7 +16353,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16429,8 +16535,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16438,41 +16544,101 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Vnosi v čakalni seznam" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Najmanjše število" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Na voljo od" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16499,22 +16665,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16522,20 +16688,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16546,73 +16712,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16620,23 +16786,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Swedish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Förköp har inte startat: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2799,8 +2814,8 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2931,7 +2946,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -2981,7 +2996,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Rabattkod" @@ -3312,45 +3327,51 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The order has been canceled." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Denna beställning har avbrutits" + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "" -#: pretix/base/notifications.py:254 -#, python-brace-format -msgid "Order {order.code} has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format -msgid "An external refund for {order.code} has occurred." -msgstr "" - -#: pretix/base/notifications.py:265 -msgid "Refund requested" +msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:271 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:272 +#, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" @@ -3458,7 +3479,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3702,22 +3723,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3757,7 +3778,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3778,13 +3799,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3801,7 +3822,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -3901,7 +3922,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "" @@ -3971,7 +3992,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4452,157 +4473,157 @@ msgid "" "the position from your cart." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Du kan inte avbryta denna beställning." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4679,53 +4700,53 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4737,63 +4758,63 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4802,66 +4823,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4872,57 +4893,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4930,22 +4951,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4953,142 +4974,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5096,62 +5117,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5159,11 +5190,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5172,53 +5203,53 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5226,59 +5257,59 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5286,45 +5317,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5339,7 +5370,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5353,7 +5384,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5367,7 +5398,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5382,7 +5413,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5398,7 +5429,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5416,7 +5447,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5430,7 +5461,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5444,7 +5475,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5460,7 +5491,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5474,7 +5505,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5490,7 +5521,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5515,7 +5546,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5529,7 +5560,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5547,7 +5578,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5564,7 +5595,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5576,7 +5607,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5590,7 +5621,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5604,17 +5635,17 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -5623,117 +5654,117 @@ msgstr "" "bekräftelse på din beställning som innehåller en länk som du behöver för att " "komma åt din beställning vid senare tillfällen." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6098,19 +6129,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6120,86 +6151,102 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -6208,27 +6255,27 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6237,292 +6284,292 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6530,52 +6577,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6583,27 +6630,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6667,6 +6714,7 @@ msgstr "Avbruten" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6990,7 +7038,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "No category" msgstr "" @@ -7034,43 +7082,43 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7078,36 +7126,36 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7140,21 +7188,21 @@ msgstr "" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7162,16 +7210,16 @@ msgid "" "payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7180,11 +7228,11 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7193,11 +7241,11 @@ msgstr "" msgid "Payment date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7206,140 +7254,165 @@ msgid "" "this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 #, fuzzy #| msgid "Remove one" msgid "Remove this fee" msgstr "Ta bort en" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +msgid "Keep fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Canceled" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Avbruten" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7357,7 +7430,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7375,48 +7448,32 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7424,19 +7481,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -7445,70 +7502,70 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Length of gift card codes" msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 msgid "Gift card value" msgstr "" @@ -7578,7 +7635,7 @@ msgstr "" msgid "Weekend day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "" @@ -7783,8 +7840,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7862,668 +7919,674 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been canceled." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Denna beställning har avbrutits" + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:229 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:271 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The gift card has been created." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -8556,15 +8619,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Betalning" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "" @@ -8604,7 +8667,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -8705,8 +8768,8 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" @@ -8835,7 +8898,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9029,6 +9092,14 @@ msgstr "" msgid "Card number" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9132,6 +9203,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -9399,7 +9471,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel or delete event" @@ -9429,8 +9501,8 @@ msgstr "Avbruten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -9557,7 +9629,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -9582,10 +9654,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -9750,8 +9822,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -9795,7 +9867,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "" @@ -9853,10 +9925,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -9864,7 +9936,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -9970,7 +10042,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -10015,14 +10087,14 @@ msgstr "" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 @@ -10031,70 +10103,70 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "(valfritt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 msgid "Localization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 msgid "Attendee data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -10661,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Utsålt" @@ -11118,6 +11190,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -11241,8 +11314,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -11313,119 +11386,127 @@ msgstr "" msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Review order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Granska beställning" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Beställningsuppgifter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Beställda artiklar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Använd rabattkod" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 msgid "Ticket page" msgstr "Klient-hemlighet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -11433,47 +11514,47 @@ msgstr "Klient-hemlighet" msgid "not answered" msgstr "utan svar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Totalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Avgifter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -11484,82 +11565,82 @@ msgstr "Avgifter" msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postkod och stad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "" @@ -11613,6 +11694,18 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -11829,7 +11922,7 @@ msgstr "Förköp har inte startat" msgid "Refund options" msgstr "Totalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -11839,20 +11932,20 @@ msgstr "Totalt" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -13637,60 +13730,60 @@ msgstr "" msgid "That page number is less than 1" msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " "before." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " "email every 24 hours." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " "three days and that the link can only be used once." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "" @@ -13711,15 +13804,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -13750,251 +13843,251 @@ msgstr "" msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Försäljning är avslutad" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Snart" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Integrations" msgstr "Bekräftelser" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Customizations" msgstr "Bekräftelser" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Other dates" msgid "Other" msgstr "Andra datum" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14366,7 +14459,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -14376,51 +14469,55 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Vi har problem att processa din indata. Kontrollera felen nedan." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -14428,32 +14525,32 @@ msgstr "" "Denna länk är inte längre giltig. Gå tillbaka, uppdatera sidan och försök " "igen." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Your input was not valid." @@ -14663,80 +14760,80 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 msgid "This security device is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " "into your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "" @@ -14846,11 +14943,11 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "" @@ -15126,8 +15223,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -15489,7 +15586,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "" @@ -15498,7 +15595,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -15506,90 +15603,90 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -15959,7 +16056,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "" @@ -16133,8 +16230,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -16142,41 +16239,99 @@ msgstr "" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " "it might not be clear which date they belong to." msgstr "" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Utsålt" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Försäljning inte påbörjad" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -16203,22 +16358,22 @@ msgstr "" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -16226,20 +16381,20 @@ msgid "" "asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -16250,73 +16405,73 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -16324,23 +16479,23 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Turkish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Boş, eğer bu ürün giriş bileti değilse" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "bekleniyor" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "onaylandı" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "iade edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Ödeme bilgileri" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Sipariş onaylandı ve onaylandı: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "dışarıdan başladı" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "tamam" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizatör" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Müşteri" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Harici" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "Ödeme ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "Nakliye ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "Servis ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "Diğer ücretler" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Siparişiniz: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Sepet kimliği (ör. oturum anahtarı)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "Sepet pozisyonları" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "Şirket Adı" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "Ülke seçin" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Sadece AB içindeki kurumsal müşteriler için." -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Bu referans, sizin için rahat olması amacıyla faturanızda yazdırılacaktır." @@ -3112,8 +3126,8 @@ msgstr "" "içermelidir. Her dizi sadece bir kez kullanılabilir. Bu, URL'lerde " "düzenleyici hesaplarınıza ve etkinliklerinize başvurmak için kullanılıyor." -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3259,7 +3273,7 @@ msgstr "" "hesaplaması için herhangi bir garanti verilmemiştir. KENDİ RİSKİNİZDE " "KULLANIN." -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "Satıcı ülke" @@ -3311,7 +3325,7 @@ msgstr "Ürün fiyatını azalt(%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "Kupon kodu" @@ -3681,49 +3695,55 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "Sipariş {order.code} iptal edildi." #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "Sipariş {order.code} değiştirildi." + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "Sipariş {order.code} süresi dolmuş olarak işaretlendi." -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "{order.code} siparişinin bilet bilgileri değiştirildi." -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "{order.code} siparişinin iletişim adresi değiştirildi." -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "Sipariş {order.code} değiştirildi." -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 #, fuzzy #| msgid "The order has been approved." msgid "Order has been overpaid" msgstr "Sipariş onaylandı." -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order {order.code} has been marked as paid." msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "Sipariş {order.code} ödenmiş olarak işaretlendi." -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "{order.code} için harici bir geri ödeme gerçekleşti." -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 #, fuzzy #| msgid "Refunded" msgid "Refund requested" msgstr "Geri Ödendi" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." @@ -3848,7 +3868,7 @@ msgstr "Geçersiz bir numara girdiniz." #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -4129,26 +4149,26 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Bu geri ödeme şu anda işleme alınamaz." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -4194,7 +4214,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." @@ -4217,13 +4237,13 @@ msgstr "Bilet kodu (barkod içeriği)" msgid "Order position number" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Ürün adı" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Örnek ürün" @@ -4240,7 +4260,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Ürün Açıklaması" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Örnek ürün açıklaması" @@ -4346,7 +4366,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Etkinlilk yeri" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "Rastgele Şehir" @@ -4432,7 +4452,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" @@ -5030,97 +5050,97 @@ msgstr "" "Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodu, izin verilen " "maksimum sayı kadar kullanılmış. Bu ürünü sepetinizden kaldırdık." -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "Yeni sona erme tarihinin gelecekte olması gerekiyor." -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "Bu sipariş onay bekliyor değil." -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "Sipariş onaylandı ve onaylandı: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "Sipariş onaylandı ve ödeme bekleniyor: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Sipariş reddedildi: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Bu siparişi iptal edemezsiniz." -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Sipariş iptal edildi: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Siparişinizin süresi dolmak üzere: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Siparişiniz ödemeyi bekliyor: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Biletin indirilmeye hazır: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Siparişiniz değiştirildi: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "Ürünün bir varyasyonunu seçmeniz gerekiyor." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "Kota {name} nın işlemi gerçekleştirmek için yeterli kapasitesi yok." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Bu işleme izin veren herhangi bir kota yoktur." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -5128,11 +5148,11 @@ msgstr "" "Bu işlem siparişi boş bırakacaktır. Lütfen bunun yerine siparişin kendisini " "iptal edin." -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "Sadece bekleyen veya ödenen siparişler değiştirilebilir." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -5140,56 +5160,56 @@ msgstr "" "Bu işlem siparişi ücretsiz yapacak ve bu nedenle hemen ödeme yapacak, ancak " "kota mevcut değil." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "Bu bir eklenti ürün, lütfen eklenmesi gereken taban konumunu seçin." -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" "Seçilen taban konumu, bu ürünü bir eklenti olarak eklemenize izin vermez." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "Yeni pozisyon için bir alt öğe seçmeniz gerekiyor." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil." -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil." -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5283,28 +5303,28 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Eklenti: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Kupon oluşturuldu." -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Sipariş başına maksimum öğe sayısı" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Eklenti ürünler sayılmayacak." -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Ürün listesinde brüt fiyatlar yerine net fiyatları gösterin (önerilmez!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5316,27 +5336,27 @@ msgstr "" "Seçiminizden bağımsız olarak, sepet, brüt fiyatları gösterecek ve ödenmesi " "gereken fiyat olarak gösterilecektir" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Katılımcı isimlerini isteyin" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Etkinliğe giriş dahil tüm biletler için bir isim isteyin." -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "Katılımcı adları gerektir" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Müşterilerin tüm katılımcıların isimlerini doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi isteyin" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -5363,11 +5383,11 @@ msgstr "" "istiyorsanız bu yararlı olabilir. Ancak, pretix sipariş onayını yalnızca " "katılımcıların adreslerine değil, bir ana e-posta adresine gönderir." -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5378,22 +5398,22 @@ msgstr "" "Bu ayardan bağımsız olarak sipariş onayı için bir e-posta adresi her zaman " "gerekli olacaktır." -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Sipariş e-posta adresini iki kez sor" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Hatalardan kaçınmak için müşterilerin birincil e-posta adresini iki kez " "doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5401,39 +5421,39 @@ msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" "Sadece bir fatura adresi isteniyorsa çalışır. KDV numarası gerekli değildir." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "Müşteri adı gerektir" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Faturalarda katılımcı adlarını göster" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "Fatura adresi iste" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "Bir işletme adresi gerekmektedir" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "E-posta adresi" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5442,41 +5462,41 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "KDV Kimliği isteyin" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sadece bir fatura adresi isteniyorsa çalışır. KDV numarası gerekli değildir." -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Fatura adresi: isim" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Faturalarda ücretsiz ürünler göster" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5484,32 +5504,32 @@ msgstr "" "Yalnızca ücretsiz ürünler içeren siparişler için faturaların hiçbir zaman " "oluşturulmayacağını unutmayın." -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Fazla ödemeli siparişleri göster" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Ardışık sayılar içeren faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, fatura numarası içinde sipariş kodu kullanılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5533,64 +5553,64 @@ msgstr "" "tüm tam sayılarınız tüm etkinliklerinizde en fazla bir kez kullanılacaktır. " "Bu ayar sadece gelecekteki faturaları etkiler." -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "Rezervasyon dönemi" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Bir kullanıcı sepetindeki öğelerin dakikası bu kullanıcı için ayrılmıştır." -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Ön satışın sonu" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Çok satırlı metin" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "Gün cinsinden ödeme süresi" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5603,11 +5623,11 @@ msgstr "" "kişilerin başarısız ödemeleri yeniden denemelerine izin vermek için iki veya " "üç gün ayarlamanızı öneririz." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "Son ödeme tarihi" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5618,11 +5638,11 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla tarih için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Hafta içi sadece son ödeme koşulları" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5634,11 +5654,11 @@ msgstr "" "Bu, bazı ülkelerde medeni hukuk tarafından gereklidir. Bu, yukarıda " "yapılandırılan ödemelerin son tarihini etkilemez." -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ödenmeyen siparişlerin otomatik olarak sona ermesi" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5649,11 +5669,11 @@ msgstr "" "sona erer. Bu, biletlerin havuza geri döndüğü ve diğer insanlar tarafından " "sipariş edilebileceği anlamına gelir." -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "Geç ödeme kabul et" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5663,94 +5683,94 @@ msgstr "" "ödemelerini kabul edin. Yukarıda yapılandırılan 'Son ödeme tarihi' " "tarihinden sonra hiçbir ödeme kabul edilmeyecektir." -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "Başlangıç tarihini göster" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Ön satış başlamadan önce ön satış başlangıç tarihini göster." -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Yönetici panelinde manuel olarak" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "Kullanıcı isteğinde otomatik olarak" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Tüm oluşturulan siparişler için otomatik olarak" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "Otomatik ödeme" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Ücretsiz siparişler için faturalar otomatik olarak oluşturulmaz." -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adres" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "KDV kimliği" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "Örneğin. Bu belge ile size bilet siparişinizin faturasını gönderdik." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "Tanıtım metni" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Fatura satırlarının üzerindeki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5758,15 +5778,15 @@ msgstr "" "Örneğin. Satın aldığınız için teşekkür ederiz! Etkinlik hakkında buradan " "daha fazla bilgi bulabilirsiniz ..." -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "Ek metin" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Fatura toplamının altındaki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5774,11 +5794,11 @@ msgstr "" "Örneğin. banka bilgileriniz, KDV numaranız, kayıt numaralarınız gibi yasal " "bilgiler vs." -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "Alt Bilgi" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5786,11 +5806,11 @@ msgstr "" "Her fatura sayfasının sonunda ortalanmış ve daha küçük bir yazı tipinde " "yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Faturaları e-postalara ekleyin" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5802,40 +5822,52 @@ msgstr "" "onaylama e-postasına eklenecektir. Otomatik olarak oluşturulmazlarsa, e-" "postalara eklenmezler." -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Ön satış dönemi dışındaki ürünleri göster" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Ön satış başlamadan önce ve ön satış sonlandıktan sonra ürün ayrıntılarını " "göster" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "Mevcut diller" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "Varsayılan dil" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Go to the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "Bilet dükkanına git" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "Etkinlik bitiş tarihini göster" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, yalnızca etkinliğin başlangıç tarihi herkese " "gösterilecektir." -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "Tarihleri zamanla göster" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5843,29 +5875,29 @@ msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, etkinliğin başlangıç ve bitiş tarihi, günün saati " "olmadan görüntülenir." -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak " "gösterin." -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Varsayılan olarak genişletilmiş bir ürünün varyasyonlarını göster" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "Bekleme listesini etkinleştir" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5877,11 +5909,11 @@ msgstr "" "listesindeki ilk kişi için ayrılacaktır ve bu kişiye bir bilet almak için " "kullanılabilecek bir kupon ile bir e-posta bildirimi gönderilecektir." -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Otomatik bekleme listesi atamaları" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -5900,11 +5932,11 @@ msgstr "" "postalar otomatik olarak gönderilmez, ancak bunları kontrol panelinden " "manuel olarak gönderebilirsiniz." -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "Bekleme listesi yanıt süresi" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5914,21 +5946,21 @@ msgstr "" "erinceye kadar bu saatler içinde kullanılmalıdır ve listeden bir sonraki " "kişiye yeniden atanabilir." -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "Özelliği kullan" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Kullanıcının indirmesi ve yazdırılması için bilet oluşturmak için pretix'i " "kullanın." -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "İndirme tarihi" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5939,25 +5971,25 @@ msgstr "" "içeriyorsa, etkinlik tarihlerinden en az biri izin verdiği takdirde tüm " "biletlerin indirilmesi mümkün olacaktır." -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Eklenti ürünleri için ayrı olarak bilet indirmeyi teklif edin" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Eklenti ürünleri için ayrı olarak bilet indirmeyi teklif edin" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "Son değişiklik tarihi" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5969,61 +6001,61 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla etkinlik tarihi için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "İletişim Adresi" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Katılımcıların sizinle iletişim kurmasına izin vermek için bunu herkese açık " "olarak gösteririz." -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "Künye URL'si" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6031,11 +6063,11 @@ msgstr "" "Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren " "bir bölümüne yönlendirmelidir." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "Onay metni" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6048,23 +6080,23 @@ msgstr "" "kullanırsanız, bu ayarı orada yapılandırabileceğinizden bu ayarlamaya " "ihtiyacınız yoktur." -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "Konu öneki" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6072,27 +6104,27 @@ msgstr "" "Bu, [önek] olarak biçimlendirilen tüm giden e-postaların konusuna " "hazırlanır. Örneğin, etkinlik adınızın kısa bir formunu seçin." -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6118,7 +6150,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6141,7 +6173,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6174,7 +6206,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6201,7 +6233,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6229,7 +6261,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6261,7 +6293,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6294,7 +6326,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6317,7 +6349,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6345,7 +6377,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6418,7 +6450,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6466,7 +6498,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6489,7 +6521,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6534,7 +6566,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6563,7 +6595,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6583,7 +6615,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6616,7 +6648,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6639,19 +6671,19 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6660,130 +6692,130 @@ msgstr "" "erişmek için ihtiyacınız olan bir bağlantıyı içeren bir sipariş onayı " "göndereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "İsim (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Tarih sıralaması" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Etkinlik adı" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 #, fuzzy #| msgid "Dark" msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Karanlık" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Bilet adı" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Cihaz adı" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 #, fuzzy #| msgctxt "refund_state" #| msgid "in transit" msgid "Latin transcription" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir " "(yukarıdaki kutuya bakın)." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6792,13 +6824,13 @@ msgid "" msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz." @@ -7233,19 +7265,19 @@ msgstr "Görev tamamlandı." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dosya türüne izin verilmedi!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "Dilleri kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Etkinliğinizin mevcut olması gereken tüm dilleri seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "Bu bir olay serisi" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -7261,21 +7293,21 @@ msgstr "" "aynı anda bu etkinliklerin çoğunda bilet satın almak da mümkündür. Bu " "etkinliği daha sonra bu etkinlik için değiştiremezsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Bu diziyi zaten farklı bir olay için kullandınız. Lütfen yeni bir tane seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "Etkinlik saat dilimi" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "Satış vergisi oranı" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -7285,22 +7317,22 @@ msgstr "" "geçerli vergi oranını yüzde olarak girin. Daha karmaşık bir vergi durumunuz " "varsa daha fazla vergi oranı ve ayrıntılı yapılandırma ekleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -7308,49 +7340,71 @@ msgstr "" "Örnek Konferans Merkezi\n" "Eskişehir, Türkiye" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Varsayılan yerel ayarınız belirtilmelidir." -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "Yapılandırmayı kopyala" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "Kopyalama" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "Özel alan" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "Web sunucusunda özel alanı önceden yapılandırmanız gerekir." + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +#, fuzzy +#| msgid "You can choose at most one option from this category." +#| msgid_plural "" +#| "You can choose up to %(max_count)s options from this category." +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "Bu kategoriden en fazla bir seçeneği seçebilirsiniz." + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This identifier is already used for a different question." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor." + +#: pretix/control/forms/event.py:397 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "Name format" msgstr "Ödeme bilgileri" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -7367,29 +7421,29 @@ msgstr "" "sayfa başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked during check-in." msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -7398,51 +7452,51 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "Ana renk" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Lütfen bir rengin onaltılık kodunu girin, ör. # 990000." -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur." -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -7450,22 +7504,22 @@ msgstr "" "Örneğin. Etkinlik düzenleyicisinin hizmet şartlarını okuyup kabul ettiğimi " "ve onlarla hemfikir olduğumu onaylıyorum." -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Serbest fiyat girişi" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Ödeme ücretleri için vergi kuralı" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7475,113 +7529,113 @@ msgstr "" "vergi kuralı. Bu vergi oranını ve ters ücret kurallarını belirleyecek, vergi " "kuralının diğer ayarları göz ardı edilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "Fatura tarzı" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "Fatura dili" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "Kullanıcının dili" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "Logo resmi" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logonuzu maksimum yükseklik ve 2,5 cm genişliğinde göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tüm e-postalar bu adrese bir Bcc kopyası olarak gönderilecektir" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "İmza" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bu her e-postaya eklenecektir. Mevcut yer tutucuları: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "Örneğin. iletişim bilgilerin" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML posta oluşturucu" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Siparişin iletişim adresi değişti" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Buna dayanarak yeni bir e-posta gönder" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Metin (kullanıcı tarafından talep edildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "Gün sayısı" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -7589,7 +7643,7 @@ msgstr "" "Bu e-posta, siparişin süresi dolmadan bu günler önce gönderilecektir. Değer " "0 ise, posta asla gönderilmez." -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -7597,15 +7651,15 @@ msgstr "" "Bu e-posta, sipariş etkinliğinin başlamasından birkaç gün önce " "gönderilecektir. Alan boşsa, posta asla gönderilmez." -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "Alınan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "Onaylanan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -7621,15 +7675,15 @@ msgstr "" "tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, " "{payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "Sipariş reddedildi" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Özel SMTP sunucusu kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -7637,43 +7691,43 @@ msgstr "" "Etkinliğinizle ilgili tüm postalar, sizin tarafınızdan belirtilen smtp " "sunucusuna gönderilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "Ana makine adı" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS kullanın" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "587 numaralı bağlantı noktasında yaygın olarak etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "SSL kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Yaygın olarak 465 numaralı bağlantı noktasında etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -7681,43 +7735,43 @@ msgstr "" "SSL veya STARTTLS güvenliğini etkinleştirebilir, ancak her ikisini de aynı " "anda gerçekleştiremezsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "Herhangi bir ülke" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "Avrupa Birliği" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "Herhangi bir müşteri" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "Bireysel" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "İş" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Geçerli KDV Kimliği ile iş" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "Ücretli KDV" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "KDV yok" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Önceden seçilmiş kupon" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7729,11 +7783,11 @@ msgstr "" "veren veya gizli ürünlerin kilidini açan widget'lar sağlamak için " "kullanılabilir." -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "Uyumluluk modu" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7741,32 +7795,32 @@ msgstr "" "Normal widget'ımız tüm web sitesi oluşturucularında çalışmaz. Sorun " "yaşarsanız, bu uyumluluk modunu kullanmayı deneyin." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Verilen kupon kodu mevcut değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz dizi doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "Etkinlik dizisi" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "Bilet indirme" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Müşterileriniz biletlerini PDF formatında indirebilecekler." -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Tüm katılımcıların adlarını doldurmasını zorunlu kılın" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7774,11 +7828,11 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak, isimleri soracağız, ancak bunlara ihtiyaç duymayacağız. " "Bunu tamamen ayarlarda kapatabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Stripe ile Ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7790,11 +7844,11 @@ msgstr "" "basit bir arayüz kullanarak beş dakikadan kısa süren bir hesap oluşturmanız " "gerekecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Banka havalesi ile ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7804,16 +7858,16 @@ msgstr "" "Daha sonra ödemeleri pretix içinde işlemek için banka ekstrenizden içe " "aktarabilir veya bunları manuel olarak ödenmiş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Fiyat (isteğe bağlı)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "Mevcut miktar" @@ -7877,6 +7931,7 @@ msgstr "İptal edildi" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8229,7 +8284,7 @@ msgstr "" "Bu seçeneği seçin örn. çoklu boyutlarda gelen tişörtler için. Bir sonraki " "adımdaki varyasyonları seçebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -8275,32 +8330,32 @@ msgstr "Boyut" msgid "Number of tickets" msgstr "Bilet sayısı" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "Kota adı gerekli." -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "Lütfen bir kota seçin." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "(Etkinlik varsayılan)" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -8310,11 +8365,11 @@ msgstr "" "üzerindeki kişiler için geçerlidir. Bu bilet, VIP alanı hariç olayın tüm " "bölümlerine erişim içerir." -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -8325,17 +8380,17 @@ msgstr "" "halihazırda bir kullanıcının arabası içinde olduğu için silinemez. Lütfen " "varyasyonu \"etkin değil\" olarak ayarlayın." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 #, fuzzy #| msgid "Add-Ons" msgid "Add-ons" msgstr "Eklentiler" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Aynı eklenti kategorisini iki kez eklediniz" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -8343,19 +8398,19 @@ msgstr "" "Minimum sayıda ayarlamanın, mevcut tüm eklentilerin satılması durumunda bu " "ürünü satın almayı imkansız kıldığını unutmayın." -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 #, fuzzy #| msgid "Add product" msgid "Bundled products" msgstr "Ürün ekle" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 #, fuzzy #| msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "Aynı eklenti kategorisini iki kez eklediniz" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #, fuzzy @@ -8363,8 +8418,8 @@ msgstr "Aynı eklenti kategorisini iki kez eklediniz" msgid "Bundled product" msgstr "Ürün ekle" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "etkin değil" @@ -8403,11 +8458,11 @@ msgstr "Etkilenen siparişleri göster" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "Çifte rezervasyon kotası" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" @@ -8415,11 +8470,11 @@ msgstr "" "Bu kutuyu işaretlerseniz, bu işlem fazla rezervasyona yol açsa ve " "planladığınızdan daha fazla bilet satmış olsanız bile gerçekleştirilecektir!" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "Kotayı aş ve geç ödemeleri görmezden gel" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -8431,18 +8486,18 @@ msgstr "" "İşlem, geç ödemeler için yapılan ayarlara bakılmaksızın da " "gerçekleştirilecektir." -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "Kullanıcıyı e-mail ile bilgilendir" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "İptal" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -8451,13 +8506,13 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment amount" msgstr "Ödeme tarihi" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -8466,11 +8521,11 @@ msgstr "Ödeme tarihi" msgid "Payment date" msgstr "Ödeme tarihi" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Vergileri yeniden hesapla" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -8483,81 +8538,81 @@ msgstr "" "değişikliğinden sonra. Dikkatli kullanın ve sadece ihtiyacınız varsa. Bu " "işlemde yuvarlama farklılıklarının olabileceğini unutmayın." -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "Kullanıcıya bildir" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Müşterinin siparişlerinin değiştirildiğini bildiren bir e-posta gönderin." -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "Eklentiyi ekle" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "Varsa vergiler dahil. Ürünün varsayılan fiyatı için boş bırak" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" msgstr "Değiştirmeden devam et" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "Yeni fiyat (brüt)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "Yeni bir sır oluştur" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel this position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "Yeni sıraya bölün" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "Filtreyi kaldır" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Sırları geçersiz kıl" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8567,23 +8622,23 @@ msgstr "" "kullanıcıya yeniden göndermeniz gerekecek ve kullanıcının biletlerini tekrar " "indirmesi gerekecektir. Eski versiyonlar geçersiz olacak." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "konu" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "Alıcı" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 #, fuzzy #| msgid "" #| "Mark the complete order as refunded. The order will be canceled and all " @@ -8594,7 +8649,7 @@ msgstr "" "Siparişin tamamını iade edildi olarak işaretleyin. Sipariş iptal edilecek ve " "tüm biletler artık çalışmayacak. Bu geri alınamaz." -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8602,44 +8657,73 @@ msgstr "" "Siparişi beklemede olarak işaretleyin ve kullanıcının açık tutarı başka bir " "ödeme yöntemiyle ödemesine izin verin." -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Hiçbir şey yapmayın ve siparişi olduğu gibi bırakın." -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Geri ödeme tutarı {} tarihinden düşük ve pozitif olmalıdır." -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Kısmi geri ödeme için bir miktar belirtmeniz gerekiyor." -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Otomatik geri ödeme" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez." + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Other fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "Diğer ücretler" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Makbuz gönder" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Makbuz gönder" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Etkinlik oluşturabilir" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8676,7 +8760,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8713,29 +8797,7 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Bu sıra zaten kullanımda. Lütfen farklı bir tane seçin." -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "Özel alan" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "Web sunucusunda özel alanı önceden yapılandırmanız gerekir." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "You can choose at most one option from this category." -#| msgid_plural "" -#| "You can choose up to %(max_count)s options from this category." -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "Bu kategoriden en fazla bir seçeneği seçebilirsiniz." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -#, fuzzy -#| msgid "This identifier is already used for a different question." -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor." - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -8743,18 +8805,18 @@ msgstr "" "Değişiklikler kaydedilemedi çünkü takımları ve izinleri değiştirme izni olan " "takım kalmadı." -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 #, fuzzy #| msgid "You currently do not have access to any events." msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Şu anda herhangi bir etkinliğe erişiminiz yok." -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "Bilgi metni" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -8762,11 +8824,11 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak herhangi bir yerde gösterilmiyor, ancak isterseniz, ör. " "bilet şablonlarında kullanabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -8774,19 +8836,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "Ana sayfa metni" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Bu, organizatör ana sayfasında görüntülenecektir." -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8803,74 +8865,74 @@ msgstr "" "başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "Varsayılan genel bakış stili" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "Takvim" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Etkinlik serisindeki tarih" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Tüm etkinlik sayfalarında düzenleyiciye genel bakışa geri dönün" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Organizatör ana sayfanızın kullanılabilmesi gereken tüm dilleri seçin." -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Etkinlik tarihi" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -8942,7 +9004,7 @@ msgstr "Gün" msgid "Weekend day" msgstr "Haftasonu günü" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "Değişiklikleriniz kaydedilemedi. Detaylar için aşağıya bakın." @@ -9198,8 +9260,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Bu sipariş, {order} siparişinin bölünmesiyle oluşturuldu" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" @@ -9286,77 +9348,83 @@ msgstr "Sipariş iade edildi." msgid "The order has been canceled." msgstr "Sipariş iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Sipariş oluşturuldu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Seçilen tarih silinmiştir." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "Sipariş oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "Sipariş onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "Sipariş reddedildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "E-posta adresi \"{old_email}\" den \"{new_email}2\" adresine değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Sipariş yerel ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Fatura oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Fatura yeniden yayınlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Siparişin dahili yorumu güncellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Siparişin Check-in sırasında dikkat edilmesini gösteren bayrağı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Bir öncekinin yerine yeni bir ödeme {local_id} başlatıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Tanımlanamayan bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9367,29 +9435,29 @@ msgid "" msgstr "" "Siparişin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Özel bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Biletin indirilebileceğini hatırlatmak için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Siparişin süresinin dolmak üzere olduğu konusunda bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Siparişin iptal edildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -9399,36 +9467,36 @@ msgid "" msgstr "" "Siparişin iptal edildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Siparişin değiştirildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Siparişin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "Ödemenin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Siparişin reddedildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Siparişin onaylandığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -9436,7 +9504,7 @@ msgstr "" "Kullanıcıya siparişin alındığını ve ödeme yapılmasını istediğini bildirmek " "için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -9444,101 +9512,101 @@ msgstr "" "Kullanıcıya siparişin alındığını ve ödeme yapılması gerektiğini bildirmek " "için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Sipariş detay sayfasına bağlantı içeren bir e-posta kullanıcıya yeniden " "gönderilmiştir." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Ödeme {local_id} onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Ödeme {local_id} başlatıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Bu sipariş ödenmiş olarak işaretlenmez." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 #, fuzzy #| msgid "The order has been approved." msgid "The order has been overpaid." msgstr "Sipariş onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Geri ödeme {local_id} oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Geri ödeme {local_id}, harici bir varlık tarafından oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Geri ödeme {local_id} tamamlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Geri ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "İki faktörlü acil durum kodlarınız yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9546,7 +9614,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hesabınıza yeni bir iki faktörlü kimlik doğrulama cihazı \"{name}\" eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -9554,291 +9622,291 @@ msgid "" msgstr "" "İki faktörlü kimlik doğrulama cihazı \"{name}\" hesabınızdan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Bildirimler etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Bildirimler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Bildirim ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 #, fuzzy #| msgid "The user has been created." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "Şifre sıfırlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "Kupon oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Kupon oluşturuldu ve bekleme listesinde bir kişiye gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Kupon silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Kupon, {order_code} sırasına göre kullanıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "Ürün oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "Ürün değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "Ürün silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "\"{value}\" varyasyonu oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "\"{value}\" varyasyonu değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Bu ürüne bir eklenti eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Bu üründen bir eklenti kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Bu ürüne bir eklenti eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Bu üründen bir eklenti kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "Kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kota değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "Kategori eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategori silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategori değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "Soru eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "Soru silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "Soru değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Vergi kuralı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Vergi kuralı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Check-in listesi eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Check-in listesi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Check-in listesi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Etkinlik ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Bilet indirme ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Bir eklenti etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Bir eklenti devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Mağaza çevrimdışı duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 #, fuzzy #| msgid "The shop has been taken live." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Seçilen tarihler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Bu soruya bir cevap seçeneği eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Bir cevap seçeneği sorudan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Bir cevap seçeneği değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Bir kullanıcının izinleri değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Etkinlik ekibinden bir kullanıcı kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir kişiye bir makbuz gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Bekleme listesinden bir giriş kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Bekleme listesine bir giriş eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Takım ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "Ekip silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Etkinlik tarihi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -9846,90 +9914,90 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Etkinlik tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Etkinlik tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Etkinlik tarihi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Etkinlik tarihine bir kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Etkinlik tarihinde bir kota değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Etkinlik tarihinden bir kota kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Soru eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Kullanıcı şu mesajı doğruladı: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -9938,85 +10006,85 @@ msgstr "" "# {posid} konumu, \"{list}\" listesindeki {datetime}'da manuel olarak " "kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "# {posid} konumu tekrar {datetime} 'de \"{list}\" listesinde kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "{list} listesindeki {posid} pozisyonunun check-in'i geri alındı." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} ekibe eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}, ekipten kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}, {email}'ye gönderilen davetiyeyi kullanarak ekibine katıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} takıma davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "\"{name}\" simgesi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "\"{name}\" jetonu iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Hesap ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "E-posta adresiniz {email} olarak değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "Şifreniz değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Hesabınız etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Hesabınız engellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "{} Kimliğine büründün." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "{} Kimliğine bürünmeyi bıraktınız." @@ -10049,15 +10117,15 @@ msgstr "Genel" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "Ödeme" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "Biletler" @@ -10099,7 +10167,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Genel bakış" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -10214,8 +10282,8 @@ msgstr "Hediye kartı" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Bu içeriği görüntüleme izniniz yok." @@ -10365,7 +10433,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10582,6 +10650,18 @@ msgstr "Kart türü" msgid "Card number" msgstr "Kart numarası" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Creation date" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "Oluşturulma tarihi" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Creation date" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "Oluşturulma tarihi" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -10687,6 +10767,7 @@ msgstr "Bu, %(num)s check-in bilgisini de silecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -11018,7 +11099,7 @@ msgstr "Bildirim ayarlarını değiştir" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11048,8 +11129,8 @@ msgstr "Etkinlik seçin" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -11199,7 +11280,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Daha fazla göster" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "Yorumu güncelle" @@ -11224,10 +11305,10 @@ msgstr "Bu değişiklik bir pretix yöneticisi tarafından gerçekleştirildi." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11415,8 +11496,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Bedava sipariş" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "Bağlantıyı tekrar gönder" @@ -11462,7 +11543,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "Ödeme bekleniyor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "Ödeme sağlayıcıları" @@ -11531,10 +11612,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Yüklü eklentiler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -11542,7 +11623,7 @@ msgstr "Yüklü eklentiler" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11660,7 +11741,7 @@ msgstr "" "her şeyi değiştirebilirsiniz." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Özellikler" @@ -11718,7 +11799,7 @@ msgstr "Genel ayarlar" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 @@ -11728,7 +11809,7 @@ msgstr "" msgid "Geo coordinates" msgstr "Tarih yok" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 @@ -11738,66 +11819,66 @@ msgstr "Tarih yok" msgid "Optional" msgstr "İsteğe bağlı" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Meta veri" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Localization" msgstr "Konum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Metin" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Mağaza tasarımı" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Zaman çizelgesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "Görüntüle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Etkinlik tarihi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -11814,12 +11895,12 @@ msgstr "" "özelliği (yani değişkenler) tanımlayabilirsiniz. Çok sayıda etkinlik " "oluşturursanız, bu yararlı bir zaman çizelgesidir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "Özellik ekle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 #, fuzzy @@ -12483,7 +12564,7 @@ msgstr "Tamamen ayrılmış" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Satıldı" @@ -12993,6 +13074,7 @@ msgstr "Siparişi değiştir: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -13140,8 +13222,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "Sipariş bilgilerini değiştir" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13221,19 +13303,27 @@ msgstr "Reddet" msgid "Mark as paid" msgstr "Ödendi olarak işaretle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "Alınan sipariş" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "Siparişi kullanıcı olarak görüntüle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "E-posta geçmişini görüntüle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "Siparişin sona ermesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -13243,104 +13333,104 @@ msgstr "" "ermemesini yapılandırdınız. Kota kapasitesini artırmak için, manuel olarak " "süresi dolmuş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Bu sipariş şu anda %(amount)s ile fazla ödeniyor." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "%(amount)s tutarında geri ödeme başlat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "Sipariş detayları" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "Son kullanma tarihi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Yenilemek" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "İptal oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "İptal et ve yeniden gönder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "Fatura oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "Cevapları değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "Ürünleri değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "Sipariş edilen ürünler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Ödenmeyen siparişlerin otomatik olarak sona ermesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "İlk taranan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "Kullanılan kupon kodu:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Orijinal fiyat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Bilet adı" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -13348,11 +13438,11 @@ msgstr "Bilet adı" msgid "not answered" msgstr "Cevap verilmeyen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -13360,37 +13450,37 @@ msgstr "" "Bu dosya bir kullanıcı tarafından yüklendi ve virüs veya diğer zararlı " "içerikleri barındırıyor olabilir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "Güvenli Değil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "artı %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "dahil et %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "Net toplam" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "Vergi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -13401,15 +13491,15 @@ msgstr "Vergi" msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "Ödemeler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "Onay tarihi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -13417,68 +13507,68 @@ msgstr "" "Bu ödeme eski bir pretix sürümü ile oluşturuldu, dolayısıyla doğru veriler " "mevcut olmayabilir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "Taşınan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Ödemeyi iptal et" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "Ödenmiş olarak onaylayın" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "Para iadesi oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "Transferi iptal et" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Tamamlandı olarak onaylayın" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Görmezden gelmek" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Süreç iadesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "Değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "Posta kodu ve şehir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Geçerli AB KDV Kimliği" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "Kontrol" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "Sipariş Geçmişi" @@ -13539,6 +13629,20 @@ msgstr "Ödemeyi tamamlandı olarak işaretle" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "Bu ödemeyi tamamlandı olarak işaretlemek istiyor musunuz?" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "Devre dışı bırakmak" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -13773,7 +13877,7 @@ msgstr "Ön satış başlamadı" msgid "Refund options" msgstr "Cevap seçenekleri" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -13783,20 +13887,20 @@ msgstr "Cevap seçenekleri" msgid "Send out emails" msgstr "E-posta gönder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -15873,7 +15977,7 @@ msgstr "Bu sayfa numarası bir tam sayı değil" msgid "That page number is less than 1" msgstr "Sayfa numarası 1'den küçük" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -15883,22 +15987,22 @@ msgstr "" "çubuğuna kopyalayın ve doğru olduğundan ve bağlantının daha önce " "kullanılmadığından emin olun." -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "" "Bu ekibin bir parçası olduğunuz için \"{}\" davetini kabul edemezsiniz." -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Artık \"{}\" ekibinin bir parçasısınız." -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "Pretix'e hoş geldiniz! Artık \"{}\" ekibinin bir parçasısınız." -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " @@ -15907,7 +16011,7 @@ msgstr "" "Adres geçerli bir hesaba kayıtlıysa, size daha fazla talimat içeren bir e-" "posta gönderdik. Lütfen her 24 saatte bir e-posta göndereceğimizi unutmayın." -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." @@ -15915,7 +16019,7 @@ msgstr "" "Adres geçerli bir hesaba kayıtlıysa, size daha fazla talimat içeren bir e-" "posta gönderdik." -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -15926,19 +16030,19 @@ msgstr "" "olduğunu ve bağlantının yalnızca bir kez kullanılabileceğini lütfen " "unutmayın." -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "Yeni bir şifre isteğinde bulunduğunuz kullanıcıyı bulamadık." -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "Şimdi yeni şifrenizi kullanarak giriş yapabilirsiniz." -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "Lütfen yeniden deneyin." -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Geçersiz kod, lütfen tekrar deneyiniz." @@ -15959,15 +16063,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15998,59 +16102,59 @@ msgstr "Toplam gelir ({currency})" msgid "Active products" msgstr "Aktif ürünler" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "bekleyenler listesi insanlara verilebilir" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "toplam bekleme listesi uzunluğu" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} tane kaldı" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Bilet dükkanınız" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "Değiştirmek için buraya tıklayın" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "canlı" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "henüz satışa açık değil" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 #, fuzzy #| msgid "Generate widget code" msgid "in private test mode" msgstr "Widget kodunu oluştur" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Kontrol edildi - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Pretix'e hoş geldiniz!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Kurulum aracımızla başlayın" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -16058,40 +16162,40 @@ msgstr "" "Bilet satmaya başlamak için, ürünler veya kotalar oluşturmanız gerekir. Bunu " "oluşturmanın en hızlı yolu kurulum aracımızı kullanmaktır." -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "Etkinlik ayarla" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Tarih yok" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "Eylem Gerekli" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Satış bitti" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Yakında" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} sipariş" msgstr[1] "{num} sipariş" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16099,46 +16203,46 @@ msgstr "" "Değişiklikleriniz kaydedildi. Değişiklikleriniz etkinleşene kadar kısa bir " "süre alabileceğini lütfen unutmayın." -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Fatura bilgisi" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Müşteri eylemleri" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Short form" msgid "Output and export formats" msgstr "Kısa form" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Özellikler" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Bu ödeme sağlayıcısı mevcut değil veya ilgili eklenti devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "SMTP sunucusuyla iletişim kurulurken bir hata oluştu: %s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16146,7 +16250,7 @@ msgstr "" "Değişiklikleriniz kaydedildi ve SMTP sunucunuza bağlantı denemesi başarılı " "oldu." -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16156,38 +16260,38 @@ msgstr "" "onay kutusunu işaretlemeyi unutmayın, aksi halde SMTP sunucunuz " "kullanılmayacaktır." -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "geçersiz öğe" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu." -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz." -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Mağazanız artık yayında!" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Dükkanını indirdik. İstediğiniz zaman yeniden etkinleştirebilirsiniz!" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 #, fuzzy #| msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Mağazanız artık yayında!" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -16199,19 +16303,19 @@ msgstr "" "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "vermediğinden, etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Bu etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Etkinlik silindi." -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16219,43 +16323,43 @@ msgstr "" "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "vermediğinden, etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Sorun çözülmüş olarak işaretlendi!" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "Yorum güncellendi." -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "Yorum güncellenemedi." -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "değer katkı vergisi" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Yeni vergi kuralı oluşturuldu." -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "İstenen vergi kuralı mevcut değil." -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Seçilen vergi kuralı silinemez." -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Etkinliğiniz boş değil, manuel olarak ayarlamanız gerekiyor." -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -16263,11 +16367,11 @@ msgstr "" "Değişiklikleriniz kaydedildi. Artık ayrıntılara bakarak devam edebilir veya " "satışa başlamak için etkinliğinizi canlı olarak yapabilirsiniz!" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Düzenli bilet" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "İndirimli bilet" @@ -16687,7 +16791,7 @@ msgstr "" msgid "The payment term has been changed." msgstr "Ödeme süresi değiştirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -16697,52 +16801,58 @@ msgstr "Sunucu çok meşgul olduğu için isteği tamamen işleme koyamadık." msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir." -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir." + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen veya ödenen siparişler için izinlidir." -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen aşağıdaki detaylara bakınız." -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Sipariş değiştirildi ve kullanıcı bilgilendirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "Sipariş değiştirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Girişinizi işlerken zorluklar yaşadık. Lütfen aşağıdaki hataları inceleyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Siparişle ilgili hiçbir şey değişmemişti." -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "E-postayı gönderemedik. Detaylar için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Konu: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Mesajınız kuyruğa alındı ve {} adresine gönderilecek." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Aşağıdaki kullanıcıya posta gönderilemedi: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16750,33 +16860,33 @@ msgstr "" "Bu bağlantı artık geçerli değil. Lütfen geri dönün, sayfayı yenileyin ve " "tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Verilen sipariş kodu ile sipariş yok." -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Seçilen ihracatçı bulunamadı." -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Sipariş iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -17020,36 +17130,36 @@ msgstr "Sipariş {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Kupon" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "Girdiğiniz şifre geçersiz, lütfen tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 #, fuzzy #| msgid "U2F devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "" "U2F cihazları sadece pretiks HTTPS üzerinden sunulduğunda kullanılabilir." -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "İki faktörlü bir kimlik doğrulama cihazı hesabınızdan kaldırıldı." -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This security device is already registered." msgstr "Bu bilet zaten kullanıldı." -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "Hesabınıza yeni bir iki faktörlü kimlik doğrulama cihazı eklendi." -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -17059,15 +17169,15 @@ msgstr "" "aşağıdaki düğmeleri kullanarak hesabınız için hala iki faktörlü kimlik " "doğrulamayı etkinleştirmeniz gerektiğini unutmayın." -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "Cihaz doğrulandı ve şimdi kullanılabilir." -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "Kayıt tamamlanamadı. Lütfen tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." @@ -17075,7 +17185,7 @@ msgstr "" "Girdiğiniz kod geçerli değildi. Bu sorun devam ederse, lütfen telefonunuzun " "tarih ve saatinin doğru şekilde yapılandırıldığını kontrol edin." -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." @@ -17083,16 +17193,16 @@ msgstr "" "Lütfen iki faktörlü kimlik doğrulamayı etkinleştirmeden önce en az bir cihaz " "yapılandırın." -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "Hesabınız için iki faktörlü kimlik doğrulama etkinleştirildi." -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "" "Hesabınız için iki faktörlü kimlik doğrulama artık devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -17100,15 +17210,15 @@ msgstr "" "Acil durum kodlarınız yeni oluşturuldu. Cihazlarınıza erişimi kaybederseniz " "bunları güvenli bir yerde saklamayı unutmayın." -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "Bildirimleriniz devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "Bildirim ayarlarınız kaydedildi." -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "Yorumunuz kaydedildi." @@ -17218,11 +17328,11 @@ msgstr "İstenen giriş mevcut değil." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Seçilen giriş silinmiştir." -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "Bilinen alan" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "Bilinen alanlar" @@ -17533,8 +17643,8 @@ msgstr "Lütfen adınızı giriniz." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17933,7 +18043,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "Otomatik geri ödeme" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "Sır" @@ -17943,7 +18053,7 @@ msgstr "" "Bu eklenti, manuel işleme için özelleştirilebilir bir ödeme yöntemi ekler." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -17951,34 +18061,34 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Bu eklenti PayPal üzerinden ödeme almanızı sağlar" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 #, fuzzy #| msgid "Total amount" msgid "PayPal account" msgstr "Toplam tutar" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Gerekli anahtarların nasıl elde edileceğiyle ilgili bir eğitim için buraya " "tıklayın" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "Son nokta" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 #, fuzzy #| msgid "" #| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " @@ -17993,19 +18103,19 @@ msgstr "" "Aşağıdaki düğmeye tıklayarak, varolan birine yeni bir Stripe hesabı " "takabilirsiniz." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Connect with Stripe" msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Stripe ile iletişime geç" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 #, fuzzy #| msgid "Disconnect from Stripe" msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Stripe ile bağlantısını kes" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -18013,14 +18123,14 @@ msgstr "" "Ödemeler harici olarak iade edildiğinde siparişleri otomatik olarak iptal " "etmek için lütfen bir PayPal Webhook'u aşağıdaki uç noktaya yapılandırın." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "PayPal ile iletişimde sorun yaşadık" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -18028,7 +18138,7 @@ msgstr "" "Ödemenizi işleme koyamadık. Nasıl devam edeceğiniz hakkında ayrıntılar için " "aşağıya bakın." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -18036,29 +18146,29 @@ msgstr "" "PayPal henüz ödemeyi onaylamadı. Ödeme tamamlanır tamamlanmaz sizi " "bilgilendireceğiz." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Onay postası gönderilirken bir hata oluştu." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Tutarı PayPal üzerinden iade etme başarısız oldu: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Ödeme numarası" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -18481,7 +18591,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "Siparişe genel bakış (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "Ürüne göre siparişler" @@ -18686,8 +18796,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "istatistik" @@ -18695,11 +18805,11 @@ msgstr "istatistik" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "Bu eklenti size çeşitli istatistikleri gösterir." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "Güne göre Siparişler" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." @@ -18707,11 +18817,11 @@ msgstr "" "Birden fazla ödemede ödenen siparişler, son ödeme tarihleriyle birlikte " "gösterilir." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "Zaman içinde gelir" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -18720,7 +18830,7 @@ msgstr "" "Tek bir tarih seçerseniz, ödeme yöntemi ücretleri, hangi tarihte ait " "olduklarının net olmadığı için burada listelenmeyecektir." -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." @@ -18728,7 +18838,77 @@ msgstr "" "Sadece tam ödeme emirleri sayılır. Birden fazla ödemede ödenen siparişler, " "son ödeme tarihleriyle birlikte gösterilir." +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "Genel bakış" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "Satıldı" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "Bedava sipariş" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "Liste girdileri bekleniyor" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "Minimum sayı" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "Mevcut" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "Satışlar" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "Henüz satışta değil" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" @@ -18737,7 +18917,7 @@ msgstr "" "istatistikler göstereceğiz!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -18772,7 +18952,7 @@ msgstr "Stripe Bağlantısı: Gizli anahtar" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Bağlantısı: Gizli anahtar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -18782,15 +18962,15 @@ msgstr "" "Aşağıdaki düğmeye tıklayarak, varolan birine yeni bir Stripe hesabı " "takabilirsiniz." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Stripe ile iletişime geç" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Stripe ile bağlantısını kes" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -18802,22 +18982,22 @@ msgstr "" "href=\"https://dashboard.stripe.com/account/webhooks\"> Stripe Webhook 'yi aşağıdaki uç noktaya yapılandırın. SOFORT gibi yöntemler." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "İlk önce Stripe hesabınızda etkinleştirilmiş olması gerekir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -18828,35 +19008,35 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe hesabı" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Canlı" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test yapmak" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "Yayılabilir anahtar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "Gizli anahtar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -18864,39 +19044,39 @@ msgstr "" "Stripe hesabınızın kayıtlı olduğu ülke. Genellikle burası sizin ikamet " "ettiğiniz ülkedir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "Kredi kartı ödemeleri" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "İlk önce Stripe hesabınızda etkinleştirilmiş olması gerekir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -18908,23 +19088,23 @@ msgstr "" "14 güne kadar alabilir. Ödeme süreniz bu gecikmeye izin " "veriyorsa lütfen yalnızca bu ödeme yöntemini etkinleştirin." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) " msgstr "<文件>" -#: pretix/base/models/orders.py:1028 pretix/base/models/orders.py:1036 +#: pretix/base/models/orders.py:1039 pretix/base/models/orders.py:1047 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "空,如果这个产品不是门票" -#: pretix/base/models/orders.py:1180 +#: pretix/base/models/orders.py:1191 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "创建" -#: pretix/base/models/orders.py:1181 +#: pretix/base/models/orders.py:1192 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "待处理的" -#: pretix/base/models/orders.py:1182 +#: pretix/base/models/orders.py:1193 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "确认" -#: pretix/base/models/orders.py:1183 +#: pretix/base/models/orders.py:1194 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "取消" -#: pretix/base/models/orders.py:1184 +#: pretix/base/models/orders.py:1195 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "失败" -#: pretix/base/models/orders.py:1185 +#: pretix/base/models/orders.py:1196 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "退还" -#: pretix/base/models/orders.py:1213 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1224 pretix/base/models/orders.py:1595 #: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "支付信息" -#: pretix/base/models/orders.py:1406 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "活动注册已确认:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1424 +#: pretix/base/models/orders.py:1435 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "已收到您的订单付款:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1541 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "从外部开始" -#: pretix/base/models/orders.py:1531 +#: pretix/base/models/orders.py:1542 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "创建" -#: pretix/base/models/orders.py:1532 +#: pretix/base/models/orders.py:1543 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "在运输过程中" -#: pretix/base/models/orders.py:1533 +#: pretix/base/models/orders.py:1544 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "完成" -#: pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:1545 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "失败" -#: pretix/base/models/orders.py:1536 +#: pretix/base/models/orders.py:1547 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "取消" -#: pretix/base/models/orders.py:1544 +#: pretix/base/models/orders.py:1555 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "组织者" -#: pretix/base/models/orders.py:1545 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "客户" -#: pretix/base/models/orders.py:1546 +#: pretix/base/models/orders.py:1557 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "外部" -#: pretix/base/models/orders.py:1690 +#: pretix/base/models/orders.py:1701 msgid "Payment fee" msgstr "支付费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1691 +#: pretix/base/models/orders.py:1702 msgid "Shipping fee" msgstr "运输费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1692 +#: pretix/base/models/orders.py:1703 msgid "Service fee" msgstr "服务费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1693 +#: pretix/base/models/orders.py:1704 msgid "Cancellation fee" msgstr "取消费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/base/models/orders.py:1705 msgid "Other fees" msgstr "其他费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1695 pretix/base/payment.py:1004 +#: pretix/base/models/orders.py:1706 pretix/base/payment.py:1004 msgid "Gift card" msgstr "礼品卡" -#: pretix/base/models/orders.py:1700 +#: pretix/base/models/orders.py:1711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:85 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "价值" -#: pretix/base/models/orders.py:1837 +#: pretix/base/models/orders.py:1848 msgid "Order position" msgstr "订单位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 +#: pretix/base/models/orders.py:2023 pretix/base/services/orders.py:841 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "您的活动注册:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2041 +#: pretix/base/models/orders.py:2052 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "购物车 ID(例如,会话密钥)" -#: pretix/base/models/orders.py:2059 +#: pretix/base/models/orders.py:2070 msgid "Cart position" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2060 +#: pretix/base/models/orders.py:2071 msgid "Cart positions" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2086 pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/models/orders.py:2097 pretix/base/settings.py:499 msgid "Company name" msgstr "公司名称" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 pretix/base/settings.py:31 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/settings.py:32 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:149 msgid "Select country" msgstr "选择国家" -#: pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/models/orders.py:2107 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "仅适用于欧盟境内的商业客户。" -#: pretix/base/models/orders.py:2101 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "为方便起见,此参考文件将打印在您的发票上。" @@ -2862,8 +2876,8 @@ msgstr "" "应该简短,只包含小写字母,数字,点和短划线。每个slug只能使用一次。这在URL中用" "于指代您的组织者帐户和您的活动。" -#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:73 pretix/control/forms/filter.py:348 +#: pretix/base/models/organizer.py:50 pretix/control/forms/event.py:68 +#: pretix/control/forms/event.py:74 pretix/control/forms/filter.py:348 #: pretix/control/forms/filter.py:575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -3000,7 +3014,7 @@ msgstr "" "税。只有在咨询税务顾问后才启用此选项。 没有保证正确的税收计算。 自行承担使用" "风险。" -#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:174 +#: pretix/base/models/tax.py:120 pretix/plugins/stripe/payment.py:173 msgid "Merchant country" msgstr "商人国家" @@ -3050,7 +3064,7 @@ msgstr "降低产品价格(%)" #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268 msgid "Voucher code" msgstr "优惠券号" @@ -3399,44 +3413,50 @@ msgid "Order {order.code} has been canceled." msgstr "订单{order.code}已被取消。" #: pretix/base/notifications.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order {order.code} has been changed." +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "订单{order.code}已更改。" + +#: pretix/base/notifications.py:236 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." msgstr "订单{order.code}已被标记为过期。" -#: pretix/base/notifications.py:236 +#: pretix/base/notifications.py:242 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." msgstr "订单{order.code}的票证信息已更改。" -#: pretix/base/notifications.py:242 +#: pretix/base/notifications.py:248 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." msgstr "订单{order.code}的联系地址已更改。" -#: pretix/base/notifications.py:248 +#: pretix/base/notifications.py:254 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." msgstr "订单{order.code}已更改。" -#: pretix/base/notifications.py:253 +#: pretix/base/notifications.py:259 msgid "Order has been overpaid" msgstr "订单已超额支付" -#: pretix/base/notifications.py:254 +#: pretix/base/notifications.py:260 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been overpaid." msgstr "订单{order.code}已超额支付。" -#: pretix/base/notifications.py:260 +#: pretix/base/notifications.py:266 #, python-brace-format msgid "An external refund for {order.code} has occurred." msgstr "已发生{order.code}的外部退款。" -#: pretix/base/notifications.py:265 +#: pretix/base/notifications.py:271 msgid "Refund requested" msgstr "退款请求" -#: pretix/base/notifications.py:266 +#: pretix/base/notifications.py:272 #, python-brace-format msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "您已被要求为{order.code}退款。" @@ -3561,7 +3581,7 @@ msgstr "您输入的号码无效。" #: pretix/base/orderimport.py:430 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:306 msgid "Ticket code" msgstr "门票码" @@ -3825,22 +3845,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "在测试模式下,只有测试卡可以使用。" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:738 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "购买礼品卡时,不能使用礼品卡付款。" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:729 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "该礼品卡不支持该货币。" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:731 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "该礼品卡只能在测试模式下使用。" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/services/orders.py:733 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "在测试模式下只能使用测试礼品卡。" @@ -3878,7 +3898,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "由于该礼品卡的代码不唯一,因此无法兑换。请联系此活动的组织者。" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:735 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "该活动组织者不接受此礼品卡。" @@ -3896,13 +3916,13 @@ msgstr "门票号(条形码内容)" msgid "Order position number" msgstr "订单位置" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1244 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "产品名称" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:666 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "样品" @@ -3919,7 +3939,7 @@ msgid "Product description" msgstr "产品描述" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:667 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "样品描述" @@ -4019,7 +4039,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "活动地点" -#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:520 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/base/settings.py:521 msgid "Random City" msgstr "随机城市" @@ -4093,7 +4113,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "地面层,3排,4座" #: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:264 -#: pretix/control/forms/orders.py:224 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 msgid "General admission" msgstr "一般入场" @@ -4607,52 +4627,52 @@ msgid "" msgstr "" "在此期间,您订单中的一个座位已被选走,我们已从您的购物车中删除了该位置。" -#: pretix/base/services/orders.py:104 pretix/control/forms/orders.py:63 +#: pretix/base/services/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:65 msgid "The new expiry date needs to be in the future." msgstr "新的有效期需要在将来。" -#: pretix/base/services/orders.py:178 pretix/base/services/orders.py:238 +#: pretix/base/services/orders.py:226 pretix/base/services/orders.py:286 msgid "This order is not pending approval." msgstr "此订单未待批准。" -#: pretix/base/services/orders.py:212 +#: pretix/base/services/orders.py:260 #, python-format msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgstr "订单已批准并确认:%(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:263 #, python-format msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s" msgstr "订单已批准并等待付款:%(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:261 +#: pretix/base/services/orders.py:309 #, python-format msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "订单被拒绝:%(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:295 pretix/presale/views/order.py:716 +#: pretix/base/services/orders.py:344 pretix/presale/views/order.py:716 #: pretix/presale/views/order.py:748 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "您无法取消此订单。" -#: pretix/base/services/orders.py:306 +#: pretix/base/services/orders.py:355 #, python-brace-format msgid "" "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "由于此订单购买的礼品卡{card}已被兑换 ,因此无法取消该订单。" -#: pretix/base/services/orders.py:335 pretix/control/forms/orders.py:127 +#: pretix/base/services/orders.py:389 pretix/control/forms/orders.py:129 msgid "" "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order." msgstr "取消费用不能高于此订单的付款额度。" -#: pretix/base/services/orders.py:358 +#: pretix/base/services/orders.py:412 #, python-format msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "订单已取消:%(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:744 +#: pretix/base/services/orders.py:798 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4661,105 +4681,105 @@ msgstr "" "在尝试下订单时,我们注意到订单总价已更改。可能是某一个价格刚刚改变了,或者您" "使用的礼品卡在此期间使用了。请检查以下价格,然后重试。" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:1004 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "您的订单即将到期:%(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:952 +#: pretix/base/services/orders.py:1006 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "您的订单待付款:%(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1008 +#: pretix/base/services/orders.py:1077 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "您的票已准备好下载:%(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1043 +#: pretix/base/services/orders.py:1115 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "您的订单已更改:%(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1127 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "您需要选择产品的变量。" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1128 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "配额{name}没有足够的容量来执行操作。" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1129 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "没有定义允许此操作的配额。" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1130 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "所选产品无效或未设置价格。" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1131 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "此操作会使订单为空。请取消订单本身。" -#: pretix/base/services/orders.py:1060 +#: pretix/base/services/orders.py:1132 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "只能更改待处理或付款订单。" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1133 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "此操作将使订单免费,因此立即支付,但没有配额可用。" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1135 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "这是一个附加产品,请选择应添加的基本位置。" -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/base/services/orders.py:1136 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "所选的基本位置不允许您将此产品添加为附加组件。" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1137 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "您需要为新位置选择子活动。" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "您选择的座位“ {seat} ”与所选票证日期不符。请再次选择一个座位。" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1140 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "所选产品要求您选择一个座位。" -#: pretix/base/services/orders.py:1069 +#: pretix/base/services/orders.py:1141 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "所选产品不允许选择座位。" -#: pretix/base/services/orders.py:1070 +#: pretix/base/services/orders.py:1142 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "您不能更改已用于发行礼品卡的位置的价格。" -#: pretix/base/services/orders.py:1499 +#: pretix/base/services/orders.py:1571 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "无法取消位置,因为在此订单中购买的礼品卡{card}已经被兑换。" -#: pretix/base/services/orders.py:1869 +#: pretix/base/services/orders.py:1956 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4856,53 +4876,53 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "插件:%s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:264 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "优惠券已创建。" -#: pretix/base/settings.py:42 +#: pretix/base/settings.py:43 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "每个订单的最大项目数" -#: pretix/base/settings.py:43 +#: pretix/base/settings.py:44 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "附加产品不计算在内。" -#: pretix/base/settings.py:52 +#: pretix/base/settings.py:53 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "在产品列表中显示净价而不是总价(不推荐!)" -#: pretix/base/settings.py:53 +#: pretix/base/settings.py:54 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid" msgstr "与您的选择无关,购物车将显示总价格,因为这是需要支付的价格" -#: pretix/base/settings.py:64 +#: pretix/base/settings.py:65 msgid "Ask for attendee names" msgstr "询问观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:65 +#: pretix/base/settings.py:66 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "询问所有门票的名称,包括入场券。" -#: pretix/base/settings.py:74 +#: pretix/base/settings.py:75 msgid "Require attendee names" msgstr "需要观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:75 +#: pretix/base/settings.py:76 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "要求所有观众填写姓名。" -#: pretix/base/settings.py:85 +#: pretix/base/settings.py:86 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "询问每张票的电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:86 +#: pretix/base/settings.py:87 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4919,11 +4939,11 @@ msgstr "" "会将订单确认仅发送到一个主电子邮件地址,而不是每个观众的地址。但是,您可以在" "电子邮件设置中启用它。" -#: pretix/base/settings.py:100 +#: pretix/base/settings.py:101 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:101 +#: pretix/base/settings.py:102 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -4932,54 +4952,54 @@ msgstr "" "要求客户填写所有入场券的个人电子邮件地址。有关详细信息,请参阅上面的选项。无" "论此设置如何,始终需要一个用于订单确认的电子邮件地址。" -#: pretix/base/settings.py:113 +#: pretix/base/settings.py:114 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "询问订单电子邮件地址两次" -#: pretix/base/settings.py:114 +#: pretix/base/settings.py:115 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "要求客户填写两次主电子邮件地址以避免错误。" -#: pretix/base/settings.py:123 +#: pretix/base/settings.py:124 msgid "Ask for invoice address" msgstr "询问发票地址" -#: pretix/base/settings.py:132 +#: pretix/base/settings.py:133 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "如果订单免费,不询问发票地址" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:142 msgid "Require customer name" msgstr "需要用户姓名" -#: pretix/base/settings.py:150 +#: pretix/base/settings.py:151 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "在发票上显示观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:159 +#: pretix/base/settings.py:160 msgid "Require invoice address" msgstr "需要发票地址" -#: pretix/base/settings.py:169 +#: pretix/base/settings.py:170 msgid "Require a business addresses" msgstr "需要商家地址" -#: pretix/base/settings.py:170 +#: pretix/base/settings.py:171 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/base/settings.py:180 +#: pretix/base/settings.py:181 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "要求受益人" -#: pretix/base/settings.py:191 +#: pretix/base/settings.py:192 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "E-mail 地址已验证" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4988,68 +5008,68 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:205 +#: pretix/base/settings.py:206 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "询问增值税号" -#: pretix/base/settings.py:206 +#: pretix/base/settings.py:207 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "仅在要求发票地址时有效。不需要增值税号。" -#: pretix/base/settings.py:216 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Invoice address explanation" msgstr "发票地址说明" -#: pretix/base/settings.py:219 +#: pretix/base/settings.py:220 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "此文本将付款流程中显示在发票地址上方。" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:229 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:229 +#: pretix/base/settings.py:230 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:240 msgid "Show free products on invoices" msgstr "在发票上显示免费产品" -#: pretix/base/settings.py:240 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "请注意,对于仅包含免费产品的订单,不会生成发票。" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:251 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "显示超额支付的订单" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:252 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:260 +#: pretix/base/settings.py:261 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "生成具有连续编号的发票" -#: pretix/base/settings.py:261 +#: pretix/base/settings.py:262 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "如果取消激活,订单号将用于发票号。" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:271 msgid "Invoice number prefix" msgstr "发票号码前缀" -#: pretix/base/settings.py:271 +#: pretix/base/settings.py:272 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5071,11 +5091,11 @@ msgstr "" "同一组织内的多个项目在此字段中使用相同的值,则它们将共享其号码范围,即每个完" "整号码将在您的所有项目中最多使用一次。此设置仅影响将来的发票。" -#: pretix/base/settings.py:285 +#: pretix/base/settings.py:286 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "发票编号前缀以供取消" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5084,25 +5104,25 @@ msgstr "" "这将预先写在取消订单的发票号码上。如果该字段为空,则将使用与常规发票配置相同" "的编号方案。" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "Reservation period" msgstr "预定期限" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:303 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "为该用户保留用户购物车中的商品的分钟数。" -#: pretix/base/settings.py:311 +#: pretix/base/settings.py:312 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "将产品添加到购物车后,直接重定向到结帐。" -#: pretix/base/settings.py:320 +#: pretix/base/settings.py:321 msgid "End of presale text" msgstr "预售结束文字" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5111,21 +5131,21 @@ msgstr "" "一旦指定的销售时间结束,该文字就会显示在售票处的上方。您可以使用它来描述获得" "门票的其他方式,例如票房位置。" -#: pretix/base/settings.py:338 +#: pretix/base/settings.py:339 msgid "Guidance text" msgstr "指导文本" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:340 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。" -#: pretix/base/settings.py:349 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "Payment term in days" msgstr "付款期限(天)" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:351 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5136,11 +5156,11 @@ msgstr "" "们建议您使用14天。如果您只使用实时付款方式,我们建议您设置两到三天,允许用户" "重试失败的付款。" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "Last date of payments" msgstr "最后付款日期" -#: pretix/base/settings.py:370 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5149,11 +5169,11 @@ msgstr "" "接受任何付款的最后日期。这优先于上面配置的天数。如果您使用项目序列功能并且订" "单包含多个日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:382 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "仅在工作日结束付款条款" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:383 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5163,11 +5183,11 @@ msgstr "" "如果激活此项,并且任何订单的付款期限在星期六或星期日结束,则将改为下星期一。" "一些国家的民法要求这样做。这不会影响上面配置的最后一次付款日期。" -#: pretix/base/settings.py:393 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "未付订单自动过期" -#: pretix/base/settings.py:394 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5176,11 +5196,11 @@ msgstr "" "如果选中,所有未付订单将在付款截止日期后自动从“待处理”变为“已过期”。这意味着" "这些票可以回到票池,由其他人订购。" -#: pretix/base/settings.py:413 +#: pretix/base/settings.py:414 msgid "Accept late payments" msgstr "接受延迟付款" -#: pretix/base/settings.py:414 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5189,120 +5209,120 @@ msgstr "" "只要有足够的容量,即使订单处于“已过期”状态,也接受订单付款。在上面配置的“上次" "付款日期”之后,我们不会接受任何付款。" -#: pretix/base/settings.py:425 +#: pretix/base/settings.py:426 msgid "Show start date" msgstr "显示开始日期" -#: pretix/base/settings.py:426 +#: pretix/base/settings.py:427 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "在预售开始前显示预售开始日期。" -#: pretix/base/settings.py:441 pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 msgid "Do not generate invoices" msgstr "不要生成发票" -#: pretix/base/settings.py:442 pretix/base/settings.py:453 +#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "仅在管理面板中手动" -#: pretix/base/settings.py:443 pretix/base/settings.py:454 +#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 msgid "Automatically on user request" msgstr "自动根据用户请求" -#: pretix/base/settings.py:444 pretix/base/settings.py:455 +#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "自动为所有已创建的订单" -#: pretix/base/settings.py:445 pretix/base/settings.py:456 +#: pretix/base/settings.py:446 pretix/base/settings.py:457 msgid "Automatically on payment" msgstr "自动付款" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:450 msgid "Generate invoices" msgstr "生成发票" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:459 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "永远不会为免费订单自动生成发票。" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:468 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:469 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:484 msgid "Address line" msgstr "地址栏" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "阿尔伯特爱因斯坦路52号" -#: pretix/base/settings.py:544 +#: pretix/base/settings.py:545 msgid "Domestic tax ID" msgstr "国内税号" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:554 +#: pretix/base/settings.py:555 msgid "EU VAT ID" msgstr "欧盟增值税号" -#: pretix/base/settings.py:567 +#: pretix/base/settings.py:568 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "例如,通过此文档,我们向您发送了订单发票。" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Introductory text" msgstr "介绍性文字" -#: pretix/base/settings.py:571 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "将打印在发票行以上的每张发票上。" -#: pretix/base/settings.py:584 +#: pretix/base/settings.py:585 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "例如,感谢您的购买!有关活动的更多信息,请访问…" -#: pretix/base/settings.py:587 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "Additional text" msgstr "附加文本" -#: pretix/base/settings.py:588 +#: pretix/base/settings.py:589 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "将打印在发票总额以下的每张发票上。" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "例如,您的银行详细信息、法律详细信息,如增值税ID、注册号等。" -#: pretix/base/settings.py:604 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "Footer" msgstr "页脚" -#: pretix/base/settings.py:605 +#: pretix/base/settings.py:606 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "将在每个发票页面的末尾以中心和较小的字体打印。" -#: pretix/base/settings.py:618 +#: pretix/base/settings.py:619 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "将发票附加到电子邮件" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:620 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5313,62 +5333,74 @@ msgstr "" "自动生成的,则会附加到付款确认邮件中。如果它们不是自动生成的,则不会附加到电" "子邮件中。" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:632 msgid "Show items outside presale period" msgstr "显示预售期以外的项目" -#: pretix/base/settings.py:632 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "预售开始前和预售结束后显示项目详细信息" -#: pretix/base/settings.py:652 +#: pretix/base/settings.py:653 msgid "Available languages" msgstr "可用语言" -#: pretix/base/settings.py:668 pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:96 msgid "Default language" msgstr "默认语言" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引" + +#: pretix/base/settings.py:679 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:689 msgid "Show event end date" msgstr "显示活动结束日期" -#: pretix/base/settings.py:678 +#: pretix/base/settings.py:690 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "如果禁用,则仅向公众显示活动的开始日期。" -#: pretix/base/settings.py:687 +#: pretix/base/settings.py:699 msgid "Show dates with time" msgstr "显示日期和时间" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:700 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "如果禁用,将显示活动的开始和结束日期,而不显示时间。" -#: pretix/base/settings.py:697 +#: pretix/base/settings.py:709 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "隐藏所有售罄的产品" -#: pretix/base/settings.py:707 pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/base/settings.py:719 pretix/control/forms/event.py:1158 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "公开显示某种类型的票还有多少。" -#: pretix/base/settings.py:716 +#: pretix/base/settings.py:728 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引" -#: pretix/base/settings.py:725 +#: pretix/base/settings.py:737 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "显示默认情况下展开的产品的变化" -#: pretix/base/settings.py:734 +#: pretix/base/settings.py:746 msgid "Enable waiting list" msgstr "启用等待列表" -#: pretix/base/settings.py:735 pretix/control/forms/event.py:1111 +#: pretix/base/settings.py:747 pretix/control/forms/event.py:1163 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5379,11 +5411,11 @@ msgstr "" "给等待名单上的第一个人,此人将收到一封电子邮件通知,其中包含一张可用于购买票" "的优惠券。" -#: pretix/base/settings.py:746 +#: pretix/base/settings.py:758 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "等待列表自动分配" -#: pretix/base/settings.py:747 +#: pretix/base/settings.py:759 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5395,11 +5427,11 @@ msgstr "" "效,邮件将不会自动发送,但您可以通过控制面板手动发送。如果禁用等待列表但启用" "此选项,则仍会发送票证。" -#: pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Waiting list response time" msgstr "等待列表响应时间" -#: pretix/base/settings.py:762 +#: pretix/base/settings.py:774 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5408,19 +5440,19 @@ msgstr "" "如果将票证发送给等待名单上的人,则必须在该数小时内兑换,直至其到期并且可以重" "新分配给列表中的下一个人。" -#: pretix/base/settings.py:773 +#: pretix/base/settings.py:785 msgid "Use feature" msgstr "使用特征" -#: pretix/base/settings.py:774 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "使用pretix生成供用户下载和打印的票。" -#: pretix/base/settings.py:783 +#: pretix/base/settings.py:795 msgid "Download date" msgstr "下载日期" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:796 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5429,23 +5461,23 @@ msgstr "" "在此日期之后将提供门票下载。如果您使用活动序列功能并且订单包含多个活动日期的" "门票,则如果至少有一个活动日期允许,则可以下载所有门票。" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:807 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "提供单独下载附加产品的门票" -#: pretix/base/settings.py:804 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "生成非入场产品的门票" -#: pretix/base/settings.py:813 +#: pretix/base/settings.py:825 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "即使在支付订单之前也可以下载门票" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "Last date of modifications" msgstr "修改的最后日期" -#: pretix/base/settings.py:831 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5455,19 +5487,19 @@ msgstr "" "用户可以修改订单详细信息的最后日期,例如观众姓名或问题答案。如果您使用活动系" "列功能并且订单包含多个活动日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/base/settings.py:842 +#: pretix/base/settings.py:854 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "客户可以取消未付订单" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/base/settings.py:904 +#: pretix/base/settings.py:863 pretix/base/settings.py:916 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "之后不允许取消" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:872 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "客户可以取消他们的已付款订单" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:873 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5475,41 +5507,41 @@ msgstr "" "如果支付方式允许,已支付的款项将自动退还。否则,将创建手动退款以供您手动处" "理。" -#: pretix/base/settings.py:874 pretix/control/forms/orders.py:536 +#: pretix/base/settings.py:886 pretix/control/forms/orders.py:547 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "保留固定的取消费用" -#: pretix/base/settings.py:883 pretix/control/forms/orders.py:546 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "保留付款,运费和服务费" -#: pretix/base/settings.py:895 pretix/control/forms/orders.py:541 +#: pretix/base/settings.py:907 pretix/control/forms/orders.py:552 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "保留百分比取消费" -#: pretix/base/settings.py:913 pretix/control/forms/event.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:925 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Contact address" msgstr "联系地址" -#: pretix/base/settings.py:914 pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/base/settings.py:926 pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "我们将公开展示此内容,以便观众与您联系。" -#: pretix/base/settings.py:922 pretix/control/forms/event.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:934 pretix/control/forms/event.py:1180 msgid "Imprint URL" msgstr "版本说明网址" -#: pretix/base/settings.py:923 pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:935 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:946 msgid "Confirmation text" msgstr "确认文本" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5519,46 +5551,46 @@ msgstr "" "此文本需要用户确认才能进行购买。例如,您可以在此处链接您的服务条款。 如果您使" "用“页面”功能发布服务条款,则不需要此设置,因为您可以在此处进行配置。" -#: pretix/base/settings.py:951 +#: pretix/base/settings.py:963 msgid "Attach calendar files" msgstr "附加日历文件" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "如果启用,我们会将.ics日历文件附加到订购确认电子邮件中。" -#: pretix/base/settings.py:961 +#: pretix/base/settings.py:973 msgid "Subject prefix" msgstr "主题前缀" -#: pretix/base/settings.py:962 +#: pretix/base/settings.py:974 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" "这将作为所有外发邮件的主题,格式为[前缀]。例如,选择您的活动名称的简短形式。" -#: pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:988 msgid "Sender address" msgstr "发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:989 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "外发电子邮件的发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:986 +#: pretix/base/settings.py:998 msgid "Sender name" msgstr "发件者姓名" -#: pretix/base/settings.py:987 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "发件人名称与外发电子邮件的发件人地址一起使用。默认为您的事件名称。" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5581,7 +5613,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1010 +#: pretix/base/settings.py:1022 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5604,7 +5636,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1022 +#: pretix/base/settings.py:1034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5627,7 +5659,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1034 +#: pretix/base/settings.py:1046 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5651,7 +5683,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1051 +#: pretix/base/settings.py:1063 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5676,7 +5708,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1077 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5705,7 +5737,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1084 +#: pretix/base/settings.py:1096 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5727,7 +5759,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1096 +#: pretix/base/settings.py:1108 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5749,7 +5781,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5775,7 +5807,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1138 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5797,7 +5829,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1142 +#: pretix/base/settings.py:1154 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5822,7 +5854,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1168 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5866,7 +5898,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1179 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5888,7 +5920,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1191 +#: pretix/base/settings.py:1203 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5918,7 +5950,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1219 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5947,7 +5979,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1222 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5965,7 +5997,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1240 +#: pretix/base/settings.py:1252 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5988,7 +6020,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1264 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6011,17 +6043,17 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1386 msgid "Voucher explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1389 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。" -#: pretix/base/settings.py:1383 +#: pretix/base/settings.py:1395 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6029,108 +6061,108 @@ msgstr "" "请务必输入有效的电子邮件地址。 我们将向您发送订单确认,其中包含您稍后访问订单" "所需的链接。" -#: pretix/base/settings.py:1390 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 pretix/base/settings.py:1472 +#: pretix/base/settings.py:1474 pretix/base/settings.py:1484 msgid "Event start time (descending)" msgstr "活动开始时间(递减)" -#: pretix/base/settings.py:1464 pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1476 pretix/base/settings.py:1486 msgid "Name (descending)" msgstr "姓名(递减)" -#: pretix/base/settings.py:1469 +#: pretix/base/settings.py:1481 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "日期排序" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1505 msgid "Most common English titles" msgstr "最常见的英文标题" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1515 msgid "Most common German titles" msgstr "最常见的德语标题" -#: pretix/base/settings.py:1512 pretix/base/settings.py:1525 -#: pretix/base/settings.py:1541 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/base/settings.py:1604 pretix/base/settings.py:1618 +#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1553 pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1630 msgid "Given name" msgstr "给定名称" -#: pretix/base/settings.py:1513 pretix/base/settings.py:1526 -#: pretix/base/settings.py:1542 pretix/base/settings.py:1558 -#: pretix/base/settings.py:1575 pretix/base/settings.py:1590 -#: pretix/base/settings.py:1605 pretix/base/settings.py:1619 +#: pretix/base/settings.py:1525 pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1570 +#: pretix/base/settings.py:1587 pretix/base/settings.py:1602 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1631 msgid "Family name" msgstr "姓氏" -#: pretix/base/settings.py:1517 pretix/base/settings.py:1533 -#: pretix/base/settings.py:1549 pretix/base/settings.py:1564 -#: pretix/base/settings.py:1582 pretix/base/settings.py:1597 -#: pretix/base/settings.py:1627 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1529 pretix/base/settings.py:1545 +#: pretix/base/settings.py:1561 pretix/base/settings.py:1576 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1662 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:1518 pretix/base/settings.py:1534 -#: pretix/base/settings.py:1550 pretix/base/settings.py:1566 -#: pretix/base/settings.py:1584 pretix/base/settings.py:1598 -#: pretix/base/settings.py:1628 +#: pretix/base/settings.py:1530 pretix/base/settings.py:1546 +#: pretix/base/settings.py:1562 pretix/base/settings.py:1578 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1610 +#: pretix/base/settings.py:1640 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:1524 pretix/base/settings.py:1540 -#: pretix/base/settings.py:1572 +#: pretix/base/settings.py:1536 pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1584 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "标题" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1548 -#: pretix/base/settings.py:1581 +#: pretix/base/settings.py:1544 pretix/base/settings.py:1560 +#: pretix/base/settings.py:1593 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "博士" -#: pretix/base/settings.py:1556 pretix/base/settings.py:1573 +#: pretix/base/settings.py:1568 pretix/base/settings.py:1585 msgid "First name" msgstr "名字" -#: pretix/base/settings.py:1557 pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1569 pretix/base/settings.py:1586 msgid "Middle name" msgstr "中名" -#: pretix/base/settings.py:1638 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1650 pretix/base/settings.py:1661 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1644 +#: pretix/base/settings.py:1656 msgid "Calling name" msgstr "叫名字" -#: pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Latin transcription" msgstr "拉丁语转录" -#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/control/forms/event.py:175 +#: pretix/base/settings.py:1772 pretix/control/forms/event.py:176 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "您的默认语言环境也必须为您的活动启用(参见上面的方框)。" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1776 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "如果您不要求,则不能要求指定观众姓名。" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1780 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:1772 +#: pretix/base/settings.py:1784 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6138,13 +6170,13 @@ msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:1776 +#: pretix/base/settings.py:1788 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/base/settings.py:1783 +#: pretix/base/settings.py:1795 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "最后付款日期不能在预售结束之前。" @@ -6522,19 +6554,19 @@ msgstr "任务已完成。" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "文件类型不被允许!" -#: pretix/control/forms/event.py:43 pretix/control/forms/organizer.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:44 pretix/control/forms/organizer.py:308 msgid "Use languages" msgstr "使用语言" -#: pretix/control/forms/event.py:45 +#: pretix/control/forms/event.py:46 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "选择您的活动应该可用的所有语言。" -#: pretix/control/forms/event.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:49 msgid "This is an event series" msgstr "这是一个活动系列" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:50 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -6548,20 +6580,20 @@ msgstr "" "面有所不同,但在其他设置中则不同,并且可以同时在多个这些活动中购买门票。您以" "后无法更改此活动的设置。" -#: pretix/control/forms/event.py:87 +#: pretix/control/forms/event.py:88 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "您已经将此slug用于其他活动。请选择一个新的。" -#: pretix/control/forms/event.py:91 pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:92 pretix/control/forms/event.py:394 msgid "Event timezone" msgstr "活动时区" -#: pretix/control/forms/event.py:98 +#: pretix/control/forms/event.py:99 msgid "Sales tax rate" msgstr "销售税率" -#: pretix/control/forms/event.py:99 +#: pretix/control/forms/event.py:100 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -6570,22 +6602,22 @@ msgstr "" "您需要为门票支付销售税吗?在这种情况下,请在此处输入适用的税率百分比。如果您" "有更复杂的税务情况,您可以在以后添加更多税率和详细配置。" -#: pretix/control/forms/event.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:107 +#: pretix/control/forms/event.py:108 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:112 +#: pretix/control/forms/event.py:113 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:155 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:156 pretix/control/forms/event.py:309 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -6593,24 +6625,42 @@ msgstr "" "样品会议中心\n" "海德堡,德国" -#: pretix/control/forms/event.py:179 +#: pretix/control/forms/event.py:180 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "必须指定默认区域设置。" -#: pretix/control/forms/event.py:253 +#: pretix/control/forms/event.py:254 msgid "Copy configuration from" msgstr "从中复制配置" -#: pretix/control/forms/event.py:259 pretix/control/forms/event.py:262 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/event.py:263 #: pretix/control/forms/item.py:250 msgid "Do not copy" msgstr "不要复制" -#: pretix/control/forms/event.py:346 +#: pretix/control/forms/event.py:314 pretix/control/forms/organizer.py:86 +msgid "Custom domain" +msgstr "自定义域名" + +#: pretix/control/forms/event.py:316 pretix/control/forms/organizer.py:88 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "您需要预先在Web服务器中配置自定义域。" + +#: pretix/control/forms/event.py:324 pretix/control/forms/organizer.py:96 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "您无法选择此安装的基础域。" + +#: pretix/control/forms/event.py:328 pretix/control/forms/organizer.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "This domain is already in use for a different organizer." +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "此域名已用于其他组织者。" + +#: pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Name format" msgstr "名称格式" -#: pretix/control/forms/event.py:347 +#: pretix/control/forms/event.py:398 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " @@ -6619,24 +6669,24 @@ msgstr "" "这定义了pretix如何要求人名。在收到订单后更改此项可能会导致在排序或更改名称时" "出现意外行为。" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:403 msgid "Allowed titles" msgstr "允许的头衔" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" "如果上面定义的命名方案允许用户输入头衔,则可以使用它来限制可选头衔的集合。" -#: pretix/control/forms/event.py:358 pretix/control/forms/organizer.py:274 +#: pretix/control/forms/event.py:409 pretix/control/forms/organizer.py:275 #, fuzzy #| msgid "Sender name" msgid "Header image" msgstr "发件者姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:412 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -6650,29 +6700,29 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "如果您提供标识图片,我们默认情况下不会在页眉中显示您的项目名称和日期。" -#: pretix/control/forms/event.py:367 pretix/control/forms/organizer.py:283 +#: pretix/control/forms/event.py:418 pretix/control/forms/organizer.py:284 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:368 pretix/control/forms/organizer.py:284 +#: pretix/control/forms/event.py:419 pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:423 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:373 +#: pretix/control/forms/event.py:424 #, fuzzy #| msgid "This question will only show up in the backend." msgid "The title will only be shown on the event front page." msgstr "这个问题只会出现在后端。" -#: pretix/control/forms/event.py:377 +#: pretix/control/forms/event.py:428 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:380 +#: pretix/control/forms/event.py:431 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -6681,70 +6731,70 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:386 pretix/control/forms/organizer.py:224 +#: pretix/control/forms/event.py:437 pretix/control/forms/organizer.py:225 msgid "Primary color" msgstr "原色" -#: pretix/control/forms/event.py:390 pretix/control/forms/event.py:400 -#: pretix/control/forms/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:419 -#: pretix/control/forms/organizer.py:228 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#: pretix/control/forms/organizer.py:248 pretix/control/forms/organizer.py:258 +#: pretix/control/forms/event.py:441 pretix/control/forms/event.py:451 +#: pretix/control/forms/event.py:461 pretix/control/forms/event.py:470 +#: pretix/control/forms/organizer.py:229 pretix/control/forms/organizer.py:239 +#: pretix/control/forms/organizer.py:249 pretix/control/forms/organizer.py:259 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "请输入颜色的十六进制代码,例如#990000。" -#: pretix/control/forms/event.py:395 pretix/control/forms/organizer.py:233 +#: pretix/control/forms/event.py:446 pretix/control/forms/organizer.py:234 msgid "Accent color for success" msgstr "强调成功的颜色" -#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/organizer.py:234 +#: pretix/control/forms/event.py:447 pretix/control/forms/organizer.py:235 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "我们强烈建议使用绿色阴影。" -#: pretix/control/forms/event.py:405 pretix/control/forms/organizer.py:243 +#: pretix/control/forms/event.py:456 pretix/control/forms/organizer.py:244 msgid "Accent color for errors" msgstr "强调错误的颜色" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:457 msgid "We strongly suggest to use a dark shade of red." msgstr "我们强烈建议使用深红色。" -#: pretix/control/forms/event.py:415 pretix/control/forms/organizer.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:255 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:425 pretix/control/forms/organizer.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:476 pretix/control/forms/organizer.py:265 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:429 pretix/control/forms/organizer.py:312 +#: pretix/control/forms/event.py:480 pretix/control/forms/organizer.py:313 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "字形" -#: pretix/control/forms/event.py:434 pretix/control/forms/organizer.py:317 +#: pretix/control/forms/event.py:485 pretix/control/forms/organizer.py:318 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "仅受现代浏览器的尊重。" -#: pretix/control/forms/event.py:483 +#: pretix/control/forms/event.py:535 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "例如,我在此确认我已阅读并同意活动组织者的服务条款并同意这些条款。" -#: pretix/control/forms/event.py:487 +#: pretix/control/forms/event.py:539 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "询问{fields},显示方式如{example}" -#: pretix/control/forms/event.py:493 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Free text input" msgstr "自由文本输入" -#: pretix/control/forms/event.py:530 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "支付费用的税收规则" -#: pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:584 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -6753,74 +6803,74 @@ msgstr "" "适用于为单个付款方法配置的附加费用的税收规则。这将设置税率和反向收费规则,其" "他设置的税率规则将被忽略。" -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/control/forms/event.py:676 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "生成销售渠道的发票" -#: pretix/control/forms/event.py:627 +#: pretix/control/forms/event.py:679 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" "如果您在上一个设置中启用了发票生成,则可以在此处将其限制为特定的销售渠道。" -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/control/forms/event.py:683 msgid "Invoice style" msgstr "发票样式" -#: pretix/control/forms/event.py:637 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "Invoice language" msgstr "发票语言" -#: pretix/control/forms/event.py:638 pretix/control/forms/event.py:659 +#: pretix/control/forms/event.py:690 pretix/control/forms/event.py:711 msgid "The user's language" msgstr "用户的语言" -#: pretix/control/forms/event.py:641 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Logo image" msgstr "形象标识" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:696 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "我们将以2.5 cm的最大高度和宽度显示您的徽标。" -#: pretix/control/forms/event.py:688 +#: pretix/control/forms/event.py:740 msgid "Bcc address" msgstr "密件地址" -#: pretix/control/forms/event.py:689 +#: pretix/control/forms/event.py:741 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "所有电子邮件都将作为密件抄送副本发送到此地址" -#: pretix/control/forms/event.py:695 +#: pretix/control/forms/event.py:747 msgid "Signature" msgstr "签名" -#: pretix/control/forms/event.py:698 +#: pretix/control/forms/event.py:750 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "这将附在每封电子邮件中。 可用占位符:{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:703 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "e.g. your contact details" msgstr "例如,您的联系方式" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:760 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML邮件渲染器" -#: pretix/control/forms/event.py:713 pretix/control/forms/event.py:730 -#: pretix/control/forms/event.py:747 pretix/control/forms/event.py:806 +#: pretix/control/forms/event.py:765 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:799 pretix/control/forms/event.py:858 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "发送至订单联系地址的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/event.py:735 -#: pretix/control/forms/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:787 +#: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:863 msgid "Send an email to attendees" msgstr "发送电子邮件给参加者" -#: pretix/control/forms/event.py:719 pretix/control/forms/event.py:736 -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:812 +#: pretix/control/forms/event.py:771 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:805 pretix/control/forms/event.py:864 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -6829,150 +6879,150 @@ msgstr "" "如果订单包含的参加者的电子邮件地址与订购门票的人的电子邮件地址不同,则会将以" "下电子邮件发送给参加者。" -#: pretix/control/forms/event.py:724 pretix/control/forms/event.py:741 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:817 +#: pretix/control/forms/event.py:776 pretix/control/forms/event.py:793 +#: pretix/control/forms/event.py:810 pretix/control/forms/event.py:869 msgid "Text sent to attendees" msgstr "发送给参加者的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:764 pretix/control/forms/event.py:786 -#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:796 -#: pretix/control/forms/event.py:801 +#: pretix/control/forms/event.py:816 pretix/control/forms/event.py:838 +#: pretix/control/forms/event.py:843 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:853 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "文本" -#: pretix/control/forms/event.py:769 +#: pretix/control/forms/event.py:821 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "文本(有管理员发送)" -#: pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:826 msgid "Text (requested by user)" msgstr "文本(用户要求)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:874 msgid "Number of days" msgstr "天数" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:834 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "此电子邮件将在订单到期的前这几天发出。如果值为0,则永远不会发送邮件。" -#: pretix/control/forms/event.py:825 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" "此电子邮件将在订单项目开始的前几天发送。如果该字段为空,则永远不会发送邮件。" -#: pretix/control/forms/event.py:829 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Received order" msgstr "收到订单" -#: pretix/control/forms/event.py:834 +#: pretix/control/forms/event.py:886 msgid "Approved order" msgstr "批准的订单" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from above instead." msgstr "这将只发送给非免费订单。免费订单将收到上面的免费订单模板。" -#: pretix/control/forms/event.py:841 +#: pretix/control/forms/event.py:893 msgid "Denied order" msgstr "拒绝订单" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:898 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "使用自定义SMTP服务器" -#: pretix/control/forms/event.py:847 +#: pretix/control/forms/event.py:899 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "所有与您的活动相关的邮件都将通过您指定的smtp服务器发送。" -#: pretix/control/forms/event.py:851 +#: pretix/control/forms/event.py:903 msgid "Hostname" msgstr "主机名" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:908 msgid "Port" msgstr "端口" -#: pretix/control/forms/event.py:861 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Username" msgstr "用户姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:873 +#: pretix/control/forms/event.py:925 msgid "Use STARTTLS" msgstr "使用 STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:874 +#: pretix/control/forms/event.py:926 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "通常在端口587上启用。" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:930 msgid "Use SSL" msgstr "使用 SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:879 +#: pretix/control/forms/event.py:931 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "通常在端口465上启用。" -#: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:960 pretix/control/forms/orders.py:451 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "可用占位符:{list}" -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "您可以激活SSL或STARTTLS 安全性,但不能同时激活两者。" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1044 msgid "Any country" msgstr "任何国家" -#: pretix/control/forms/event.py:993 +#: pretix/control/forms/event.py:1045 msgid "European Union" msgstr "欧盟" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 msgid "Any customer" msgstr "任何客户" -#: pretix/control/forms/event.py:1006 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "Individual" msgstr "个体" -#: pretix/control/forms/event.py:1007 +#: pretix/control/forms/event.py:1059 msgid "Business" msgstr "业务" -#: pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1060 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "具有有效增值税ID的商家" -#: pretix/control/forms/event.py:1014 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Charge VAT" msgstr "收取增值费" -#: pretix/control/forms/event.py:1016 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "No VAT" msgstr "无增值税" -#: pretix/control/forms/event.py:1045 +#: pretix/control/forms/event.py:1097 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "预选票证" -#: pretix/control/forms/event.py:1047 +#: pretix/control/forms/event.py:1099 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6982,11 +7032,11 @@ msgstr "" "如果设置,小部件将显示产品,就好像已输入此票证一样,当通过小部件购买产品时," "将使用此票证。例如,这可以用于提供折扣或解锁密钥产品的小部件。" -#: pretix/control/forms/event.py:1052 +#: pretix/control/forms/event.py:1104 msgid "Compatibility mode" msgstr "兼容模式" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1106 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -6994,42 +7044,42 @@ msgstr "" "我们的常规窗口小部件不适用于所有网站构建器。如果遇到问题,请尝试使用此兼容模" "式。" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1127 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "给定的票证号不存在。" -#: pretix/control/forms/event.py:1082 pretix/control/forms/organizer.py:47 +#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/forms/organizer.py:47 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "您输入的slug不正确。" -#: pretix/control/forms/event.py:1086 pretix/control/forms/organizer.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/organizer.py:51 msgid "Event slug" msgstr "活动slug" -#: pretix/control/forms/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/event.py:1169 msgid "Ticket downloads" msgstr "门票下载" -#: pretix/control/forms/event.py:1118 +#: pretix/control/forms/event.py:1170 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "您的客户可以下载PDF格式的门票。" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "要求所有观众填写姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "默认情况下,我们会询问姓名但不要求他们。您可以在设置中完全关闭此功能。" -#: pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 msgid "Payment via Stripe" msgstr "通过条纹付款" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7039,11 +7089,11 @@ msgstr "" "Stripe是一款在线支付处理器,支持信用卡和许多其他支付选项。要通过Stripe接受付" "款,您需要使用它们建立一个帐户,使用简单的界面只需不到五分钟。" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "银行转账支付" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7052,16 +7102,16 @@ msgstr "" "我们会指示您的客户将资金汇入您的帐户。然后,您可以导入银行对账单以在Pretix中" "处理付款,或者将其标记为手动付款。" -#: pretix/control/forms/event.py:1196 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "价格(可选)" -#: pretix/control/forms/event.py:1201 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Free" msgstr "免费" -#: pretix/control/forms/event.py:1206 +#: pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Quantity available" msgstr "可用数量" @@ -7125,6 +7175,7 @@ msgstr "取消" #: pretix/control/forms/filter.py:935 pretix/control/forms/filter.py:955 #: pretix/control/forms/filter.py:1047 pretix/control/forms/filter.py:1063 #: pretix/control/forms/filter.py:1124 pretix/control/forms/filter.py:1159 +#: pretix/control/forms/orders.py:530 pretix/control/forms/orders.py:658 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7465,7 +7516,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "选择此项,例如,适用于多种尺码的T-恤。您可以在下一步中选择变化。" -#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:454 +#: pretix/control/forms/item.py:238 pretix/control/forms/item.py:455 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -7511,32 +7562,32 @@ msgstr "尺码" msgid "Number of tickets" msgstr "门票数量" -#: pretix/control/forms/item.py:369 +#: pretix/control/forms/item.py:370 msgid "Quota name is required." msgstr "配额名称是必需的。" -#: pretix/control/forms/item.py:374 +#: pretix/control/forms/item.py:375 msgid "Please select a quota." msgstr "请选择配额。" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/plugins/badges/forms.py:54 +#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/plugins/badges/forms.py:54 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:31 msgid "(Event default)" msgstr "(缺席结果)" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:406 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "根据活动设置自动选择" -#: pretix/control/forms/item.py:406 +#: pretix/control/forms/item.py:407 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "是的,如果在一般情况下启用了票证生成" -#: pretix/control/forms/item.py:407 +#: pretix/control/forms/item.py:408 msgid "Never" msgstr "从不" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:418 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -7545,11 +7596,11 @@ msgstr "" "例如,这种降价适用于全日制学生,失业者和65岁以上的人。此门票包括访问活动的所" "有部分,VIP区除外。" -#: pretix/control/forms/item.py:440 +#: pretix/control/forms/item.py:441 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:532 +#: pretix/control/forms/item.py:533 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -7559,17 +7610,17 @@ msgstr "" "无法删除变量\"%s\",因为它已由用户订购或当前位于用户的购物车中。请将变量设置" "为“非活动”。" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:582 #, fuzzy #| msgid "Add-Ons" msgid "Add-ons" msgstr "附加组件" -#: pretix/control/forms/item.py:609 +#: pretix/control/forms/item.py:610 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "您添加了两次相同的附加组件类别" -#: pretix/control/forms/item.py:653 +#: pretix/control/forms/item.py:654 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -7577,24 +7628,24 @@ msgstr "" "请注意,如果所有可用的附加组件都已售完,那么设置最小数量将使您无法购买此产" "品。" -#: pretix/control/forms/item.py:660 +#: pretix/control/forms/item.py:661 msgid "Bundled products" msgstr "捆绑的产品" -#: pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:705 #, fuzzy #| msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same bundled product twice" msgstr "您添加了两次相同的附加组件类别" -#: pretix/control/forms/item.py:710 +#: pretix/control/forms/item.py:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "捆绑的产品" -#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 -#: pretix/control/forms/orders.py:378 +#: pretix/control/forms/item.py:735 pretix/control/forms/orders.py:256 +#: pretix/control/forms/orders.py:380 msgid "inactive" msgstr "待用" @@ -7633,22 +7684,22 @@ msgstr "显示所有测试模式订单" msgid "CSV column: \"{name}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:28 +#: pretix/control/forms/orders.py:30 msgid "Overbook quota" msgstr "超额预定的配额" -#: pretix/control/forms/orders.py:29 +#: pretix/control/forms/orders.py:31 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" msgstr "" "如果选中此框,即使导致超额预订配额并且您销售的票数超出计划,也会执行此操作!" -#: pretix/control/forms/orders.py:73 +#: pretix/control/forms/orders.py:75 msgid "Overbook quota and ignore late payment" msgstr "超额预定配额并忽略延迟付款" -#: pretix/control/forms/orders.py:74 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 msgid "" "If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " "an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " @@ -7658,16 +7709,16 @@ msgstr "" "如果选中此框,即使导致超额预订配额并且您销售的票数超出计划,也会执行此操作!" "无论延迟付款的设置如何,也将执行该操作。" -#: pretix/control/forms/orders.py:100 +#: pretix/control/forms/orders.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19 msgid "Notify user by e-mail" msgstr "通过电子邮件通知用户" -#: pretix/control/forms/orders.py:107 +#: pretix/control/forms/orders.py:109 msgid "Keep a cancellation fee of" msgstr "保留取消费用" -#: pretix/control/forms/orders.py:108 +#: pretix/control/forms/orders.py:110 msgid "" "If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " "order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees " @@ -7679,11 +7730,11 @@ msgstr "" "付款和运费也将被取消,如果您想保留,请将其包含在取消费中。请始终输入总值,税" "款将自动计算。" -#: pretix/control/forms/orders.py:136 +#: pretix/control/forms/orders.py:138 msgid "Payment amount" msgstr "支付金额" -#: pretix/control/forms/orders.py:140 +#: pretix/control/forms/orders.py:142 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:381 @@ -7692,11 +7743,11 @@ msgstr "支付金额" msgid "Payment date" msgstr "付款日期" -#: pretix/control/forms/orders.py:178 +#: pretix/control/forms/orders.py:180 msgid "Re-calculate taxes" msgstr "重新计算税款" -#: pretix/control/forms/orders.py:181 +#: pretix/control/forms/orders.py:183 msgid "" "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " @@ -7708,80 +7759,80 @@ msgstr "" "税款值。这很有用,例如发票地址更改后。小心使用,仅在需要时使用。请注意,此过" "程中可能会出现舍入差异。" -#: pretix/control/forms/orders.py:187 +#: pretix/control/forms/orders.py:189 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:191 +#: pretix/control/forms/orders.py:193 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:196 +#: pretix/control/forms/orders.py:198 msgid "Notify user" msgstr "通知用户" -#: pretix/control/forms/orders.py:200 +#: pretix/control/forms/orders.py:202 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "向客户发送电子邮件,通知其订单已更改。" -#: pretix/control/forms/orders.py:204 +#: pretix/control/forms/orders.py:206 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "执行此操作是允许超额预定配额" -#: pretix/control/forms/orders.py:220 +#: pretix/control/forms/orders.py:222 msgid "Add-on to" msgstr "添加到" -#: pretix/control/forms/orders.py:225 +#: pretix/control/forms/orders.py:227 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:232 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "包括税收,如果有的话。产品默认价格为空" -#: pretix/control/forms/orders.py:320 pretix/control/forms/orders.py:324 -#: pretix/control/forms/orders.py:362 pretix/control/forms/orders.py:373 +#: pretix/control/forms/orders.py:322 pretix/control/forms/orders.py:326 +#: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:375 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" msgstr "保持不变" -#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/control/forms/orders.py:396 +#: pretix/control/forms/orders.py:332 pretix/control/forms/orders.py:398 msgid "New price (gross)" msgstr "新价格(总额)" -#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/forms/orders.py:336 msgid "Generate a new secret" msgstr "生成一个新密钥" -#: pretix/control/forms/orders.py:338 +#: pretix/control/forms/orders.py:340 #, fuzzy #| msgid "Cancel position" msgid "Cancel this position" msgstr "取消位置" -#: pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Split into new order" msgstr "拆分为新订单" -#: pretix/control/forms/orders.py:400 +#: pretix/control/forms/orders.py:402 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "停止筛选" -#: pretix/control/forms/orders.py:414 +#: pretix/control/forms/orders.py:416 msgid "Invalidate secrets" msgstr "使秘密无效" -#: pretix/control/forms/orders.py:415 +#: pretix/control/forms/orders.py:417 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -7790,71 +7841,100 @@ msgstr "" "重新生成订单和票证密码。 您需要将订单页面的链接重新发送给用户,用户需要再次下" "载他的票证。 旧版本无效。" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 -#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:442 pretix/control/forms/orders.py:598 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "主题" -#: pretix/control/forms/orders.py:464 +#: pretix/control/forms/orders.py:466 msgid "Recipient" msgstr "收件人" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 -#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:472 pretix/control/forms/orders.py:606 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "消息" -#: pretix/control/forms/orders.py:483 +#: pretix/control/forms/orders.py:485 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "取消订单。 所有门票将不再有效。 这不能还原。" -#: pretix/control/forms/orders.py:484 +#: pretix/control/forms/orders.py:486 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "将订单标记为待处理,并允许用户使用其他付款方式支付未结金额。" -#: pretix/control/forms/orders.py:486 +#: pretix/control/forms/orders.py:488 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "什么都不做,保持原样。" -#: pretix/control/forms/orders.py:513 +#: pretix/control/forms/orders.py:515 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "退款金额必须为正数且小于{}。" -#: pretix/control/forms/orders.py:519 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "您需要指定部分退款的金额。" -#: pretix/control/forms/orders.py:531 +#: pretix/control/forms/orders.py:533 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "自动退款" -#: pretix/control/forms/orders.py:550 +#: pretix/control/forms/orders.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgid "" +"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +msgstr "此付款方式不支持自动退款。" + +#: pretix/control/forms/orders.py:542 +msgid "" +"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " +"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " +"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing " +"gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:557 +#, fuzzy +#| msgid "Order fees" +msgid "Keep fees" +msgstr "订单费用" + +#: pretix/control/forms/orders.py:560 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:566 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "发送优惠券" -#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#: pretix/control/forms/orders.py:572 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "发送优惠券" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "可以创建项目" -#: pretix/control/forms/orders.py:594 +#: pretix/control/forms/orders.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -7890,7 +7970,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#: pretix/control/forms/orders.py:639 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -7926,40 +8006,24 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "这个slug已经在使用了。请选择其他的。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:86 -msgid "Custom domain" -msgstr "自定义域名" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:88 -msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." -msgstr "您需要预先在Web服务器中配置自定义域。" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:96 -msgid "You cannot choose the base domain of this installation." -msgstr "您无法选择此安装的基础域。" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:100 -msgid "This domain is already in use for a different organizer." -msgstr "此域名已用于其他组织者。" - -#: pretix/control/forms/organizer.py:170 +#: pretix/control/forms/organizer.py:171 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "无法保存更改,因为没有剩余的工作组具有更改工作组和权限的权限。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 #, fuzzy #| msgid "You currently do not have access to any events." msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "您目前无权访问任何活动。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:209 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "Info text" msgstr "信息文本" -#: pretix/control/forms/organizer.py:212 +#: pretix/control/forms/organizer.py:213 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7967,11 +8031,11 @@ msgstr "" "默认情况下不会显示在任何位置,但如果您愿意,可以使用此功能,例如在票证模板" "中。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:216 +#: pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:217 +#: pretix/control/forms/organizer.py:218 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7979,19 +8043,19 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:244 +#: pretix/control/forms/organizer.py:245 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "我们强烈建议使用红色阴影。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:268 +#: pretix/control/forms/organizer.py:269 msgid "Homepage text" msgstr "主页文本" -#: pretix/control/forms/organizer.py:271 +#: pretix/control/forms/organizer.py:272 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "这将显示在组织者主页上。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:277 +#: pretix/control/forms/organizer.py:278 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -8007,27 +8071,27 @@ msgstr "" "如果您提供标识图像,我们默认情况下不会在页眉中显示您的组织名称。 我们将以最大" "高度120像素显示您的标识。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:289 msgid "Default overview style" msgstr "默认概述样式" -#: pretix/control/forms/organizer.py:290 +#: pretix/control/forms/organizer.py:291 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "列表" -#: pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/control/forms/organizer.py:292 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Calendar" msgstr "日程表" -#: pretix/control/forms/organizer.py:295 +#: pretix/control/forms/organizer.py:296 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "在活动概述中显示可用性" -#: pretix/control/forms/organizer.py:296 +#: pretix/control/forms/organizer.py:297 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -8036,20 +8100,20 @@ msgstr "" "如果选中,项目列表将显示项目是否已售罄。 如果您有大量项目并且显示的状态可能已" "过期最多两分钟,这可能会延长页面加载时间。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:302 +#: pretix/control/forms/organizer.py:303 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "链接回所有活动页面上的组织者概述" -#: pretix/control/forms/organizer.py:309 +#: pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "选择您的组织者主页应该可用的所有语言。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:320 +#: pretix/control/forms/organizer.py:321 msgid "Favicon" msgstr "网站图标" -#: pretix/control/forms/organizer.py:323 +#: pretix/control/forms/organizer.py:324 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accomodate most devices." @@ -8057,24 +8121,24 @@ msgstr "" "如果您提供favicon,我们将显示它而不是默认的pretix图标。 我们建议尺寸至少为" "200x200px,以适应大多数设备。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:327 +#: pretix/control/forms/organizer.py:328 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/control/forms/organizer.py:328 +#: pretix/control/forms/organizer.py:329 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:343 +#: pretix/control/forms/organizer.py:344 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "活动类型" -#: pretix/control/forms/organizer.py:374 +#: pretix/control/forms/organizer.py:375 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" @@ -8146,7 +8210,7 @@ msgstr "天" msgid "Weekend day" msgstr "周末日" -#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:171 +#: pretix/control/forms/users.py:100 pretix/control/views/user.py:174 msgid "Your changes could not be saved. See below for details." msgstr "您的更改无法保存。 请参阅下文了解详情。" @@ -8394,8 +8458,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "此订单是通过拆分订单{order}创建的" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "(unknown)" msgstr "(未知)" @@ -8475,73 +8539,79 @@ msgstr "订单已退款。" msgid "The order has been canceled." msgstr "订单已取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 pretix/control/views/orders.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "订单已创建。" + +#: pretix/control/logdisplay.py:195 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "测试模式订单{code}已删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order has been created." msgstr "订单已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "订单需要获得批准才能继续处理。" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "订单已批准。" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 msgid "The order has been denied." msgstr "订单已拒绝。" -#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#: pretix/control/logdisplay.py:200 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "电子邮件地址已从\"{old_email}\"更改为\"{new_email}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 msgid "The order locale has been changed." msgstr "订单区域设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "发票已生成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "发票已重新生成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "发票已重新发行。" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "订单的内部评论已更新。" -#: pretix/control/logdisplay.py:206 +#: pretix/control/logdisplay.py:207 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "签入时需要注意的订单标识已经切换。" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "新的支付{local_id}已启动,而不是之前的付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "已发送一封未识别类型的电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "发送电子邮件失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:211 +#: pretix/control/logdisplay.py:212 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -8551,27 +8621,27 @@ msgid "" "large to be likely to arrive." msgstr "已发送电子邮件通知用户已收到订单。" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "A custom email has been sent." msgstr "已发送自定义电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:214 +#: pretix/control/logdisplay.py:215 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "已发送一封电子邮件,提醒您该票证可供下载。" -#: pretix/control/logdisplay.py:216 +#: pretix/control/logdisplay.py:217 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "已发送一封电子邮件,其中包含订单即将到期的警告。" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已被取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 +#: pretix/control/logdisplay.py:220 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -8580,421 +8650,421 @@ msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已被取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "已发送电子邮件通知用户已收到订单。" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "已发送电子邮件通知用户已收到付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已被拒绝。" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已获批准。" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已收到并需要付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已收到,需要批准。" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "已向用户重新发送包含订单详细信息页面链接的电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "付款{local_id}已确认。" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "付款{local_id}已取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "付款{local_id}失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "付款{local_id}已启动。" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "付款{local_id}失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "订单无法标记为已付款:{message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The order has been overpaid." msgstr "订单已超额支付。" -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "已创建退款{local_id}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "退款{local_id}由外部实体创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "客户要求您退款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "退款{local_id}已完成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "退款{local_id}已取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "退款{local_id}失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The user has been created." msgstr "用户已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 -#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:436 +#: pretix/control/views/user.py:496 pretix/control/views/user.py:533 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "已启用双因素身份验证。" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 -#: pretix/control/views/user.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:323 +#: pretix/control/views/user.py:549 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "已禁用双因素身份验证。" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 pretix/control/views/user.py:566 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "您的双因素紧急代码已重新生成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "您的帐户中添加了一个新的双因素身份验证设备\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "双因素身份验证设备\"{name}\"已从您的帐户中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "已启用通知。" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "通知已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "您的通知设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "This user has been anonymized." msgstr "此用户已被匿名。" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "Password reset mail sent." msgstr "密码重置邮件已发送。" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "The password has been reset." msgstr "密码已重置。" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "组织者\"{name}\"已删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "The voucher has been created." msgstr "优惠券已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "优惠券已创建并发送给等候列表上的人员。" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been changed." msgstr "优惠券已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "优惠券已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "优惠券已按订单{order_code}兑换。" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been created." msgstr "产品已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been changed." msgstr "产品已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "The product has been deleted." msgstr "产品已删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "已创建变量\"{value}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "已删除变量\"{value}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "已更改变量\"{value}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "此产品中添加了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "从该产品中删除了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "此产品的附加组件已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "此产品中添加了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "从该产品中删除了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "此产品的附加组件已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been added." msgstr "已添加配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been deleted." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has been changed." msgstr "已更改配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 pretix/control/views/item.py:813 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been added." msgstr "该类别已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been deleted." msgstr "该类别已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The category has been changed." msgstr "该类别已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been added." msgstr "该问题已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been deleted." msgstr "该问题已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The question has been changed." msgstr "该问题已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been added." msgstr "已添加税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "已删除税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "已更改税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been added." msgstr "已添加签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "已删除签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "已更改签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The event settings have been changed." msgstr "活动设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "门票下载设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "插件已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "插件已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken live." msgstr "这家商店已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "这家商店已经下线了。" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "商店已进入测试模式。" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "测试模式已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event has been created." msgstr "该活动已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "答案选项已添加到问题中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "答案选项已从问题中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "An answer option has been changed." msgstr "答案选项已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "用户已添加到活动团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "用户已被邀请加入活动团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "用户的权限已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "用户已从活动团队中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "优惠券已发送给等待列表上的人。" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "已从等待列表中删除一条记录。" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "已从等待列表中更改一条记录。" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "已将一条记录添加到等待列表中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team has been created." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team settings have been changed." msgstr "团队设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "The team has been deleted." msgstr "团队已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "活动日期已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -9002,164 +9072,164 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "活动日期已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "活动日期已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "活动日期已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "配额已添加到活动日期。" -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "活动日期的配额已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "配额已从活动日期中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been created." msgstr "设备已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "The device has been changed." msgstr "设备已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "设备的访问权已被撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The device has been initialized." msgstr "设备已初始化。" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "已重新生成设备的访问令牌。" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "设备已通知服务器硬件或软件更新。" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "该问题已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "支付服务提供商的设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "票证输出提供程序的设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "用户确认以下消息:\"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "位置 #{posid}已在{datetime}列表\"{list}\"手动签入。" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "位置 #{posid}已在{datetime}列表\"{list}\"再次签入。" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "列表\"{list}\"上的位置 #{posid}的签入已恢复。" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user}已添加到团队中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}已从团队中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}已使用发送到{email}的邀请加入了团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user}已被邀请加入团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "{user}的邀请已撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user}的邀请已撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "已创建令牌\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "已撤销令牌\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "您的帐户设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/views/user.py:194 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "您的电子邮件地址已更改为{email}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/views/user.py:191 msgid "Your password has been changed." msgstr "您的密码已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "Your account has been enabled." msgstr "您的帐户已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "Your account has been disabled." msgstr "您的帐户已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "You impersonated {}." msgstr "您冒充了{}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "您停止冒充{}。" @@ -9192,15 +9262,15 @@ msgstr "一般" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:596 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:600 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62 msgid "Payment" msgstr "支付" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1316 -#: pretix/control/views/event.py:1318 pretix/control/views/event.py:1349 -#: pretix/control/views/event.py:1354 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 msgid "Tickets" msgstr "票" @@ -9240,7 +9310,7 @@ msgid "Overview" msgstr "概述" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 msgid "Refunds" @@ -9345,8 +9415,8 @@ msgstr "礼品卡" msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" -#: pretix/control/permissions.py:29 pretix/control/permissions.py:66 -#: pretix/control/permissions.py:97 pretix/control/permissions.py:114 +#: pretix/control/permissions.py:30 pretix/control/permissions.py:67 +#: pretix/control/permissions.py:98 pretix/control/permissions.py:115 msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "您没有查看此内容的权限。" @@ -9492,7 +9562,7 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9693,6 +9763,18 @@ msgstr "卡片输入方式" msgid "Card number" msgstr "卡号" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "交易码" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:38 +#, fuzzy +#| msgid "Transaction Code" +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "交易码" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:6 @@ -9796,6 +9878,7 @@ msgstr "这也将删除%(num)s签入的信息。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:47 @@ -10114,7 +10197,7 @@ msgstr "更改通知设置" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -10144,8 +10227,8 @@ msgstr "复制活动" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 msgid "" -"If you need to call of your event you want to cancel and refund all tickets, " -"you can do so through this option." +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 @@ -10283,7 +10366,7 @@ msgid "Show more" msgstr "显示更多" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:764 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:768 msgid "Update comment" msgstr "更新评论" @@ -10308,10 +10391,10 @@ msgstr "此更改由pretix管理员执行。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:555 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677 msgid "Inspect" msgstr "检查" @@ -10491,8 +10574,8 @@ msgid "Free order" msgstr "免费订单" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343 msgid "Resend link" msgstr "重新发送连接" @@ -10536,7 +10619,7 @@ msgid "Payment settings" msgstr "支付设置" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:262 +#: pretix/control/views/event.py:266 msgid "Payment providers" msgstr "付款服务提供商" @@ -10601,10 +10684,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "已安装的插件" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:174 -#: pretix/control/views/event.py:313 pretix/control/views/event.py:392 -#: pretix/control/views/event.py:432 pretix/control/views/event.py:590 -#: pretix/control/views/event.py:781 pretix/control/views/event.py:1131 +#: pretix/control/views/checkin.py:217 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:164 #: pretix/control/views/item.py:585 pretix/control/views/item.py:853 @@ -10612,7 +10695,7 @@ msgstr "已安装的插件" #: pretix/control/views/organizer.py:177 pretix/control/views/organizer.py:298 #: pretix/control/views/organizer.py:456 pretix/control/views/organizer.py:753 #: pretix/control/views/organizer.py:899 pretix/control/views/subevents.py:399 -#: pretix/control/views/user.py:175 pretix/control/views/users.py:66 +#: pretix/control/views/user.py:178 pretix/control/views/users.py:66 #: pretix/control/views/vouchers.py:210 pretix/plugins/badges/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:597 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -10723,7 +10806,7 @@ msgstr "" "心,您可以更改这里输入的所有内容。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:261 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "特征" @@ -10775,7 +10858,7 @@ msgstr "常规设置" msgid "Basics" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 @@ -10785,7 +10868,7 @@ msgstr "" msgid "Geo coordinates" msgstr "没有日期" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 @@ -10795,66 +10878,66 @@ msgstr "没有日期" msgid "Optional" msgstr "可选的" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "元数据" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:47 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Localization" msgstr "位置" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:84 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data" msgstr "观众姓名" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:94 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "文本" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "商店设计" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "时间线" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126 msgid "Display" msgstr "显示" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:140 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:152 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "活动日期" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:154 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -10869,12 +10952,12 @@ msgstr "" "您可以在这里定义一组元数据属性(即变量),稍后您可以为活动设置这些属性,并在" "票据布局等位置重复使用这些属性。如果您创建了大量活动,它能很有用的节省时间。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:121 msgid "Add property" msgstr "添加属性" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11497,7 +11580,7 @@ msgstr "完全保留" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 #: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "已售空" @@ -11977,6 +12060,7 @@ msgstr "更改订单:%(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 @@ -12116,8 +12200,8 @@ msgid "Change order information" msgstr "更改订单信息" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12189,19 +12273,27 @@ msgstr "拒绝" msgid "Mark as paid" msgstr "标记为已付款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Received order" +msgid "Reactivate order" +msgstr "收到订单" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:71 msgid "View order as user" msgstr "以用户身份查看订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View email history" msgstr "查看电子邮件历史记录" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:85 msgid "Expire order" msgstr "过期订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:86 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -12210,104 +12302,104 @@ msgstr "" "此订单的付款已过期,但您已配置为不自动过期订单。要释放配额容量,可以手动将其" "标记为过期。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "此订单目前超额支付了%(amount)s。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "开始退款%(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:7 msgid "Order details" msgstr "订单详细信息" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Expiry date" msgstr "到期日" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:145 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:177 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "使用更新的数据重新生成发票,但使用相同的发票号。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "再生" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:188 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "为此发票生成取消凭证,并使用新发票号创建新发票。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:191 msgid "Generate cancellation" msgstr "生成取消" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193 msgid "Cancel and reissue" msgstr "取消并重新发行" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:221 msgid "Generate invoice" msgstr "生成发票" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 msgid "Change answers" msgstr "改变答案" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:239 msgid "Change products" msgstr "改变产品" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:126 msgid "Ordered items" msgstr "有序项目" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:263 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "未付订单自动过期" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:265 #, python-format msgid "First scanned: %(date)s" msgstr "首次扫描:%(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:278 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:25 msgid "Voucher code used:" msgstr "使用的优惠券码:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:276 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "原价" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "票证名称" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:344 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:387 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66 @@ -12315,47 +12407,47 @@ msgstr "票证名称" msgid "not answered" msgstr "没有回答" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "这个问题将在签入时提出。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:370 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "此文件已由用户上载,可能包含病毒或其他恶意内容。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "UNSAFE" msgstr "不安全的" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "%(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "包括%(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 msgid "Net total" msgstr "净额总计" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:237 msgid "Taxes" msgstr "税" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:223 @@ -12366,82 +12458,82 @@ msgstr "税" msgid "Total" msgstr "总计" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:493 msgid "Payments" msgstr "付款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 msgid "Confirmation date" msgstr "确认日期" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "此付款是使用旧版本的Pretix创建的,因此可能无法获得准确的数据。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517 msgid "MIGRATED" msgstr "迁移" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "取消付款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:534 msgid "Confirm as paid" msgstr "确认已付款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:573 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:577 msgid "Create a refund" msgstr "创建退款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:594 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "来源" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:627 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:631 msgid "Cancel transfer" msgstr "取消转移" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:636 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "确认已完成" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:645 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "处理退款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:700 msgid "Change" msgstr "更改" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:716 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:238 msgid "ZIP code and city" msgstr "邮政编码及城市" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:725 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:729 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "有效的欧盟增值税ID" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735 msgid "Check" msgstr "检查" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:777 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:781 msgid "Order history" msgstr "订单历史纪录" @@ -12495,6 +12587,20 @@ msgstr "将付款标记为已完成" msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" msgstr "您真的想把这笔付款标记为已完成吗?" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:33 +#, fuzzy +#| msgid "Deactivate" +msgid "Reactivate" +msgstr "停用" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 msgid "Cancel refund" @@ -12722,7 +12828,7 @@ msgstr "选择 州" msgid "Refund options" msgstr "答案选项" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82 #: pretix/plugins/sendmail/__init__.py:9 pretix/plugins/sendmail/__init__.py:12 #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:16 @@ -12732,20 +12838,20 @@ msgstr "答案选项" msgid "Send out emails" msgstr "发送电子邮件" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:50 msgid "" "Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " "new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " "people on the waiting list by using this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:57 msgid "" "You should not execute this function multiple times for the same event, or " "everyone on the waiting list will get multiple emails." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:69 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all orders" @@ -14674,7 +14780,7 @@ msgstr "该页码不是整数" msgid "That page number is less than 1" msgstr "该页码小于1" -#: pretix/control/views/auth.py:147 +#: pretix/control/views/auth.py:149 msgid "" "You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " "address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " @@ -14683,21 +14789,21 @@ msgstr "" "您使用了无效的链接。请将该链接从您的电子邮件复制到地址栏,确保其正确无误,并" "且该链接以前没有被使用过。" -#: pretix/control/views/auth.py:153 +#: pretix/control/views/auth.py:155 msgid "" "You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " "team." msgstr "您已无法接受\"{}\"邀请,因为您已加入此团队。" -#: pretix/control/views/auth.py:167 +#: pretix/control/views/auth.py:169 msgid "You are now part of the team \"{}\"." msgstr "您现在是\"{}\"团队的一员。" -#: pretix/control/views/auth.py:197 +#: pretix/control/views/auth.py:199 msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." msgstr "欢迎来到pretix!您现在是\"{}\"团队的一员。" -#: pretix/control/views/auth.py:255 +#: pretix/control/views/auth.py:257 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions. Please note that we will send at most one " @@ -14706,7 +14812,7 @@ msgstr "" "如果该地址已注册到有效帐户,那么我们已经向您发送了一封包含进一步说明的电子邮" "件。请注意,我们最多每24小时发送一封电子邮件。" -#: pretix/control/views/auth.py:258 +#: pretix/control/views/auth.py:260 msgid "" "If the adress is registred to valid account, then we have sent you an e-mail " "containing further instructions." @@ -14714,7 +14820,7 @@ msgstr "" "如果该地址已注册到有效帐户,那么我们已经向您发送了一封包含进一步说明的电子邮" "件。" -#: pretix/control/views/auth.py:278 +#: pretix/control/views/auth.py:280 msgid "" "You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " "address into your address bar. Please note that the link is only valid for " @@ -14723,19 +14829,19 @@ msgstr "" "您单击了一个无效链接。请检查是否已将完整的网址复制到地址栏中。请注意,该链接" "有效期为三天,并且该链接只能使用一次。" -#: pretix/control/views/auth.py:281 +#: pretix/control/views/auth.py:283 msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." msgstr "我们无法找到您为其请求新密码的用户。" -#: pretix/control/views/auth.py:314 +#: pretix/control/views/auth.py:316 msgid "You can now login using your new password." msgstr "您现在可以使用新密码登录。" -#: pretix/control/views/auth.py:355 +#: pretix/control/views/auth.py:357 msgid "Please try again." msgstr "请重试。" -#: pretix/control/views/auth.py:410 +#: pretix/control/views/auth.py:412 msgid "Invalid code, please try again." msgstr "无效代码,请重试。" @@ -14756,15 +14862,15 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "已创建新的签入列表。" #: pretix/control/views/checkin.py:196 pretix/control/views/checkin.py:234 -#: pretix/control/views/event.py:202 pretix/control/views/event.py:395 -#: pretix/control/views/event.py:435 pretix/control/views/event.py:593 -#: pretix/control/views/event.py:750 pretix/control/views/event.py:1090 -#: pretix/control/views/event.py:1150 pretix/control/views/event.py:1257 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:180 pretix/control/views/item.py:225 #: pretix/control/views/item.py:595 pretix/control/views/item.py:621 #: pretix/control/views/item.py:710 pretix/control/views/item.py:887 #: pretix/control/views/item.py:1020 pretix/control/views/item.py:1171 -#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:281 +#: pretix/control/views/organizer.py:180 pretix/control/views/user.py:288 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:600 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -14795,57 +14901,57 @@ msgstr "总收入({currency})" msgid "Active products" msgstr "有效的产品" -#: pretix/control/views/dashboards.py:174 +#: pretix/control/views/dashboards.py:175 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "可提供给等待名单上的人" -#: pretix/control/views/dashboards.py:184 +#: pretix/control/views/dashboards.py:185 msgid "total waiting list length" msgstr "等待列表总长度" -#: pretix/control/views/dashboards.py:207 +#: pretix/control/views/dashboards.py:208 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota}剩余" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Your ticket shop is" msgstr "你的售票处是" -#: pretix/control/views/dashboards.py:227 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "Click here to change" msgstr "单击此处更改" -#: pretix/control/views/dashboards.py:228 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live" msgstr "在现场" -#: pretix/control/views/dashboards.py:229 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "live and in test mode" msgstr "现场和测试模式" -#: pretix/control/views/dashboards.py:230 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "not yet public" msgstr "尚未公开" -#: pretix/control/views/dashboards.py:231 +#: pretix/control/views/dashboards.py:232 msgid "in private test mode" msgstr "在私有测试模式下" -#: pretix/control/views/dashboards.py:259 +#: pretix/control/views/dashboards.py:260 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "已签入-{list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:277 +#: pretix/control/views/dashboards.py:278 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "欢迎来到pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:283 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "开始使用我们的设置工具" -#: pretix/control/views/dashboards.py:284 +#: pretix/control/views/dashboards.py:285 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -14853,89 +14959,89 @@ msgstr "" "要开始销售门票,您需要创建产品或配额。创建这个的最快方法是使用我们的设置工" "具。" -#: pretix/control/views/dashboards.py:286 +#: pretix/control/views/dashboards.py:287 msgid "Set up event" msgstr "设置活动" -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:449 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "没有日期" -#: pretix/control/views/dashboards.py:461 +#: pretix/control/views/dashboards.py:462 msgid "Action required" msgstr "需要采取的行动" -#: pretix/control/views/dashboards.py:465 +#: pretix/control/views/dashboards.py:466 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "售完" -#: pretix/control/views/dashboards.py:467 +#: pretix/control/views/dashboards.py:468 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "立刻" -#: pretix/control/views/dashboards.py:492 +#: pretix/control/views/dashboards.py:493 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num}订单" -#: pretix/control/views/event.py:170 pretix/control/views/organizer.py:294 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:294 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "你的修改已被保存。 请注意,您的更改可能需要很短的时间才能生效。" -#: pretix/control/views/event.py:263 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "发票信息" -#: pretix/control/views/event.py:264 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "客户的行为" -#: pretix/control/views/event.py:265 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "导出格式" -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "特征" -#: pretix/control/views/event.py:272 pretix/control/views/event.py:273 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "其他" -#: pretix/control/views/event.py:366 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "此付款提供程序不存在或相应的插件被禁用。" -#: pretix/control/views/event.py:580 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "联系SMTP服务器时出错:%s" -#: pretix/control/views/event.py:583 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "您的更改已保存,与SMTP服务器的连接尝试成功。" -#: pretix/control/views/event.py:586 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -14944,107 +15050,107 @@ msgstr "" "我们已经能够联系您配置的SMTP服务器。 请记住选中“使用自定义SMTP服务器”复选框," "否则将不使用您的SMTP服务器。" -#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:631 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "无效项目" -#: pretix/control/views/event.py:681 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "未知的电子邮件渲染器。" -#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/orders.py:326 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:326 #: pretix/presale/views/order.py:802 pretix/presale/views/order.py:809 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "您请求的票证输出类型无效。" -#: pretix/control/views/event.py:842 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "您的商店现在开始营业了!" -#: pretix/control/views/event.py:850 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "我们把您的商店拆掉了。您可以随时重新启用它!" -#: pretix/control/views/event.py:858 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "您的商店现在处于测试模式!" -#: pretix/control/views/event.py:875 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "无法删除订单,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。" -#: pretix/control/views/event.py:881 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "我们已经为您禁用了测试模式。我们去卖一些真正的票吧!" -#: pretix/control/views/event.py:898 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "无法删除此活动。" -#: pretix/control/views/event.py:920 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "此活动已被删除。" -#: pretix/control/views/event.py:923 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "无法删除活动,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。" -#: pretix/control/views/event.py:996 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "该问题已被标记为已解决!" -#: pretix/control/views/event.py:1017 pretix/control/views/orders.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:402 msgid "The comment has been updated." msgstr "评论已更新。" -#: pretix/control/views/event.py:1019 pretix/control/views/orders.py:404 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:404 msgid "Could not update the comment." msgstr "无法更新评论。" -#: pretix/control/views/event.py:1057 pretix/control/views/main.py:287 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:287 msgid "VAT" msgstr "增值税" -#: pretix/control/views/event.py:1084 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "已创建新的税务规则。" -#: pretix/control/views/event.py:1107 pretix/control/views/event.py:1166 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "请求的税收规则不存在。" -#: pretix/control/views/event.py:1175 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "所选的税务规则已被删除。" -#: pretix/control/views/event.py:1177 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "无法删除所选的税务规则。" -#: pretix/control/views/event.py:1227 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "您的活动不是空的,您需要手动设置。" -#: pretix/control/views/event.py:1361 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" "您的更改已保存。现在,您可以继续查看详细信息,或将活动现场直播,开始销售!" -#: pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "定期门票" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "减少门票" @@ -15420,7 +15526,7 @@ msgstr "尚未生成发票文件,我们现在将为您生成。 请在几秒 msgid "The payment term has been changed." msgstr "付款条件已更改。" -#: pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1234 pretix/control/views/orders.py:1278 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -15430,82 +15536,88 @@ msgstr "由于服务器太忙,我们无法完全处理请求。" msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "此操作仅适于用待处理订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1270 +#: pretix/control/views/orders.py:1284 +#, fuzzy +#| msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "此操作仅适于用待处理订单。" + +#: pretix/control/views/orders.py:1306 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "此操作仅适用于待处理或付款订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1436 +#: pretix/control/views/orders.py:1472 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "发生错误。 请参阅下面的详细信息。" -#: pretix/control/views/orders.py:1444 +#: pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "订单已更改并已通知用户。" -#: pretix/control/views/orders.py:1446 pretix/control/views/orders.py:1542 -#: pretix/control/views/orders.py:1579 +#: pretix/control/views/orders.py:1482 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/views/orders.py:1615 msgid "The order has been changed." msgstr "订单已更改。" -#: pretix/control/views/orders.py:1473 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1509 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:648 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "我们在处理您的输入时遇到困难。请检查下面的错误。" -#: pretix/control/views/orders.py:1544 +#: pretix/control/views/orders.py:1580 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "订单的任何内容都不得改变。" -#: pretix/control/views/orders.py:1623 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "我们无法发送电子邮件。 请参阅下文了解详情。" -#: pretix/control/views/orders.py:1638 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1674 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "主题:{subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1650 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "您的邮件已排队,并将发送至{}。" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "无法向以下用户发送邮件:{}" -#: pretix/control/views/orders.py:1702 pretix/presale/views/order.py:774 +#: pretix/control/views/orders.py:1738 pretix/presale/views/order.py:774 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "此链接不再有效。 请返回,刷新页面,然后重试。" -#: pretix/control/views/orders.py:1780 +#: pretix/control/views/orders.py:1816 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "没有指定订单代码的订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1836 +#: pretix/control/views/orders.py:1872 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "找不到选定的导出程序。" -#: pretix/control/views/orders.py:1843 +#: pretix/control/views/orders.py:1879 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。" -#: pretix/control/views/orders.py:1926 +#: pretix/control/views/orders.py:1962 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "订单已取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:1928 +#: pretix/control/views/orders.py:1964 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1949 +#: pretix/control/views/orders.py:1985 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -15730,35 +15842,35 @@ msgstr "订单{val}" msgid "Voucher {}" msgstr "优惠券" -#: pretix/control/views/user.py:108 +#: pretix/control/views/user.py:109 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "您输入的密码无效,请重试。" -#: pretix/control/views/user.py:273 +#: pretix/control/views/user.py:280 #, fuzzy #| msgid "U2F devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." msgstr "U2F设备仅在通过HTTPS提供pretix时可用。" -#: pretix/control/views/user.py:310 +#: pretix/control/views/user.py:317 msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." msgstr "已从您的帐户中删除双因素身份验证设备。" -#: pretix/control/views/user.py:319 +#: pretix/control/views/user.py:328 msgid "The device has been removed." msgstr "设备已被删除。" -#: pretix/control/views/user.py:397 +#: pretix/control/views/user.py:406 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This security device is already registered." msgstr "此票已经兑换。" -#: pretix/control/views/user.py:419 pretix/control/views/user.py:478 +#: pretix/control/views/user.py:428 pretix/control/views/user.py:489 msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." msgstr "已将新的双因素身份验证设备添加到您的帐户。" -#: pretix/control/views/user.py:433 pretix/control/views/user.py:491 +#: pretix/control/views/user.py:444 pretix/control/views/user.py:504 msgid "" "Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " "account using the buttons below to make a second factor required for logging " @@ -15767,36 +15879,36 @@ msgstr "" "请注意,您仍然需要使用以下按钮为您的帐户启用双因素身份验证,以便为登录您的帐" "户创建第二个因素。" -#: pretix/control/views/user.py:436 pretix/control/views/user.py:494 +#: pretix/control/views/user.py:447 pretix/control/views/user.py:507 msgid "The device has been verified and can now be used." msgstr "该设备已经过验证,现在可以使用。" -#: pretix/control/views/user.py:439 +#: pretix/control/views/user.py:450 msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgstr "无法完成注册。请再试一次。" -#: pretix/control/views/user.py:497 +#: pretix/control/views/user.py:510 msgid "" "The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " "that the date and time of your phone are configured correctly." msgstr "" "您输入的代码无效。 如果此问题仍然存在,请检查手机的日期和时间是否正确配置。" -#: pretix/control/views/user.py:509 +#: pretix/control/views/user.py:522 msgid "" "Please configure at least one device before enabling two-factor " "authentication." msgstr "在启用双因素身份验证之前,请至少配置一个设备。" -#: pretix/control/views/user.py:518 +#: pretix/control/views/user.py:531 msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." msgstr "现在为您的帐户启用了双因素身份验证。" -#: pretix/control/views/user.py:532 +#: pretix/control/views/user.py:547 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "现在为您的账户禁用了双因素身份验证。" -#: pretix/control/views/user.py:551 +#: pretix/control/views/user.py:570 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." @@ -15804,15 +15916,15 @@ msgstr "" "您的紧急代码是新生成的。 请记住将它们存放在安全的地方,以防您无法访问自己的设" "备。" -#: pretix/control/views/user.py:561 +#: pretix/control/views/user.py:580 msgid "Your notifications have been disabled." msgstr "您的通知已被禁用。" -#: pretix/control/views/user.py:610 pretix/control/views/user.py:650 +#: pretix/control/views/user.py:629 pretix/control/views/user.py:669 msgid "Your notification settings have been saved." msgstr "您的通知设置已保存。" -#: pretix/control/views/user.py:728 +#: pretix/control/views/user.py:747 msgid "Your comment has been saved." msgstr "您的评论已保存。" @@ -15921,11 +16033,11 @@ msgstr "请求的条目不存在。" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "所选条目已被删除。" -#: pretix/multidomain/models.py:13 +#: pretix/multidomain/models.py:15 msgid "Known domain" msgstr "已知域名" -#: pretix/multidomain/models.py:14 +#: pretix/multidomain/models.py:16 msgid "Known domains" msgstr "已知域名" @@ -16210,8 +16322,8 @@ msgstr "请输入您的银行帐户详细信息。" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:16 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:871 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16589,7 +16701,7 @@ msgid "Automatically checked in" msgstr "自动退款" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:346 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 msgid "Secret" msgstr "密钥" @@ -16598,7 +16710,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "此插件添加了可自定义的手动处理付款方式。" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:33 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:32 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -16606,7 +16718,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "此插件允许您通过PayPal接收付款" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:49 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:48 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -16614,24 +16726,24 @@ msgstr "" "正在使用PayPal沙盒,您可以在不实际汇款的情况下进行测试,但需要PayPal沙盒用户" "才能登录。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:61 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:60 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal帐户" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:73 pretix/plugins/stripe/payment.py:155 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "单击此处获取有关如何获取所需密钥的教程" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:86 pretix/plugins/stripe/payment.py:135 msgid "Endpoint" msgstr "端点" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -16640,63 +16752,63 @@ msgstr "" "要通过PayPal接受付款,您需要在PayPal使用一个帐户。 通过单击以下按钮,您可以创" "建一个新的PayPal帐户,将pretix连接到现有帐户。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:121 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:120 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "与{icon}PayPal连接" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:131 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "断开与PayPal的连接" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:134 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "请将PayPal Webhook配置到以下端点,以便在外部退款时自动取消订单。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:176 pretix/plugins/paypal/payment.py:262 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:277 pretix/plugins/paypal/payment.py:280 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:338 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:175 pretix/plugins/paypal/payment.py:261 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:276 pretix/plugins/paypal/payment.py:279 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:337 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "我们无法与PayPal连接" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:294 pretix/plugins/paypal/payment.py:303 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:364 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:293 pretix/plugins/paypal/payment.py:302 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:363 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "我们无法处理您的付款。 有关如何继续的详细信息,请参见下文。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:354 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "PayPal尚未批准付款。 我们会在付款完成后立即通知您。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:379 pretix/plugins/stripe/payment.py:435 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:785 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:378 pretix/plugins/stripe/payment.py:434 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:784 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "发送确认邮件时出错。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:445 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "通过PayPal退款失败:{}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:544 pretix/plugins/paypal/payment.py:552 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:546 pretix/plugins/paypal/payment.py:554 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "已收到此发票的付款。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:545 pretix/plugins/paypal/payment.py:553 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 pretix/plugins/paypal/payment.py:555 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "支付 ID" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:547 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:549 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -17085,7 +17197,7 @@ msgid "Order overview (PDF)" msgstr "订单概述(PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:197 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:56 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" msgstr "按产品订购" @@ -17287,8 +17399,8 @@ msgstr "您的消息已排队,将在接下来的几分钟内发送给%d用户 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:9 #: pretix/plugins/statistics/__init__.py:12 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:16 -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:6 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 msgid "Statistics" msgstr "统计" @@ -17296,21 +17408,21 @@ msgstr "统计" msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr "此插件显示各种统计信息。" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:17 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" msgstr "每日订单" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:23 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "以多次付款方式支付的订单显示其最后一次付款的日期。" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:32 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 msgid "Revenue over time" msgstr "收入随着时间的推移" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:38 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 msgctxt "subevent" msgid "" "If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " @@ -17319,21 +17431,91 @@ msgstr "" "如果您选择单个日期,付款方式费用将不会在此列出,因为可能不清楚它们属于哪个日" "期。" -#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:46 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" "只计算全额支付的订单。以多次付款方式支付的订单显示其最后一次付款的日期。" +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +#, fuzzy +#| msgid "Overview" +msgid "Seating Overview" +msgstr "概述" + #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +#, fuzzy +#| msgid "Sold out" +msgid "Sold Seats" +msgstr "已售空" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +#, fuzzy +#| msgid "Free order" +msgid "Free Seats" +msgstr "免费订单" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +#, fuzzy +#| msgid "Waiting list entries" +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "等待列表条目" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +#, fuzzy +#| msgid "Minimum number" +msgid "Minimum Price" +msgstr "最小数量" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +#, fuzzy +#| msgid "Available from" +msgid "Available" +msgstr "可以从" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "On Sale" +msgstr "销售" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +#, fuzzy +#| msgid "Not yet on sale" +msgid "Not on Sale" +msgstr "尚未发售" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 msgid "" "We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " "soon as the first orders are submitted!" msgstr "我们会在第一批订单提交后立即向您展示有关销售的各种统计数据!" #: pretix/plugins/stripe/__init__.py:10 pretix/plugins/stripe/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:46 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:45 msgid "Stripe" msgstr "条纹" @@ -17366,7 +17548,7 @@ msgstr "Stripe连接:密钥" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe连接:密钥" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:75 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:74 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -17375,15 +17557,15 @@ msgstr "" "要通过Stripe接受付款,您需要在Stripe拥有一个帐户。通过单击以下按钮,您可以创" "建新的Stripe帐户连接pretix到现有帐户。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:79 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:78 msgid "Connect with Stripe" msgstr "与Stripe连接" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:88 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "断开与Stripe链接" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:93 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:92 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " @@ -17394,22 +17576,22 @@ msgstr "" "Webhook配置到以下端点,以便在外部退款时自动取消订单,并处理类似sofort的异" "步付款方法。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:104 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "需要先在您的Stripe帐户中启用。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:109 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:108 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -17420,74 +17602,74 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:130 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe账户" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:138 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "现场直播" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:139 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "测试" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" "如果您的活动处于测试模式,无论此设置如何,我们都将始终使用Stripe的测试API。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:154 msgid "Publishable key" msgstr "可发布的密钥" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:165 msgid "Secret key" msgstr "密钥" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registred in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "您的Stripe帐户注册所在的国家/地区。通常,这是您的居住国家/地区。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "Credit card payments" msgstr "信用卡付款" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:855 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:187 pretix/plugins/stripe/payment.py:854 msgid "giropay" msgstr "Giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190 pretix/plugins/stripe/payment.py:197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204 pretix/plugins/stripe/payment.py:211 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219 pretix/plugins/stripe/payment.py:232 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189 pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218 pretix/plugins/stripe/payment.py:231 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:245 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "需要先在您的Stripe帐户中启用。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:919 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194 pretix/plugins/stripe/payment.py:918 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:963 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201 pretix/plugins/stripe/payment.py:962 msgid "Alipay" msgstr "支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208 pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:215 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 msgid "SOFORT" msgstr "Sofort" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -17498,23 +17680,23 @@ msgstr "" "下可能需要14天才能确认。如果您的付款条件允许此延迟,请仅激活" "此付款方式。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1139 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1203 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1250 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:243 pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1298 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:250 pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of 许多测试卡之一来执行交" "易。实际上不会转移任何资金。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:407 pretix/plugins/stripe/payment.py:741 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:836 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:406 pretix/plugins/stripe/payment.py:740 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:835 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe报告您的卡错误:%s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:420 pretix/plugins/stripe/payment.py:551 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:754 pretix/plugins/stripe/payment.py:848 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:419 pretix/plugins/stripe/payment.py:550 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:753 pretix/plugins/stripe/payment.py:847 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "我们无法与Stripe通信。 如果此问题仍然存在,请再试一次并与我们联系。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:788 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:787 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "您的付款尚未完成。 我们会在付款完成后立即通知您。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:802 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:801 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe报告错误:%s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:500 msgid "No payment information found." msgstr "未找到任何付款信息。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:522 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:521 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "我们无法与Stripe通信。如果问题仍然存在,请重试并与支持人员联系。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:526 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe返回错误" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 msgid "Credit card via Stripe" msgstr "Stripe信用卡" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:623 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:622 msgid "Credit card" msgstr "信用卡" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:650 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:649 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "您可能需要为Stripe付款启用JavaScript。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:796 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:795 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "您输入的密码无效,请重试。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:854 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:853 msgid "giropay via Stripe" msgstr "通过Stripe的Giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:886 pretix/plugins/stripe/payment.py:1037 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1170 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 pretix/plugins/stripe/payment.py:1036 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1169 msgid "unknown name" msgstr "未知名称" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:918 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "通过Stripe的iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:962 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:961 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "通过Stripe的支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1005 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "通过Stripe的Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1068 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "通过Stripe的Sofort" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 msgid "Country of your bank" msgstr "银行所在的国家" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 msgid "Germany" msgstr "德国" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1087 msgid "Austria" msgstr "奥地利" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1088 msgid "Belgium" msgstr "比利时" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089 msgid "Netherlands" msgstr "荷兰" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1090 msgid "Spain" msgstr "西班牙" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1138 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1137 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "通过Stripe的iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1201 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "通过Stripe的支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1249 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "通过Stripe的支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1297 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -18251,7 +18433,7 @@ msgid "There are no add-ons available for this product." msgstr "此产品没有可用的附加组件。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:68 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:117 msgid "Go back" @@ -18263,26 +18445,26 @@ msgid "Checkout" msgstr "结帐" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "您的购物车" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "购物车已过期" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "购物车中的商品为您保留%(minutes)s分钟。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "你购物车里的物品将不再为你保留。" @@ -18307,31 +18489,36 @@ msgstr "请查看以下详细信息并确认您的订单。" msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" msgstr "请稍等,我们正在完成您的订单!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "添加新的票据类型" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" msgstr "修改" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:133 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "联系方式" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:157 msgid "Confirmations" msgstr "确认" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:175 msgid "" "Your order requires approval by the event organizer before it can be " "confirmed and forms a valid contract." msgstr "您的订单需要得到活动组织者的批准才能确认并形成有效合同。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:177 msgid "" "We will sent you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order. If your order was approved, we will send you a link " @@ -18340,11 +18527,11 @@ msgstr "" "我们会在活动组织者批准或拒绝您的订单后立即向您发送电子邮件。 如果您的订单获得" "批准,我们会向您发送一个可用于支付的链接。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:192 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193 msgid "Place binding order" msgstr "绑定订货" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "Submit registration" msgstr "提交注册" @@ -18434,7 +18621,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:95 #: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "保留的" @@ -18456,7 +18643,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "我们正试图为你预留另一个!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27 #, python-format @@ -18470,7 +18657,7 @@ msgid "Add one more" msgstr "再添加一个" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Redeem a voucher" msgstr "兑换优惠券" @@ -18594,20 +18781,20 @@ msgstr "前进" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:100 #: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "销售开始%(date)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 msgid "Not yet on sale" msgstr "尚未发售" @@ -18655,50 +18842,50 @@ msgstr "此活动的预售将从%(date)s的%(time)s开始。" msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "此活动的预售尚未开始。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:184 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "开始:%(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "结束:%(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:196 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:197 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "入场:%(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "入场:%(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:212 msgid "Add to Calendar" msgstr "添加到日历" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:225 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25 msgid "We're now trying to reserve this for you!" msgstr "我们现在正试图为您保留这个!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:300 msgid "Add to cart" msgstr "添加到购物车" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274 msgid "Redeem voucher" msgstr "兑换优惠券" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "如果您已经订了票" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -18709,7 +18896,7 @@ msgstr "" "一封电子邮件中的链接。 如果您找不到该链接,请单击以下按钮以请求再次发送给您的" "订单链接。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:296 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" @@ -19090,20 +19277,20 @@ msgstr "显示即将到来" msgid "Show past events" msgstr "显示过去的事件" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 msgid "Buy tickets" msgstr "买票" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:117 msgid "More info" msgstr "更多信息" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:126 msgid "No archived events found." msgstr "未找到存档事件。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:132 msgid "No public upcoming events found." msgstr "未找到公开即将发生的事件。" @@ -19112,20 +19299,20 @@ msgstr "未找到公开即将发生的事件。" msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "第%(page)s页,共%(of)s页" -#: pretix/presale/utils.py:38 pretix/presale/utils.py:133 -#: pretix/presale/utils.py:134 +#: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 +#: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." msgstr "找不到所选的活动。" -#: pretix/presale/utils.py:98 +#: pretix/presale/utils.py:123 msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgstr "所选的售票处目前无法使用。" -#: pretix/presale/utils.py:103 +#: pretix/presale/utils.py:128 msgid "This feature is not enabled." msgstr "此功能未启用。" -#: pretix/presale/utils.py:142 pretix/presale/utils.py:146 +#: pretix/presale/utils.py:167 pretix/presale/utils.py:171 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "找不到所选的组织者。" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index d6e97dd0d1..d4dfb0de0e 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "Last-Translator: yichengsd \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)