From 7f2616cf8088c532018d248e1b73916fa4a340ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ash So Date: Fri, 1 Sep 2023 08:02:08 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Chinese (Traditional) Currently translated at 99.7% (5385 of 5400 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/zh_Hant/ powered by weblate --- src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index a0b0e4c5b0..5b3a8d21e1 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -2779,7 +2779,8 @@ msgstr "選擇州" msgid "" "Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge " "you additional taxes if you do not enter it." -msgstr "選擇性的,但根據您居住的國家/地區,如果您不輸入,我們可能需要向你收取額外的稅" +msgstr "" +"選擇性的,但根據您居住的國家/地區,如果您不輸入,我們可能需要向你收取額外的稅" "費。" #: pretix/base/forms/questions.py:1033 pretix/base/forms/questions.py:1039 @@ -2790,8 +2791,9 @@ msgstr "如果你在瑞士註冊,則可以輸入您的UID。" msgid "" "Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your " "invoice depending on your and the seller’s country of residence." -msgstr "選擇性的,但你可能需要在發票上申請稅收優惠,具體取決於你和賣家的居住國家/地區" -"。" +msgstr "" +"選擇性的,但你可能需要在發票上申請稅收優惠,具體取決於你和賣家的居住國家/地" +"區。" #: pretix/base/forms/questions.py:1129 msgid "You need to provide a company name." @@ -6163,7 +6165,8 @@ msgstr "這張禮物卡是未知的。" msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." -msgstr "此禮物卡不能兌換,因為該禮物卡的代碼不是唯一的。請聯絡本次活動的組織者。" +msgstr "" +"此禮物卡不能兌換,因為該禮物卡的代碼不是唯一的。請聯絡本次活動的組織者。" #: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."