From 750f641018df875b1bb650f296cd67cb7d708698 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Reece Needham Date: Mon, 24 Jun 2024 18:23:10 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Spanish Currently translated at 87.6% (4966 of 5664 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/ powered by weblate --- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 36 ++++++++++------------ 1 file changed, 17 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 9fe9efb01f..dae191a38e 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-24 08:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-24 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Mira \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-25 01:00+0000\n" +"Last-Translator: Reece Needham \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgstr "Recuperación de contraseña" #: pretix/base/models/checkin.py:56 msgid "All products (including newly created ones)" -msgstr "Todos los productos (incluidos los creados recientemente)" +msgstr "Todos los productos (incluso los recién creados)" #: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:436 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:837 @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgstr "Ticket bloqueado" #: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Order not approved" -msgstr "Orden no aprobada" +msgstr "Pedido no aprobado" #: pretix/base/models/checkin.py:371 msgid "Ticket not valid at this time" @@ -13341,7 +13341,7 @@ msgstr "Pendiente de aprobación" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:380 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:6 msgid "Approval pending" -msgstr "Pendiente de aprobación" +msgstr "Autorización pendiente" #: pretix/control/forms/filter.py:240 msgid "Follow-up configured" @@ -17959,7 +17959,7 @@ msgstr "Registro válido" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:68 msgid "Additional information required" -msgstr "Información requerida adicional" +msgstr "Se requiere información adicional" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:70 msgid "" @@ -19102,7 +19102,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 #: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." -msgstr "Tus cambios han sido guardados." +msgstr "Se ha guardado tus cambios." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36 msgid "Top recommendation" @@ -24125,9 +24125,8 @@ msgstr "Contenido del correo electrónico" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 -#, fuzzy msgid "Content" -msgstr "Bancontact" +msgstr "Contento" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 @@ -25770,7 +25769,7 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." #: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:682 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." -msgstr "No pudimos guardar tus cambios. Mira abajo para detalles." +msgstr "No podemos guardar tus cambios. Ver los detalles a continuación." #: pretix/control/views/checkin.py:416 pretix/control/views/checkin.py:453 msgid "The requested list does not exist." @@ -26501,7 +26500,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -"Código de pedido desconocido o no autorizado para acceder a este pedido." +"Código de pedido es desconocido o no es autorizado para accesar este pedido." #: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105 msgid "Ticket download is not enabled for this product." @@ -28538,9 +28537,8 @@ msgid "" msgstr "Indique desde qué cuenta bancaria se deben transferir los reembolsos." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 -#, fuzzy msgid "Download" -msgstr "Fecha de descarga" +msgstr "Descargar" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:12 msgid "Payer and reference" @@ -30592,7 +30590,7 @@ msgstr "Pagos con tarjeta de crédito" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1482 msgid "giropay" -msgstr "Giropay" +msgstr "giropay" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366 @@ -30609,7 +30607,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1518 msgid "iDEAL" -msgstr "IDEAL" +msgstr "iDEAL" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Alipay" @@ -30617,11 +30615,11 @@ msgstr "Alipay" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 msgid "Bancontact" -msgstr "Bancontacto" +msgstr "Bancontact" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 msgid "SEPA Direct Debit" -msgstr "SEPA Débito Directo" +msgstr "adeudo directo SEPA" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:375 msgid "" @@ -30689,11 +30687,11 @@ msgstr "Multibanco / Cajero automático" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1712 msgid "Przelewy24" -msgstr "Transferencias 24" +msgstr "Przelewy24" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1751 msgid "WeChat Pay" -msgstr "Pago por WeChat" +msgstr "WeChat Pay" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1786 msgid "Swish"