From 73717eaacf5fdfdc4eaedd21e31e6f15b0375873 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vranken Date: Sun, 11 Sep 2022 12:44:56 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Dutch Currently translated at 92.9% (4455 of 4791 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/ powered by weblate --- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 89 ++++++++-------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 8fe0e97604..2283146282 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 10:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-06 21:00+0000\n" -"Last-Translator: Hans Fraiponts \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-11 21:00+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Vranken \n" +"Language-Team: Dutch " +"\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.14\n" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" @@ -159,9 +159,8 @@ msgid "" "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -"Cadeaukaartproducten moeten niet worden gekoppeld aan een positief " -"belastingtarief, omdat de belasting al wordt toegepast wanneer de " -"cadeaukaart wordt verzilverd." +"Cadeaukaarten moeten gekoppeld zijn aan een belastingtarief van 0%, omdat de " +"belasting geheven wordt op het moment dat de cadeaukaart verzilverd wordt." #: pretix/api/serializers/item.py:208 pretix/control/forms/item.py:577 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." @@ -1118,7 +1117,7 @@ msgstr "Belastingwaarde" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:706 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:751 msgid "Tax rate" -msgstr "Belastingtarief" +msgstr "Btw-tarief" #: pretix/base/exporters/invoices.py:325 msgid "Tax name" @@ -2489,7 +2488,7 @@ msgstr "Aantal" #: pretix/base/invoice.py:545 pretix/base/invoice.py:657 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" -msgstr "Belastingtarief" +msgstr "Btw-tarief" #: pretix/base/invoice.py:546 msgctxt "invoice" @@ -4247,10 +4246,9 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt." #: pretix/base/models/orders.py:1027 pretix/control/views/event.py:773 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Your order: {code}" +#, python-format msgid "Your order: %(code)s" -msgstr "Uw bestelling: {code}" +msgstr "Uw bestelling: %(code)s" #: pretix/base/models/orders.py:1191 msgid "" @@ -4407,10 +4405,9 @@ msgid "Order position" msgstr "Besteld product" #: pretix/base/models/orders.py:2410 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Your event registration: {code}" +#, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" -msgstr "Uw aanmelding: {code}" +msgstr "Uw aanmelding: %(code)s" #: pretix/base/models/orders.py:2584 msgid "Cart ID (e.g. session key)" @@ -9856,10 +9853,9 @@ msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Proceed with checkout" +#, python-format msgid "Proceed to %(host)s" -msgstr "Afrekenen" +msgstr "Ga verder naar %(host)s" #: pretix/base/templates/source.html:5 pretix/base/templates/source.html:9 msgid "Source code" @@ -11063,10 +11059,8 @@ msgid "Active devices" msgstr "Alle apparaten" #: pretix/control/forms/filter.py:2235 -#, fuzzy -#| msgid "Revoke device access:" msgid "Revoked devices" -msgstr "Apparaattoegang intrekken:" +msgstr "Geblokkeerde toestellen" #: pretix/control/forms/global_settings.py:59 msgid "Additional footer text" @@ -11407,17 +11401,12 @@ msgid "No membership granted" msgstr "Geen lidmaatschap toegekend" #: pretix/control/forms/item.py:571 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " -#| "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -"Cadeaukaartproducten moeten niet worden gekoppeld aan een positief " -"belastingtarief, omdat de belasting al wordt toegepast wanneer de " -"cadeaukaart wordt verzilverd." +"Cadeaukaarten moeten gekoppeld worden aan een belastingtarief van 0%, omdat " +"de belasting al wordt toegepast wanneer de cadeaukaart wordt verzilverd." #: pretix/control/forms/item.py:652 #, python-format @@ -15098,10 +15087,9 @@ msgid "Update map?" msgstr "Kaart bijwerken?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Version %(v)s by %(a)s" +#, python-format msgid "by %(a)s" -msgstr "Versie %(v)s door %(a)s" +msgstr "door %(a)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14 #, fuzzy @@ -16868,17 +16856,14 @@ msgid "Delete discount" msgstr "Datum verwijderen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:10 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "You cannot delete the product %(item)s because it " -#| "already has been ordered." +#, python-format msgid "" "You cannot delete the discount %(discount)s because it " "already has\n" " been used as part of an order." msgstr "" -"U kunt het product %(item)s niet verwijderen, omdat het al " -"is besteld." +"De korting %(discount)s kan niet verwijderd worden, " +"aangezien deze al gebruikt werd bij een bestelling." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:21 #, fuzzy, python-format @@ -16889,15 +16874,12 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u de categorie %(name)s wilt verwijderen?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:25 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "You cannot delete the product %(item)s because it " -#| "already has been ordered, but you can deactivate it." +#, python-format msgid "" "You cannot delete the discount %(name)s because it already " "has been used as part of an order, but you can deactivate it." msgstr "" -"U kunt het product %(item)s niet verwijderen, omdat het al " +"U kunt het product %(name)s niet verwijderen, omdat het al " "besteld is, maar u kunt het wel deactiveren." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:3 @@ -24497,10 +24479,8 @@ msgid "failed" msgstr "mislukt" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:50 -#, fuzzy -#| msgid "Completed:" msgid "completed" -msgstr "Voltooid:" +msgstr "voltooid" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:51 msgid "missed" @@ -24684,10 +24664,8 @@ msgid "Scheduled time" msgstr "Geplande tijd" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:30 -#, fuzzy -#| msgid "Last execution:" msgid "Last schedule computation" -msgstr "Laatste uitvoering:" +msgstr "Laatst uitgevoerd" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:6 @@ -25687,7 +25665,7 @@ msgid "" "accordingly." msgstr "" "Vanwege het factureringsadres dat u invoerde moeten wij een ander " -"belastingtarief toepassen voor uw aankoop en hebben we de prijs van de " +"belastingtarief toepassen voor uw aankoop, en hebben we de prijs van de " "producten in uw winkelwagen aangepast." #: pretix/presale/checkoutflow.py:904 pretix/presale/checkoutflow.py:910 @@ -26536,19 +26514,16 @@ msgid "Membership:" msgstr "Lidmaatschap:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:101 -#, fuzzy -#| msgid "Usages" msgctxt "ticket_checkins" msgid "Usage:" -msgstr "Aantal keren gebruikt" +msgstr "Aantal keer gebruikt:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:105 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "This ticket has already been redeemed." +#, python-format msgid "This ticket has been used once." msgid_plural "This ticket has been used %(count)s times." -msgstr[0] "Dit ticket is al gebruikt." -msgstr[1] "Dit ticket is al gebruikt." +msgstr[0] "Dit ticket werd reeds eenmaal gebruikt." +msgstr[1] "Dit ticket werd al %(count)s keer gebruikt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:137 msgid "No attendee name provided"