Translated on translate.pretix.eu (Danish)

Currently translated at 41.8% (1593 of 3807 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/

powered by weblate
This commit is contained in:
Mie Frydensbjerg
2020-11-13 06:53:21 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent 5514279868
commit 6d1ad45908

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-02 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-12 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-13 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
">\n"
@@ -3219,12 +3219,9 @@ msgid "pending"
msgstr "afventer"
#: pretix/base/models/orders.py:1294
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Order confirmed"
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "Bestilling bekræftet"
msgstr "bekræftet"
#: pretix/base/models/orders.py:1295
#, fuzzy
@@ -21305,13 +21302,11 @@ msgid "Add one more"
msgstr "Tilføj nyt element"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278
#, fuzzy, python-format
#| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Add-on products"
#, python-format
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] "Tilføjelsesprodukter"
msgstr[1] "Tilføjelsesprodukter"
msgstr[0] "Produkt"
msgstr[1] "%(num)s produkter"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292
#, fuzzy, python-format
@@ -21695,16 +21690,12 @@ msgid "Change details"
msgstr "Ret oplysningerne"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:186
#, fuzzy
#| msgid "Last date of payments"
msgid "Successful payments"
msgstr "Seneste betalingsdato"
msgstr "Gennemførte betalinger"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Pending total"
msgstr "Betalingsdato"
msgstr "Afventende i alt"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:239
msgid ""
@@ -21722,11 +21713,9 @@ msgid "Internal Reference"
msgstr "Intern reference"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:320
#, fuzzy
#| msgid "Change for all events"
msgctxt "action"
msgid "Change or cancel your order"
msgstr "Ændr for alle arrangementer"
msgstr "Ret eller afbestil din ordre"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:327
msgid ""
@@ -21735,17 +21724,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:334
#, fuzzy
#| msgid "Cancel order"
msgid "Change order"
msgstr "Annuller bestilling"
msgstr "Ret din ordre"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:344
#, fuzzy
#| msgid "You can cancel this order using the following button."
msgid ""
"You can request to cancel this order, but you will not receive a refund."
msgstr "Du kan annullere din bestilling ved at bruge knappen nedenfor."
msgstr ""
"Du kan anmode om at annullere denne ordre, men du ville ikke få pengene "
"tilbage."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:348
#, fuzzy