mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-10 16:04:02 +00:00
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-23 14:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-05 16:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-02 15:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Schwartz <alexander.schwartz@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -51,39 +51,6 @@ msgstr "Kontaktiere Stripe …"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Gesamt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
"this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
"browser and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihre Anfrage ist auf dem Server angekommen und wird nun verarbeitet. Wenn "
|
||||
"dies länger als zwei Minuten dauert, kontaktieren Sie uns bitte oder gehen "
|
||||
"Sie in Ihrem Browser einen Schritt zurück und versuchen es erneut."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:124
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:23
|
||||
msgid "An error of type {code} occurred."
|
||||
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Fehlercode: {code}"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:148
|
||||
msgid "We are processing your request …"
|
||||
msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:156
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||
"page and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihre Anfrage wird an den Server gesendet. Wenn dies länger als eine Minute "
|
||||
"dauert, prüfen Sie bitte Ihre Internetverbindung. Danach können Sie diese "
|
||||
"Seite neu laden und es erneut versuchen."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:95
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -105,6 +72,12 @@ msgstr ""
|
||||
"bitte oder gehen Sie in Ihrem Browser einen Schritt zurück und versuchen es "
|
||||
"erneut."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:124
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:23
|
||||
msgid "An error of type {code} occurred."
|
||||
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Fehlercode: {code}"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: "
|
||||
@@ -126,6 +99,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Wir können den Server aktuell nicht erreichen. Bitte versuchen Sie es noch "
|
||||
"einmal. Fehlercode: {code}"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:148
|
||||
msgid "We are processing your request …"
|
||||
msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:156
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||
"page and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihre Anfrage wird an den Server gesendet. Wenn dies länger als eine Minute "
|
||||
"dauert, prüfen Sie bitte Ihre Internetverbindung. Danach können Sie diese "
|
||||
"Seite neu laden und es erneut versuchen."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:28
|
||||
msgid "Close message"
|
||||
@@ -385,6 +372,15 @@ msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Varianten zeigen"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
#~ "this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
#~ "browser and try again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ihre Anfrage ist auf dem Server angekommen und wird nun verarbeitet. Wenn "
|
||||
#~ "dies länger als zwei Minuten dauert, kontaktieren Sie uns bitte oder "
|
||||
#~ "gehen Sie in Ihrem Browser einen Schritt zurück und versuchen es erneut."
|
||||
|
||||
#~ msgid "QR Code"
|
||||
#~ msgstr "QR-Code"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user