diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 536a96210e..092c73a7ca 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 17:00+0000\n" -"Last-Translator: Erik Löfman \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-12 03:00+0000\n" +"Last-Translator: Tinna Sandström \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -727,8 +727,8 @@ msgstr "Varukorgen har gått ut" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." -msgstr[0] "Artiklarna i din varukorg är reserverade för dig i en minut." -msgstr[1] "Artiklarna i din varukorg är reserverade för dig i {num} minuter." +msgstr[0] "Produkterna i din bokning är reserverade för dig i en minut." +msgstr[1] "Produkterna i din bokning är reserverade för dig i {num} minuter." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203 msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Köp" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 msgctxt "widget" msgid "Register" -msgstr "Registrera" +msgstr "BOKA" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 msgctxt "widget" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Reserverad" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 msgctxt "widget" msgid "FREE" -msgstr "GRATIS" +msgstr "ANTAL" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 msgctxt "widget" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Öppna biljettbutik" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" -msgstr "Varukorgen kunde inte skapas. Vänligen försök senare" +msgstr "Bokningen kunde inte skapas. Vänligen försök senare." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 msgctxt "widget" @@ -929,9 +929,8 @@ msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." msgstr "" -"Vi kunde inte skapa din varukorg, då det just nu är många användare i den " -"här biljettbutiken. Klicka på \"Fortsätt\" för att försöka på nytt i en ny " -"flik." +"Vi kunde inte skapa din bokning, då det just nu är många användare i den här " +"biljettbutiken. Klicka på \"Fortsätt\" för att försöka på nytt i en ny flik." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 msgctxt "widget" @@ -944,13 +943,13 @@ msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " "products, they will be added to your existing cart." msgstr "" -"Du har för tillfället en aktiv varukorg för den här eventet. Om du väljer " -"fler artiklar, kommer de att läggas till din befintliga varukorg." +"Du har för tillfället en pågående bokning för den här eventet. Om du väljer " +"fler produkter, kommer de att läggas till din befintliga bokning." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" -msgstr "Fortsätt med ditt köp" +msgstr "Fortsätt med ditt bokningen" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 msgctxt "widget"