mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-08 15:44:02 +00:00
Translated on translate.pretix.eu (Arabic)
Currently translated at 98.5% (3310 of 3359 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
3bf8de39a0
commit
668380cc3f
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-13 11:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-13 14:52+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
|
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
|
||||||
">\n"
|
">\n"
|
||||||
@@ -17772,10 +17772,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"cannot find the link, click on the following button to request the link to "
|
"cannot find the link, click on the following button to request the link to "
|
||||||
"your order to be sent to you again."
|
"your order to be sent to you again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"إذا كنت تريد أن ترى أو تغيير حالة وتفاصيل طلبك، انقر على الرابط في واحدة من "
|
"إذا كنت تريد أن ترى أو تغير حالة وتفاصيل طلبك، اضغط على زر إعادة الإرسال "
|
||||||
"رسائل البريد الإلكتروني التي أرسلناها إليك أثناء عملية النظام. إذا لم تتمكن "
|
"ليتم إعادة ارسال تفاصيل طلبك إلى إيميلك ومن ثم قم بالضغط على الرابط في "
|
||||||
"من العثور على وصلة، انقر على زر التالي للطلب على الرابط لطلبك ليتم إرسالها لك "
|
"الإيميل."
|
||||||
"مرة أخرى."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||||
@@ -17789,7 +17788,7 @@ msgstr "شكرا جزيلا!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:16
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:16
|
||||||
msgid "Your order has been placed successfully. See below for details."
|
msgid "Your order has been placed successfully. See below for details."
|
||||||
msgstr "وقد وضعت طلبك بنجاح. انظر أدناه للحصول على التفاصيل."
|
msgstr "تم إتمام الطلب بنجاح، تجد التفاصيل في الأسفل."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:19
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:19
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -17809,7 +17808,7 @@ msgstr "وقد تم تجهيز طلبك بنجاح! انظر أدناه للحص
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:30
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:30
|
||||||
msgid "We successfully received your payment. See below for details."
|
msgid "We successfully received your payment. See below for details."
|
||||||
msgstr "تلقينا بنجاح دفعتك. انظر أدناه للحصول على التفاصيل."
|
msgstr "تم إتمام عملية الدفع بنجاح. تجد التفاصيل في الأسفل."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:32
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:32
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user