mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-09 15:54:03 +00:00
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-28 16:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-27 13:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/ro/>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
"js/ro/>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -30,121 +30,6 @@ msgstr "Marcat ca plătit"
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Comentariu:"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:34
|
||||
msgid "PayPal"
|
||||
msgstr "PayPal"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:35
|
||||
msgid "Venmo"
|
||||
msgstr "Venmo"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:36
|
||||
msgid "Apple Pay"
|
||||
msgstr "Apple Pay"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:37
|
||||
msgid "Itaú"
|
||||
msgstr "Itaú"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:38
|
||||
msgid "PayPal Credit"
|
||||
msgstr "PayPal Credit"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:39
|
||||
msgid "Credit Card"
|
||||
msgstr "Card bancar"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:40
|
||||
msgid "PayPal Pay Later"
|
||||
msgstr "PayPal - Pay Later"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:41
|
||||
msgid "iDEAL"
|
||||
msgstr "iDEAL"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:42
|
||||
msgid "SEPA Direct Debit"
|
||||
msgstr "SEPA Direct Debit"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:43
|
||||
msgid "Bancontact"
|
||||
msgstr "Bancontact"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:44
|
||||
msgid "giropay"
|
||||
msgstr "giropay"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:45
|
||||
msgid "SOFORT"
|
||||
msgstr "SOFORT"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:46
|
||||
msgid "eps"
|
||||
msgstr "eps"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:47
|
||||
msgid "MyBank"
|
||||
msgstr "MyBank"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:48
|
||||
msgid "Przelewy24"
|
||||
msgstr "Przelewy24"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:49
|
||||
msgid "Verkkopankki"
|
||||
msgstr "Verkkopankki"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:50
|
||||
msgid "PayU"
|
||||
msgstr "PayU"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:51
|
||||
msgid "BLIK"
|
||||
msgstr "BLIK"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:52
|
||||
msgid "Trustly"
|
||||
msgstr "Trustly"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:53
|
||||
msgid "Zimpler"
|
||||
msgstr "Zimpler"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:54
|
||||
msgid "Maxima"
|
||||
msgstr "Maxima"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:55
|
||||
msgid "OXXO"
|
||||
msgstr "OXXO"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:56
|
||||
msgid "Boleto"
|
||||
msgstr "Boleto"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:57
|
||||
msgid "WeChat Pay"
|
||||
msgstr "WeChat Pay"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:58
|
||||
msgid "Mercado Pago"
|
||||
msgstr "Mercado Pago"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:152
|
||||
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuă"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:205
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:152
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:183
|
||||
msgid "Confirming your payment …"
|
||||
msgstr "Se confirmă plata…"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/static/pretixplugins/paypal/pretix-paypal.js:230
|
||||
msgid "Payment method unavailable"
|
||||
msgstr "Metodă de plată indisponibilă"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15
|
||||
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39
|
||||
msgid "Placed orders"
|
||||
@@ -167,6 +52,11 @@ msgstr "Se conectează Stripe…"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:152
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:183
|
||||
msgid "Confirming your payment …"
|
||||
msgstr "Se confirmă plata…"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:159
|
||||
msgid "Contacting your bank …"
|
||||
msgstr "Se contactează banca …"
|
||||
@@ -240,6 +130,10 @@ msgstr "Revendicat"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulează"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuă"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49
|
||||
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58
|
||||
msgid "Ticket not paid"
|
||||
@@ -306,7 +200,7 @@ msgid "close"
|
||||
msgstr "închide"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:119
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request is currently being processed. Depending on the size of your "
|
||||
"event, this might take up to a few minutes."
|
||||
@@ -315,13 +209,13 @@ msgstr ""
|
||||
"evenimentului, aceasta poate dura câteva minute."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:124
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
msgid "Your request has been queued on the server and will soon be processed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Solicitarea ta a fost transmisă către server și va fi procesată în curând."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:130
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:131
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request arrived on the server but we still wait for it to be processed. "
|
||||
"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
@@ -331,14 +225,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Dacă acest lucru durează mai mult de două minute, te rugăm să ne contactezi "
|
||||
"sau să revii în browser și să reîncerci."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:89
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:175
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:178
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:183
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24
|
||||
msgid "An error of type {code} occurred."
|
||||
msgstr "A avut loc o eroare de tipul {code}."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:92
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: "
|
||||
"{code}"
|
||||
@@ -346,12 +240,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Momentan nu putem comunica cu serverul, dar reîncercăm. Ultimul cod de "
|
||||
"eroare: {code}"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:144
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:145
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Solicitarea a durat cam mult. Te rugăm să reîncerci."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:183
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:186
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||
@@ -359,11 +253,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Momentan nu putem comunica cu serverul. Te rugăm să reîncerci. Cod eroare: "
|
||||
"{code}"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:205
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:208
|
||||
msgid "We are processing your request …"
|
||||
msgstr "Se procesează solicitarea …"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||
@@ -373,7 +267,7 @@ msgstr ""
|
||||
"un minut, te rugăm să verifici conexiunea la internet, să reîncarci această "
|
||||
"pagină și să reîncerci."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:270
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:273
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:71
|
||||
msgid "Close message"
|
||||
msgstr "Închide mesajul"
|
||||
@@ -479,49 +373,49 @@ msgstr "minute"
|
||||
msgid "Check-in QR"
|
||||
msgstr "QR Check-in"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:376
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:382
|
||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fișierul de fundal al PDF-ului nu a putut fi încărcat din această cauză:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:624
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:630
|
||||
msgid "Group of objects"
|
||||
msgstr "Grup de obiecte"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:630
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:636
|
||||
msgid "Text object"
|
||||
msgstr "Obiect Text"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:632
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:638
|
||||
msgid "Barcode area"
|
||||
msgstr "Zonă de Cod de bare"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:634
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:640
|
||||
msgid "Image area"
|
||||
msgstr "Zonă de Imagine"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:636
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:642
|
||||
msgid "Powered by pretix"
|
||||
msgstr "Dezvoltat de pretix"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:638
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:644
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Obiect"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:642
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648
|
||||
msgid "Ticket design"
|
||||
msgstr "Design bilet"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:932
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:938
|
||||
msgid "Saving failed."
|
||||
msgstr "Salvarea a eșuat."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:982
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1021
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:988
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1027
|
||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||
msgstr "Eroare la încărcarea fișierului PDF, te rugăm să reîncerci."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1006
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1012
|
||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ești sigur că dorești să părăsești editorul fără a salva schimbările "
|
||||
@@ -645,20 +539,20 @@ msgstr "Primești înapoi %(currency)s %(amount)s"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Introdu valoarea pe care o poate păstra organizatorul."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:377
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Introdu cantitatea pentru unul dintre tipurile de bilete."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:400
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:413
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "necesar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:503
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:522
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:516
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:535
|
||||
msgid "Time zone:"
|
||||
msgstr "Fus orar:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:513
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:526
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Ora locală:"
|
||||
|
||||
@@ -936,3 +830,81 @@ msgstr "Noiembrie"
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembrie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PayPal"
|
||||
#~ msgstr "PayPal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Venmo"
|
||||
#~ msgstr "Venmo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Apple Pay"
|
||||
#~ msgstr "Apple Pay"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Itaú"
|
||||
#~ msgstr "Itaú"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PayPal Credit"
|
||||
#~ msgstr "PayPal Credit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Credit Card"
|
||||
#~ msgstr "Card bancar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PayPal Pay Later"
|
||||
#~ msgstr "PayPal - Pay Later"
|
||||
|
||||
#~ msgid "iDEAL"
|
||||
#~ msgstr "iDEAL"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SEPA Direct Debit"
|
||||
#~ msgstr "SEPA Direct Debit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bancontact"
|
||||
#~ msgstr "Bancontact"
|
||||
|
||||
#~ msgid "giropay"
|
||||
#~ msgstr "giropay"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SOFORT"
|
||||
#~ msgstr "SOFORT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "eps"
|
||||
#~ msgstr "eps"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MyBank"
|
||||
#~ msgstr "MyBank"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Przelewy24"
|
||||
#~ msgstr "Przelewy24"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Verkkopankki"
|
||||
#~ msgstr "Verkkopankki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PayU"
|
||||
#~ msgstr "PayU"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BLIK"
|
||||
#~ msgstr "BLIK"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Trustly"
|
||||
#~ msgstr "Trustly"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zimpler"
|
||||
#~ msgstr "Zimpler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maxima"
|
||||
#~ msgstr "Maxima"
|
||||
|
||||
#~ msgid "OXXO"
|
||||
#~ msgstr "OXXO"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Boleto"
|
||||
#~ msgstr "Boleto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "WeChat Pay"
|
||||
#~ msgstr "WeChat Pay"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mercado Pago"
|
||||
#~ msgstr "Mercado Pago"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Payment method unavailable"
|
||||
#~ msgstr "Metodă de plată indisponibilă"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user