From 5f6ec5e7717f72943ae8e508b23fd7a500e8aa11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Date: Thu, 14 Sep 2023 09:00:24 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Czech Currently translated at 75.9% (4129 of 5436 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/ powered by weblate --- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 66 ++++++---------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 38303f9a71..76e351e157 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-14 08:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-14 09:08+0000\n" "Last-Translator: Michael \n" "Language-Team: Czech " "\n" @@ -3564,12 +3564,6 @@ msgid "Ignore products discounted by a voucher" msgstr "Ignorovat produkty zlevněné voucherem" #: pretix/base/models/discount.py:108 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If this option is checked, products that already received a discount " -#| "through a voucher will not be considered for this discount. However, " -#| "products that use a voucher only to e.g. unlock a hidden product or gain " -#| "access to sold-out quota will still receive the discount." msgid "" "If this option is checked, products that already received a discount through " "a voucher will not be considered for this discount. However, products that " @@ -3577,9 +3571,9 @@ msgid "" "out quota will still be considered." msgstr "" "Pokud je tato možnost aktivní, nebudou se slevy vztahovat na produkty, na " -"které již byla poskytnuta sleva na základě voucheru. Pokud byl naopak poukaz " -"použit pouze například k odblokování skrytého produktu nebo vyprodané kvóty, " -"bude automatická sleva poskytnuta i nadále." +"které již byla poskytnuta sleva na základě voucheru. Produkty, které " +"používají poukaz pouze např. k odemčení skrytého produktu nebo k získání " +"přístupu k vyprodané kvótě, však budou stále brány v úvahu." #: pretix/base/models/discount.py:113 msgid "Minimum number of matching products" @@ -3590,10 +3584,8 @@ msgid "Minimum gross value of matching products" msgstr "Minimální celková brutto částka odpovídajících produktů" #: pretix/base/models/discount.py:125 -#, fuzzy -#| msgid "Apply discount only to this number of matching products" msgid "Apply discount to same set of products" -msgstr "Poskytnutí slevy pouze na tento počet odpovídajících produktů" +msgstr "Poskytnutí slevy na stejný výběr produktů" #: pretix/base/models/discount.py:126 msgid "" @@ -3603,10 +3595,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/discount.py:132 -#, fuzzy -#| msgid "Apply to specific products" msgid "Apply discount to specific products" -msgstr "Použít na konkrétní produkty" +msgstr "Uplatnit slevu na určité produkty" #: pretix/base/models/discount.py:137 msgid "Percentual discount on matching products" @@ -3637,22 +3627,16 @@ msgid "Apply to add-on products" msgstr "Použít na doplňkové produkty" #: pretix/base/models/discount.py:163 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If this option is checked, products that already received a discount " -#| "through a voucher will not be considered for this discount. However, " -#| "products that use a voucher only to e.g. unlock a hidden product or gain " -#| "access to sold-out quota will still receive the discount." msgid "" "If this option is checked, products that already received a discount through " "a voucher will not be discounted. However, products that use a voucher only " "to e.g. unlock a hidden product or gain access to sold-out quota will still " "receive the discount." msgstr "" -"Pokud je tato možnost aktivní, nebudou se slevy vztahovat na produkty, na " -"které již byla poskytnuta sleva na základě voucheru. Pokud byl naopak poukaz " -"použit pouze například k odblokování skrytého produktu nebo vyprodané kvóty, " -"bude automatická sleva poskytnuta i nadále." +"Pokud je tato možnost aktivní, nebudou zlevněny produkty, na které již byla " +"poskytnuta sleva prostřednictvím voucheru. Pokud byl naopak poukaz použit " +"pouze například k odblokování skrytého produktu nebo vyprodané kvóty, bude " +"automatická sleva poskytnuta i nadále." #: pretix/base/models/discount.py:195 msgid "" @@ -3685,16 +3669,12 @@ msgid "" msgstr "Pokud nastavíte minimální částku, nelze slevu omezit na různá data." #: pretix/base/models/discount.py:218 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You cannot apply the discount only to some of the matched products if you " -#| "are matching on a minimum value." msgid "" "You cannot apply the discount to a different set of products if the discount " "is only valid for bookings of different dates." msgstr "" -"Slevu můžete uplatnit nejen na některé odpovídající produkty, pokud " -"požadujete minimální částku." +"Slevu nemůžete uplatnit na jinou sadu produktů, pokud je sleva platná pouze " +"pro objednávky jiných termínů." #: pretix/base/models/event.py:86 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." @@ -3987,11 +3967,8 @@ msgstr "Žádná hodnota nesmí obsahovat znak oddělovače." #: pretix/base/models/giftcards.py:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:50 -#, fuzzy -#| msgctxt "timeline" -#| msgid "End of ticket sales" msgid "Owned by ticket holder" -msgstr "Konec předprodeje" +msgstr "Vlastní držitel vstupenky" #: pretix/base/models/giftcards.py:93 msgid "The gift card code may only contain letters, numbers, dots and dashes." @@ -4433,23 +4410,18 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:849 -#, fuzzy -#| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." -msgstr "Vybraný produkt není aktivní nebo nemá nastavenou cenu." +msgstr "Vybraný typ média není v nastavení organizéru povolen." #: pretix/base/models/items.py:851 -#, fuzzy -#| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." -msgstr "Vybraná položka nepatří k této akci." +msgstr "Vybraný typ média v současné době nepodporuje použití pro vstupenky." #: pretix/base/models/items.py:853 -#, fuzzy -#| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." -msgstr "Vybraná položka nepatří k této akci." +msgstr "" +"Vybraný typ média v současné době nepodporuje použití pro dárkové karty." #: pretix/base/models/items.py:855 msgid "" @@ -4746,10 +4718,8 @@ msgid "Maximum value" msgstr "Maximální hodnota" #: pretix/base/models/items.py:1550 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum value" msgid "Maximum length" -msgstr "Maximální hodnota" +msgstr "Maximální délka" #: pretix/base/models/items.py:1556 msgid "Validate file to be a portrait"