Translations: Update Romanian

Currently translated at 98.8% (4663 of 4717 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ro/

powered by weblate
This commit is contained in:
Edd28
2022-04-27 17:34:31 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 1a916dfba2
commit 5baa2e2902

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-27 12:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-27 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-27 07:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-28 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"ro/>\n" "ro/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" "X-Generator: Weblate 4.12\n"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28
msgid "" msgid ""
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Valoare taxă"
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:751 pretix/base/models/orders.py:2050 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:751 pretix/base/models/orders.py:2050
#: pretix/base/models/orders.py:2165 pretix/base/models/orders.py:2506 #: pretix/base/models/orders.py:2165 pretix/base/models/orders.py:2506
msgid "Tax rate" msgid "Tax rate"
msgstr "Rata de impozitare" msgstr "Taxa"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:325 #: pretix/base/exporters/invoices.py:325
msgid "Tax name" msgid "Tax name"
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "Cant"
#: pretix/base/invoice.py:544 pretix/base/invoice.py:638 #: pretix/base/invoice.py:544 pretix/base/invoice.py:638
msgctxt "invoice" msgctxt "invoice"
msgid "Tax rate" msgid "Tax rate"
msgstr "Rata de impozitare" msgstr "Taxare"
#: pretix/base/invoice.py:545 #: pretix/base/invoice.py:545
msgctxt "invoice" msgctxt "invoice"
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Valoarea brută"
#: pretix/base/invoice.py:641 #: pretix/base/invoice.py:641
msgctxt "invoice" msgctxt "invoice"
msgid "Tax" msgid "Tax"
msgstr "Taxă" msgstr "Valoarea taxei"
#: pretix/base/invoice.py:671 #: pretix/base/invoice.py:671
msgctxt "invoice" msgctxt "invoice"
@@ -3995,7 +3995,7 @@ msgstr "în așteptare"
#: pretix/base/models/orders.py:162 #: pretix/base/models/orders.py:162
msgid "paid" msgid "paid"
msgstr "plătit" msgstr "plătită"
#: pretix/base/models/orders.py:163 #: pretix/base/models/orders.py:163
msgid "expired" msgid "expired"
@@ -4453,8 +4453,8 @@ msgid ""
"Keep gross amount constant if the tax rate changes based on the invoice " "Keep gross amount constant if the tax rate changes based on the invoice "
"address" "address"
msgstr "" msgstr ""
"Păstrați valoarea brută constantă dacă rata de impozitare se modifică în " "Păstrați valoarea brută constantă dacă taxele se modifică în funcție de "
"funcție de adresa facturii" "adresa facturii"
#: pretix/base/models/tax.py:163 #: pretix/base/models/tax.py:163
msgid "Use EU reverse charge taxation rules" msgid "Use EU reverse charge taxation rules"
@@ -7447,7 +7447,7 @@ msgstr "Strada Albert Einstein 52"
#: pretix/base/settings.py:882 #: pretix/base/settings.py:882
msgid "Domestic tax ID" msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Cod fiscal național" msgstr "CUI / CIF"
#: pretix/base/settings.py:883 #: pretix/base/settings.py:883
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
@@ -10566,7 +10566,7 @@ msgstr "Plata creată până la"
#: pretix/control/forms/filter.py:874 #: pretix/control/forms/filter.py:874
msgid "Paid from" msgid "Paid from"
msgstr "Plătit din" msgstr "Plătită din"
#: pretix/control/forms/filter.py:879 #: pretix/control/forms/filter.py:879
msgid "Paid until" msgid "Paid until"
@@ -16828,7 +16828,7 @@ msgstr "Editare întrebare"
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:299 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:299
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:22
msgid "Paid" msgid "Paid"
msgstr "Plătit" msgstr "Plătită"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:44
msgid "No matching answers found." msgid "No matching answers found."
@@ -17833,7 +17833,7 @@ msgstr "Anulați plata"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:701
msgid "Confirm as paid" msgid "Confirm as paid"
msgstr "Confirmați ca fiind plătit" msgstr "Confirmați ca fiind plătită"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:753 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:753
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744
@@ -18432,7 +18432,7 @@ msgstr "PLĂTITĂ ÎN MINUS"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:222 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:222
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID" msgid "FULLY PAID"
msgstr "PLĂTIT INTEGRAL" msgstr "PLĂTITĂ INTEGRAL"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:186 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:186
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:234
@@ -23491,7 +23491,7 @@ msgstr "Lista de check-in (PDF)"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:331 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:331
msgctxt "tablehead" msgctxt "tablehead"
msgid "paid" msgid "paid"
msgstr "plătit" msgstr "plătită"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:444 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:444
msgid "Checked out" msgid "Checked out"