Translations: Update Dutch

Currently translated at 97.2% (5907 of 6076 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/

powered by weblate
This commit is contained in:
Jan Van Haver
2025-10-04 14:06:16 +02:00
committed by Raphael Michel
parent 2b796aa45e
commit 5b851e270b

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-26 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-04 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Jan Van Haver <jan.van.haver@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
"\n"
@@ -808,6 +808,8 @@ msgid ""
"Field \"{field_name}\" does not exist. Please check your {provider_name} "
"settings."
msgstr ""
"Het veld \"{field_name}\" bestaat niet. Controleer uw {provider_name} "
"instellingen."
#: pretix/base/datasync/datasync.py:262
#, python-brace-format
@@ -815,6 +817,8 @@ msgid ""
"Field \"{field_name}\" requires {required_input}, but only got "
"{available_inputs}. Please check your {provider_name} settings."
msgstr ""
"Het veld \"{field_name}\" vereist {required_input}, maar heeft alleen "
"{available_inputs}. Controleer uw {provider_name} instellingen."
#: pretix/base/datasync/datasync.py:273
#, python-brace-format
@@ -822,18 +826,16 @@ msgid ""
"Please update value mapping for field \"{field_name}\" - option \"{val}\" "
"not assigned"
msgstr ""
"Werk de mapping van de waarden bij voor veld \"{field_name}\" - optie "
"\"{val}\" is niet toegewezen"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:128
#, fuzzy
#| msgid "Order positions"
msgid "Order position details"
msgstr "Bestelde producten"
msgstr "Details bestelde producten"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:129
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee details"
msgstr "E-mailadres van aanwezige"
msgstr "Details van aanwezige"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66
#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:172
@@ -843,10 +845,8 @@ msgid "Questions"
msgstr "Vragen"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:131
#, fuzzy
#| msgid "Product data"
msgid "Product details"
msgstr "Productgegevens"
msgstr "Productdetails"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:132
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280
@@ -1038,16 +1038,12 @@ msgid "Product ID"
msgstr "Product ID"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Non-admission product"
msgid "Product is admission product"
msgstr "Geen toegangsbewijs"
msgstr "Product is een toegangsbewijs"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:428
#, fuzzy
#| msgid "Event short name"
msgid "Event short form"
msgstr "Korte naam evenement"
msgstr "Kort formulier evenement"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:437 pretix/base/exporters/events.py:57
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:262
@@ -1090,10 +1086,8 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestelcode en plaatsnummer"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:482
#, fuzzy
#| msgid "Ticket page"
msgid "Ticket price"
msgstr "Ticketpagina"
msgstr "Ticketprijs"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:491 pretix/base/notifications.py:204
#: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/modelimport.py:85
@@ -1101,22 +1095,16 @@ msgid "Order status"
msgstr "Bestelstatus"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:500
#, fuzzy
#| msgid "Device status"
msgid "Ticket status"
msgstr "Apparaatstatus"
msgstr "Ticketstatus"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:509
#, fuzzy
#| msgid "Purchase date and time"
msgid "Order date and time"
msgstr "Aankoopdatum en -tijd"
msgstr "Besteldatum en -tijd"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:518
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Payment date and time"
msgstr "Printdatum en -tijd"
msgstr "Betaaldatum en -tijd"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:527
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271
@@ -1127,23 +1115,17 @@ msgid "Order locale"
msgstr "Taal van bestelling"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:536
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order position ID"
msgstr "Besteld product"
msgstr "ID besteld product"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:545
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291
#, fuzzy
#| msgid "Order time"
msgid "Order link"
msgstr "Besteltijd"
msgstr "Bestellink"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:560
#, fuzzy
#| msgid "Ticket block"
msgid "Ticket link"
msgstr "Ticketblok"
msgstr "Ticketlink"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:578
#, fuzzy, python-brace-format