diff --git a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 129dae1be4..757a4c74fc 100644 --- a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-28 16:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-01 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-19 22:00+0000\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.12\n" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 @@ -5689,9 +5689,8 @@ msgstr "" "producto." #: pretix/base/payment.py:1259 pretix/base/payment.py:1301 -#, fuzzy msgid "This gift card is not known." -msgstr "Esta función no está habilitada." +msgstr "O código de desconto non é válido." #: pretix/base/payment.py:1261 pretix/base/payment.py:1303 #, fuzzy @@ -17041,6 +17040,14 @@ msgid "" "the difference.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Se ten unha tarxeta de agasallo, ingrese o código da tarxeta de " +"agasallo aquí. \n" +"Se a tarxeta regalo non ten crédito suficiente para pagar o pedido completo, " +"volveráselle a mostrar \n" +"esta páxina e poderá trocar outra tarxeta de agasallo ou seleccionar un " +"método de pago diferente para a diferenza.\n" +" " #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout_confirm.html:4 msgid "" @@ -19072,9 +19079,8 @@ msgstr "Importe no reembolsado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:87 -#, fuzzy msgid "Refund amount" -msgstr "Reembolso solamente" +msgstr "Reembolso" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:68 #, fuzzy @@ -28758,6 +28764,9 @@ msgid "" "We've issued your refund of %(amount)s as a gift card. On your next purchase " "with us, you can use the following gift card code during payment:" msgstr "" +"Emitimos o seu reembolso de %(amount) s como tarxeta de agasallo. Na súa " +"próxima compra connosco, pode utilizar o seguinte código de tarxeta de " +"agasallo durante o pago:%(amount)s:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:163 #, python-format @@ -28878,6 +28887,8 @@ msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." msgstr "" +"O reembolso emitirase en forma dunha tarxeta de agasallo que poderá utilizar " +"para futuras compras." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:406 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:427 @@ -28900,10 +28911,9 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:420 -#, fuzzy msgid "You can cancel this order and receive a full refund." msgstr "" -"Puedes cancelar esta orden y recibir un reembolso completo a tu método de " +"Podes cancelar esta orde e recibir un reembolso completo ao teu método de " "pago." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:443 @@ -28953,9 +28963,8 @@ msgid "Enter custom amount" msgstr "Comentario interno" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 -#, fuzzy msgid "Refund amount:" -msgstr "Reembolso solamente" +msgstr "Reembolso" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:166