From 5aa0d55d474c05ec93560e2d8eb5c6a418c98507 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maarten van den Berg Date: Thu, 4 Oct 2018 12:39:05 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (Dutch) Currently translated at 99.0% (2746 of 2773 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/ powered by weblate --- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 79 +++++++++------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 82ef413719..9d8ae6cf04 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 10:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-24 20:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-05 08:11+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch " +"\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -721,12 +721,10 @@ msgid "Cancellation" msgstr "Annulering" #: pretix/base/invoice.py:382 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgctxt "invoice" -#| msgid "Your reference: {reference}" +#, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" -msgstr "Uw referentie: {reference}" +msgstr "Klantkenmerk: {reference}" #: pretix/base/invoice.py:403 pretix/base/invoice.py:411 msgctxt "invoice" @@ -929,16 +927,12 @@ msgstr "Beperk tot evenementen" #: pretix/base/models/devices.py:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:49 -#, fuzzy -#| msgid "Start date" msgid "Setup date" -msgstr "Begindatum" +msgstr "Installatiedatum" #: pretix/base/models/devices.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "Confirmation date" msgid "Initialization date" -msgstr "Bevestigingsdatum" +msgstr "Initialisatiedatum" #: pretix/base/models/event.py:36 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." @@ -2698,7 +2692,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/payment.py:257 msgid "Restrict to countries" -msgstr "" +msgstr "Beperk tot landen" #: pretix/base/payment.py:259 msgid "" @@ -2706,6 +2700,8 @@ msgid "" "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed." msgstr "" +"Sta alleen toe om deze betalingsprovider te kiezen voor factuuradressen in " +"de gekozen landen. Alle landen zijn toegestaan als u geen landen selecteert." #: pretix/base/payment.py:285 msgctxt "invoice" @@ -5266,7 +5262,7 @@ msgstr "Naam (aflopend)" #: pretix/control/forms/event.py:923 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" -msgstr "" +msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren" #: pretix/control/forms/event.py:938 msgid "Use feature" @@ -5302,10 +5298,8 @@ msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genereer tickets voor producten die geen toegangsbewijs zijn" #: pretix/control/forms/event.py:958 -#, fuzzy -#| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" -msgstr "Bied aan om tickets apart te downloaden voor add-onproducten" +msgstr "Bied voor een bestelling is betaald al aan om tickets te downloaden" #: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Any country" @@ -6571,10 +6565,9 @@ msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." #: pretix/control/logdisplay.py:201 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Payment {local_id} has been canceled." +#, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." +msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." #: pretix/control/logdisplay.py:202 #, python-brace-format @@ -6888,38 +6881,30 @@ msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." #: pretix/control/logdisplay.py:278 -#, fuzzy -#| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." -msgstr "Het evenement is aangemaakt." +msgstr "Het apparaat is aangemaakt." #: pretix/control/logdisplay.py:279 -#, fuzzy -#| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." -msgstr "De voucher is aangepast." +msgstr "Het apparaat is gewijzigd." #: pretix/control/logdisplay.py:280 -#, fuzzy -#| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." -msgstr "Het apparaat is verwijderd." +msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." #: pretix/control/logdisplay.py:281 -#, fuzzy -#| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." -msgstr "Het apparaat is verwijderd." +msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." #: pretix/control/logdisplay.py:282 -#, fuzzy -#| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." -msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." +msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." #: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" +"Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " +"software-update." #: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "The settings of a payment provider have been changed." @@ -7923,7 +7908,7 @@ msgstr "Deze verandering is uitgevoerd door een pretix-beheerder." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 msgid "Inspect" -msgstr "" +msgstr "Details" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:198 msgid "Show more logs" @@ -10161,42 +10146,40 @@ msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "Organisator: %(name)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 -#, fuzzy -#| msgid "Device name" msgid "Devices" -msgstr "Naam van het apparaat" +msgstr "Apparaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "2. Connect device" msgid "Connect to device:" -msgstr "2. Verbind apparaat" +msgstr "Apparaat verbinden:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:10 msgid "" "Open the app that you want to connect and optionally reset it to the " "original state." msgstr "" +"Open de app die u wilt verbinden, en herstel indien gewenst de app terug in " +"de originele staat." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:11 msgid "Scan the following configuration code:" -msgstr "" +msgstr "Scan de volgende configuratiecode:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:13 msgid "" "If your app/device does not support scanning a QR code, you can also enter " "the following information:" msgstr "" +"Als uw apparaat geen ondersteuning biedt voor het scannen van een QR-code " +"kunt u ook de volgende code invoeren:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:15 msgid "System URL:" -msgstr "" +msgstr "Systeem-URL:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:16 -#, fuzzy -#| msgid "Token" msgid "Token:" -msgstr "Token" +msgstr "Token:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:14