Translated on translate.pretix.eu (Spanish)

Currently translated at 16.2% (438 of 2712 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/

powered by weblate
This commit is contained in:
oocf
2018-08-28 03:01:16 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent f6d5d575fc
commit 5a8ddf5e4a

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-14 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-25 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-28 03:01+0000\n"
"Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"es/>\n"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:752 pretix/control/forms/event.py:890
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
msgstr "Texto de pagina principal"
#: pretix/base/models/event.py:759
msgid "Date in event series"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Descripción"
#: pretix/base/models/items.py:229
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
msgstr "Esto es mostrado debajo del nombre del producto en listas."
#: pretix/base/models/items.py:233 pretix/base/models/items.py:482
msgid "Default price"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:241
msgid "Free price input"
msgstr ""
msgstr "Entrada de precio gratuita"
#: pretix/base/models/items.py:242
msgid ""
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Impuesto de ventas"
#: pretix/base/models/items.py:254
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
msgstr "Es un ticket de admision"
#: pretix/base/models/items.py:256
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Tipo de pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:718
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question"
msgstr ""
msgstr "Pregunta requerida"
#: pretix/base/models/items.py:725
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
@@ -1552,15 +1552,15 @@ msgstr "Selección de número inválida."
#: pretix/base/models/items.py:818
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
msgstr "Fecha ingresada inválida."
#: pretix/base/models/items.py:825
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
msgstr "Hora ingresada inválida."
#: pretix/base/models/items.py:835
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
msgstr "Fecha-Hora ingresada invalida."
#: pretix/base/models/items.py:849
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
@@ -1626,43 +1626,43 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/log.py:80
#, python-brace-format
msgid "Order {val}"
msgstr ""
msgstr "Orden {val}"
#: pretix/base/models/log.py:90
#, python-brace-format
msgid "Voucher {val}…"
msgstr ""
msgstr "Comprobante {val}…"
#: pretix/base/models/log.py:100
#, python-brace-format
msgid "Product {val}"
msgstr ""
msgstr "Producto {val}"
#: pretix/base/models/log.py:110
#, python-brace-format
msgctxt "subevent"
msgid "Date {val}"
msgstr ""
msgstr "Fecha {val}"
#: pretix/base/models/log.py:120
#, python-brace-format
msgid "Quota {val}"
msgstr ""
msgstr "Cuota {val}"
#: pretix/base/models/log.py:130
#, python-brace-format
msgid "Category {val}"
msgstr ""
msgstr "Categoría {val}"
#: pretix/base/models/log.py:140
#, python-brace-format
msgid "Question {val}"
msgstr ""
msgstr "Pregunta {val}"
#: pretix/base/models/log.py:150
#, python-brace-format
msgid "Tax rule {val}"
msgstr ""
msgstr "Regla de impuesto {val}"
#: pretix/base/models/orders.py:103
msgid "pending"
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Fecha de expiración"
#: pretix/base/models/orders.py:144
msgid "Total amount"
msgstr ""
msgstr "Cantidad total"
#: pretix/base/models/orders.py:147 pretix/base/models/vouchers.py:170
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21
@@ -2104,11 +2104,11 @@ msgstr "Sin efecto"
#: pretix/base/models/vouchers.py:76
msgid "Set product price to"
msgstr ""
msgstr "Establecer el precio del producto en "
#: pretix/base/models/vouchers.py:77
msgid "Subtract from product price"
msgstr ""
msgstr "Restar del precio del producto"
#: pretix/base/models/vouchers.py:78
msgid "Reduce product price by (%)"
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:100 pretix/control/views/vouchers.py:62
msgid "Maximum usages"
msgstr ""
msgstr "Usos máximos"
#: pretix/base/models/vouchers.py:101
msgid "Number of times this voucher can be redeemed."
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:137
msgid "Voucher"
msgstr ""
msgstr "Comprobante"
#: pretix/base/models/vouchers.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:118
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:5
msgid "Vouchers"
msgstr ""
msgstr "Comprobantes"
#: pretix/base/models/vouchers.py:202
msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event."
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:36
msgid "On waiting list since"
msgstr ""
msgstr "En lista de espera desde"
#: pretix/base/models/waitinglist.py:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:139
msgid "View all unresolved problems"
msgstr ""
msgstr "Ver todos los problemas sin resolver"
#: pretix/base/notifications.py:181 pretix/control/forms/filter.py:97
#: pretix/control/forms/filter.py:198
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Nombre del producto"
#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:77
#: pretix/control/views/pdf.py:58
msgid "Sample product"
msgstr ""
msgstr "Producto de muestra"
#: pretix/base/pdf.py:53
msgid "Variation name"
@@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:58
msgid "Product description"
msgstr ""
msgstr "Descripción del producto"
#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:78
#: pretix/control/views/pdf.py:59
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:72
msgid "Ticket category"
msgstr ""
msgstr "Categoría del ticket"
#: pretix/base/pdf.py:79
msgid "123.45 EUR"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70
#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92
msgid "John Doe"
msgstr ""
msgstr "Juan Pérez"
#: pretix/base/pdf.py:89
msgid "Sample event name"
@@ -2664,11 +2664,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:93
msgid "Event date"
msgstr ""
msgstr "Fecha del evento"
#: pretix/base/pdf.py:94
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
msgstr "31 de Mayo, 2017"
#: pretix/base/pdf.py:98
msgid "Event date range"
@@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:109
msgid "20:00"
msgstr ""
msgstr "20:00"
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "Event end date and time"
@@ -2773,15 +2773,15 @@ msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107
msgid "Ticket"
msgstr ""
msgstr "Ticker"
#: pretix/base/reldate.py:13
msgid "Event start"
msgstr ""
msgstr "Inicio del evento"
#: pretix/base/reldate.py:14
msgid "Event end"
msgstr ""
msgstr "Fin del evento"
#: pretix/base/reldate.py:15
msgid "Event admission"
@@ -5240,7 +5240,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:217
msgctxt "subevent"
msgid "New date"
msgstr ""
msgstr "plugin-bitpay"
#: pretix/control/forms/orders.py:225
msgid "New price (gross)"