From 57a19280ddf376a5b12e3dbead3ad354f7842ef2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Iryna Loik Date: Fri, 6 May 2022 13:45:08 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Ukrainian Currently translated at 31.4% (1487 of 4732 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/uk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 17 ++++++++++------- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index bafc278e6d..5aaf0924fa 100644 --- a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-28 16:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-06 13:46+0000\n" -"Last-Translator: Olha Dolinska \n" +"Last-Translator: Iryna Loik \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9223,7 +9223,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/shredder.py:330 msgid "Invoice addresses" -msgstr "" +msgstr "Адреса рахунку" #: pretix/base/shredder.py:333 msgid "" @@ -9263,6 +9263,9 @@ msgid "" "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " "offered." msgstr "" +"Це видалить усю інформацію, яка повязана із оплатою. Залежно від способу " +"оплати буде видалена або уся інформація або тільки особиста інформація. " +"Завантаження буде не активне." #: pretix/base/templates/400.html:4 pretix/base/templates/400.html:8 msgid "Bad Request" @@ -9270,27 +9273,27 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/400.html:9 msgid "We were unable to parse your request." -msgstr "" +msgstr "Нам не вдалося проаналізувати ваш запит." #: pretix/base/templates/400.html:12 pretix/base/templates/403.html:12 #: pretix/base/templates/404.html:12 pretix/base/templates/500.html:22 #: pretix/base/templates/csrffail.html:26 msgid "Take a step back" -msgstr "" +msgstr "Поверніться на крок назад" #: pretix/base/templates/400.html:13 pretix/base/templates/403.html:13 #: pretix/base/templates/500.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:40 msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "Спробуйте будь ласка ще раз" #: pretix/base/templates/403.html:4 pretix/base/templates/403.html:8 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Відмовлено у доступі" #: pretix/base/templates/403.html:9 msgid "You do not have access to this page." -msgstr "" +msgstr "У вас відсутній доступ до цієї сторінки." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:192