Translated on translate.pretix.eu (Greek)

Currently translated at 36.7% (1143 of 3116 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/

powered by weblate
This commit is contained in:
markiousi
2019-05-29 08:04:21 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent 25af386d87
commit 54e7b8da89

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-29 08:04+0000\n"
"Last-Translator: GiorgosPap <gipap90@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-29 08:09+0000\n"
"Last-Translator: markiousi <m.kiousi92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/>"
"\n"
"Language: el\n"
@@ -16207,52 +16207,56 @@ msgstr "Τα προϊόντα προστέθηκαν με επιτυχία στ
#: pretix/presale/views/checkout.py:34
msgid "Your cart is empty"
msgstr ""
msgstr "Το καλάθι σας είναι άδειο"
#: pretix/presale/views/checkout.py:38
msgid "The presale for this event is over or has not yet started."
msgstr ""
"Η προπώληση για αυτή την εκδήλωση έχει λήξει ή δεν έχει ξεκινήσει ακόμα."
#: pretix/presale/views/event.py:348
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Άγνωστος κωδικός εκδήλωσης ή μη εξουσιοδοτημένος για πρόσβαση σε αυτή την "
"εκδήλωση."
#: pretix/presale/views/event.py:355
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
msgstr "Δεν έχει επιλεγεί ημερομηνία."
#: pretix/presale/views/event.py:358
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
msgstr "Άγνωστη ημερομηνία επιλεγμένη."
#: pretix/presale/views/event.py:381 pretix/presale/views/event.py:389
#: pretix/presale/views/event.py:392
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
msgstr "Επιστρέψτε και δοκιμάστε ξανά."
#: pretix/presale/views/order.py:280 pretix/presale/views/order.py:344
#: pretix/presale/views/order.py:401
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
msgstr "Η πληρωμή για αυτήν την παραγγελία δεν μπορεί να συνεχιστεί."
#: pretix/presale/views/order.py:285 pretix/presale/views/order.py:353
#: pretix/presale/views/order.py:410 pretix/presale/views/order.py:449
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
msgstr "Είναι πολύ αργά για να γίνει αποδεκτή η πληρωμή."
#: pretix/presale/views/order.py:444
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της μεθόδου πληρωμής για αυτήν την παραγγελία."
#: pretix/presale/views/order.py:455
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
msgstr "Αυτή τη στιγμή εκκρεμεί πληρωμή για αυτήν την παραγγελία."
#: pretix/presale/views/order.py:669
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
msgstr "Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε αυτήν την παραγγελία"
#: pretix/presale/views/order.py:784
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."