From 5053d4db6b54ce951cedda4d6868b9e23838f563 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Date: Fri, 16 May 2025 14:04:41 +0200 Subject: [PATCH] Translations: Update Czech Currently translated at 96.3% (235 of 244 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/cs/ powered by weblate --- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po | 93 ++++++++------------ 1 file changed, 35 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 382033aebe..048b698bde 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-28 11:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-19 17:00+0000\n" -"Last-Translator: Petr Čermák \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-16 17:00+0000\n" +"Last-Translator: David \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10\n" +"X-Generator: Weblate 5.11.4\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "Zrušeno" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:46 msgid "Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Potvrzeno" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:47 msgid "Approval pending" -msgstr "" +msgstr "Čeká na schválení" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48 msgid "Redeemed" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "je po" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:40 msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:99 msgid "Product" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Varianta produktu" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:107 msgid "Gate" -msgstr "" +msgstr "Brána" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:111 msgid "Current date and time" @@ -557,12 +557,12 @@ msgstr "Duplikát" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:193 msgctxt "entry_status" msgid "present" -msgstr "" +msgstr "přítomen" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:194 msgctxt "entry_status" msgid "absent" -msgstr "" +msgstr "nepřítomen" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" @@ -692,10 +692,8 @@ msgid "Calculating default price…" msgstr "Výpočet standardní ceny…" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/plugins.js:69 -#, fuzzy -#| msgid "Search results" msgid "No results" -msgstr "Vyhledat výsledky" +msgstr "Žádné výsledky" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:42 msgid "Others" @@ -764,64 +762,57 @@ msgid "Your local time:" msgstr "Místní čas:" #: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 -#, fuzzy -#| msgid "Apple Pay" msgid "Google Pay" -msgstr "Apple Pay" +msgstr "Google Pay" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 msgctxt "widget" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Počet" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" -msgstr "" +msgstr "Snížit počet" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" -msgstr "" +msgstr "Zvýšit počet" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 msgctxt "widget" msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Cena" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" -msgstr "" +msgstr "Původní cena: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" -msgstr "" +msgstr "Nová cena: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 -#, fuzzy -#| msgid "Selected only" msgctxt "widget" msgid "Select" -msgstr "Pouze vybrané" +msgstr "Vybrat" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 -#, fuzzy, javascript-format -#| msgid "Selected only" +#, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" -msgstr "Pouze vybrané" +msgstr "Vybrat %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 -#, fuzzy, javascript-format -#| msgctxt "widget" -#| msgid "See variations" +#, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" -msgstr "Zobrazit možnosti" +msgstr "Vybrat variantu %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 msgctxt "widget" @@ -857,7 +848,7 @@ msgstr "od %(currency)s %(price)s" #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" -msgstr "" +msgstr "Obrázek%s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 msgctxt "widget" @@ -892,24 +883,19 @@ msgstr "K dispozici pouze s poukazem" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 -#, fuzzy -#| msgid "Payment method unavailable" msgctxt "widget" msgid "Not yet available" -msgstr "Způsob platby není k dispozici" +msgstr "Zatím není k dispozici" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" -msgstr "" +msgstr "Již není k dispozici" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 -#, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "currently available: %s" msgctxt "widget" msgid "Currently not available" -msgstr "aktuálně k dispozici: %s" +msgstr "Momentálně není k dispozici." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #, javascript-format @@ -942,12 +928,9 @@ msgid "Open ticket shop" msgstr "Obchod vstupenek otevřit" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 -#, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "Resume checkout" msgctxt "widget" msgid "Checkout" -msgstr "Obnovit checkout" +msgstr "Checkout" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 msgctxt "widget" @@ -1009,20 +992,14 @@ msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 -#, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "See variations" msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "Zobrazit možnosti" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 -#, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "See variations" msgctxt "widget" msgid "Hide variants" -msgstr "Zobrazit možnosti" +msgstr "Skrýt možnosti" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 msgctxt "widget" @@ -1110,31 +1087,31 @@ msgstr "Ne" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Pondělí" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Úterý" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Středa" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Čtvrtek" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Pátek" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Sobota" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Neděle" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 msgid "January"