From 4dc5c770e3c741f399f7b77729f6f8e00a422e80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Wed, 3 May 2023 08:05:39 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update German (informal) (de_Informal) Currently translated at 100.0% (5268 of 5268 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/ powered by weblate --- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 32 ++++++------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po index c7f37bd18a..2acb8f1f58 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-26 09:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 08:07+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" @@ -8849,10 +8849,8 @@ msgstr "" "wofür die Nummer benutzt wird." #: pretix/base/settings.py:1342 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" -msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" +msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen pro E-Mail-Adresse für das selbe Produkt" #: pretix/base/settings.py:1354 msgid "Show number of check-ins to customer" @@ -15873,11 +15871,9 @@ msgid "ZVT Terminal" msgstr "ZVT-Terminal" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Confirmation code" msgctxt "terminal_zvt" msgid "Confirmation mode" -msgstr "Bestätigungs-Code" +msgstr "Bestätigungs-Modus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:20 msgctxt "terminal_zvt" @@ -26853,16 +26849,17 @@ msgid "Error" msgstr "Fehler" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:24 -#, fuzzy -#| msgid "Order status" msgid "Capture status" -msgstr "Bestellstatus" +msgstr "Buchungsstatus" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:27 msgid "" "This payment is being reviewed by PayPal. Until the review is lifted, the " "money will not be disbursed and the order remain in its pending state." msgstr "" +"Diese Zahlung wird von PayPal kontrolliert. Bis diese Kontrolle " +"abgeschlossen ist, wird das Geld nicht ausgezahlt und die Bestellung " +"verbleibt im ausstehenden Status." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:5 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:5 @@ -28896,10 +28893,8 @@ msgid "Cart expired" msgstr "Warenkorb abgelaufen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:37 -#, fuzzy -#| msgid "Show full location" msgid "Show full cart" -msgstr "Vollständigen Ort anzeigen" +msgstr "Warenkorb anzeigen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:49 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 @@ -30632,21 +30627,14 @@ msgstr "" "der Liste weitergeben." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note that you will only receive one ticket. If you need multiple tickets, " -#| "you need to add yourself to the waiting list multiple times with " -#| "different email addresses. There is no guarantee that you will receive a " -#| "certain number of tickets." msgid "" "Note that you will only receive one ticket. If you need multiple tickets, " "you need to add yourself to the waiting list multiple times. There is no " "guarantee that you will receive a certain number of tickets." msgstr "" "Beachte bitte, dass du nur ein Ticket erhältst. Wenn du mehrere Tickets " -"benötigst, kannst du dich mit verschiedenen E-Mail-Adressen mehrfach " -"eintragen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass du eine bestimme Anzahl an " -"Tickets erhältst." +"benötigst, kannst du dich mehrfach eintragen. Es gibt jedoch keine Garantie, " +"dass du eine bestimme Anzahl an Tickets erhältst." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:32 msgid ""